Häufigste Wörter

improvisieren

Übersicht

Wortart Verb
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung im-pro-vi-sie-ren

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
improvisieren
 
(in ca. 54% aller Fälle)
импровизираме
de Offen gesagt , um ernsthaft an diesem Thema und ohne zu improvisieren zu arbeiten , müssten wir uns zunächst Zeit nehmen und die notwendigen Entscheidungen für die Umsetzung des reformierten Systems treffen , welches Sie mit dieser Verordnung angenommen haben . In einem zweiten Schritt müssten wir uns dann Zeit nehmen , um Antworten auf jede Frage und insbesondere die gerade von mir erwähnten Fragen zu finden .
bg Честно казано , за да работим сериозно по въпроса , без да импровизираме , трябва , на първо място , да отделим време и да приемем решения , необходими за реализацията на реформираната система , която вие одобрихте чрез приетия регламент , и второ , да отделим време и сериозно да се заемем с всички проблеми , и по-специално с онези , които току-що споменах .
improvisieren
 
(in ca. 19% aller Fälle)
импровизации
de All das müssen wir jedoch rasch , effektiv und ohne zu improvisieren tun .
bg При това трябва да направим всичко това бързо , ефективно и без импровизации .
improvisieren
 
(in ca. 14% aller Fälle)
импровизират
de Man kann keine Koordination innerhalb von 24 Stunden improvisieren .
bg Не е възможно да се импровизират координирани действия във въздуха за 24 часа .
uns improvisieren .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Нека импровизираме .
Lassen Sie uns improvisieren
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Нека импровизираме
Sie uns improvisieren .
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Нека импровизираме .
Lassen Sie uns improvisieren .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Нека импровизираме .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
improvisieren
 
(in ca. 67% aller Fälle)
improvisere
de Ich habe einen Text auf Portugiesisch , aber ich werde auf Englisch improvisieren , weil das die Sprache war , die Sie in dem Teil Ihrer Rede benutzt haben , der meiner Ansicht nach der wichtigste war , als Sie sagten : " Schauen Sie auf die Flüchtlinge .
da Jeg har en tekst på portugisisk , men jeg vil improvisere på engelsk , fordi det var det sprog , De anvendte i den del af Deres tale , der betød mest for mig , da De sagde : " Se på flygtningene .
improvisieren
 
(in ca. 16% aller Fälle)
gehør
de Lassen Sie uns improvisieren .
da Lad os spille efter gehør .
improvisieren .
 
(in ca. 75% aller Fälle)
improvisere
uns improvisieren .
 
(in ca. 76% aller Fälle)
os spille efter gehør .
Deutsch Häufigkeit Englisch
improvisieren
 
(in ca. 46% aller Fälle)
improvise
de Ich habe einen Text auf Portugiesisch , aber ich werde auf Englisch improvisieren , weil das die Sprache war , die Sie in dem Teil Ihrer Rede benutzt haben , der meiner Ansicht nach der wichtigste war , als Sie sagten : " Schauen Sie auf die Flüchtlinge .
en I have a text in Portuguese but I am going to improvise in English because that was the language you used in what , for me , was the most important part of your speech , when you said : ' look at refugees .
improvisieren
 
(in ca. 9% aller Fälle)
ear
de Lassen Sie uns improvisieren .
en Let us play it by ear .
Deutsch Häufigkeit Estnisch
uns improvisieren .
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Tehkem otsuseid käigu pealt .
Lassen Sie uns improvisieren
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Tehkem otsuseid käigu pealt
Lassen Sie uns improvisieren .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Tehkem otsuseid käigu pealt .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
improvisieren
 
(in ca. 34% aller Fälle)
improvisoida
de Ich denke ja , doch können wir im Plenum nicht einfach so improvisieren .
fi Kyllä kai , mutta emme voi tässä istuntosalissa improvisoida sitä näin .
improvisieren
 
(in ca. 20% aller Fälle)
Toimikaamme
de Lassen Sie uns improvisieren .
fi Toimikaamme tilanteen mukaan .
uns improvisieren .
 
(in ca. 50% aller Fälle)
Toimikaamme tilanteen mukaan
Lassen Sie uns improvisieren
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Toimikaamme tilanteen mukaan
Sie uns improvisieren .
 
(in ca. 85% aller Fälle)
Toimikaamme tilanteen mukaan .
Lassen Sie uns improvisieren .
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Toimikaamme tilanteen mukaan .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
improvisieren
 
(in ca. 34% aller Fälle)
αυτοσχεδιαστεί
de Man kann keine Koordination innerhalb von 24 Stunden improvisieren .
el Δεν είναι δυνατόν να αυτοσχεδιαστεί συντονισμένη δράση μέσα σε 24 ώρες .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
improvisieren
 
(in ca. 65% aller Fälle)
improvvisare
de Daher darf die Europäische Union in Notsituationen nicht mehr improvisieren .
it Pertanto , di fronte alle emergenze , l'Unione europea non deve più improvvisare .
improvisieren
 
(in ca. 18% aller Fälle)
Recitiamo
de Lassen Sie uns improvisieren .
it Recitiamo a soggetto .
uns improvisieren .
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Recitiamo a soggetto .
Sie uns improvisieren .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Recitiamo a soggetto .
Lassen Sie uns improvisieren .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Recitiamo a soggetto .
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Lassen Sie uns improvisieren .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Rīkosimies pēc apstākļiem .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
improvisieren
 
(in ca. 46% aller Fälle)
Pasikliaukime intuicija
improvisieren
 
(in ca. 21% aller Fälle)
nepasirengus
de Auch das kann man nicht innerhalb von 24 Stunden improvisieren .
lt To taip pat neįmanoma padaryti per 24 val . iš anksto nepasirengus .
uns improvisieren .
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Pasikliaukime intuicija .
Sie uns improvisieren .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Pasikliaukime intuicija .
Lassen Sie uns improvisieren .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Pasikliaukime intuicija .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
improvisieren
 
(in ca. 71% aller Fälle)
improviseren
de Wir werden sehen , was sich machen läßt , aber ich glaube nicht , daß wir einfach so improvisieren und entscheiden können , einen Bericht durch einen anderen zu ersetzen .
nl We zullen zien wat we kunnen doen , maar ik denk niet dat we zomaar kunnen improviseren en kunnen besluiten een verslag door een ander verslag te vervangen .
improvisieren
 
(in ca. 13% aller Fälle)
geïmproviseerd
de Auch das kann man nicht innerhalb von 24 Stunden improvisieren .
nl Ook dat kan niet binnen 24 uur worden geïmproviseerd .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
improvisieren
 
(in ca. 39% aller Fälle)
zaimprowizować
de Auch das kann man nicht innerhalb von 24 Stunden improvisieren .
pl Tego również nie da się zaimprowizować w ciągu 24 godzin .
improvisieren
 
(in ca. 27% aller Fälle)
zaimprowizowanie
de Man kann keine Koordination innerhalb von 24 Stunden improvisieren .
pl Nie jest możliwe zaimprowizowanie skoordynowanych działań w ciągu 24 godzin .
uns improvisieren .
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Pozwólmy sobie na improwizację .
Sie uns improvisieren .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Pozwólmy sobie na improwizację .
Lassen Sie uns improvisieren
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Pozwólmy sobie na improwizację
Lassen Sie uns improvisieren .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Pozwólmy sobie na improwizację .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
improvisieren
 
(in ca. 57% aller Fälle)
improvisar
de Wir werden sehen , was sich machen läßt , aber ich glaube nicht , daß wir einfach so improvisieren und entscheiden können , einen Bericht durch einen anderen zu ersetzen .
pt Vamos ver o que poderemos fazer , mas não me parece que se possa improvisar e decidir a substituição de um relatório por outro .
improvisieren
 
(in ca. 12% aller Fälle)
improvisação
de All das müssen wir jedoch rasch , effektiv und ohne zu improvisieren tun .
pt No entanto , temos de fazer tudo isto depressa , bem e sem improvisação .
improvisieren
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Observemos
de Lassen Sie uns improvisieren .
pt Observemos os acontecimentos .
improvisieren
 
(in ca. 11% aller Fälle)
improvisa
de Eine Verfassung läßt sich nicht improvisieren .
pt Uma constituição não se improvisa .
uns improvisieren .
 
(in ca. 67% aller Fälle)
Observemos os acontecimentos .
Lassen Sie uns improvisieren .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Observemos os acontecimentos .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
improvisieren
 
(in ca. 79% aller Fälle)
improvisera
de Wir werden sehen , was sich machen läßt , aber ich glaube nicht , daß wir einfach so improvisieren und entscheiden können , einen Bericht durch einen anderen zu ersetzen .
sv Vi skall se vad vi kan göra , men jag tror inte att vi kan improvisera och besluta om att ersätta ett betänkande med ett annat .
uns improvisieren .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Vi lär oss allteftersom .
Lassen Sie uns improvisieren
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Vi lär oss allteftersom
Lassen Sie uns improvisieren .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Vi lär oss allteftersom .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
improvisieren
 
(in ca. 71% aller Fälle)
improvizovať
de Ich habe einen Text auf Portugiesisch , aber ich werde auf Englisch improvisieren , weil das die Sprache war , die Sie in dem Teil Ihrer Rede benutzt haben , der meiner Ansicht nach der wichtigste war , als Sie sagten : " Schauen Sie auf die Flüchtlinge .
sk Mám text v portugalskom jazyku , ale budem improvizovať v angličtine , pretože tento jazyk ste použili v časti vášho vystúpenia , ktorá bola podľa môjho názoru najdôležitejšia . Povedali ste , aby sme si všimli utečencov .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
improvisieren
 
(in ca. 61% aller Fälle)
improvizirati
de Man kann keine Koordination innerhalb von 24 Stunden improvisieren .
sl V roku 24 ur ni mogoče improvizirati pri usklajenem ukrepanju .
uns improvisieren .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ravnajmo po posluhu .
Sie uns improvisieren .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ravnajmo po posluhu .
Lassen Sie uns improvisieren
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ravnajmo po posluhu
Lassen Sie uns improvisieren .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ravnajmo po posluhu .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
improvisieren
 
(in ca. 71% aller Fälle)
improvisar
de Ich will hier keine speziellen Empfehlungen zu diesem Thema improvisieren .
es . ( FR ) No voy a improvisar aquí recomendaciones particulares sobre esta cuestión .
improvisieren
 
(in ca. 13% aller Fälle)
improvisaremos
de Ereignisse haben gezeigt , dass die Antwort wirklich war , dass wir das nicht wissen und wir einfach von Fall zu Fall improvisieren werden .
es Los acontecimientos han demostrado que la respuesta es que , en realidad , no lo sabemos y que improvisaremos sobre la marcha .
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
improvisieren
 
(in ca. 50% aller Fälle)
Improvizujme
de Lassen Sie uns improvisieren .
cs Improvizujme .
uns improvisieren .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Improvizujme .
Lassen Sie uns improvisieren
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Improvizujme
Lassen Sie uns improvisieren .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Improvizujme .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
improvisieren
 
(in ca. 31% aller Fälle)
rögtönözni
de Ich habe einen Text auf Portugiesisch , aber ich werde auf Englisch improvisieren , weil das die Sprache war , die Sie in dem Teil Ihrer Rede benutzt haben , der meiner Ansicht nach der wichtigste war , als Sie sagten : " Schauen Sie auf die Flüchtlinge .
hu A szövegemet portugálul írtam , de angolul fogok rögtönözni , mert ön is ezen a nyelven adta elő a felszólalásának azt a részét , amely számomra a legfontosabb volt . Úgy fogalmazott : " Nézzék meg a menekülteket .
uns improvisieren .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Rögtönözzünk .
Lassen Sie uns improvisieren
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Rögtönözzünk
Lassen Sie uns improvisieren .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Rögtönözzünk .

Häufigkeit

Das Wort improvisieren hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 95225. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.41 mal vor.

95220. d’Orsay
95221. Havelock
95222. hochgestellten
95223. Weitspringerin
95224. Cheever
95225. improvisieren
95226. Mühlengraben
95227. Gusenbauer
95228. Menton
95229. 80er-Jahren
95230. Lesegesellschaft

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • zu improvisieren
  • improvisieren und

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ɪmpʀoviˈziːʀən

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Unterwörter

Worttrennung

im-pro-vi-sie-ren

In diesem Wort enthaltene Wörter

im pro visieren

Abgeleitete Wörter

  • improvisierenden
  • improvisierend
  • improvisierende
  • improvisierender
  • improvisierendes
  • improvisierendem

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK