Scharia
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular (ohne Plural) |
Genus | femininum (weiblich) |
Worttrennung | Scha-ria |
Nominativ |
die Scharia |
- - |
---|---|---|
Dativ |
der Scharia |
- - |
Genitiv |
der Scharia |
- - |
Akkusativ |
die Scharia |
- - |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Dänisch (4)
- Englisch (5)
- Estnisch (1)
- Finnisch (3)
- Französisch (3)
- Griechisch (1)
- Italienisch (2)
- Lettisch (3)
- Litauisch (2)
- Niederländisch (5)
- Polnisch (2)
- Portugiesisch (2)
- Rumänisch (2)
- Schwedisch (1)
- Slowakisch (4)
- Slowenisch (3)
- Spanisch (1)
- Tschechisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Scharia |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
шериата
Ich möchte aber auch den islamischen Totalitarismus erwähnen , insbesondere in Verbindung mit dem Gesetz der Scharia .
На второ място , бих споменал ислямския тоталитаризъм , преди всичко във връзка със закона на шериата .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Scharia |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
sharia
Der Auslöser war seinerzeit die Einführung der Scharia in mehreren nördlichen Staaten .
Dengang var det indførelsen af sharia i flere nordlige stater , som var detonator .
|
Scharia |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
shariaen
Es wurde alles gesagt über diese Regierung , die den christlichen und animistischen Völkern des Südens die Scharia aufzwingen möchte .
Alt er blevet sagt om denne regering , der ønsker at påtvinge de kristne og animistiske befolkninger i syd shariaen .
|
Scharia |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
sharialoven
Sie ließen verlauten , ich hätte die Scharia und den Islam verletzt .
De sagde , at jeg var imod sharialoven og imod islam .
|
die Scharia |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
sharia
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Scharia |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Es geht doch nicht nur um ein einziges Problem , wenn wir von so genannten fundamentalistischen Religionen sprechen ; es geht nicht nur um den Extremfall der Genitalverstümmelungen oder der Scharia , sondern um den allgemeinen , den normalen , auch in unseren Ländern bekannten Fall der notwendigen Trennung von Kirche und Staat , von Religion und Politik .
The problem covers more than just the religions we describe as fundamentalist , it is more than just the extreme case of genital mutilation and the Sharia : it is the general , standard situation , which is common in our countries too , the fact that there needs to be a separation of Church from State , of religion from politics .
|
Scharia |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Sharia law
|
die Scharia |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
sharia
|
der Scharia |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
Sharia law
|
der Scharia |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Sharia
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Scharia |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
šariaadi
Viele Demonstranten suchen nicht Demokratie , sondern die Einführung der Scharia .
Paljud protestandid ei soovi mitte demokraatiat , vaid šariaadi kehtestamist .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Scharia |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
sharia-lain
Die neue Verfassung bringt Chancen aber auch Schwierigkeiten mit sich , denn sie ermöglicht die Scharia .
Uusi perustuslaki luo uusien mahdollisuuksien ohella myös ongelmia , koska se sallii sharia-lain soveltamisen .
|
Scharia |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
sharia-lakia
Die derzeitige Anwendung der Scharia in den nördlichen Bundesstaaten Nigerias gab es vorher nicht .
Arvoisa puhemies , arvoisa komission jäsen , sharia-lakia ei aiemmin sovellettu tällä tavalla Pohjois-Nigerian osavaltioissa .
|
Scharia |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
sharia-laki
Der Iran ist ein islamischer Staat und gleichzeitig eine Demokratie ; es gilt die Scharia , dennoch gibt es ein Parlament .
Iran on islamilainen valtio ja kuitenkin demokratia , sillä on sharia-laki ja kuitenkin myös parlamentti .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Scharia |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
charia
Sie ist auch verpflichtet , alle Verletzungen der Menschenrechte , die diese Milizen im Namen der Scharia verüben , zu verurteilen .
Elle se doit aussi de condamner toutes les violations des droits de l'homme que ceux-ci commettent au nom de la charia .
|
Scharia |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
la charia
|
der Scharia |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
la charia
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Scharia |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Wenn wir echte Gleichheit wollen , dann dürfen die einzelnen europäischen Staaten das Recht der Scharia in keiner Weise anerkennen .
Εάν επιθυμούμε πραγματική ισότητα , τότε τα μεμονωμένα κράτη μέλη δεν πρέπει να αναγνωρίζουν τον νόμο της σαρία με κανέναν τρόπο , μορφή ή σχήμα .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Scharia |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Nach dem nigerianischen Strafgesetzbuch wird einvernehmliches homosexuelles Verhalten mit bis zu vierzehn Jahren Gefängnis bestraft , während das in elf Bundesstaaten im Norden Nigerias angenommene Strafrecht der Scharia für livat ( Sodomie ) die Todesstrafe vorsieht .
Il codice penale nigeriano punisce i rapporti omosessuali consensuali con pene che vanno fino a 14 anni di detenzione , mentre il codice penale della sharia , che è stato approvato in 11 Stati della Nigeria settentrionale , prevede la pena di morte per la livat [ " sodomia ” ] .
|
die Scharia |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
la sharia
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Scharia |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
šariata
Ich möchte aber auch den islamischen Totalitarismus erwähnen , insbesondere in Verbindung mit dem Gesetz der Scharia .
Otrs , manuprāt , ir islāma totalitārisms , it īpaši saistībā ar šariata likumu .
|
Scharia |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
šariats
Darf ich sie daran erinnern , dass die Erklärung von Kairo ausdrücklich besagt , dass die Scharia die Grundlage der Menschenrechte darstellt und dass Bosnien und Herzegowina sowie Albanien diese Erklärung unterzeichnet haben ?
Vai es varētu viņai atgādināt par to , ka Kairas Deklarācijā ir skaidri paziņots , ka šariats ir cilvēktiesību pamatā un ka Bosnija un Hercegovina un Albānija ir parakstījušas šo deklarāciju ?
|
der Scharia |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
šariata
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Scharia |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Es gibt Gebiete in den Innenstädten , wo faktisch die Gesetzgebungshoheit der Scharia gilt .
Esama miestų regionų , kuriuose de facto galioja šariato teisės aktai .
|
der Scharia |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
šariato
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Scharia |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
sharia
Die Taliban fordern noch immer die Unterdrückung der Rechte der Frau und die Rückkehr zur Scharia .
De taliban eisen nog steeds de afschaffing van vrouwenrechten en herinvoering van de sharia .
|
Scharia |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
shariarecht
Sie haben wohl schon erraten , dass ich vom Recht der Scharia spreche .
U hebt waarschijnlijk al geraden dat ik het heb over het shariarecht .
|
Scharia |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
sharia-wetgeving
In einigen der Ausschüsse und Fraktionen habe ich über die Strategien gesprochen , die wir zur Verteidigung der gemäß dem islamischen Religionsrecht der Scharia in Nigeria zum Tode verurteilten Frauen eingesetzt haben , und mit diesem Thema werde ich jetzt fortfahren .
Een aantal commissies en fracties heb ik verteld over de strategie die we gevolgd hebben bij de verdediging van de vrouw die krachtens de islamitische religieuze sharia-wetgeving in Nigeria ter dood veroordeeld was , en daar wil ik het nu ook over hebben .
|
Scharia |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
de sharia
|
der Scharia |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
sharia
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Scharia |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
szariatu
Wenn Nordsudan die doppelte Staatsangehörigkeit anerkennt , wie Präsident al-Bashir versprochen hat , wird für sie die Scharia gelten und sie könnten zu Bürgerinnen und Bürgern zweiter Klasse werden .
Jeżeli Północny Sudan nie uzna ich podwójnej narodowości , jak obiecał prezydent al-Baszir , będzie obowiązywać prawo szariatu i mogą się oni stać obywatelami drugiej kategorii .
|
der Scharia |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
szariatu .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Scharia |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Malaysia ist ein Land mit einer muslimischen Mehrheit , und derartige Bestrafungen sind in vielen Ländern , deren Gesetze auf der Scharia basieren , gang und gäbe und erhalten ihr Mandat vom Koran , der allen Moslems als die ultimative rechtliche Autorität dient .
A Malásia é um país de maioria muçulmana com penas comuns a muitos países onde se aplica a Lei Sharia , ordenadas pelo Corão , que constitui a autoridade jurídica suprema para todos os muçulmanos .
|
Scharia |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Xária
Die dort im Namen der Scharia geübten Praktiken überschreiten die Grenzen dessen , was als zivilisiert und human bezeichnet werden kann .
As práticas aí realizadas em nome da lei da Xária são absolutamente inaceitáveis para qualquer sociedade que se considere civilizada e humana .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Scharia |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Darf ich sie daran erinnern , dass die Erklärung von Kairo ausdrücklich besagt , dass die Scharia die Grundlage der Menschenrechte darstellt und dass Bosnien und Herzegowina sowie Albanien diese Erklärung unterzeichnet haben ?
Aş dori să îi reamintesc faptul că Declaraţia de la Cairo spune în mod explicit că sharia este baza drepturilor umane şi că Bosnia-Herţegovina şi Albania sunt semnatare ale acelei declaraţii .
|
die Scharia |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
sharia
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Scharia |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Des weiteren möchte ich den Widerstand der islamischen und asiatischen Länder ansprechen , den Frauen Rechte zuzuerkennen , bei dem sie sich auf die Scharia berufen .
En annan sak som jag vill ta upp är motståndet från de islamitiska och asiatiska länderna vad gäller kvinnors rättigheter , varvid de åberopar sharia .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Scharia |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
šaría
Ich möchte aber auch den islamischen Totalitarismus erwähnen , insbesondere in Verbindung mit dem Gesetz der Scharia .
Druhý by som povedal je islamistický totalitný režim , predovšetkým v súvislosti s právom šaría .
|
der Scharia |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
šaría
|
Scharia als |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
šaría
|
die Scharia |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
šaría
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Scharia |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
šeriatsko
Zusätzliche Sorge bereitet natürlich die Mitgliedschaft der Türkei in der Organisation der Islamischen Konferenz ( OIC ) , in der die allgemeinen westlichen Werte , wie sie in der Europäischen Union verankert sind , nicht evident sind , weil die OIC die Scharia als Grundlage für die Menschenrechte in der islamischen Welt anführt .
Še en razlog za skrb je seveda turško članstvo v Organizaciji islamske konference ( OIC ) , ki ne zagovarja povsem enakih vrednot , kot so skupne nam v Evropski uniji , kajti OIC razglaša , da je osnova človekovih pravic v islamskem svetu šeriatsko pravo .
|
Scharia |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
šeriatsko pravo
|
die Scharia |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
šeriatsko pravo
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Scharia |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Sie wurde durch ein Gericht in Katsina verurteilt , einem der zwölf Bundesstaaten im Norden , in denen seit drei Jahren die Scharia gilt .
Fue condenada en Katsina , una de las doce regiones septentrionales donde , en los últimos 3 años , ha entrado en vigor la ley sharia .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Scharia |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
šaría
Im Idealfall würde sich der Iran das Aufkommen einer islamischen Republik einschließlich politischer Ajatollahs , der Scharia als Gesetz , der Steinigung von Frauen und des Hängens von Homosexuellen wünschen .
Írán by v ideálním případě chtěl vidět nastolení islámské republiky , včetně politických ajatolláhů , práva šaría , kamenování žen a věšení homosexuálů .
|
Scharia |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
šaríja
Wenn wir echte Gleichheit wollen , dann dürfen die einzelnen europäischen Staaten das Recht der Scharia in keiner Weise anerkennen .
Chceme-li opravdovou rovnost , pak jednotlivé evropské státy nesmí jakýmkoli způsobem či v jakékoli podobě či formě právo šaríja uznávat .
|
Häufigkeit
Das Wort Scharia hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 46613. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.02 mal vor.
⋮ | |
46608. | 1914/18 |
46609. | Betrachters |
46610. | übergangen |
46611. | Parteivorstand |
46612. | Risalit |
46613. | Scharia |
46614. | überholen |
46615. | Brugger |
46616. | Those |
46617. | spitzbogigen |
46618. | unfreiwillig |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Schari'a
- islamische
- islamischen
- islamischem
- Schari’a
- Ulama
- Sunna
- Nicht-Muslimen
- Apostaten
- Schiiten
- schiitischen
- Dschihad
- Fundamentalisten
- Deobandis
- Nichtmuslimen
- Koran
- Schia
- Religionsgelehrten
- Rechtsschulen
- Islams
- unislamisch
- sunnitischen
- Hanafiten
- islamischer
- islamisches
- Apostasie
- Ahmadis
- Nichtmuslime
- Religionspolizei
- Islamisierung
- muslimischen
- Wahhabiten
- nicht-muslimischen
- Imame
- Zakat
- Zoroastrier
- Dhimmis
- Fatwas
- Nicht-Muslime
- schiitische
- Islamischen
- Religionsfreiheit
- Malikiten
- Alawiten
- Hanbaliten
- koranische
- Sharia
- medinensischen
- Muftis
- Sunniten
- nichtmuslimischen
- Islam
- Madhhab
- sunnitische
- verstoße
- Fundamentalismus
- Aleviten
- Muslimbruderschaft
- Muslimbrüder
- Korans
- Ungläubige
- Ahmadiyya
- Imamen
- Schutzbefohlene
- Islamische
- koranischen
- Ajatollah
- Islamischer
- islamistischen
- Islamisten
- Moslems
- Muslimen
- moslemischen
- Arabisierung
- Ulema
- Freitagsgebet
- Jesiden
- islamistische
- Grundordnung
- Koranschulen
- Abrogation
- muslimische
- muslimischer
- Mullahs
- Umma
- Chomeini
- Selbstbestimmung
- Staatsreligion
- Zwölfer-Schiiten
- Muslime
- Mohammed
- saudische
- monotheistischen
- jesidischen
- Alevitentum
- Mursi
- Dschizya
- Iranern
- Ayatollah
- Chamene’i
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- der Scharia
- die Scharia
- Scharia in
- Scharia und
- der Scharia in
- Die Scharia
- Scharia als
- Scharia im
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ʃaˈʀiːa
Ähnlich klingende Wörter
Reime
Unterwörter
Worttrennung
Scha-ria
In diesem Wort enthaltene Wörter
Sch
aria
Abgeleitete Wörter
- Schariatmadari
- Schariati
- Schariatis
- Schariatmadaris
- Scharia-Konflikt
- Scharia-Gerichte
- Scharia-Richter
- Scharia-Gesetze
- Scharia-Gericht
- Scharia-Gerichtshof
- Schariarecht
- Scharia-Rats
- Scharia-Islam
- Scharia-Recht
- Schariat-Madari
- Scharia-konforme
- Scharia-Juristen
- Scharia.
- Schariagerichte
- Schariagericht
- Scharia-Fakultät
- Scharia-Vorschriften
- Scharia-Rechts
- Scharia-Rechtsprechung
- al-Scharia
- Scharia-Gerichtes
- Scharia-Gerichten
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Recht |
|
|
Kriegsmarine |
|
|
Bundesstaat |
|
|
Leichtathlet |
|
|
Australien |
|