2006-2007
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Dänisch (1)
- Englisch (2)
- Finnisch (1)
- Französisch (1)
- Griechisch (3)
- Italienisch (4)
- Litauisch (1)
- Niederländisch (1)
- Polnisch (1)
- Portugiesisch (2)
- Schwedisch (2)
- Spanisch (2)
- Tschechisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
2006-2007 |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
2006-2007
Ich bitte die Kommission , auf eine durchgängige Realisierung der Europäischen Beschäftigungsstrategie und die Erreichung der Zielvorgaben für das lebensbegleitende Lernen im EU-Jugendprogramm , im Europäischen Pakt für die Gleichstellung der Geschlechter sowie im Aktionsplan 2006-2007 für behinderte Menschen hinzuwirken .
Jeg opfordrer Kommissionen til at sikre en konsekvent gennemførelse af den europæiske beskæftigelsesstrategi og målene om livslang uddannelse i EU 's Youth-program , EU 's aftale om ligestilling mellem kønnene og EU 's handlingsplan for handicappede 2006-2007 .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
2006-2007 |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
2006-2007
Ich erkläre die Sitzungsperiode 2006-2007 des Europäischen Parlaments für eröffnet .
I declare open the 2006-2007 session of the European Parliament .
|
2006-2007 |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
2006-7
Das Programm der Kommission für 2006-2007 soll daran etwas ändern .
The Commission 's programme for 2006-7 seeks to address this situation .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
2006-2007 |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
2006-2007
Ich halte diesen neuen Europäischen Aktionsplan 2006-2007 für eine große Herausforderung bei der Beseitigung jeglicher Diskriminierung ; darüber hinaus trägt er den Bedürfnissen von Personen mit Behinderungen in ganz Europa Rechnung .
Uusi eurooppalainen toimintasuunnitelma 2006-2007 on mielestäni suuri haaste kaikenlaisen syrjinnän poistamisessa , ja kyseisessä toimintasuunnitelmassa käsitellään myös koko Euroopan unionin vammaisten tarpeita .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
2006-2007 |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
2006-2007
Als nächster Punkt folgt der Bericht von Elizabeth Lynne im Namen des Ausschusses für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten über die Situation von Menschen mit Behinderungen in der erweiterten Europäischen Union : Europäischer Aktionsplan 2006-2007 .
L'ordre du jour appelle le rapport de Mme Lynne , au nom de la commission de l'emploi et des affaires sociales , sur la situation des personnes handicapées dans l'Union européenne élargie : plan d'action européen 2006-2007 .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
2006-2007 |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
2006-2007
- ( LT ) Bei der heutigen Abstimmung habe ich die wichtigsten Bestimmungen des Berichts über die Situation von Menschen mit Behinderungen in der erweiterten Europäischen Union : Europäischer Aktionsplan 2006-2007 befürwortet .
- ( LT ) Στη σημερινή ψηφοφορία , υποστήριξα τις σημαντικότερες διατάξεις της έκθεσης για την κατάσταση των ατόμων με αναπηρία στη διευρυμένη Ευρωπαϊκή Ένωση : το ευρωπαϊκό σχέδιο δράσης 2006-2007 .
|
2006-2007 |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
2006-7
Vor diesem Hintergrund werden für den Zeitraum 2006-2007 vier Prioritäten gesetzt .
Σε αυτό το πλαίσιο , τέσσερις τομείς προτεραιότητες ορίστηκαν για το 2006-7 .
|
Parlaments 2006-2007 für |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
συνόδου 2006-2007 του
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
2006-2007 |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
2006-2007
Ende 2005 nahm ich an einer Tagung zur Chancengleichheit für Behinderte teil , mit der die im Bericht erwähnte zweite Phase des Aktionsplans der EU für Behinderte 2006-2007 eingeleitet wurde .
Alla fine del 2005 ho partecipato a un incontro sulle pari opportunità per i disabili , che ha dato il via alla seconda fase del piano d'azione UE sulla disabilità 2006-2007 cui fa riferimento la relazione Lynne .
|
2006-2007 |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
2006-2007 .
|
Frühjahrs-Wirtschaftsprognosen 2006-2007 |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
2006-2007
|
Parlaments 2006-2007 für |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
europeo 2006-2007 .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
2006-2007 |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
2006-2007
Ich bitte die Kommission , auf eine durchgängige Realisierung der Europäischen Beschäftigungsstrategie und die Erreichung der Zielvorgaben für das lebensbegleitende Lernen im EU-Jugendprogramm , im Europäischen Pakt für die Gleichstellung der Geschlechter sowie im Aktionsplan 2006-2007 für behinderte Menschen hinzuwirken .
Tad kviečiu Komisiją užtikrinti , kad valstybės nuosekliai įgyvendintų Europos užimtumo strategijos tikslus ir mokymosi visą gyvenimą priemones , numatytas ES jaunimo programoje , Europos lyčių lygybės susitarime ir ES veiksmų plane dėl negalios 2006-2007 m.
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
2006-2007 |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
2006-2007
den Bericht von Elmar Brok im Namen des Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten über die Mitteilung der Kommission zur Erweiterungsstrategie und zu den wichtigsten Herausforderungen für den Zeitraum 2006-2007 und
het verslag van Elmar Brok , namens de Commissie buitenlandse zaken , over de mededeling van de Commissie over " De uitbreidingsstrategie en de belangrijkste uitdagingen voor 2006-2007 ” , en
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
2006-2007 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
2006-2007
Ich erkläre die Sitzungsperiode des Europäischen Parlaments 2006-2007 für unterbrochen .
Declaro cerrado el periodo de sesiones 2006-2007 del Parlamento Europeo .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
2006-2007 |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
2006-2007
Vorrangiges Thema der zweiten Phase des Aktionsplans 2006-2007 ist die Förderung des Zugangs zu Beförderungsleistungen und die Nichtdiskriminierung gemäß der kürzlich verabschiedeten Mitteilung der Kommission über die Lage behinderter Menschen in der erweiterten Europäischen Union .
O objectivo prioritário da segunda fase do Plano de Acção para 2006-2007 consiste na promoção da acessibilidade dos serviços de transporte e na não discriminação , de acordo com a comunicação da Comissão sobre a situação das pessoas com deficiência numa União Europeia alargada .
|
2006-2007 |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
para 2006-2007
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
2006-2007 |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
2006-2007
Situation von Menschen mit Behinderungen in der erweiterten Europäischen Union : Europäischer Aktionsplan 2006-2007
Funktionshindrade personers situation i den utvidgade Europeiska unionen : den europeiska handlingsplanen 2006-2007
|
Parlaments 2006-2007 für |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
session 2006-2007 avslutad
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
2006-2007 |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
2006-2007
Situation von Menschen mit Behinderungen in der erweiterten Europäischen Union : Europäischer Aktionsplan 2006-2007
Situación de las personas con discapacidad : Plan de Acción Europeo 2006-2007
|
2006-2007 |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
2006-2007 .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
2006-2007 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
2006-2007
Ich erkläre die Sitzungsperiode des Europäischen Parlaments 2006-2007 für unterbrochen .
Declaro cerrado el periodo de sesiones 2006-2007 del Parlamento Europeo .
|
Häufigkeit
Das Wort 2006-2007 hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 27499. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.99 mal vor.
⋮ | |
27494. | versammelte |
27495. | entfaltete |
27496. | lichten |
27497. | Ostgrenze |
27498. | Dreiecks |
27499. | 2006-2007 |
27500. | Weller |
27501. | Slowakischen |
27502. | Pfand |
27503. | Landesrat |
27504. | Verlobte |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- 2005-2006
- 2008-2009
- 2007-2008
- 2010-2011
- 2004-2005
- 2008-2010
- 2009-2010
- 2002-2003
- 2007-2009
- 2006-2008
- 2005-2007
- 2009-2011
- 2003-2004
- 2011-2012
- 2004-2006
- 2005-2008
- 2001-2002
- 2003-2006
- 2003-2005
- 2006-2009
- 2006-2010
- 2010-2012
- 2004-2007
- 2007-2010
- 2008-2011
- 2011-2013
- 2002-2004
- 2000-2001
- 2009-2012
- 2012-2013
- 2002-2005
- 1999-2000
- 2002-2006
- 2001-2005
- 2001-2003
- 1997-1998
- 2000-2002
- 2007-2012
- 1998-1999
- 2001-2004
- 1996-1997
- 2008-2012
- 2001-2006
- 2004-2008
- 2007-2011
- 1997-1999
- 1999-2002
- 1997-2000
- 1999-2001
- 2003-2007
- 2003-2009
- 2000-2004
- 2005-2009
- 2005-2010
- 2001-2007
- 2006-2011
- 2000-2003
- 1995-1996
- 2003-2008
- 2002-2007
- 1994-1995
- 2009-2013
- 2002-2008
- 2008-2013
- 1998-2003
- 1998-2006
- 1996-1999
- 1992-1993
- 1993-1994
- 2006-2012
- 1996-1998
- 1998-2001
- 1994-1996
- 1997-2001
- 1997-2002
- 1999-2003
- 1995-1998
- 2000-2005
- 2005-2012
- 1998-2000
- 2010-2013
- 1991-1992
- 1995-1997
- 2004-2011
- 1997-2003
- 1999-2006
- 1990-1991
- 1998-2002
- 1992-1994
- 2005-2011
- 1995-2001
- 1993-1995
- 2004-2012
- 1993-1996
- 1993-1997
- 1997-2004
- 1992-1998
- 1998-2004
- 1996-2002
- 2004-2010
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- 2006-2007 :
- 2006-2007 )
- ) 2006-2007 :
- ( 2006-2007 )
- , 2006-2007
- 2006-2007 ,
- . 2006-2007
- 2006-2007 : The
- , 2006-2007 )
- . 2006-2007 :
- Saison 2006-2007
- 2006-2007 ) ,
- ( 2006-2007 ,
- , 2006-2007 ,
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- 2006-2008
- 2005-2007
- 2002-2007
- 2004-2007
- 2003-2007
- 2006-2009
- 2006/2007
- 2007-2008
- 2005-2008
- 2002-2008
- 2004-2008
- 2003-2008
- 2007-2009
- 2005-2006
- 2005-2009
- 2002-2006
- 2001-2006
- 2004-2006
- 2003-2006
- 2000-2006
- 2000-2004
- 2000-2001
- 2000-2005
- 2000-2002
- 2000-2003
- 2002-2004
- 2001-2004
- 2003-2004
- 2008-2009
- 2004-2009
- 2002-2003
- 2001-2003
- 2002-2005
- 2001-2005
- 2001-2002
- 2004-2005
- 2003-2005
- 2006-2011
- 2006-2010
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Schauspieler |
|
|
Schauspieler |
|
|
Schauspieler |
|
|
Schauspieler |
|
|
Schauspieler |
|
|
Schauspieler |
|
|
Band |
|
|
Band |
|
|
Familienname |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Eishockeyspieler |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Radsportler |
|
|
Historiker |
|
|
Paris |
|