Sechsten
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Dänisch (7)
- Englisch (4)
- Estnisch (2)
- Finnisch (6)
- Französisch (6)
- Griechisch (3)
- Italienisch (7)
- Lettisch (4)
- Litauisch (3)
- Niederländisch (5)
- Polnisch (2)
- Portugiesisch (5)
- Schwedisch (6)
- Slowakisch (9)
- Slowenisch (6)
- Spanisch (7)
- Tschechisch (4)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Sechsten |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Шестата
Auch der Themenkreis " Wirtschaft und Finanzen " erhält vom Hof ein eingeschränktes Prüfungsurteil ; Grund dafür sind Fehler bei Transaktionen im Zusammenhang mit dem Sechsten Rahmenprogramm für Forschung und technologische Entwicklung .
Сметната палата изказва становище с резерви и за групата политики " Икономически и финансови въпроси " поради открити грешки при транзакциите , извършени по Шестата рамкова програма за изследвания и технологично развитие .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Sechsten |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
sjette
Schlussendlich bin ich erfreut , diese Rahmenvereinbarung zu unterstützen , denn ich weiß , dass im Sechsten Rahmenprogramm Entwicklungen in Wissenschaft und Forschung sehr aktiv und mit wirklich guten Ergebnissen schon integriert wurden .
Afslutningsvis glæder det mig at støtte denne rammeaftale , for jeg ved , at allerede under det sjette rammeprogram blev udviklinger på det videnskabelige og forskningsmæssige område integreret meget aktivt og med virkelig gode resultater .
|
Sechsten |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
det sjette
|
Sechsten |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
sjette rammeprogram
|
Sechsten |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
sjette miljøhandlingsprogram
|
Sechsten |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
det sjette rammeprogram
|
Sechsten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
miljøhandlingsprogram
Abschließend möchte ich feststellen , dass der Bericht auf die Schlüsselrolle verweist , die nationale , regionale und lokale Behörden sowie Bürger , Verbraucher und Unternehmer im Hinblick auf die Erreichung der im Sechsten Umweltaktionsprogramm gesetzten Ziele spielen .
I betænkningen fremhæves endvidere den rolle , som de nationale , regionale og lokale myndigheder samt borgerne , forbrugerne og erhvervslivet skal spille i opfyldelsen af de miljømæssige målsætninger , som er fastsat i Fællesskabets sjette miljøhandlingsprogram .
|
des Sechsten |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
sjette
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Sechsten |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
Die Diabetesforschung wird auch im bevorstehenden Sechsten Rahmenprogramm im Rahmen der ersten thematischen Priorität ' Lebenswissenschaften , Genomik und Biotechnologie im Dienste der Gesundheit ' eine Schwerpunktaufgabe darstellen .
Diabetes research continues to be a priority in the upcoming Sixth Framework Programme under the first priority thematic area ' Life sciences , genomics and biotechnology for health ' .
|
Sechsten |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
the Sixth
|
Sechsten |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Sixth Framework
|
Sechsten Umweltaktionsprogramms |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Sixth
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Sechsten |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
kuuenda
Es ist ein Ergebnis des Bewertungsberichts des Sechsten Rahmenprogramms , aber auch eine Überlegung , die bei der Ausarbeitung des Siebten Programms beibehalten worden ist .
See on osa kuuenda raamprogrammi hindamisaruande tulemustest , ent seda on peetud silmas ka seitsmenda raamprogrammi ettevalmistamisel .
|
des Sechsten |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
ühenduse kuuenda
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Sechsten |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Diese Leitlinien werden in die Zielsetzung des Sechsten Rahmenprogramms , insbesondere des ersten vorrangigen Themenbereichs ' Genomik und Biotechnologie im Dienste der Medizin ' , aufgenommen .
Nämä näkökannat ovat osa tutkimuksen kuudennen puiteohjelman tavoitteita ja etenkin ensisijaisen aihealueen " Genomitutkimus ja terveysalan biotekniikka " tavoitteita .
|
Sechsten |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
kuudennen puiteohjelman
|
Sechsten |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
kuudennessa
Dies geht bereits deutlich aus dem Sechsten Forschungsrahmenprogramm hervor .
Tämä ilmenee jo selkeästi tutkimuksen kuudennessa puiteohjelmassa .
|
Sechsten |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
kuudennessa puiteohjelmassa
|
Sechsten |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
kuudennesta
Die Finanzierung solcher Forschungstätigkeiten aus dem Sechsten Rahmenprogramm würde eine bizarre Situation schaffen .
Syntyisi kummallinen tilanne , jos tällaista tutkimusta rahoitettaisiin kuudennesta puiteohjelmasta .
|
des Sechsten |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
kuudennen
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Sechsten |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Herr Präsident , meine Damen und Herren Abgeordneten ! Ich möchte zunächst dem Berichterstatter , Herrn Teverson , für den Ausschuß für Regionalpolitik und den Berichterstattern der anderen Ausschüsse dafür danken , daß dem Parlament ein sehr umfassender Entschließungsantrag zum Sechsten Jahresbericht der Kommission über die Strukturfonds 1994 zur Beschlußfassung vorgelegt wird .
Monsieur le Président , Mesdames et Messieurs les députés , j' aimerais tout d'abord remercier le rapporteur , M. Teverson , de la commission de la politique régionale et les rapporteurs des autres commissions d'avoir présenté un projet de résolution très fouillé relatif au sixième rapport annuel de la Commission sur les fonds structurels de 1994 sur lequel le Parlement va devoir se prononcer .
|
Sechsten |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
sixième programme-cadre
|
Sechsten |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
du sixième
|
Sechsten |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
6e
Im Sechsten Rahmenprogramm sind vielfältige Maßnahmen ergriffen worden , um die Beteiligung von KMU in Themenbereichen zu fördern , in denen sie mit anderen Firmen und Forschungseinrichtungen zusammenarbeiten .
Dans le 6e programme-cadre , toute une gamme de mesures ont été prises pour promouvoir la participation des PME dans des domaines thématiques dans lesquels elles collaborent avec d’autres sociétés et des instituts de recherche .
|
Sechsten Rahmenprogramm |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
sixième programme-cadre
|
des Sechsten |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
du sixième
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Sechsten |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
έκτου
Mit diesem Entschließungsantrag - dessen ursprüngliche Version von den Ereignissen überholt wurde - soll nicht nur die Rolle der libanesischen Regierung bei der Verschlechterung der Lage im Libanon heruntergespielt werden , sondern auch die Tatsache , dass sich Israel und die USA in die inneren Angelegenheiten des Landes einmischen , eine Blockadepolitik betreiben und Druck ausüben . Als Beispiele hierfür sind israelische Militärmanöver , die Stationierung der Sechsten US-Flotte in der Region und der vorgeschlagene Boykott des Gipfels in Damaskus zu nennen .
Εκτός από το γεγονός ότι εξωραΐζει τον ρόλο της κυβέρνησης του Λιβάνου στην πρόσφατη επιδείνωση της κατάστασης στον Λίβανο , αυτό το ψήφισμα - η αρχική πρόταση του οποίου ξεπεράστηκε από τα γεγονότα - εξωραΐζει επίσης την ανάμειξη , την απόπειρα αποκλεισμού και την πίεση που άσκησαν το Ισραήλ και οι " ΠΑ στις εσωτερικές υποθέσεις αυτής της χώρας , παραδείγματα της οποίας περιλαμβάνουν ισραηλινούς στρατιωτικούς ελιγμούς , τη στάθμευση του έκτου αμερικανικού στόλου στην περιοχή και το προτεινόμενο μποϊκοτάζ της Συνόδου Κορυφής της Δαμασκού .
|
des Sechsten |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
του έκτου
|
Sechsten Umweltaktionsprogramms |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
έκτου
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Sechsten |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
|
Sechsten |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Klar ist aber auch , dass die Kommission in ihrem Vorschlag für das Siebte Rahmenprogramm der nichtnuklearen Energie im Allgemeinen und der erneuerbaren Energie im Besonderen größere Bedeutung einräumt und im Vergleich zum Sechsten Rahmenprogramm eine beträchtliche Aufstockung der entsprechenden Haushaltsmittel vorsieht .
Tuttavia , è chiaro che la proposta della Commissione per il settimo programma quadro pone in forte risalto anche l’energia non nucleare in genere , con una dotazione di bilanciosensibilmente maggiore rispetto a quella del sesto programma quadro , e richiama l’attenzione sulle fonti di energia rinnovabili in particolare .
|
Sechsten |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
|
Sechsten |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
sesto programma quadro
|
im Sechsten |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
|
des Sechsten |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
|
des Sechsten |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
sesto programma
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Sechsten |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Sestās
im Namen der PSE-Fraktion . - ( HU ) Was die Ziele des Sechsten Umweltaktionsprogramms der Gemeinschaft betrifft , liegen wir in mancherlei Hinsicht zurück .
PSE grupas vārdā . - ( HU ) Attiecībā uz Sestās Kopienas vides rīcības programmas mērķiem mēs atpaliekam daudzās jomās .
|
Sechsten |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
vides rīcības
|
Sechsten Umweltaktionsprogramms |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Sestās
|
des Sechsten Umweltaktionsprogramms |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Sestās
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Sechsten |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
aplinkosaugos veiksmų
|
Sechsten Umweltaktionsprogramms |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
šeštosios
|
des Sechsten Umweltaktionsprogramms |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
aplinkosaugos veiksmų programos
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Sechsten |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
zesde
Obgleich die ethischen Probleme mit dem Sechsten Rahmenprogramm nicht gelöst sind - bekanntlich gehen die Meinungen der Mitgliedstaaten weit auseinander - , lohnt es meines Erachtens , zu diesem Punkt in einen intensiven Meinungsaustausch zu treten .
De ethische vragen zijn niet opgelost met het zesde kaderprogramma - wij weten dat er een grote mate van divergentie is tussen de lidstaten - maar ik denk dat het zeer de moeite waard is om op dat punt nader met elkaar van gedachten te wisselen .
|
Sechsten |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
zesde kaderprogramma
|
Sechsten |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
het zesde kaderprogramma
|
Sechsten |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
het zesde
|
Sechsten Rahmenprogramms |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
zesde kaderprogramma
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Sechsten |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
szóstym
So ist beispielsweise der Anteil von Frauen in Gremien , die Forschungsarbeit auswerten , von 10 % im Vierten Rahmenprogramm auf 34 % im Sechsten Rahmenprogramm angestiegen .
Na przykład , ilość kobiet w komisjach oceniających pracę badawczą wzrosła z 10 % w czwartym programie ramowym do 34 % w szóstym programie ramowym .
|
Sechsten Umweltaktionsprogramms |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
szóstego
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Sechsten |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
Halbzeitbewertung des Sechsten Umweltaktionsprogramms der Gemeinschaft ( Aussprache )
Avaliação intercalar do Sexto Programa Comunitário de Acção no domínio do Ambiente ( debate )
|
Sechsten |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Sexto Programa-Quadro
|
Sechsten |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
do Sexto
|
Sechsten Rahmenprogramm |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
|
des Sechsten |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
do Sexto
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Sechsten |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
sjätte
Wir müssen auch die Lehren aus dem Sechsten Forschungsrahmenprogramm ziehen . Wir müssen die Verfahren vereinfachen , entbürokratisieren und entschlacken .
Vi måste också dra lärdom av det sjätte ramprogrammet för forskning och teknisk utveckling och göra förfarandena enklare , mindre byråkratiska och mer harmoniserade .
|
Sechsten |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
sjätte ramprogrammet
|
Sechsten |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
det sjätte
|
Sechsten |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
det sjätte ramprogrammet
|
des Sechsten |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
det sjätte
|
des Sechsten |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
sjätte
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Sechsten |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
šiesteho
In ihrer Halbzeitbewertung vertrat die Kommission die Auffassung , wie im Übrigen auch Kommissar Dimas , dass die in der Halbzeitbewertung zum Sechsten Umweltaktionsprogramm der Gemeinschaft aufgeführten Mittel ausreichend seien , dies zu erreichen . Eine Studie zur gegenwärtigen Politik der Kommission hat allerdings etwas anderes ergeben .
Ako poznamenal pán komisár Dimas a ako Komisia vyjadrila vo svojej priebežnej správe , je to jej názor , že prostriedky uvedené v priebežnom hodnotení šiesteho environmentálneho akčného programu Spoločenstva budú postačovať na dosiahnutie cieľa . No vykonaná štúdia o aktuálnej politike Komisie hovorí o opaku .
|
Sechsten |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
šiestej
Wir sind im Begriff , drei Schlüsselmaßnahmen erfolgreich zu verabschieden : erstens die Verordnung über Ratingagenturen , zweitens die Neufassung von Solvabilität II und drittens die Überarbeitung der Dritten und der Sechsten Gesellschaftsrechtlichen Richtlinie über nationale Verschmelzungen und Spaltungen . -
Mali by sme úspešne zavŕšiť prijatie troch kľúčových opatrení : po prvé , nariadenia o ratingových agentúrach , po druhé , prepracovaného znenia smernice Solventnosť II a po tretie , revízie tretej a šiestej smernice o práve obchodných spoločností v súvislosti s domácim zlúčením a rozdelením .
|
Sechsten |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
šiesteho environmentálneho akčného programu Spoločenstva
|
des Sechsten |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
šiesteho
|
Sechsten Umweltaktionsprogramms |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
šiesteho
|
des Sechsten Umweltaktionsprogramms |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
šiesteho environmentálneho akčného programu
|
des Sechsten Umweltaktionsprogramms |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
šiesteho
|
des Sechsten Umweltaktionsprogramms |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
šiesteho environmentálneho akčného
|
des Sechsten Umweltaktionsprogramms |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
šiesteho environmentálneho
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Sechsten |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
šestega
Die Beseitigung der einkommensbedingten Armut muss ein vorrangiges Ziel der Mitgliedstaaten sein , doch auf jeden Sechsten , der in finanzieller Armut lebt , kommen zahlreiche andere , die aus anderen Gründen aus der Gesellschaft ausgegrenzt sind .
Odprava revščine , povezane s prihodki , mora ostati prednostna naloga za države članice , vendar obstaja poleg vsakega šestega državljana , ki živi v finančni revščini , veliko več ljudi , ki so iz družbe izključeni iz drugih razlogov .
|
Sechsten |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
šestega okoljskega akcijskega programa
|
Sechsten |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
šestega okoljskega akcijskega
|
des Sechsten |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
šestega
|
Sechsten Umweltaktionsprogramms |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
šestega
|
des Sechsten Umweltaktionsprogramms |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
šestega okoljskega akcijskega programa
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Sechsten |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Sexto
Die Ausarbeitung des Sechsten Rahmenprogramms ist ein Musterbeispiel für Ineffizienz und Bürokratismus , aufgrund derer die Rahmenprogramme seit Jahren kritisiert worden sind .
La elaboración del Sexto Programa Marco es un ejemplo perfecto de ineficacia y burocracatización de los procedimientos , cosa que ha venido siendo denunciada durante años .
|
Sechsten |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
|
Sechsten |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Sexto Programa Marco
|
Sechsten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
del Sexto Programa
|
Sechsten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
el Sexto
|
des Sechsten |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Sexto Programa
|
des Sechsten |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
del Sexto
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Sechsten |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
šestého
Halbzeitbewertung des Sechsten Umweltaktionsprogramms der Gemeinschaft ( Aussprache )
Přezkum šestého akčního programu Společenství pro životní prostředí v polovině období ( rozprava )
|
des Sechsten |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
šestého
|
Sechsten Umweltaktionsprogramms |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
šestého akčního
|
des Sechsten Umweltaktionsprogramms |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
šestého akčního programu
|
Häufigkeit
Das Wort Sechsten hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 78966. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.52 mal vor.
⋮ | |
78961. | Seitentäler |
78962. | Filipino |
78963. | Scienze |
78964. | verschiedenartigen |
78965. | Nicaraguas |
78966. | Sechsten |
78967. | Shōjo |
78968. | Conferences |
78969. | Stang |
78970. | verbrecherischen |
78971. | Wegekapelle |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Fünften
- Vierten
- Siebten
- Achten
- Neunten
- siegreichen
- Dritte
- festsetzte
- siegreiche
- teil
- Verlierern
- einmonatiger
- Kriegen
- teilnahm
- teilzunehmen
- unterlegene
- Gefolge
- Zweite
- Vormonat
- berechtigte
- Brest-Litowsk
- Mannschaften
- Seneschall
- Nicäa
- Finales
- Beschlusses
- Parlamentarischen
- Kriegsgefahr
- Städtebundes
- Beresina
- Gegenangriff
- vorausgegangenen
- Koreanischen
- vernichtende
- faktische
- erzwingen
- Kleinarmenien
- Tagesanbruch
- marokkanischen
- Alamein
- regierte
- P.E.N.
- Choiseul
- Sieg
- Großmacht
- Wallonischen
- 2-5
- Zugeständnisse
- diplomatische
- erwirken
- Sire
- VwVfG
- Gefechtsstand
- Regionalverbände
- überseeischen
- vorgedrungen
- torlosen
- Rückführung
- Thron
- FamFG
- Angelos
- Kaserne
- Luftunterstützung
- tunesischen
- Massenstartrennen
- Herrscherin
- WO
- eskalieren
- Haitis
- großangelegte
- Rotarmisten
- OGC
- Repräsentantin
- Zuständigkeitsbereich
- Nachspielzeit
- Sonderregelungen
- Schlussläufer
- Podestà
- erzielten
- Fristen
- Ausscheidung
- Windstärke
- Grundkurs
- Admiralität
- Jordanien
- Rawlings
- ausstehende
- schloss
- Gewährleistung
- Vereins
- Stahlhelm
- verlobte
- Richten
- Nationalhymne
- Rechtsanwälte
- Nahkampf
- heftig
- bestochen
- dänischen
- Deutsch-Westungarn
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- des Sechsten
- der Sechsten
- den Sechsten
- Sechsten Kreuzzug
- dem Sechsten
- im Sechsten
- am Sechsten
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Anton Dermota/Dietrich Fischer-Dieskau/Elisabeth Grümmer/Marga Höffgen/Otto Edelmann/Wiener Singakademie Chor/Wiener Sängerknaben/Wiener Philharmoniker/Wilhelm Furtwängler | St Matthew Passion BWV244 (1995 Digital Remaster)_ PART 2: No. 71_ Rezitativ: Und von der sechsten Stunde (Evangelist/Jesus/Chor) |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Frankreich |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Deutschland |
|
|
Politiker |
|
|