importieren
Übersicht
Wortart | Verb |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | im-por-tie-ren |
Übersetzungen
- Bulgarisch (3)
- Dänisch (6)
- Englisch (5)
- Estnisch (4)
- Finnisch (1)
- Französisch (5)
- Griechisch (2)
- Italienisch (3)
- Lettisch (3)
- Litauisch (2)
- Niederländisch (3)
- Polnisch (3)
- Portugiesisch (4)
- Rumänisch (6)
- Schwedisch (5)
- Slowakisch (3)
- Slowenisch (5)
- Spanisch (5)
- Tschechisch (3)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
importieren |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
внасяме
Daran führt kein Weg vorbei : Wir müssen unsere Geschäfte fortführen , wir müssen unsere Waren weiter exportieren und importieren .
Няма начин това да бъде избегнато : ние трябва да извършваме икономическа дейност , трябва да изнасяме и внасяме нашите стоки .
|
importieren |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
внася
Gerade dieser Statusvorteil versetzt Bangladesch in die Lage , Vorprodukte aus Pakistan zu importieren , zu verarbeiten und nach Europa zu exportieren .
Именно този преимуществен статус дава възможност на Бангладеш да внася първични продукти от Пакистан , да ги преработва и след това да ги изнася за Европа .
|
importieren |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
да внасяме
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
importieren |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
importere
Ich stimme generell einer Fortsetzung der GAP-Reform zu , hoffe jedoch , dass wir nicht in eine Situation kommen werden , in der wir Flüssig - oder Trockenei importieren müssen .
Generelt ønsker jeg at fortsætte reformen af den , men jeg håber ikke , at vi ender i en situation , hvor vi kommer til at importere flydende æg eller æg i pulverform .
|
importieren |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
importerer
Es wird viel mehr in die neuen Länder exportiert als wir importieren . Es handelt sich also um eine Win-Win-Strategie , die leider in der Öffentlichkeit so nicht vermittelt wurde .
Der eksporteres langt mere til de nye lande , end vi importerer fra dem . Der er altså tale om en win-win-strategi , der desværre ikke er blevet fremstillet sådan i offentligheden .
|
importieren |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
at importere
|
Wir importieren |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Vi importerer
|
importieren . |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
importere
|
importieren wir |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
importerer vi
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
importieren |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
import
Obwohl die Hälfte aller in Europa angebauten Kartoffeln aus Polen kommt , werden wir gezwungen sein , Kartoffelstärke zu importieren .
Even though half of all potatoes grown in Europe come from Poland , we will still be forced to import starch .
|
importieren |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
to import
|
zu importieren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
to import
|
importieren Nahrungsmittel |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
importing
|
importieren . |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
import
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
importieren |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
impordime
Ich gebe Ihnen die Antwort : Obwohl wir eine gewisse Menge in Europa selbst fördern , importieren wir im Vergleich zu unseren Bedürfnissen einen riesigen Anteil aus dem Nahen Osten und aus Russland .
Vastus on see , et ehkki me kaevandame Euroopas teatava hulga ise , siis võrreldes oma nõudmistega impordime tohutus mahus naftat ja gaasi Lähis-Idast ja Venemaalt .
|
importieren |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
importima
Deshalb sind wir gezwungen zu importieren .
See tähendab , et me oleme sunnitud importima .
|
importieren |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
importida
Man stößt das ab , was man herstellen kann , um zu importieren , was andere billiger produzieren , nicht weil sie produktiver sind , sondern weil sie weniger Kosten und Steuern zu tragen haben und geringeren sozialen Zwängen unterliegen .
Me jätame kõrvale teadmised millegi valmistamise kohta , et importida midagi , mille teised on valmistanud odavamalt , mitte sellepärast , et see oleks kasulik , vaid sellepärast , et see hõlmab vähem kulusid , makse ja sotsiaalseid piiranguid .
|
importieren . |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
importima
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
importieren |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
tuomme
Wir erzeugen 90 % der Biomasse selbst und importieren 10 % .
Tuotamme 90 prosenttia biomassasta itse ja tuomme loput 10 prosenttia .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
importieren |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
importer
Die Vorstellung , dass wir exportieren könnten , ohne zu importieren , ist vollkommen falsch und widerspricht den Tatsachen .
L'idée selon laquelle nous serions en mesure d'exporter sans importer est complètement fausse et contredit les faits .
|
importieren |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
importons
Es besteht kein Zweifel daran , dass wir viel mehr Bekleidung nach Korea exportieren , als wir von dort importieren . Der Markt bietet echte Chancen .
Il ne fait aucun doute que nous exportons beaucoup plus d'articles d'habillement vers la Corée que nous n'en importons depuis ce pays . Ce marché est donc véritablement porteur .
|
importieren |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
d'importer
Frau Präsidentin ! Das Ziel der Union in ihrer Nachbarschaftspolitik war immer , Stabilität zu exportieren , und nicht , Instabilität zu importieren .
( EN ) Madame la Présidente , dans sa politique de voisinage , l'Union a toujours eu pour objectif d'exporter la stabilité , et non d'importer l'instabilité .
|
importieren |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
nous importons
|
importieren . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
importer
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
importieren |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
( PL ) Frau Präsidentin , wir möchten exportieren , aber wir müssen auch importieren .
( PL ) Κυρία Πρόεδρε , θέλουμε να εξάγουμε , αλλά πρέπει επίσης να εισάγουμε .
|
importieren |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
εισάγουν
Solche Praktiken erzeugen eine große Umweltbelastung und verpflichten gleichzeitig Entwicklungsländer , fast alle notwendigen Lebensmittel zu importieren , wodurch sie in Abhängigkeit geraten , ihre Volkswirtschaft zerstört wird , ihre Einwohner verarmen und ihre Umwelt zerstört wird .
Ανάλογες πρακτικές δημιουργούν ένα τεράστιο περιβαλλοντικό αποτύπωμα και , ταυτόχρονα , υποχρεώνουν τις αναπτυσσόμενες χώρες να εισάγουν σχεδόν όλα τα απαραίτητα τρόφιμα , καθιστώντας τις εξαρτημένες , καταστρέφοντας τις οικονομίες τους , εξωθώντας στη φτώχεια τους κατοίκους τους και καταστρέφοντας το περιβάλλον τους .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
importieren |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
importare
( PL ) Frau Präsidentin , wir möchten exportieren , aber wir müssen auch importieren .
( PL ) Signora Presidente , vogliamo esportare , ma dobbiamo anche importare .
|
importieren |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
importiamo
Da das Angebot auf unserem Binnenmarkt ein Defizit aufweist , importieren wir Erzeugnisse , die 60 % des Verbrauchs ausmachen .
Dato il deficit dell ' offerta interna , importiamo prodotti per il 60 % dei consumi .
|
importieren . |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
importare
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
importieren |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
importēt
In Europa hat niemand jemals angenommen , dass wir das amerikanische Modell importieren wollen , allerdings gibt es heute einen Unterschied zwischen der aktuellen Lage am Binnenmarkt der Europäischen Union und der Lage in den USA , und ich vertraue darauf , Frau Kommissarin , dass Sie aus europäischer Sicht vernünftig vorgehen werden .
Eiropā neviens nekad nav domājis , ka mēs vēlamies importēt Amerikas modeli , taču pastāv atšķirība starp situāciju , kas pašlaik ir ES iekšējā tirgū , un starp situāciju ASV , un es jums , komisāres kundze , uzticu gudri tikt ar šo jautājumu galā no Eiropas perspektīvas .
|
importieren |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
importējam
Wenn wir Produkte mit hohem CO2-Anteil importieren oder innerhalb von Europa versenden , darf das auf die Wettbewerbsfähigkeit keinen Einfluss haben .
Mūsu konkurētspēju nedrīkst ietekmēt tas , ka mēs importējam šos produktus ar lielu CO2 daļu vai pārvadājam tos Eiropā .
|
importieren |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
jāimportē
Daran führt kein Weg vorbei : Wir müssen unsere Geschäfte fortführen , wir müssen unsere Waren weiter exportieren und importieren .
Mēs nevaram no tā izvairīties : mums ir jāveic uzņēmējdarbība , mums ir jāeksportē un jāimportē preces .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
importieren |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
importuoti
Wir müssen importieren , und wir müssen exportieren .
Reikia importuoti ir reikia eksportuoti .
|
importieren |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
importuojame
Ich gebe Ihnen die Antwort : Obwohl wir eine gewisse Menge in Europa selbst fördern , importieren wir im Vergleich zu unseren Bedürfnissen einen riesigen Anteil aus dem Nahen Osten und aus Russland .
Atsakymas toks , kad , nors pačioje Europoje tam tikras jų kiekis išgaunamas , labai daug naftos ir dujų importuojame iš Artimųjų Rytų ir Rusijos .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
importieren |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
importeren
Wenn wir lediglich Rohstoffe aus diesen Entwicklungsländern importieren und ihnen nicht die Möglichkeit der Wertschöpfung durch die Produktion von Fertigerzeugnissen im eigenen Land geben , verhindern wir , daß sie die Armut überwinden können , deren Bekämpfung wir doch gerade zum obersten Ziel unserer Entwicklungshilfe erklärt haben .
Als we alleen maar grondstoffen uit deze ontwikkelingslanden blijven importeren , in plaats van hen de kans te geven om de vruchten te plukken van de toegevoegde waarde die ontstaat als zij eindproducten in hun eigen land vervaardigden , zullen wij de armoede daar juist niet terugdringen . Op die manier zullen wij evenmin voldoen aan de hoogste prioriteit die wij onszelf hebben gesteld voor hulp aan ontwikkelingslanden .
|
zu importieren |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
te importeren
|
importieren . |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
importeren .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
importieren |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
importować
Aus Sicht Madrids , warum muss Spanien und warum müssen andere Länder - Spanien ist nicht das einzige Land mit einer solchen Arbeitsmarktsituation - neue Arbeitskräfte importieren ?
Z punktu widzenia Madrytu , po co Hiszpania i europejskie kraje - Hiszpania nie jest jedynym krajem dotkniętym w ten sposób przez bezrobocie - mają importować nową siłę roboczą ?
|
importieren |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
importujemy
In Anbetracht der großen Getreidemengen , die wir aus den USA importieren , wäre es wohl wichtiger , den dortigen ständig steigenden prozentualen Anteil zu kennen , der viele von uns zu der Annahme veranlasst , dass Biokraftstoffe die Futterpreise wirklich in die Höhe treiben .
Być może bardziej istotną wartością procentową , biorąc pod uwagę ile ton zbóż importujemy z Ameryki Północnej , byłaby wartość procentowa , która podnosi się w Ameryce , przez co wielu z nas wierzy , że biopaliwa to w rzeczywistości katalizator wzrostu cen pasz dla zwierząt .
|
importieren . |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
importować
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
importieren |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
importar
Wenn wir den Erzeugern vorschreiben , wie sie Nahrungsmittel zu produzieren haben , dürfen wir keine Nahrungsmittel aus Drittländern importieren , die nicht unter Einhaltung derselben hohen Standards produziert werden .
Se vamos atar as mãos aos produtores no que se refere à escolha dos métodos de produção dos produtos alimentares , não devemos importar de países terceiros produtos alimentares que não são produzidos de acordo com as mesmas normas exigentes .
|
importieren |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
importamos
In Europa importieren wir insgesamt etwa ein Viertel des gesamten Gasverbrauchs aus Russland .
Na Europa , importamos da Rússia , no total , cerca de um quarto do gás que consumimos .
|
importieren |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
importam
Gleichzeitig hat die breit angelegte Berichterstattung über die Prozesse der Pharmaindustrie und der USA gegen Südafrika und Brasilien , die Anti-Aids-Generika herstellen oder importieren , dazu beigetragen , die wirtschaftlichen Hintergründe zu verdeutlichen und die Europäische Union dazu gedrängt , sich konkret aufseiten der armen Völker für den Zugang zur Gesundheitsversorgung einzusetzen .
Em paralelo , a mediatização dos processos intentados pela indústria farmacêutica e os Estados Unidos contra a África do Sul e o Brasil , que fabricam ou importam medicamentos genéricos anti-SIDA , permitiu revelar as apostas económicas em jogo e levou a que a União Europeia se posicionasse concretamente do lado das populações pobres no que respeita ao acesso aos cuidados de saúde .
|
importieren . |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
importar
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
importieren |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
importăm
Es ist das einzige Nahrungsmittel , das er zu sich nehmen kann , und deswegen sorge ich mich genauso wie Sie um die Sicherheit von Nahrungsmitteln und Milch , die wir nach Europa importieren .
Este singurul aliment pe care îl poate consuma și sunt așadar la fel de preocupat ca și dvs . de garantarea siguranței alimentelor și a laptelui pe care îl importăm în Europa .
|
importieren |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
importa
Im Anschluss an eine öffentliche Anhörung im letzten Jahr wertet die Kommission derzeit die Ansichten über Sammelklagen aus und versucht eine Lösung zu finden , die den Bedürfnissen der europäischen Verbraucher entspricht , ohne US-Praktiken zu importieren .
Ca urmare a unei consultări publice desfăşurate anul trecut , Comisia evaluează comentariile referitoare la recursul colectiv şi intenţionează să găsească o soluţie care să vină în întâmpinarea nevoilor consumatorilor europeni , fără a importa practicile SUA .
|
importieren |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
să importe
|
importieren |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
importe
Kurzfristig wird die Versuchung darin liegen , günstigere Nahrungsmittel zu importieren und von der Lebensmittelindustrie und der Landwirtschaft zu erwarten , die höheren Kosten aufzufangen .
Pe termen scurt , tentația va fi să se importe produse alimentare mai ieftine și să se aștepte ca industria agricolă să absoarbă cea mai mare parte a costurilor .
|
Europa importieren |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
importăm în
|
importieren . |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
importăm
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
importieren |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
importera
Und ich teile Ihre Ansicht , Herr Kommissar , dass die derzeitige Strategie der Europäischen Union darin besteht , Verschmutzung und Emissionen zu exportieren und Arbeitslosigkeit zu importieren .
Och jag håller helt med er , herr kommissionsledamot , om att EU : s nuvarande strategi i frågan inskränker sig till att exportera föroreningar och utsläpp och att importera arbetslöshet .
|
importieren |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
importerar
Wir importieren 70 % unseres ökologischen Bedarfs , und ich muss noch einmal auf die irische Lebensmittelbehörde verweisen , denn dort sind über 70 Länder gelistet .
Vi importerar 70 procent av vårt ekologiska behov och jag måste åter hänvisa till den irländska myndigheten för livsmedelssäkerhet eftersom det finns mer än 70 länder på listan .
|
Wir importieren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vi importerar
|
importieren . |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
importera
|
zu importieren . |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
importera
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
importieren |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
dovážať
Wir müssen importieren , und wir müssen exportieren .
Potrebujeme dovážať a potrebujeme vyvážať .
|
importieren |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
dovážame
Ich frage mich , ob Sie uns sagen können , wie viel Lebensmittel wir aus Japan importieren , damit wir einige Ängste der Öffentlichkeit in dieser Hinsicht beschwichtigen können .
Pýtam sa , či by ste nám mohli povedať , aké množstvo potravín z Japonska dovážame , aby sme mohli zmierniť určité obavy verejnosti v tomto smere .
|
zu importieren |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
dovážať
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
importieren |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
uvažamo
Darüber hinaus dürfen wir nicht vergessen , dass die Bergwerke , aus denen wir die Kohle importieren , in vielen Fällen die sozialen Rechte nicht wahren .
Dalje , ne bi smeli pozabiti , da mnogokrat rudniki , iz katerih uvažamo premog , ne upoštevajo socialnih pravic .
|
importieren |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
uvažati
Wir müssen importieren , und wir müssen exportieren .
Moramo uvažati in izvažati .
|
importieren |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
uvažali
Andernfalls könnte sich Herrn Verheugens unheilverkündende Prognose , dass wir nur noch Schadstoffe exportieren und Arbeitslosigkeit importieren werden , bewahrheiten .
Drugače bi se lahko uresničila zlovešča napoved gospoda Verheugna , da bomo samo izvažali onesnaževanje in uvažali brezposelnost .
|
importieren |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
uvoziti
Warum sollten wir eine Methode importieren , die noch nicht erprobt und getestet wurde ?
Zakaj bi morali uvoziti metodo , ki se še ni preverila in preizkusila ?
|
importieren . |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
uvažati
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
importieren |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
importar
Man darf nicht glauben , daß , wenn die Europäische Union kein Lebendvieh mehr in diese Länder exportiert , diese Länder dann Schlachtkörper importieren würden . Sie würden weiterhin Lebendtiere importieren , aber dann aus Drittländern .
Si la Unión Europea deja de exportar animales vivos hacia dichos países , no debemos pensar que estos últimos comenzarán a importar piezas en canal , sino que seguirán importando animales vivos , pero procedentes de países distintos de los de la Unión Europea .
|
importieren |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
importamos
In Anbetracht der großen Getreidemengen , die wir aus den USA importieren , wäre es wohl wichtiger , den dortigen ständig steigenden prozentualen Anteil zu kennen , der viele von uns zu der Annahme veranlasst , dass Biokraftstoffe die Futterpreise wirklich in die Höhe treiben .
Tal vez , el porcentaje más significativo , dado la enorme cantidad de cereales que importamos de allí , sea conocer la cifra porcentual de aumento en Norteamérica , lo que nos lleva a muchos de nosotros a pensar que los biocarburantes son , efectivamente , un acelerador del precio de los piensos para animales .
|
importieren |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
importando
Sie wurden von kleinen Firmen eingereicht , die eine schwere Benachteiligung befürchten , wenn sie keine Baumwolle mehr importieren könnten .
Proceden de pequeñas empresas que creen que se verán en seria desventaja si en lo sucesivo no pueden seguir importando algodón .
|
importieren |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
importan
Die Briten produzieren 50 % ihres Bedarfs und importieren den Rest aus Ländern Afrikas , der Karibik und des Pazifik .
Los británicos producen el 50 % de sus necesidades e importan el resto de países de África , el Caribe y el Pacífico .
|
importieren . |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
importar
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
importieren |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
dovážet
Die Gewinner werden die großen Lebensmittelunternehmen sein , die billigen Zucker importieren werden , die Verlierer werden die Arbeitnehmer der Zuckerindustrie sein , da noch mehr Zuckerfabriken schließen und weitere kleine und mittlere Zuckerrübenanbaubetriebe eingehen werden .
Vítězně z toho vyjdou potravinářští průmyslníci , kteří budou dovážet levný cukr ; prohrají pracovníci cukrovarnického průmyslu , neboť se zavře více cukrovarů a budou vymazány další řady malých a středních pěstitelů cukrové řepy .
|
importieren |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
dovážíme
Kommissar Verheugen beschrieb die Gefahren einseitiger Senkungen vor Kurzem folgendermaßen : " Wir exportieren Verschmutzung und importieren Arbeitslosigkeit .
Jak nedávno řekl komisař Verheugen , když popisoval nebezpečí jednostranných omezení : " Vyvážíme znečištění a dovážíme nezaměstnanost .
|
importieren . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
dovážet
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
importieren |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
importálni
im Namen der S&D - Fraktion . - ( PT ) Herr Präsident , Frau Kommissarin , Herr Kommissar , meine Damen und Herren , Fischerei - und Aquakulturerzeugnisse machen einen wichtigen Teil der europäischen Ernährung aus , wie wir alle wissen , und das bedeutet , dass wir mehr als 60 % dieser Produkte importieren müssen , um unseren Bedarf zu decken , wie Kommissarin Damanaki richtig gesagt hat .
az S&D képviselőcsoport nevében . - ( PT ) Elnök úr , biztos asszony és biztos úr , hölgyeim és uraim , amint azt tudják , a halászati és akvakultúra-termékek az európai étrend fontos részét képezik , ami azt jelenti , hogy a szükségletek kielégítése érdekében e termékeknek több mint 60 % - át importálni kell , amint azt Damanaki biztos asszony helyesen említette .
|
Häufigkeit
Das Wort importieren hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 54596. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.84 mal vor.
⋮ | |
54591. | Kosch |
54592. | bisheriges |
54593. | Vitalis |
54594. | Bisons |
54595. | Johnstone |
54596. | importieren |
54597. | Mette |
54598. | Entwicklungszeit |
54599. | Neuzugang |
54600. | Lovis |
54601. | Stängelblätter |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- exportieren
- importiert
- Import
- verarbeiten
- beliefern
- Export
- gewinnbringend
- Produkte
- modifizieren
- Produktvarianten
- verpacken
- Konkurrenzprodukte
- Produkten
- aktualisieren
- Bezugsquellen
- billiger
- versenden
- Exporteure
- auszulagern
- unternehmenseigenen
- erweitern
- Abnehmer
- Importeure
- Vertriebswege
- verfügbarer
- verbilligt
- preiswerte
- Zulieferern
- erschwinglichen
- billigen
- eingekauft
- rationalisieren
- Märkten
- testen
- Marktanteile
- Endverbraucher
- erschwingliche
- Sortimente
- abwickeln
- Abverkauf
- kundenspezifische
- verbilligte
- offerieren
- Markenprodukte
- Inlandsmarkt
- Marktposition
- erschwinglich
- Warengruppen
- Restposten
- Lieferanten
- effizienter
- billige
- Markenhersteller
- Produktlinie
- Marktpräsenz
- Fachhändler
- Skriptsprache
- aufzukaufen
- Produktangebot
- Marktstellung
- Automobilsektor
- Exporteur
- Lizenznehmer
- Herstellerfirmen
- Wiederverkäufer
- Importeuren
- einführen
- Kundenwünsche
- Verbrauchsmaterialien
- Baumärkten
- billig
- Fertigungsstätten
- Werbeartikel
- Wettbewerbern
- firmeneigene
- verbauen
- Bioläden
- Warensortiment
- individualisieren
- Marktführern
- verkäufliche
- auszulasten
- schmuggeln
- Produktgruppen
- maßgeschneiderte
- Produktlinien
- Preislisten
- Sammlermarkt
- Versandhandel
- Softwarehersteller
- kundenspezifischen
- Kundenkreis
- Produktionsstätten
- Privatgebrauch
- teuer
- Technologisch
- Entwicklungskosten
- Bastler
- Vertriebsnetz
- Shops
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- zu importieren
- importieren und
- zu importieren und
- importieren . Die
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ɪmpɔʁˈtiːʀən
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Emporen
- wären
- säkularen
- Unteroffizieren
- widerfahren
- amtieren
- Prozeduren
- synchronisieren
- primären
- etablieren
- konsumieren
- Signaturen
- unsichtbaren
- charakterisieren
- Motoren
- Skulpturen
- Möhren
- angefahren
- Horen
- lokalisieren
- Tieren
- transferieren
- akzeptieren
- Kommentaren
- Spielfiguren
- Pionieren
- Koniferen
- reagieren
- Legionären
- dirigieren
- kommunizieren
- exportieren
- reformieren
- durchqueren
- repräsentieren
- Initiatoren
- intervenieren
- bohren
- eskalieren
- rekrutieren
- argumentieren
- Wertpapieren
- schwören
- regieren
- Rezeptoren
- Wehren
- berühren
- Korsaren
- abwehren
- Gladiatoren
- Projektoren
- Frakturen
- finanzieren
- legendären
- spazieren
- hörbaren
- ihren
- symbolisieren
- ehren
- Flügeltüren
- kandidieren
- deren
- minimieren
- Ventilatoren
- Loren
- Organisatoren
- kultivieren
- produzieren
- infizieren
- Trakturen
- diskutieren
- modularen
- Juroren
- Missionaren
- Türen
- kassieren
- klassifizieren
- leeren
- Heeren
- originären
- Oszillatoren
- Zaren
- notieren
- implementieren
- elitären
- Spielwaren
- restaurieren
- Rektoren
- Lichtjahren
- mehren
- Mooren
- Charakteren
- Transformatoren
- rühren
- Wirbeltieren
- Hektaren
- relativieren
- aktivieren
- transformieren
- vereinbaren
Unterwörter
Worttrennung
im-por-tie-ren
In diesem Wort enthaltene Wörter
im
portieren
Abgeleitete Wörter
- importierenden
- importierende
- ölimportierenden
- erdölimportierender
- importierender
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Software |
|
|
Software |
|
|
Software |
|
|
Programmiersprache |
|
|
Gattung |
|
|
Kartenspiel |
|
|
Rennfahrer |
|
|
Computerspiel |
|