Häufigste Wörter

Privileg

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Singular , Plural: Privilegien
Genus neutrum
Worttrennung Pri-vi-leg
Nominativ das Privileg
die Privilegien
die Privilege
Dativ des Privilegs
des Privileges
der Privilegien
der Privilege
Genitiv dem Privileg
den Privilegien
den Privilege
Akkusativ das Privileg
die Privilegien
die Privilege
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Privileg
 
(in ca. 68% aller Fälle)
привилегия
de Ich stimme darin überein , dass wir nicht das übertriebene Privileg fordern dürfen , die Rücklagenwährung zu sein .
bg Съгласна съм , че не трябва да изискваме прекомерната привилегия еврото да бъде резервна валута .
Privileg
 
(in ca. 14% aller Fälle)
привилегията
de Ich hatte das Privileg , im Jahr 2001 mit ihm am berühmten Bericht zu arbeiten , und vor Kurzem hatte ich die Gelegenheit , mit ihm in der Region zu arbeiten .
bg Имах привилегията да работя с него през 2001 г . по известния доклад и наскоро също имах възможността да работя с него в региона .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Privileg
 
(in ca. 87% aller Fälle)
privilegium
de Ich kann meinen Kolleginnen und Kollegen mitteilen , dass ich als Mitglied des Konvents zur Zukunft Europas das Privileg habe , mit unseren Kolleginnen und Kollegen aus den Kandidatenländern bereits sehr eng zusammenzuarbeiten und dass ihr Engagement und ihr Enthusiasmus für das Projekt Europa wirklich erfreulich sind .
da Jeg kan sige til mine kolleger , at jeg som medlem af Konventet om Den Europæiske Unions Fremtid har det privilegium allerede nu at samarbejde meget tæt med vores kolleger fra kandidatlandene , og at det virkelig er en fornøjelse at se deres engagement og begejstring for det europæiske projekt .
Privileg
 
(in ca. 4% aller Fälle)
privilegium at
Privileg
 
(in ca. 3% aller Fälle)
et privilegium
großes Privileg
 
(in ca. 87% aller Fälle)
stort privilegium
Privileg ,
 
(in ca. 75% aller Fälle)
privilegium
ein Privileg
 
(in ca. 53% aller Fälle)
et privilegium
das Privileg
 
(in ca. 38% aller Fälle)
det privilegium
das Privileg
 
(in ca. 26% aller Fälle)
privilegium
das Privileg
 
(in ca. 20% aller Fälle)
det privilegium at
Deutsch Häufigkeit Englisch
Privileg
 
(in ca. 91% aller Fälle)
privilege
de Wir wissen aber , dass der Herr Ratspräsident der einzige führende europäische Politiker ist , der das unglückselige Privileg hatte , mit der Gefahr einer Verwicklung seines Landes in einen zerstörerischen Krieg konfrontiert gewesen zu sein .
en But we do know that the President-in-Office of the Council is the only European leader who has had the unfortunate privilege of dealing with the danger of his country 's becoming involved in a catastrophic war .
dieses Privileg
 
(in ca. 100% aller Fälle)
this privilege
ein Privileg
 
(in ca. 55% aller Fälle)
a privilege
ein Privileg ,
 
(in ca. 100% aller Fälle)
a privilege
Ich betrachte dies als Privileg
 
(in ca. 97% aller Fälle)
I consider it a privilege
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Privileg
 
(in ca. 54% aller Fälle)
privileeg
de Es ist nach 10 Jahren Arbeit im gleichen Ausschuss ein großes Privileg , praktisch am Ende der Wahlperiode , in einer der letzten Aussprachen und vor so vielen Freunden sprechen zu dürfen .
et Pärast kümmet aastat samas komisjonis töötamist on suur privileeg saada sõna praktiliselt ametiaja lõpus , ühel päris viimastest aruteludest , ning kõnelda sõprade keskel .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Privileg
 
(in ca. 69% aller Fälle)
etuoikeus
de Ich betrachte es als ein Privileg , an einem Prozeß beteiligt zu sein , mit dem die Gewährleistung eines solchen Schutzes in die Wege geleitet werden kann .
fi Minulla on etuoikeus saada olla osana kehitystä , jolla voidaan varmistaa se , että tuota suojelua tarjotaan .
Privileg
 
(in ca. 6% aller Fälle)
etuoikeuden
de Dass ich dahin gekommen bin , wo ich jetzt bin , und heute das Privileg habe , mich an das Europäische Parlament zu wenden , verdanke ich einzig der Bildung .
fi Koulutuksen ja yksinomaan sen ansiosta olen saavuttanut nykyisen asemani , päässyt tänne ja saanut etuoikeuden puhua Euroopan parlamentille .
ein Privileg
 
(in ca. 59% aller Fälle)
etuoikeus
das Privileg
 
(in ca. 58% aller Fälle)
etuoikeus
Die Immunität ist kein Privileg
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Koskemattomuus ei ole etuoikeus
Ich betrachte dies als Privileg
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Pidän sitä etuoikeutena
Deutsch Häufigkeit Französisch
Privileg
 
(in ca. 89% aller Fälle)
privilège
de Ich habe dies immer als Privileg und als Verpflichtung zu absoluter Integrität betrachtet .
fr J'ai toujours considéré cela comme un privilège et comme une obligation d'intégrité absolue .
Privileg
 
(in ca. 3% aller Fälle)
le privilège
das Privileg
 
(in ca. 95% aller Fälle)
le privilège
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Privileg
 
(in ca. 89% aller Fälle)
προνόμιο
de Vielleicht handelt es sich um ein Privileg , von dem er gar nicht profitieren möchte .
el Είναι ένα προνόμιο που πιθανόν να μη θέλει να εκμεταλλευτεί .
das Privileg
 
(in ca. 47% aller Fälle)
το προνόμιο
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Privileg
 
(in ca. 84% aller Fälle)
privilegio
de Die neun Länder , die dem Schengen-Raum beitreten , sind auf die Veränderungen im Bereich des Datenaustauschs vorbereitet , die mit dem Privileg der Freizügigkeit einhergehen .
it I nove paesi che aderiscono a Schengen sono pronti ad accogliere le modifiche sullo scambio di dati che accompagnano il privilegio della libera circolazione .
Privileg
 
(in ca. 4% aller Fälle)
un privilegio
ein Privileg
 
(in ca. 81% aller Fälle)
un privilegio
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Privileg
 
(in ca. 72% aller Fälle)
privilēģija
de Sie stellen ein unveräußerliches Privileg des Individuums dar und dürfen nicht von irgendeinem politischen Regime in Frage gestellt werden .
lv Tā ir neatņemama personas privilēģija un tās nedrīkst apstrīdēt neviens politiskais režīms .
großes Privileg
 
(in ca. 88% aller Fälle)
liela privilēģija
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Privileg
 
(in ca. 71% aller Fälle)
privilegija
de amtierende Präsidentin des Rates . - Herr Präsident ! Es ist ein Privileg und eine Ehre für mich , heute das Wort an diese hochrangige Versammlung zu richten .
lt einanti Tarybos pirmininko pareigas . - Pone pirmininke , man privilegija ir garbšiandien kreiptis į šią garbingą auditoriją .
Privileg
 
(in ca. 12% aller Fälle)
privilegija .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Privileg
 
(in ca. 76% aller Fälle)
voorrecht
de Sie haben mir die Aufgabe , die Verantwortung , das große Privileg und die Ehre übertragen , für die nächsten zweiundhalb Jahre den Vorsitz im Europäischen Parlament zu übernehmen .
nl U hebt mij de opdracht , de verantwoordelijkheid , het voorrecht en de eer toevertrouwd om het Europees Parlement gedurende de komende twee en een half jaar voor te zitten .
Privileg
 
(in ca. 17% aller Fälle)
privilege
de Verfasser . - ( NL ) Herr Präsident ! Die Ernennung des Präsidenten der Weltbank darf nicht das Privileg dessen sein , der an der Spitze des Staates mit dem größten Aktienpaket steht , wie es bisher üblich war .
nl auteur . - Voorzitter , de benoeming van de baas van de Wereldbank hoort niet het privilege te zijn van de leider van de staat met het grootste aandelenpakket . Dat is tot nu toe wel gebruikelijk geweest .
Privileg
 
(in ca. 2% aller Fälle)
het voorrecht
das Privileg
 
(in ca. 79% aller Fälle)
het voorrecht
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Privileg
 
(in ca. 56% aller Fälle)
przywilej
de Ganz einfach , Herr Leterme , weil ich das Privileg hatte , mit Ihren Ministerinnen Frau Onkelinx und Frau Milquet zusammenzuarbeiten , und ich mir bewusst bin , welche Anstrengungen sie und ihre Teams unternommen haben , um unter solch schwierigen Umständen und in einem Rat , der dem sozialen Europa so die kalte Schulter zeigt , wie es der derzeitige leider tut , mit der sozialen Agenda Fortschritte zu erzielen .
pl Miałem po prostu , Panie Premierze , przywilej współpracować z paniami minister Onkelinx oraz Milquet i jestem świadom wysiłków czynionych przez nie oraz ich zespoły , by dokonać postępów w dziedzinie społecznej w tak trudnych warunkach i z Radą tak niewrażliwą na wymiar społeczny Europy , z jaką mamy niestety obecnie do czynienia .
Privileg
 
(in ca. 34% aller Fälle)
przywilejem
de So hat der Gerichtshof gesagt , wir würden auf diesem speziellen Gebiet eine doppele Rechtsgrundlage benötigen und nicht die einfache , was das Leben gewöhnlich viel einfacher machen würde - sofern wir uns an eine einfache Rechtsgrundlage halten können - , weil doppelte Rechtsgrundlagen sehr oft ein Privileg von Juristen sind .
pl W rzeczywistości Trybunał Sprawiedliwości stwierdził , że w tej konkretnej dziedzinie konieczne jest zastosowanie zasady podwójnej , a nie jednej podstawy prawnej . Nasze zadanie byłoby zasadniczo łatwiejsze , gdybyśmy mogli zastosować zasadę jednej podstawy prawnej , ponieważ zastosowanie zasady podwójnej podstawy prawnej bardzo często jest przywilejem prawników .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Privileg
 
(in ca. 89% aller Fälle)
privilégio
de Deswegen möchte ich gerne von Ihnen wissen , welcher der Vorgänger des Kollegen Hänsch die gleiche Bitte um das gleiche Privileg gestellt hat .
pt Por isso , gostaria que me informasse qual foi o antecessor do colega Hänsch que apresentou idêntico pedido para o mesmo privilégio .
Privileg
 
(in ca. 3% aller Fälle)
um privilégio
Privileg
 
(in ca. 2% aller Fälle)
privilégio de
Privileg ,
 
(in ca. 83% aller Fälle)
privilégio
das Privileg
 
(in ca. 36% aller Fälle)
privilégio
das Privileg
 
(in ca. 36% aller Fälle)
o privilégio de
Ich betrachte dies als Privileg
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Considero que foi um privilégio
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Privileg
 
(in ca. 63% aller Fälle)
privilegiu
de Es ist ein wahres Privileg , im Maschinenraum der europäischen Integration sein zu dürfen .
ro A fost un real privilegiu să fiu chiar în centrul integrării europene .
Privileg
 
(in ca. 30% aller Fälle)
privilegiul
de Ich hatte das Privileg , an der Diskussion über die Einrichtung des EAD teilzunehmen , und die Ehre , die Kommission beim berühmten Quadrilog in Madrid zu vertreten .
ro Am avut privilegiul de a participa la discuțiile privind înființarea SEAE și am fost onorat să reprezint Comisia la celebra negociere cvadripartită de la Madrid .
ein Privileg
 
(in ca. 100% aller Fälle)
un privilegiu
das Privileg
 
(in ca. 45% aller Fälle)
privilegiul
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Privileg
 
(in ca. 57% aller Fälle)
privilegium
de Ich werde das Privileg haben , bei der Außenvertretung der Union eng mit ihr zusammenzuarbeiten .
sv Det kommer att bli ett privilegium för mig att få samarbeta nära henne med att företräda unionen utåt .
Privileg
 
(in ca. 12% aller Fälle)
privilegiet
de Die dänische Bevölkerung , die das Privileg genießt , in Volksabstimmungen Stellung nehmen zu können , wird am 28 . September dieses Jahres ein entscheidendes Signal geben , indem wir gegen die Teilnahme am Euro stimmen werden .
sv Det danska folket som har privilegiet att kunna ta ställning i folkomröstningar kommer den 28 september i år att ge en avgörande signal , eftersom vi kommer att rösta nej till deltagandet i euron .
Privileg
 
(in ca. 6% aller Fälle)
ett privilegium
Privileg
 
(in ca. 6% aller Fälle)
förmånen
de Als ich gemeinsam mit einigen anderen Abgeordneten dieses Parlaments das Privileg hatte , als Beobachter an dem Plebiszit teilzunehmen , das der Präsidentschaft Pinochets , dieses blutigen Diktators , ein Ende setzte , dachten wir , daß Chile innerhalb weniger Jahre die Demokratie vollständig wiederherstellen würde , doch dem war nicht so .
sv När jag och andra parlamentsledamöter hade förmånen att få delta i folkomröstningen som satte punkt för Pinochets presidentskap , denna blodiga diktator , som republikens president , trodde vi att Chile på några få år skulle återvinna demokratin helt och hållet men det har inte blivit så .
ein Privileg
 
(in ca. 71% aller Fälle)
ett privilegium
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Privileg
 
(in ca. 14% aller Fälle)
výsadou
de Die neun Länder , die dem Schengen-Raum beitreten , sind auf die Veränderungen im Bereich des Datenaustauschs vorbereitet , die mit dem Privileg der Freizügigkeit einhergehen .
sk Deväť štátov pripájajúcich sa k Schengenu je pripravených podieľať sa na výmene údajov , ktorá ide ruka v ruke s výsadou voľného pohybu .
Privileg
 
(in ca. 13% aller Fälle)
privilégiom
de Sie haben mir die Aufgabe , die Verantwortung , das große Privileg und die Ehre übertragen , für die nächsten zweiundhalb Jahre den Vorsitz im Europäischen Parlament zu übernehmen .
sk Poverili ste ma prácou , zodpovednosťou , veľkým privilégiom a cťou predsedať počas nasledujúceho dva a pol roka Európskemu parlamentu .
Privileg
 
(in ca. 13% aller Fälle)
výsadu
de Die Berichterstatter haben darauf hingewiesen , dass es für das Parlament wichtig ist , sein Privileg , zukünftige Änderungen an dem Übereinkommen genau zu überprüfen , zu behalten , aber es ist gleichermaßen wichtig , dass die Kommission und das Parlament eng zusammenarbeiten , um das bestmögliche Ergebnis für unsere Küstengemeinden zu erzielen , die größtenteils unsere Fischereigemeinschaften ausmachen .
sk Spravodajcovia zdôraznili , že pre Parlament je dôležité zachovať si svoju výsadu kontrolovať budúce zmeny a doplnenia dohovoru , ale rovnako dôležité je , aby Komisia a Parlament úzko spolupracovali s cieľom dosiahnuť čo najviac výhod pre naše pobrežné komunity , ktoré sú do veľkej miery práve rybárskymi komunitami .
Privileg
 
(in ca. 12% aller Fälle)
výsada
de Einmal abgesehen von der Tatsache , dass dieses Privileg gegen das Schengener Übereinkommen und sogar die Grundsätze des Funktionierens der Europäischen Union und ihres Beitrittsmechanismus verstößt , kommt es meines Erachtens nicht in Frage , den freien Personenverkehr von Personen aus Ländern wie Bosnien und Herzegowina oder Albanien zu genehmigen .
sk Bez ohľadu na to , že táto výsada je v rozpore so schengenskými zmluvami a samotnými zásadami fungovania Európskej únie a mechanizmom pristúpenia , je podľa mňa nemysliteľné povoliť voľný pohyb osôb z krajín ako Bosna a Hercegovina alebo Albánsko .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Privileg
 
(in ca. 83% aller Fälle)
privilegij
de Ich finde , dieses Privileg sollte die Norm sein , und zwar nicht nur im Europäischen Parlament , sondern in allen Ländern der EU , weil kulturelle und sprachliche Vielfalt in der europäischen Wertehierarchie sehr wichtig sind .
sl Menim , da bi moral biti ta privilegij pravilo ne samo v Evropskem parlamentu , ampak v vseh državah EU , saj sta večkulturnost in jezikovna raznolikost zelo pomembni v evropski hierarhiji vrednot .
Privileg
 
(in ca. 8% aller Fälle)
čast
de amtierende Präsidentin des Rates . - Herr Präsident ! Es ist ein Privileg und eine Ehre für mich , heute das Wort an diese hochrangige Versammlung zu richten .
sl predsedujoča Svetu . - Gospod predsednik , v veliko čast mi je , da lahko danes nagovorim ugledne udeležence .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Privileg
 
(in ca. 88% aller Fälle)
privilegio
de Es war ein Privileg , als Vizepräsident des Europäischen Parlaments für Demokratie und Menschenrechte dort zu sein .
es Fue un privilegio estar allí en calidad de Vicepresidente para la Democracia y los Derechos Humanos .
Privileg
 
(in ca. 5% aller Fälle)
un privilegio
ein Privileg
 
(in ca. 84% aller Fälle)
un privilegio
Privileg ,
 
(in ca. 62% aller Fälle)
privilegio
das Privileg
 
(in ca. 32% aller Fälle)
privilegio
das Privileg
 
(in ca. 32% aller Fälle)
el privilegio
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Privileg
 
(in ca. 60% aller Fälle)
privilegium
de Die Europäische Union muss sich beweisen , dass sie hierbei effizienter ist . Sie darf das Privileg eines Monopols beim Zugang zu Rohstoffen nicht zulassen , und ebenso wenig , dass eine Mehrheitsbeteiligung über die Lage auf dem Markt entscheidet .
cs Evropská unie musí v této souvislosti podnikat účinnější kroky a nemůže si dovolit privilegium monopolního přístupu k surovinám , anebo většinové účasti na rozhodování o situaci na trhu .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Privileg
 
(in ca. 47% aller Fälle)
megtiszteltetés
de Ich hatte das Privileg , sowohl zu den Sommerspielen in Shanghai fahren zu dürfen als auch zu den Winterspielen in Boise , Idaho , und es ist schwer zu beschreiben , welche Gefühle man durchlebt , wenn man die Athleten beim Wettkampf und der Teilnahme sieht .
hu Az a megtiszteltetés ért , hogy egyaránt ellátogathattam a sanghaji nyári játékokra , valamint az idahói Boise-ban rendezett idei téli játékokra , és csak nehezen tudnám leírni mindazt , amit a sportolók versenyzését és részvételét látva éreztem .

Häufigkeit

Das Wort Privileg hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 15514. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 4.00 mal vor.

15509. Feierlichkeiten
15510. Verschluss
15511. verwies
15512. Kiepenheuer
15513. Hein
15514. Privileg
15515. Grades
15516. Posaune
15517. Schlesischen
15518. eingereicht
15519. Verwaltungsrat

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • das Privileg
  • ein Privileg
  • Privileg der
  • Privileg des
  • Privileg für
  • Privileg zur
  • das Privileg der
  • dieses Privileg
  • Privileg , das
  • Privileg von
  • das Privileg zur
  • das Privileg des
  • Das Privileg
  • dem Privileg
  • das Privileg für
  • Dieses Privileg
  • ein Privileg des
  • Privileg für die
  • ein Privileg , das
  • ein Privileg der
  • ein Privileg für
  • Privileg zur Abhaltung
  • Privileg für den
  • Privileg zur Errichtung
  • Privileg des Adels

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˌpʀiviˈleːk

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Pri-vi-leg

In diesem Wort enthaltene Wörter

Privil eg

Abgeleitete Wörter

  • Privilegien
  • Privilegium
  • Privilegierung
  • Privilegs
  • Privilege
  • Privilegierte
  • Privilegierten
  • Privileged
  • Privileges
  • Privilegio
  • Privilegienbrief
  • Barbarossa-Privileg
  • Privilegierungen
  • Privilegiums
  • Privilegia
  • Privilegierter
  • Privilegirte
  • Privilegiis
  • Privilegiert
  • General-Privileg
  • Privilegivm
  • Privilegienbuch
  • Privilegirten
  • Orgelbau-Privileg
  • Privilegienbestätigung
  • Privilegios
  • Privilegientrennung
  • Privileg-Prüfer
  • Privilegsverlängerung
  • Privilegantrag
  • Privilegiensammlung
  • Privilegurkunde
  • Privilegion
  • Privilegie
  • Privilegis
  • Privilegum
  • Privilegienbriefe
  • Privilegienstufe
  • Privileg-Eskalation
  • Samson-Privileg
  • Theater-Privileg
  • Privileg-Nutzer
  • Privilegienstufen
  • Privilegstufen

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
HRR
  • tauchten im Mittelalter auf , waren aber ein Privileg von Adligen , reicheren Bürgern und sehr wohlhabenden
  • Beschreibung verzeichnet waren . Da die Jagd das Privileg der Oberschicht darstellte , war Bauern und anderen
  • . Jahrhundert unserer Zeitrechnung waren diese Mahlzeiten ein Privileg der wohlhabenden Samurai und der Mönche . In
  • sein , das Tragen längerer Haare war ein Privileg der Adligen . Während des Mittelalters waren immer
HRR
  • mit dem persönlichen Einverständnis August des Starken das Privileg erteilt die zur Herrschaft gehörende Lauchmühle in einen
  • nach langen Bemühungen von August dem Starken das Privileg erteilt , die „ Apotheke zum Weißen Adler
  • verbunden waren . Der Landesherr , der das Privileg erteilte , drohte im Fall des Raubdrucks mit
  • Da ihm zugleich mit der Verpfändung auch das Privileg über die Glatzer Münze verliehen wurde , ließ
HRR
  • sich im Anschluss an den negativen Ausgang das Privileg , jährlich in seiner Heimatstadt Stockach ein Narrengericht
  • Turracher Höhe offen zu halten . Aus diesem Privileg entwickelte sich eine rege Schmugglertätigkeit ins Salzburgische.Während der
  • Tal zu bringen . Als Gegenleistung für dieses Privileg , das bis ins 18 . Jahrhundert aufrechterhalten
  • wird . Es handelt sich um das erste Privileg der Stadt , die bis dato der kaiserlichen
HRR
  • 1344 erteilte ihr Papst Clemens VI . das Privileg , das Kloster sooft sie wolle zu besuchen
  • diese von Ludwig dem Reichen 1472 mit päpstlichem Privileg errichtet wurde , kamen Papst und Bischof auf
  • erhielt 1551 vom Papst Julius III . das Privileg der Gründung einer eigenen Pfarrgemeinde , eine Faksimilie
  • erhielt 1391 von Papst Bonifatius IX . das Privileg , eine Universität zu gründen ; die Universität
HRR
  • als Kanzler von Deutschland bestimmt , die das Privileg hatten , die Kurfürsten zur Königswahl zu versammeln
  • und 1536 , bei König Ferdinand das gewünschte Privileg zu erlangen . Auf dem Reichstag von Regensburg
  • erhielt die Reichsstadt Nürnberg von Kaiser Sigismund das Privileg und die Aufgabe , die Reichskleinodien auf ewige
  • durften . Kaiser Karl V. erwirkte sogar ein Privileg , das es Juden verbot , Memminger Bürgern
HRR
  • dem Weg zur zähringischen Vogtei war sicherlich das Privileg Urbans II . von 1095 , das dem
  • . Jahrhundert wurde von Kaiser Lothar in einem Privileg von 1129 aufgezählt . Die Besitzungen lagen in
  • . 1240 bestätigte Kaiser Friedrich II . das Privileg der Frankfurter Herbstmesse . In dieser ältesten Urkunde
  • fand der Titel erstmals Gebrauch 1090 im Wormser Privileg Heinrichs IV . für die Wormser Juden ,
Adelsgeschlecht
  • rotem Grund dargestellt . Dieser soll das herrschaftliche Privileg an die Hoffischer in Haagen erinnern . Das
  • Dort hatte das Geschlecht unter anderem das grundherrliche Privileg Schwäne zu züchten inne . Mit dem Erwerb
  • hatte Andries ' Geschlecht unter anderem das grundherrliche Privileg Schwäne zu züchten inne . Mit dem Erwerb
  • Dort hatte das Geschlecht unter anderem das grundherrliche Privileg , Schwäne züchten zu dürfen . Die Herren
Adelsgeschlecht
  • , am 22 . März 1530 ein königliches Privileg , das den Verleger für sechs Jahre vor
  • Autor erweitert und überarbeitet worden . Das königliche Privileg für die Edition erhielt Melantrich bereits 1554 .
  • . 1540 wurde dem Drucker Johannes Singriener das Privileg „ zur Veröffentlichung aller Novitäten , die den
  • Am 5 . August 1737 war Zedlers kaiserliches Privileg für den Druck des Universal-Lexicons aufgehoben worden -
Adelsgeschlecht
  • Privileg Linz-Budweis ( 1824 ) als auch das Privileg Linz-Gmunden ( 1832 ) erwerben , wobei der
  • der Künste . 1772 erhielt er ein preußisches Privileg für den Vertrieb seiner Wachsfarben , über deren
  • vertrieben . Ab 1744 erhielt der Verlag das Privileg zum Druck aller Publikation der Königlichen Akademie der
  • am 20 . Dezember 1797 folgt auch das Privileg zur Errichtung einer Buchdruckerei . Müller gibt fortan
Adelsgeschlecht
  • erteilte König Vladislav II . dem Städtchen das Privileg für zwei Jahrmärkte . Zum Ende des 15
  • verlieh Vladislav II . dem Städtchen das königliche Privileg für zwei Jahrmärkte . In der Blütezeit der
  • 1416 erteilte Wenzel IV . der Stadt das Privileg zur Abhaltung eines Jahrmarktes nach Brünner Vorbild .
  • 1582 erteilte Rudolf II . dem Städtchen das Privileg zur Abhaltung von zwei Jahrmärkten . 1659 erwarb
Adelsgeschlecht
  • ( abhängige Bauern ) wurden Leibeigene . Das Privileg vom 6 . Mai 1434 garantierte dem katholischen
  • und Schwyz ( 1240 ) erhielten ebenfalls das Privileg der Reichsunmittelbarkeit . Das heisst , diese Städte
  • 1188 für die Stadt Magdeburg das sogenannte „ Privileg “ nach Magdeburger Recht . Im 13 .
  • ) und Schwyz ( 1240 ) erhielten das Privileg der Reichsunmittelbarkeit . Das heisst , diese Städte
Adelsgeschlecht
  • kurfürstliches
  • kaiserliches
  • herzogliches
  • Kreisfreiheit
  • Erbmarschalls
  • sich aber in Orgellandschaft Ostfriesland und durch sein Privileg für das Jeverland vom 21 . Juli 1699
  • Holstein der katholischen Gemeinde von Altona 1658 das Privileg der Glaubensfreiheit und wies ihr einen Bauplatz auf
  • nicht bekannt . In Arnsberg verbot ein kurfürstliches Privileg von 1671 die Ansiedlung von Juden . Deutlich
  • . 1658 bekam auch die katholische Gemeinde das Privileg der Glaubensfreiheit . Im Dreißigjährigen Krieg geriet Altona
Deutschland
  • : Die Anlagen innerhalb des Wassergrabens behielten das Privileg , die anderen Ländereien unterlagen der normalen Besteuerung
  • Privileg von Nieszawa , waren diverse Privilegien , die
  • nach ihm benannten Decisio Ferdinandea dem Adel das Privileg des Vorritts zugestanden und die Rechte der großen
  • auch von Steuern und Abgaben befreit , dieses Privileg wurde in der Kaiserzeit aber wieder aufgehoben und
Deutschland
  • Vorschriften tendenziell großzügiger ; dort wo er als Privileg angesehen wird ( alle anderen untersuchten Länder )
  • ) . Für einige Dienstpassinhaber besteht aber das Privileg , dass sie abweichend von den Staatsangehörigen ihres
  • nicht mehr als ein vom Staat zu gewährendes Privileg gilt . Der Zugang zu Archiven steht grundsätzlich
  • Bergschmied hatte auch gewisse Steuerbefreiungen und als besonderes Privileg besaß er in einigen Ländern eine beschränkte Schankgenehmigung
Film
  • Für diesen Druck erhielt er ein zehnjähriges königliches Privileg , welches Nachdrucke verhindern sollte . Dennoch veröffentlichte
  • Versailles zugewiesen zu bekommen , war ein bedeutendes Privileg , das zudem die Illusion vermittelte , im
  • . Aufgrund ihrer verwandtschaftlichen Beziehung genoss sie das Privileg , ein Visum zu erhalten , mit dem
  • . Bald schon genoss er das damals seltene Privileg , auf Auslandsreisen gehen zu dürfen , und
Film
  • selbst zu richten und zu regieren . Dieses Privileg wird seit 1960 in närrischer Form als Narrengericht
  • Er galt als Kaiserhund und es war ein Privileg der Kaiser , ihn besitzen und anfassen zu
  • , für die unter anderem Mord als ein Privileg gelten sollte . Allerdings würde er seine Theorien
  • Stellung war so hoch , dass er das Privileg bekam , die Paradiestore zu bewachen , was
Fußballspieler
  • Watkins 1966 seinen einzigen Kinofilm in Großbritannien , Privileg . In der Reportage über den Sänger eines
  • . Im Jahr 1967 trat sie im Film Privileg an der Seite von Paul Jones auf .
  • mehrere seiner Filme ( The War Game , Privileg , Gladiatorerna und Strafpark ) in der nahen
  • Peter Watkins aus dem Jahre 1967 , siehe Privileg ( Film )
Soziologe
  • S. 217-228 . Lothar Mertens : Das Einjährig-Freiwilligen Privileg . Der Militärdienst im Zeitgeist des deutschen Kaiserreiches
  • , ihre Überlieferung in Druck und Schrift . Privileg . Württ . Bibelanstalt. , Stuttgart 1949 .
  • . Susha Maier : Wenigen ist ein solches Privileg gegeben . ( Interview mit Hansjörg Göritz )
  • 1999 . Heinz Mohnhaupt : Untersuchungen zum Verhältnis Privileg und Kodifikation im 18 . und 19 .
Brauerei
  • Rest aus der Stadt ausgewiesen . Das kaiserliche Privileg der Stadt Breslau de non tolerandis Judaeis (
  • ) findet . 1550 erhält Bydgoszcz das königliche Privileg de non tolerandis Judaeis ( Privileg zur Nichtduldung
  • Marktplatz ) . Ein trg hatte zumeist das Privileg eine einmal jährlich stattfindenden Messe panadjur ( aus
  • die Landsasserey “ erlassen . 1609 folgte das Privileg „ de non aliendo “ . Seit 1577
Unternehmen
  • Rasierern . 2009 stammten die meisten der unter Privileg vertriebenen Geräte von Electrolux . Bei Kühlgeräten hatte
  • , das die Geräte anschließend unter der Marke Privileg verkaufte . Ein anderer Erfolg war der Erwerb
  • Unternehmen nicht wieder aufgenommen . Über die Handelsmarke Privileg , die schon vorher vom Quelle Versand genutzt
  • an der Marke Quelle und zahlreicher Handelsmarken wie Privileg sowie alle Anteile an Quelle Russland . 2011
Christentum
  • bestimmte , bedeutende Wallfahrtsorte beschränkt , da das Privileg , Pilgerzeichen zu verkaufen , vom Papst persönlich
  • Ablasses für die Verstorbenen ausgestattet ist . Dieses Privileg hatten zuvor nur die Ordenspriester in Spanien und
  • bleibt offen , ob auch andere Heilige das Privileg einer Vorverherrlichung genießen . von dem Kirchenlehrer Petrus
  • zu Priestern ordiniert zu werden , um das Privileg zu erhalten , Brot und Wein zu Leib
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK