personenbezogene
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Dänisch (2)
- Englisch (2)
- Estnisch (3)
- Finnisch (2)
- Griechisch (1)
- Italienisch (1)
- Polnisch (2)
- Portugiesisch (1)
- Schwedisch (2)
- Slowakisch (2)
- Slowenisch (1)
- Tschechisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
personenbezogene |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
personoplysninger
Die Ersuchen um personenbezogene Daten müssen von Fall zu Fall gestellt werden , wobei in den Verpflichtungserklärungen genau festgelegt ist , was darunter zu verstehen ist .
En anmodning om personoplysninger skal behandles under hensyn til sagens konkrete omstændigheder , og det fremgår af forpligtelseserklæringen , hvad der menes med konkrete omstændigheder .
|
personenbezogene Daten |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
personoplysninger
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
personenbezogene |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
personal
Ich weiß , dass das Europäisches Parlament meiner Meinung ist : Dies ist eine einmalige Gelegenheit ; eine Gelegenheit , um personenbezogene Daten weitreichend zu schützen und gleichzeitig eine neue Dynamik in unsere transatlantische Partnerschaft zu bringen .
I know that the European Parliament shares my view : this is a unique opportunity , an opportunity to reach a high level of personal data protection , while bringing new dynamism to our transatlantic partnership .
|
personenbezogene Daten |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
personal data
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
personenbezogene |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
isikuandmeid
Ich möchte noch einmal wiederholen , dass europäische personenbezogene Daten nur dann an Drittländer weitergegeben werden sollten , wenn zwei grundlegende Voraussetzungen erfüllt sind : Notwendigkeit und Verhältnismäßigkeit .
Ma soovin korrata , et eurooplaste isikuandmeid võib kolmandatele riikidele edasi anda vaid siis , kui silmas on peetud kahte aluspõhimõtet : vajadust ja proportsionaalsust .
|
personenbezogene Daten |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
isikuandmeid
|
personenbezogene Daten |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
isikuandmete
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
personenbezogene |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
henkilötietoja
Es können sehr heikle personenbezogene Daten gespeichert werden .
Erittäin arkaluontoisia henkilötietoja voidaan rekisteröidä .
|
personenbezogene Daten |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
henkilötietoja
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
personenbezogene Daten |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
προσωπικά δεδομένα
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
personenbezogene Daten |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
dati personali
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
personenbezogene |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
osobowe
Ich appelliere an die Medien , ihre Aufgabe wahrzunehmen und korrekte Informationen weiterzugeben , und an die Mitgliedstaaten , personenbezogene Daten zu schützen , sodass die Menschen auch genügend Vertrauen haben , teilzunehmen .
Wzywam także media , by odegrały swoją rolę w rzetelnym informowaniu , oraz państwa członkowskie , aby szanowały dane osobowe , dzięki czemu obywatele będą ufać całej procedurze na tyle , żeby wziąć w niej udział .
|
personenbezogene Daten |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
dane osobowe
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
personenbezogene Daten |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
dados pessoais
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
personenbezogene |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
personuppgifter
Es muss gewährleitstet werden , dass der Schutz der Privatsphäre bestehen bleibt und personenbezogene Daten nicht missbraucht werden können .
Vi måste slå vakt om privatlivets helgd och förhindra missbruk av personuppgifter .
|
personenbezogene Daten |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
personuppgifter
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
personenbezogene |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
osobné
IP-Adressen können als personenbezogene Daten angesehen werden .
IP adresy môžu byť považované za osobné údaje .
|
personenbezogene Daten |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
osobné údaje
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
personenbezogene Daten |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
osebne podatke
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
personenbezogene Daten |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
osobní údaje
|
Häufigkeit
Das Wort personenbezogene hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 92194. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.42 mal vor.
⋮ | |
92189. | marxistisch |
92190. | Stump |
92191. | Tanganjikasee |
92192. | gekreuzigt |
92193. | impact |
92194. | personenbezogene |
92195. | daigaku |
92196. | standardisierter |
92197. | Talentwettbewerb |
92198. | galizischen |
92199. | Nordhälfte |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- personenbezogenen
- personenbezogener
- datenschutzrechtliche
- Diensteanbieter
- Personenbezogene
- personenbezogen
- Bescheinigungen
- Geschäftsgeheimnisse
- BDSG
- datenschutzrechtlichen
- Versicherungsnummer
- Steuererklärungen
- Auskunftspflicht
- Jahresabschlüssen
- Antragstellers
- Identitätsnachweis
- Einsichtnahme
- Datenschutzes
- Zweckbindung
- Stellenausschreibungen
- befugte
- Auskünfte
- Formulare
- Informationspflichten
- Informationspflicht
- Vertraulichkeit
- gesundheitsbezogene
- relevante
- Identitätsfeststellung
- Dienstvereinbarungen
- Bundesdatenschutzgesetz
- befugten
- Datenschützer
- Antragssteller
- Ordnungsmäßigkeit
- beamtenrechtlichen
- Intranet
- Geodaten
- Bescheide
- Jahresabschlüsse
- Verfahrensbeteiligten
- Zustellungen
- Vertrauenswürdigkeit
- Formvorschriften
- Informationsfunktion
- Standesregeln
- Verwaltungsakte
- Bundeszentralamt
- Meldepflichten
- Stellenausschreibung
- Bundeszentralregister
- Verschwiegenheitspflicht
- Betriebsinhaber
- Treuhänders
- Antragsteller
- Personalausweises
- Besteuerungsgrundlagen
- Zugänglichmachung
- Verfahrenspfleger
- Sachverständigengutachten
- Zertifizierungsstellen
- Versicherungsvertrages
- fristgerechte
- Verpflichtete
- Gewährleistungen
- Arbeitsanweisungen
- unternehmensinterne
- Personenkreise
- entgeltliche
- Betreuungsbehörde
- Schutzfristen
- eGK
- Entscheidungsgrundlage
- Antragstellern
- Telemediengesetz
- Kontoinhabers
- Finanzbehörden
- Versicherungsschutzes
- Nachvollziehbarkeit
- Vergütungsanspruch
- Geschäftsunterlagen
- Leistungsklage
- Bedarfsträger
- Geschäftsherrn
- Ermächtigungsgrundlage
- Rechnungslegungsvorschriften
- Auskunftsersuchen
- Mindestvoraussetzungen
- Verbindliche
- unrichtige
- archivischen
- anzuwendenden
- beachtenden
- beachtende
- Leistungserbringung
- Antragsstellung
- Tätigwerden
- Informationssammlung
- Betreuungsgericht
- Opportunitätsprinzip
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- personenbezogene Daten
- und personenbezogene
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
personen
bezogene
Abgeleitete Wörter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Informatik |
|
|
Mittelfranken |
|
|
Deutschland |
|
|
Software |
|