genetischer
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | ge-ne-ti-scher |
Übersetzungen
- Finnisch (2)
- Griechisch (1)
- Italienisch (1)
- Lettisch (1)
- Litauisch (1)
- Niederländisch (1)
- Polnisch (1)
- Portugiesisch (1)
- Rumänisch (2)
- Slowakisch (2)
- Slowenisch (2)
- Spanisch (1)
- Tschechisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
genetischer |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
geneettisten
Die Teilnehmer werden auch über eine faire und ehrliche Möglichkeit nachdenken , die aus der Nutzung genetischer Ressourcen erwirtschafteten Gewinne zu teilen .
Osallistujat pohtivat myös tasapuolista ja rehellistä tapaa jakaa edut , jotka saadaan geneettisten resurssien käytöstä .
|
genetischer Ressourcen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
geenivarojen
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
genetischer |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
γενετικών
Die dritte Herausforderung besteht schließlich darin , die Plünderung genetischer Ressourcen durch Unternehmen und Industrie zu stoppen .
Τέλος , η τρίτη πρόκληση είναι να σταματήσουμε τη λεηλασία των γενετικών πόρων από επιχειρήσεις και βιομηχανίες .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
genetischer |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
genetiche
Die heutige Entscheidung entwertet nicht nur unsere Rolle , indem sie diese den bereits in anderen Ländern getroffenen Entscheidungen unterwirft , sondern sie ist mit enormen Risiken für die biologische Vielfalt , das Umweltgleichgewicht , die Freiheit der medizinischen Forschung und den Schutz der Kranken verbunden und ist Vorbote unannehmbarer Szenarien für die menschliche Unversehrtheit , wie zum Beispiel dem Austausch von Genen , der Schaffung von Zellhybriden zwischen Mensch und Tier und der Herstellung genetischer Waffen .
La scelta odierna non solo mortifica il nostro ruolo , piegandolo a scelte già fatte in altri paesi , ma comporta enormi rischi per la biodiversità , per gli equilibri dell ' ambiente , per la libertà della ricerca medica e la difesa dei malati e preannuncia scenari inconcepibili per l'integrità umana , come ad esempio gli scambi di geni , la formazione di ibridi cellulari tra uomo e animali , la creazione di armi genetiche .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
genetischer |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
ģenētisko
Unserer Meinung nach müssen wir uns im Zusammenhang mit genetischer Veränderung auch ethische Fragen stellen .
Mūsuprāt , mums vajadzētu arī sev uzdot ētiskas dabas jautājumus par ģenētisko modifikāciju .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
genetischer |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
genetinių
Ein weiterer besorgniserregender Aspekt ist die illegale Nutzung genetischer Ressourcen , die in den meisten Fällen einen negativen Einfluss auf die Zielländer für solche Methoden hat .
Kitas susirūpinimą keliantis klausimas - neteisėtas genetinių išteklių naudojimas , kuris daugeliu atvejų turėjo neigiamą poveikį tokią praktiką taikančioms tikslinėms šalims .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
genetischer |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
genetische
Ein weiterer besorgniserregender Aspekt ist die illegale Nutzung genetischer Ressourcen , die in den meisten Fällen einen negativen Einfluss auf die Zielländer für solche Methoden hat .
Een andere zorg is het illegale gebruik van genetische hulpbronnen , hetgeen in de meeste gevallen een negatief effect heeft op de landen waarin dergelijke praktijken plaatsvinden .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
genetischer |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
genetycznych
( PL ) Herr Präsident , als Jurist und ehemaliger Polizist möchte ich die Bedeutung des Rahmenbeschlusses des Rates unterstreichen , der alle kriminaltechnischen Labors dazu verpflichtet , bei den Ergebnissen genetischer Tests und von Fingerabdrücken der internationalen Norm ISO 17025 zu entsprechen .
( PL ) - Panie przewodniczący ! Jako prawnik i były policjant chciałbym podkreślić wagę decyzji ramowej Rady , której celem jest zobowiązanie wszystkich laboratoriów kryminalistycznych dostarczających wyniki w zakresie badań genetycznych oraz daktyloskopijnych do przestrzegania normy międzynarodowej ISO 17025 .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
genetischer |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
genéticos
Die dritte Herausforderung besteht schließlich darin , die Plünderung genetischer Ressourcen durch Unternehmen und Industrie zu stoppen .
Por fim , terceiro desafio : parar a pilhagem dos recursos genéticos por parte das empresas e das indústrias .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
genetischer |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
genetice
Die Bewahrung der biologischen Vielfalt , zusammen mit der nachhaltigen Nutzung und fairen Aufteilung des Nutzens genetischer Ressourcen sollte weiterhin verteidigt werden , und ich glaube , dass sich dies in dieser Entschließung widerspiegelt .
Păstrarea biodiversității , alături de utilizarea durabilă și de distribuția echitabilă a beneficiilor rezultate din resursele genetice , ar trebui să fie în continuare apărate , iar în opinia mea , această rezoluție reflectă acest lucru .
|
genetischer Ressourcen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
resurselor genetice
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
genetischer |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
genetických
Das Parlament fordert , dass Lebewesen keinen Patenten unterworfen sein sollten , und dass die Plünderung genetischer Ressourcen durch Wirtschaft und Industrie , besonders in den Entwicklungsländern , ein Ende haben sollte .
Parlament žiada , aby živé organizmy neboli predmetom patentov a aby sa zastavilo drancovanie genetických zdrojov podnikmi a priemyslom najmä v rozvojových krajinách .
|
genetischer Ressourcen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
genetických zdrojov
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
genetischer |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
genskih
Das Parlament fordert , dass Lebewesen keinen Patenten unterworfen sein sollten , und dass die Plünderung genetischer Ressourcen durch Wirtschaft und Industrie , besonders in den Entwicklungsländern , ein Ende haben sollte .
Parlament zahteva , da življenjske oblike ne smejo postati predmet patentov in da se mora ropanje genskih virov s strani industrije , predvsem v državah v razvoju , ustaviti .
|
genetischer Ressourcen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
genskih virov
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
genetischer |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
genéticas
Damit besteht die Gefahr der Kommerzialisierung gewisser genetischer Tests und auch eines Teils der DNA-Diagnostik in Europa .
Esto significa que hay peligro de comercialización en determinadas pruebas genéticas , incluida una parte del análisis del ADN en Europa .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
genetischer Ressourcen |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
genetických zdrojů
|
Häufigkeit
Das Wort genetischer hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 45790. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.05 mal vor.
⋮ | |
45785. | Landespokal |
45786. | Plankton |
45787. | Staatsverfassung |
45788. | Komponieren |
45789. | Managers |
45790. | genetischer |
45791. | Weapons |
45792. | Friedrichsfelde |
45793. | birds |
45794. | Shapiro |
45795. | saugen |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- genetischen
- genetische
- Genetische
- phänotypischen
- mitochondrialen
- genetisch
- phänotypische
- Umweltfaktoren
- DNA-Sequenzen
- epigenetische
- Phänotypen
- Gendrift
- Erbgutes
- Modellorganismen
- Phänotyp
- Markern
- Genen
- diagnostischer
- chromosomalen
- Zelllinien
- homologer
- Pathogenität
- somatischer
- Genotypen
- chromosomale
- Polymorphismen
- Selektionsdruck
- Prädisposition
- biologischer
- biochemischer
- Punktmutationen
- Geschlechtsbestimmung
- physiologischer
- Erbkrankheiten
- epigenetischen
- Krankheitsentstehung
- epidemiologischen
- Deletionen
- zellulärer
- Epidemiologische
- immunologische
- Polymorphismus
- pränatale
- Allelen
- viraler
- somatischen
- Genmutation
- Wirkmechanismen
- genomischen
- Genprodukte
- serologisch
- Genoms
- Genmutationen
- Genomen
- mitochondriale
- Tumorentstehung
- Geschlechtschromosomen
- Allele
- molekularen
- neuronalen
- Tiermodellen
- DNA-Sequenz
- epidemiologische
- kausale
- Erbinformationen
- neurophysiologische
- Erbinformation
- neuropsychologischen
- homozygote
- serologische
- Gendefekte
- Erbguts
- Ontogenese
- immunologischen
- Mutationen
- Mutationsrate
- serologischen
- Epigenetik
- anatomischer
- Pathogenese
- codierenden
- rezessive
- Modellorganismus
- Tiermodell
- somatische
- transgenen
- Genregulation
- molekularer
- immunologischer
- Gendefekt
- heterozygote
- SNPs
- Phänotyps
- rezessiven
- Zellkulturen
- Therapieansätze
- Plasmiden
- DNA-Sequenzierung
- Tumorbildung
- Organismen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- ein genetischer
- genetischer Untersuchungen
- und genetischer
- von genetischer
- auf genetischer
- aufgrund genetischer
- genetischer Ebene
- genetischer Austausch
- genetischer und
- genetischer Information
- Aufgrund genetischer
- genetischer Defekt
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ɡeˈneːtɪʃɐ
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- antisemitischer
- synthetischer
- schottischer
- theoretischer
- exotischer
- juristischer
- sozialistischer
- klassizistischer
- automatischer
- keltischer
- kroatischer
- quadratischer
- städtischer
- diplomatischer
- lettischer
- britischer
- buddhistischer
- touristischer
- kritischer
- authentischer
- faschistischer
- taktischer
- außenpolitischer
- ästhetischer
- realistischer
- antifaschistischer
- identischer
- akustischer
- stilistischer
- systematischer
- charakteristischer
- rassistischer
- nationalsozialistischer
- mystischer
- demokratischer
- erotischer
- plastischer
- alphabetischer
- kommunistischer
- marxistischer
- praktischer
- optischer
- ägyptischer
- ethischer
- romantischer
- analytischer
- dramatischer
- asiatischer
- koreanischer
- walisischer
- norwegischer
- rumänischer
- europäischer
- äthiopischer
- elektronischer
- provisorischer
- typischer
- montenegrinischer
- kasachischer
- metallischer
- paraguayischer
- tierischer
- botanischer
- saarländischer
- heidnischer
- venezolanischer
- mazedonischer
- bayerischer
- österreichischer
- tunesischer
- indianischer
- einheimischer
- luxemburgischer
- vietnamesischer
- portugiesischer
- liechtensteinischer
- olympischer
- angolanischer
- chinesischer
- kenianischer
- neuseeländischer
- kriegerischer
- katholischer
- irakischer
- US-amerikanischer
- usbekischer
- klassischer
- seelischer
- germanischer
- palästinensischer
- japanischer
- geografischer
- ausländischer
- symmetrischer
- hessischer
- moralischer
- romanischer
- griechischer
- pakistanischer
- jüdischer
Unterwörter
Worttrennung
ge-ne-ti-scher
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- ontogenetischer
- parthenogenetischer
- humangenetischer
- Tiergenetischer
- pflanzengenetischer
- pharmakogenetischer
- tiergenetischer
- sprachgenetischer
- palingenetischer
- entwicklungsgenetischer
- Pflanzengenetischer
- orogenetischer
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Biologie |
|
|
Biologie |
|
|
Gattung |
|
|
Medizin |
|
|
New Jersey |
|
|
Kaliningrad |
|
|
Mathematik |
|
|
Skispringer |
|