Danziger
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Dänisch (6)
- Englisch (7)
- Estnisch (8)
- Finnisch (7)
- Französisch (2)
- Griechisch (5)
- Italienisch (5)
- Lettisch (5)
- Litauisch (4)
- Niederländisch (5)
- Polnisch (8)
- Portugiesisch (4)
- Schwedisch (5)
- Slowakisch (8)
- Slowenisch (6)
- Spanisch (2)
- Tschechisch (3)
- Ungarisch (9)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Danziger |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Gdańsk
( PL ) Herr Präsident ! Wenn die Kommission von der Danziger Werft spricht , lässt sie bei allem Pragmatismus einen Gesichtspunkt außer Acht , der viel schwerer wiegt als Geld , nämlich die Geschichte .
( PL ) Hr . formand ! Når Kommissionen taler om skibsværftet i Gdańsk glemmer den i al sin pragmatisme et forhold , der er meget vigtigere end penge - historien .
|
Danziger |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
Polen hält die geltenden Finanzierungsvorschriften ein , wir wissen aber , dass der Schiffbau kein so sensibler Sektor der EU-Wirtschaft ist , dass eine Beihilfe für die Danziger Werft den Wettbewerb verzerren würde .
Polen respekterer de gældende finansbestemmelser , men vi ved , at skibsbygning ikke længere er en så følsom sektor i EU 's økonomi , hvorved bistand til skibsværftet i Gdańsk ikke vil forstyrre markedet .
|
Danziger Werft |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
i Gdańsk
|
Danziger Werft |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
skibsværftet i Gdańsk
|
Danziger Werft |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
skibsværftet i
|
Danziger Werft |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
skibsværftet
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Danziger |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Gdańsk Shipyard
|
Danziger |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Gdansk
Am 31 . August wurde auf der Danziger Werft ein Abkommen unterzeichnet , in dem die Staatsmacht die 21 Forderungen der Streikenden anerkannte .
On 31 August an agreement was signed at the Gdansk shipyard . In it , the State authorities agreed to the 21 demands made by the strikers .
|
Danziger |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Gdansk shipyard
|
Danziger Werft |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Gdańsk Shipyard
|
Danziger Werft |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
|
Danziger Werft |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Gdańsk
|
Danziger Werft |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Gdansk shipyard
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Danziger |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Gdanski
( PL ) Herr Präsident ! Die Danziger Werft hat für Polen eine besondere Bedeutung .
( PL ) Hr juhataja , Gdanski laevatehasel on Poola jaoks eriline tähendus .
|
Danziger |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Gdanski laevatehase
|
Danziger Werft |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Gdanski
|
Die Danziger |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Gdanski laevatehas
|
Danziger Werft |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Gdanski laevatehase
|
Danziger Werft |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Gdanski laevatehas
|
Die Danziger Werft |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Gdanski laevatehas
|
die Danziger Werft |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Gdanski
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Danziger |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Gdańskin
Die Danziger Werft ist ein Symbol für den historischen Wandel in Polen und auch für die weitreichenden Veränderungen , die sich in Europa und in der Welt vollzogen haben .
Gdańskin telakka on Puolassa tapahtuneen historiallisen muutoksen symboli , ja se symboloi myös niitä merkittäviä muutoksia , joita Euroopassa ja muualla maailmassa on tapahtunut .
|
Danziger Werft |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Gdańskin
|
der Danziger |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Gdańskin telakan
|
der Danziger |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Gdańskin
|
Danziger Werft |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Gdańskin telakan
|
Danziger Werft |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Gdańskin telakka
|
der Danziger Werft |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Gdańskin
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Danziger |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Gdańsk
Die Danziger Werft ist ein Symbol für den historischen Wandel in Polen und auch für die weitreichenden Veränderungen , die sich in Europa und in der Welt vollzogen haben .
Le chantier naval de Gdańsk est un symbole des bouleversements historiques en Pologne et aussi des principaux changements qui se sont produits en Europe et ailleurs .
|
Danziger |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Gdansk
Die Danziger Werft verdient eine wirtschaftlich tragfähige Zukunft , die sie sich durch die Entwicklung einer neuen und stabilen Position im Schiffbauwettbewerb der EU erarbeiten muss .
Le chantier naval de Gdansk mérite un avenir viable en développant une position nouvelle et durable dans l'industrie compétitive des chantiers navals de l'UE .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Danziger |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Γκντανσκ
Als Symbol für den Kampf um Befreiung von der kommunistischen Herrschaft muss die Danziger Werft eine Schiffswerft bleiben .
Ως σύμβολο του αγώνα για ανεξαρτησία από την κομμουνιστική εξουσία , τα ναυπηγεία του Γκντανσκ πρέπει να συνεχίσουν να λειτουργούν ως ναυπηγεία .
|
Danziger |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
του Γκντανσκ
|
Danziger Werft |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
του Γκντανσκ
|
Danziger Werft |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Γκντανσκ
|
Danziger Werft |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
ναυπηγεία του Γκντανσκ
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Danziger |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
Gdansk
In ihren Augen gibt es eine Zeit , um die herausragende Rolle - die historische Rolle , wie Sie sagten , Herr McCreevy - der Danziger Werftarbeiter für die Freiheit zu würdigen , und eine andere , um sie unter die eisernen Gesetze des freien Marktes zu zwingen .
Ai loro occhi vi è un tempo per celebrare il ruolo cruciale - lei dice storico , Commissario McCreevy - rivestito dai lavoratori dei cantieri di Gdansk per la libertà e un tempo per applicare loro la legge ferrea del liberismo .
|
Danziger |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
di Gdansk
|
Danziger Werft |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Gdansk
|
Danziger Werft |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
di Gdansk
|
Danziger Werft |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
cantieri navali di Gdansk
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Danziger |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
Gdaņskas
Warum sollte man also nicht auch der Danziger Werft finanzielle Unterstützung zukommen lassen , die das Ende des Kalten Krieges und die Befreiung ganz Mittel - und Osteuropas vom Joch des Kommunismus symbolisiert ?
Kādēļ gan finansiāli neatbalstīt Gdaņskas kuģu būvētavu , kas simbolizē Aukstā kara beigas un visas Centrālās un Austrumeiropas atbrīvošanu no komunisma jūga ?
|
Danziger |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Gdaņskas kuģu
|
Danziger Werft |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Gdaņskas kuģu
|
der Danziger |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Gdaņskas kuģu būvētavas
|
Danziger Werft |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Gdaņskas
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Danziger |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
Gdansko
Dieser Schlag gegen die Danziger Werft schwächt auch die Schiffbauindustrie der Europäischen Union insgesamt .
Šis smūgis Gdansko laivų statyklai taip pat silpnina visos Europos Sąjungos laivų statybos pramonę .
|
Danziger |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Gdansko laivų
|
Danziger Werft |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Gdansko laivų
|
Danziger Werft |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Gdansko
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Danziger |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Gdansk
Die Danziger Werft begann eine Umstrukturierung und stellt unter Beweis , dass sie gewinnbringend arbeiten kann .
De scheepswerf van Gdansk werd geherstructureerd en bleek in staat om winst te maken .
|
Danziger |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
van Gdansk
|
Danziger |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
scheepswerf
Die Danziger Werft begann eine Umstrukturierung und stellt unter Beweis , dass sie gewinnbringend arbeiten kann .
De scheepswerf van Gdansk werd geherstructureerd en bleek in staat om winst te maken .
|
Danziger Werft |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Gdansk
|
Danziger Werft |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
scheepswerf van Gdansk
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Danziger |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Stoczni Gdańskiej
|
Danziger |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Stocznia Gdańska
|
Danziger |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Gdańskiej
Ich möchte diese Gelegenheit auch nutzen , um zu fragen , welche Zweifel die Kommission an dem Umstrukturierungsprogramm der Danziger Werft hat .
Przy okazji , Pani Komisarz , chciałbym zapytać , jakie wątpliwości wyraża Komisja w odniesieniu do programu restrukturyzacyjnego dotyczącego Stoczni Gdańskiej .
|
der Danziger |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Stoczni Gdańskiej
|
Danziger Werft |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
Stoczni Gdańskiej
|
Danziger Werft |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Stocznia Gdańska
|
Die Danziger Werft |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Stocznia Gdańska
|
der Danziger Werft |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Stoczni Gdańskiej
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Danziger |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Gdansk
Vor 27 Jahren nahmen die Arbeiter der Danziger Werft ihren Kampf gegen das kommunistische System sowie für Brot und Freiheit auf .
Foi há 27 anos que os trabalhadores dos estaleiros de Gdansk iniciaram a sua luta contra o sistema comunista , pelo pão e pela liberdade .
|
Danziger |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
de Gdansk
|
Danziger Werft |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Gdansk
|
Danziger Werft |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
de Gdansk
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Danziger |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Gdańsk
( PL ) Herr Präsident ! Wenn die Kommission von der Danziger Werft spricht , lässt sie bei allem Pragmatismus einen Gesichtspunkt außer Acht , der viel schwerer wiegt als Geld , nämlich die Geschichte .
( PL ) Herr talman ! När kommissionen talar om fartygsvarvet i Gdańsk glömmer den , i all sin pragmatism , en fråga som är mycket viktigare än pengar , nämligen historia .
|
Danziger Werft |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
i Gdańsk
|
Danziger Werft |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
fartygsvarvet i Gdańsk
|
Danziger Werft |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Gdańsk
|
Danziger Werft |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
i Gdansk
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Danziger |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
Gdansku
( PL ) Herr Präsident ! Wenn die Kommission von der Danziger Werft spricht , lässt sie bei allem Pragmatismus einen Gesichtspunkt außer Acht , der viel schwerer wiegt als Geld , nämlich die Geschichte .
( PL ) Vážený pán predsedajúci , keď sa hovorí o lodenici v Gdansku , Komisia pri všetkom svojom pragmatizme zabúda na otázku omnoho dôležitejšiu než sú peniaze , konkrétne na históriu .
|
Danziger |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
v Gdansku
|
Danziger |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
lodenice v Gdansku
|
Danziger Werft |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
v Gdansku
|
der Danziger |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
lodenice v Gdansku
|
der Danziger |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
lodenice v
|
Danziger Werft |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Gdansku
|
der Danziger Werft |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
lodenice v Gdansku
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Danziger |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Gdansku
( PL ) Herr Präsident ! Am vergangenen Freitag demonstrierten Gewerkschaftsmitglieder von der Danziger Werft vor dem Hauptsitz der Europäischen Kommission in Brüssel .
( PL ) Gospod predsednik , zadnji petek so člani poljskega sindikata iz ladjedelnice v Gdansku protestirali pred sedežem Evropske komisije v Bruslju .
|
Danziger |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
v Gdansku
|
der Danziger |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
v Gdansku
|
Danziger Werft |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
v Gdansku
|
Danziger Werft |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Gdansku
|
Die Danziger Werft |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Ladjedelnica v Gdansku
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Danziger |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Gdansk
Die Danziger Werft verdient eine wirtschaftlich tragfähige Zukunft , die sie sich durch die Entwicklung einer neuen und stabilen Position im Schiffbauwettbewerb der EU erarbeiten muss .
Los astilleros de Gdansk merecen un futuro viable que se conseguirá mediante el desarrollo de una nueva posición sostenible dentro del competitivo sector de la construcción naval en la UE .
|
Danziger Werft |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
Gdansk
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Danziger |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
gdaňských
Vor 27 Jahren nahmen die Arbeiter der Danziger Werft ihren Kampf gegen das kommunistische System sowie für Brot und Freiheit auf .
Před 27 lety dělníci z gdaňských loděnic zahájili boj proti komunistickému systému , boj za chleba a svobodu .
|
Danziger Werft |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
|
Danziger Werft |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
gdaňských
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Danziger |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
gdański
Polen hält die geltenden Finanzierungsvorschriften ein , wir wissen aber , dass der Schiffbau kein so sensibler Sektor der EU-Wirtschaft ist , dass eine Beihilfe für die Danziger Werft den Wettbewerb verzerren würde .
Lengyelország betartja a hatályos pénzügyi szabályokat , miközben tudjuk , hogy a hajógyártás az EU gazdaságának nem olyan érzékeny ágazata , amelyben a gdański hajógyárnak nyújtott támogatás eltorzíthatná a versenyt .
|
Danziger |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
gdanski
Die Schließung der Danziger Werft oder Massenentlassungen könnten die gesamte regionale Wirtschaft zugrunde richten und das Leben Hunderttausender Menschen ruinieren .
A gdanski hajógyár bezárása vagy leépítése az egész régió gazdaságát tenné tönkre , százezrek életét tenné tönkre .
|
die Danziger |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
gdański
|
Die Danziger |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
A gdański
|
Danziger Werft |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
gdanski
|
Danziger Werft |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
hajógyár
|
Danziger Werft |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
gdański hajógyár
|
Danziger Werft |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
gdański
|
Danziger Werft |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
a gdański
|
Häufigkeit
Das Wort Danziger hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 17764. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 3.40 mal vor.
⋮ | |
17759. | Oakland |
17760. | Panik |
17761. | Schnellstraße |
17762. | norddeutschen |
17763. | Jaroslav |
17764. | Danziger |
17765. | Ziegen |
17766. | Vermessung |
17767. | Abdul |
17768. | Jesús |
17769. | gewaltigen |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Stettiner
- Elbinger
- Gdingen
- Lübecker
- Langfuhr
- Thorner
- Memeler
- Posener
- Rigaer
- Greifswalder
- Stargarder
- Kösliner
- Rostocker
- Allensteiner
- Marienburger
- Breslauer
- Görlitzer
- Marienburg
- Stettins
- Swinemünde
- Gleiwitzer
- Kieler
- Revaler
- Lastadie
- Swinemünder
- Holstentor
- Stralsund
- Spandauer
- Grabower
- Kehrwieder
- Bromberger
- Bremer
- Stralsunder
- Breslaus
- Potsdamer
- Hindenburgplatz
- Wandrahm
- Emder
- Magdeburger
- Kattowitzer
- Greifswalds
- Lübeck
- Stralauer
- Warnemünder
- Wolgaster
- Oppelner
- Charlottenburger
- Eberswalder
- Hamburgs
- Altonaer
- Friedrichswerder
- Steintor
- Friedrichstadt
- Brandenburger
- Kaiser-Wilhelm-Platz
- Hamburger
- Vegesacker
- Lübecks
- Pommersche
- Dobben
- Steinstraße
- Moislinger
- Treptow
- Flensburger
- Lauenburger
- Möllner
- Rummelsburger
- Blücherplatz
- Kiel-Wik
- Zehlendorfer
- bremischen
- Rastenburg
- Theodor-Heuss-Platz
- Eckernförder
- Freest
- Kneiphof
- Cöpenicker
- Schildstraße
- 39106
- Liegnitzer
- Altona
- Förde
- Königsbergs
- Stephaniviertel
- Emden
- Bremens
- Adolf-Hitler-Platz
- Jüdenstraße
- Grünhufe
- Dänholm
- Wilhelmsplatz
- Holtenauer
- Travemünde
- Steindamm
- Beuthener
- Sudenburger
- Wilhelmplatz
- Travemünder
- Danzig-Langfuhr
- Cuxhavener
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- der Danziger
- Danziger Straße
- die Danziger
- Danziger Bucht
- des Danziger
- der Danziger Bucht
- den Danziger
- Danziger Werft
- im Danziger
- dem Danziger
- Danziger Niederung
- der Danziger Werft
- der Danziger Straße
- Danziger Höhe
- die Danziger Bucht
- Danziger Straße und
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Danzigern
- Freistadt-Danziger
- Danzigers
- Danzigerin
- Allee/Danziger
Eigennamen
Personen
- Itzhak Danziger
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Berlin |
|
|
Familienname |
|
|
Familienname |
|
|
Deutschland |
|
|
Kriegsmarine |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Kaliningrad |
|
|
Danzig |
|
|
Schiff |
|
|
Lübeck |
|
|
Lübeck |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Roman |
|
|
Sternbild |
|
|
SS-Mitglied |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Polen |
|
|