Häufigste Wörter

Minderjährige

Übersicht

Wortart Keine Daten
Numerus Plural , Singular: Minderjähriger
Genus Keine Daten
Worttrennung Keine Daten

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Minderjährige
 
(in ca. 29% aller Fälle)
непълнолетни
de Ungeachtet der von der EU gegebenenfalls für einen bestimmten Zeitraum festgesetzten geografischen Prioritäten muss der Neuansiedlung folgender Personen Vorrang eingeräumt werden : Kinder und Frauen , denen Gewalt oder psychische , physische oder sexuelle Ausbeutung droht , unbegleitete Minderjährige , Personen , die besondere medizinische Betreuung benötigen , Überlebende von Gewalt und Folter sowie Personen , die aus rechtlichen Gründen oder Schutzgründen dringend neu angesiedelt werden müssen .
bg Приоритет трябва да има презаселването на следните лица , независимо от географските приоритети , които ЕС може да е определил за даден период : деца и жени , изложени на опасност от насилие или психическа , физическа или сексуална експлоатация , непридружени непълнолетни лица , лица със специални медицински потребности , лица , преживели насилие и мъчения , и лица , които се нуждаят от спешно или неотложно презаселване поради правни причини и причини , свързани със закрила .
Minderjährige
 
(in ca. 27% aller Fälle)
непълнолетните
de Wir müssen Minderjährige und diejenigen , die gefährdet sind , schützen .
bg Трябва да защитим непълнолетните и уязвимите лица .
Minderjährige
 
(in ca. 25% aller Fälle)
малолетни
de Daher werden wir Anfang 2010 einen Aktionsplan für unbegleitete Minderjährige vorlegen .
bg Ето защо ще представим план за действие относно непридружените малолетни и непълнолетни лица в началото на 2010 г .
Minderjährige
 
(in ca. 9% aller Fälle)
непълнолетни лица
unbegleitete Minderjährige
 
(in ca. 36% aller Fälle)
непридружени непълнолетни
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Minderjährige
 
(in ca. 85% aller Fälle)
  • mindreårige
  • Mindreårige
de Zurzeit sind mehr als 185 Minderjährige in Diyarbakir im Gefängnis .
da I Diyarbakir sidder der i øjeblikket mere end 185 mindreårige i fængsel .
Minderjährige Sportler
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Mindreårige sportsfolk
an Minderjährige
 
(in ca. 94% aller Fälle)
til mindreårige
unbegleitete Minderjährige
 
(in ca. 84% aller Fälle)
uledsagede mindreårige
unbegleitete Minderjährige
 
(in ca. 16% aller Fälle)
uledsagede
: Minderjährige Sportler
 
(in ca. 100% aller Fälle)
: Mindreårige sportsfolk
Betrifft : Minderjährige Sportler
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Om : Mindreårige sportsfolk
Minderjährige werden als Kindersoldaten eingesetzt
 
(in ca. 68% aller Fälle)
Mindreårige anvendes som børnesoldater
Deutsch Häufigkeit Englisch
Minderjährige
 
(in ca. 87% aller Fälle)
minors
de Meiner Meinung nach macht das Parlament zu Recht darauf aufmerksam , dass Kinder und Minderjährige besonders hilfsbedürftig sind .
en I think that it is good that Parliament is calling attention to the fact that children and minors should receive special support .
Minderjährige Sportler
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Child athletes
unbegleitete Minderjährige
 
(in ca. 76% aller Fälle)
unaccompanied minors
für Minderjährige
 
(in ca. 71% aller Fälle)
for minors
unbegleitete Minderjährige
 
(in ca. 24% aller Fälle)
unaccompanied
: Minderjährige Sportler
 
(in ca. 92% aller Fälle)
: Child athletes
Betrifft : Minderjährige Sportler
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Subject : Child athletes
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Minderjährige
 
(in ca. 46% aller Fälle)
alaealistele
de Der neue Artikel 15 schreibt mehr und bessere Bedingungen für Minderjährige und ihre Familienangehörigen vor , und schließlich bietet die Richtlinie die Möglichkeit , dem Gerichtshof Zuständigkeit auf diesem Gebiet einzuräumen .
et Uue artikliga 15a sätestatakse rohkem ja paremad tingimused alaealistele ja nende peredele ning lõpuks pakub direktiiv Euroopa Kohtu võimaluse , kes antud valdkonnas pädevust omab .
Minderjährige
 
(in ca. 20% aller Fälle)
alaealiste
de In Artikel 15 ( 3 ) wird festgehalten , dass der Situation schutzbedürftiger Personen besondere Aufmerksamkeit gilt . Für Minderjährige werden besondere Bestimmungen festgelegt .
et Artikli 15 punktis 3 öeldakse , et erilist tähelepanu peab pöörama tundlikele isikukategooriatele , eraldi säte käib alaealiste kohta .
Minderjährige
 
(in ca. 11% aller Fälle)
alaealisi
de Sie vertrat auch Minderjährige im Todestrakt , eine wahrlich heroische Aufgabe in einem Land , das ohne Zögern Kinder hinrichtet .
et Ta on esindanud ka surmamõistetud alaealisi , mis on tõesti kangelaslik töö riigis , kus on tavaks lapsi hukata .
unbegleitete Minderjährige
 
(in ca. 69% aller Fälle)
saatjata
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Minderjährige
 
(in ca. 48% aller Fälle)
alaikäisiä
de Sie verurteilen Minderjährige , geistig Behinderte , Farbige , Hispanos , also die Ärmsten , zum Tode .
fi Siellä tuomitaan kuolemaan alaikäisiä , henkisesti vajavaisia , mustia , espanjankielisiä , lyhyesti sanottuna kaikkein köyhimpiä .
Minderjährige
 
(in ca. 15% aller Fälle)
alaikäisten
de Diese Maßnahmen - insbesondere jene , die sich auf Minderjährige beziehen - genießen die Unterstützung durch die italienische Justiz und werden in Zusammenarbeit mit dem italienischen Roten Kreuz und anderen umgesetzt .
fi Tutkimuksella on Italian oikeuslaitoksen tuki erityisesti alaikäisten osalta , ja tutkimus toteutetaan yhteistyössä Italian Punaisen Ristin kanssa , ja niin edelleen .
Minderjährige
 
(in ca. 10% aller Fälle)
alaikäisille
de Werbung gibt es heutzutage überall und sie richtet sich sogar an Minderjährige und Kinder .
fi Mainoksia on nykyään kaikkialla , ja niitä suunnataan jopa lapsille ja muille alaikäisille .
Minderjährige
 
(in ca. 4% aller Fälle)
alaikäisiin
de Deshalb appellieren wir an die sudanesische Regierung , nicht nur die Todesstrafe nicht mehr anzuwenden - vor allem nicht gegen Minderjährige , was besonders skandalös ist - , sondern auch davon abzulassen , a ) die Scharia so misszuinterpretieren , wie sie das tut , denn diese barbarischen Sitten dort haben mit der wahren Scharia nichts zu tun , und b ) außerdem die Scharia nicht auf nichtislamische Bevölkerungsgruppen auszudehnen .
fi Tästä syystä vetoamme Sudanin hallitukseen , emmekä vain sen takia , että kuolemanrangaistus - erityisesti sen pöyristyttävä soveltaminen alaikäisiin - poistettaisiin vaan myös siksi , että Sudanin hallitus lopettaisi a ) sharia-lain väärän tulkitsemisen , johon se nyt syyllistyy , sillä maan sivistymättömillä tavoilla ei ole mitään tekemistä oikean sharia-lain kanssa , sekä b ) sharia-lain soveltamisen muihin kuin islaminuskoisin yhteisöihin .
an Minderjährige
 
(in ca. 100% aller Fälle)
alaikäisille
Minderjährige Sportler
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Alaikäiset urheilijat
auf Minderjährige
 
(in ca. 100% aller Fälle)
alaikäisiin
unbegleitete Minderjährige
 
(in ca. 50% aller Fälle)
ilman huoltajaa
: Minderjährige Sportler
 
(in ca. 100% aller Fälle)
: Alaikäiset urheilijat
Betrifft : Minderjährige Sportler
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Aihe : Alaikäiset urheilijat
Minderjährige werden als Kindersoldaten eingesetzt
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Alaikäisiä käytetään lapsisotilaina
Deutsch Häufigkeit Französisch
Minderjährige
 
(in ca. 73% aller Fälle)
mineurs
de . Zu verhindern , dass Minderjährige Zugang zu Sendungen und Leistungsangeboten für Erwachsene im Bereich der audiovisuellen Dienste erhalten , ist natürlich eine sehr wichtige Frage .
fr . - S’assurer que les mineurs n’ont pas accès à des émissions ou des services pour adultes dans le domaine des services audiovisuels est évidemment une question très importante .
Minderjährige
 
(in ca. 10% aller Fälle)
les mineurs
Minderjährige
 
(in ca. 6% aller Fälle)
des mineurs
Minderjährige Sportler
 
(in ca. 85% aller Fälle)
Jeunes sportifs
unbegleitete Minderjährige
 
(in ca. 62% aller Fälle)
mineurs non accompagnés
: Minderjährige Sportler
 
(in ca. 93% aller Fälle)
: Jeunes sportifs
Betrifft : Minderjährige Sportler
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Objet : Jeunes sportifs
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Minderjährige
 
(in ca. 44% aller Fälle)
ανηλίκους
de Sicher ist der Gedanke , verstärkt Mediatoren einzusetzen , die Fälle betreffend Minderjährige und Kinder bearbeiten , eine wichtige Entwicklung .
el Ασφαλώς η ιδέα της διεύρυνσης των σχέσεων με μεσολαβητές που ασχολούνται με ζητήματα που αφορούν ανηλίκους και παιδιά αποτελεί σημαντική εξέλιξη .
Minderjährige
 
(in ca. 17% aller Fälle)
ανήλικοι
de Der Ausschuss für bürgerliche Freiheiten , Justiz und Inneres hat bei einer Besichtigung solcher Lager festgestellt , dass in vielen Ländern wie beispielsweise Frankreich , Belgien und Italien zahlreiche unbegleitete Minderjährige , zahlreiche Kinder in diesen Lagern unter unmenschlichen und entwürdigenden Verhältnissen - die übrigens für kleine Kinder ebenso wie für alle Männer und Frauen unzulässig sind - interniert sind .
el Επιθεωρώντας τα κέντρα αυτά , η Επιτροπή Πολιτικών Ελευθεριών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου διαπίστωσε ότι σε πολλές χώρες , όπως η Γαλλία , το Βέλγιο και η Ιταλία , πολλοί ασυνόδευτοι ανήλικοι , πολλά παιδιά , κρατούνται σε απάνθρωπες και εξευτελιστικές συνθήκες που είναι απαράδεκτες τόσο για τα μικρά παιδιά , όσο και για όλους τους άνδρες και τις γυναίκες .
Minderjährige
 
(in ca. 12% aller Fälle)
ανήλικους
de Diese mit der Rechtsvorschrift eingeräumten Rechte , wie der Zugang zu Bildung für Minderjährige oder der Zugang zu Rechtsbeistand , sind jedoch nicht wirklich verbindlich .
el Όμως , αυτά τα δικαιώματα που παρέχει το κείμενο , όπως η πρόσβαση στην εκπαίδευση για τους ανήλικους και η πρόσβαση σε νομική βοήθεια , δεν είναι πραγματικά υποχρεωτικά .
Minderjährige
 
(in ca. 9% aller Fälle)
ανηλίκους .
unbegleitete Minderjährige
 
(in ca. 71% aller Fälle)
ασυνόδευτους
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Minderjährige
 
(in ca. 42% aller Fälle)
minori
de Was die Vertragsverletzungsverfahren betrifft , so bin ich zu einer engen Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten bereit , um sicherzustellen , dass die nationalen Gesetze im Einklang mit den gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften stehen und einen angemessenen und wirksamen Schutz ermöglichen , um z. B. den Verbraucherschutz zu gewährleisten und Minderjährige zu schützen .
it Nell ' ambito delle procedure d'infrazione intendo lavorare in stretta collaborazione con gli Stati membri per garantire che la legislazione nazionale sia compatibile con i requisiti comunitari e permettere l'attuazione di una protezione opportuna ed efficace , ad esempio per la tutela dei consumatori e la protezione dei minori .
Minderjährige
 
(in ca. 20% aller Fälle)
minorenni
de Dennoch werden in den USA sogar Minderjährige hingerichtet , und die Strafverfolgungsbehörden gehen erwiesenermaßen selektiv gegen sozialökonomisch schwächere Gruppen , insbesondere gegen Menschen mit dunkler Hautfarbe , vor .
it Eppure negli USA vengono giustiziati persino dei minorenni , mentre i dati in nostro possesso ci indicano che il sistema penale opera in modo selettivo a scapito dei gruppi economicamente e socialmente più deboli e , in particolare , delle persone di colore .
Minderjährige
 
(in ca. 10% aller Fälle)
i minori
Minderjährige Sportler
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Atleti minorenni
unbegleitete Minderjährige
 
(in ca. 71% aller Fälle)
minori non accompagnati
: Minderjährige Sportler
 
(in ca. 100% aller Fälle)
: Atleti minorenni
Betrifft : Minderjährige Sportler
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Oggetto : Atleti minorenni
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Minderjährige
 
(in ca. 63% aller Fälle)
nepilngadīgajiem
de Obwohl Werbung für Alkohol zum Beispiel im Fernsehen verboten ist , ist sie im Internet immer noch zugänglich für Minderjährige .
lv Lai gan , piemēram , alkohola reklāma televīzijā ir aizliegta , internetā tā joprojām ir nepilngadīgajiem pieejama .
für Minderjährige
 
(in ca. 100% aller Fälle)
nepilngadīgajiem
unbegleitete Minderjährige
 
(in ca. 58% aller Fälle)
bez pavadības
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Minderjährige
 
(in ca. 37% aller Fälle)
nepilnamečiams
de Videospiele für Minderjährige werden mit zahlreichen beunruhigenden kulturellen und sozialen Problemen in Verbindung gebracht .
lt Vaizdo žaidimai nepilnamečiams susiję su daugeliu kultūrinių ir socialinių problemų .
Minderjährige
 
(in ca. 22% aller Fälle)
nepilnamečius
de Während die Rückführungsrichtlinie spezielle Regelungen in Bezug auf Inhaftierungsbedingungen umfasst , mit einem Schwerpunkt insbesondere auf Minderjährige und Familien , gelten diese Gemeinschaftsregeln gegenwärtig nicht für das Territorium Mayotte .
lt Nors Migrantų grąžinimo direktyva apima konkrečias taisykles dėl sulaikymo sąlygų , ypač atkreipiant dėmesį į nepilnamečius ir šeimas , šios Bendrijos taisyklės šiuo metu nėra taikomos Majotės teritorijai .
Minderjährige
 
(in ca. 17% aller Fälle)
nepilnamečių
de Sicher ist der Gedanke , verstärkt Mediatoren einzusetzen , die Fälle betreffend Minderjährige und Kinder bearbeiten , eine wichtige Entwicklung .
lt Tikrai , mintis paplėsti ryšius su tarpininkais , kurie sprendžia nepilnamečių ir vaikų klausimus , yra svarbus patobulinimas .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Minderjährige
 
(in ca. 86% aller Fälle)
minderjarigen
de Ich fordere , dass die EU prinzipiell jegliche Unterstützung , auch Ausstattungs - und Ausbildungshilfe , für Regime und Streitkräfte unterlässt , welche Minderjährige als Soldaten in bewaffnete Konflikte entsenden , die Menschenrechte verletzen oder sich systematischer sexualisierter Gewalt schuldig machen .
nl Ik verlang dan ook dat de EU principieel alle ondersteuning achterwege laat , met inbegrip van uitrustings - en opleidingshulp , voor regimes en strijdkrachten die minderjarigen als soldaten in gewapende conflicten inzetten , die de mensenrechten schenden of die zich aan systematisch seksueel geweld schuldig maken .
Minderjährige Sportler
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Minderjarige sporters
: Minderjährige Sportler
 
(in ca. 100% aller Fälle)
: Minderjarige sporters
Betrifft : Minderjährige Sportler
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Betreft : Minderjarige sporters
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Minderjährige
 
(in ca. 57% aller Fälle)
nieletnich
de Denn wie soll es möglich sein , einen Dialog mit einem Land zu führen , das die Kinderrechte nicht achtet und die Todesstrafe auf Minderjährige ausweitet ?
pl Jak bowiem można prowadzić dialog z krajem , w którym nie przestrzega się praw dziecka i wykonuje się karę śmierci na nieletnich ?
Minderjährige
 
(in ca. 14% aller Fälle)
małoletnich
de Darüber hinaus sieht die Richtlinie die Möglichkeit vor , unbegleitete Minderjährige zu inhaftieren und abzuschieben . Das verstößt klar gegen die UN-Kinderschutzkonvention .
pl Dyrektywa ta zezwala ponadto na zatrzymanie i wydalenie pozbawionych opieki małoletnich , co jest wyraźnym pogwałceniem Konwencji Narodów Zjednoczonych o prawach dziecka .
Minderjährige
 
(in ca. 8% aller Fälle)
nieletni
de Die Sicherheitsüberprüfungen und Sicherheitsverfahren von Online-Glücksspielseiten können überwunden werden ; Minderjährige können geborgte oder gestohlene Kreditkarten verwenden und Identitäten können vorgetäuscht werden .
pl Kontrole i procedury bezpieczeństwa internetowych witryn hazardowych można pokonać , nieletni mogą korzystać z pożyczonych lub kradzionych kart kredytowych , a tożsamość można sfałszować .
unbegleitete Minderjährige
 
(in ca. 50% aller Fälle)
bez opieki
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Minderjährige
 
(in ca. 58% aller Fälle)
menores
de Ich habe für diesen Bericht gestimmt , da die finanzielle Unterstützung , die vom Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung ( EGF ) erhalten wurde , dazu genutzt werden wird , Maßnahmen zur Stimulierung der Beschäftigung zu setzen , um arbeitslose Arbeitnehmer so schnell wie möglich anzustellen , und für Studien - und Umschulungskosten sowie für Unterstützungszahlungen für Minderjährige unter 8 Jahren und die Pflege von behinderten Familienmitgliedern .
pt Votei a favor do presente relatório porque o apoio financeiro recebido do Fundo Europeu de Ajustamento à Globalização ( FEG ) será utilizado em medidas de incentivo à contratação tão imediata quanto possível de trabalhadores despedidos e no pagamento de estudos e acções de requalificação , bem como em prestações destinadas à cobertura de despesas relativas a menores com menos de oito anos de idade e a cuidados dispensados a familiares com deficiências .
Minderjährige
 
(in ca. 11% aller Fälle)
os menores
Minderjährige
 
(in ca. 5% aller Fälle)
menores .
Minderjährige Sportler
 
(in ca. 78% aller Fälle)
Atletas menores de idade
unbegleitete Minderjährige
 
(in ca. 75% aller Fälle)
menores não acompanhados
: Minderjährige Sportler
 
(in ca. 46% aller Fälle)
: Atletas menores de idade
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Minderjährige
 
(in ca. 53% aller Fälle)
minorii
de Eine aktuelle Studie zeigt , dass gerade unbegleitete Minderjährige Opfer von solchen Verbrechen werden .
ro Un studiu actual arată că victimele acestor infracţiuni sunt minorii neînsoţiţi .
Minderjährige
 
(in ca. 25% aller Fälle)
minori
de Dazu zählen die Entwicklung eines einheitlichen Asylantragsverfahren und einheitlicher Standards für die Anerkennung als Flüchtling sowie die Einführung eines rechtlichen und effektiven Mechanismus für Solidarität unter den Mitgliedstaaten - manche Länder werden mit Anträgen überflutet , während sich andere dem leichter entziehen können - so dass die Aufnahmebedingungen für die Bewerber , insbesondere für Minderjährige , verbessert werden und es zu weniger Verhaftungen kommt . Außerdem sollte ein europäisches Unterstützungsbüro für Asylfragen geschaffen werden .
ro Printre acestea se numără stabilirea unei proceduri unice de acordare a azilului şi standarde unice pentru acordarea statutului de refugiat , introducând un mecanism legal şi eficient pentru solidaritatea între statele membre - unele state sunt asaltate de solicitări , în timp ce altele scapă mai uşor - îmbunătăţirea condiţiilor de primire pentru solicitanţi , în special pentru minori , precum şi reducerea cazurilor de luare în custodie publică şi crearea unui Oficiu european de sprijin în materie de azil .
Minderjährige
 
(in ca. 6% aller Fälle)
minorilor
de Die Verhängung der Todesstrafe gegen Minderjährige und Personen mit geistiger Behinderung ist besonders besorgniserregend .
ro Aplicarea pedepsei cu moartea în cazul minorilor sau al persoanelor cu handicap mintal sau intelectual ridică preocupări deosebite .
unbegleitete Minderjährige
 
(in ca. 43% aller Fälle)
minorii neînsoţiţi
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Minderjährige
 
(in ca. 89% aller Fälle)
minderåriga
de Besonders beunruhigt sind wir zugleich angesichts der Todesurteile des Obersten Gerichtshofs gegen 15 Minderjährige unter Verletzung von Artikel 6 Absatz 5 des Internationalen Pakts über zivile und politische Rechte , den die Kommission durch spezifische Aktionen unterstützt .
sv Vi är också särskilt bekymrade över att Högsta domstolen har utdömt dödsstraff för femton minderåriga , vilket strider mot artikel 6.5 i Internationella konventionen om medborgerliga och politiska rättigheter , som kommissionen stödjer genom specifika åtgärder .
Minderjährige
 
(in ca. 3% aller Fälle)
minderåriga .
Minderjährige Sportler
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Minderåriga idrottare
an Minderjährige
 
(in ca. 90% aller Fälle)
till minderåriga
unbegleitete Minderjährige
 
(in ca. 60% aller Fälle)
ensamkommande
: Minderjährige Sportler
 
(in ca. 100% aller Fälle)
: Minderåriga idrottare
Betrifft : Minderjährige Sportler
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Angående : Minderåriga idrottare
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Minderjährige
 
(in ca. 42% aller Fälle)
maloletých
de Dann wäre hoffentlich Schluss mit der Todesstrafe im Allgemeinen und im Besonderen gegen Minderjährige und Angehörige von Minderheiten .
sk Dúfame teda , že by sa skončilo aj vykonávanie trestu smrti všeobecne a najmä v prípade maloletých osôb a osôb patriacich k menšinám .
Minderjährige
 
(in ca. 10% aller Fälle)
neplnoleté
de Zu ihren Kunden gehörten auch Minderjährige , die zum Tode verurteilt wurden , und die Opfer von Gewalt in der Familie .
sk Medzi jej klientov patrili aj neplnoleté osoby , ktoré boli odsúdené na smrť , a obete domáceho násilia .
Minderjährige
 
(in ca. 9% aller Fälle)
neplnoleté osoby
Minderjährige
 
(in ca. 7% aller Fälle)
maloletí
de Frauen und Minderjährige müssen besser geschützt werden .
sk Ženy a maloletí potrebujú lepšiu ochranu .
unbegleitete Minderjährige
 
(in ca. 37% aller Fälle)
bez sprievodu
unbegleitete Minderjährige
 
(in ca. 15% aller Fälle)
maloleté osoby bez sprievodu
unbegleitete Minderjährige
 
(in ca. 13% aller Fälle)
bez sprievodu .
unbegleitete Minderjährige
 
(in ca. 8% aller Fälle)
osoby bez sprievodu
unbegleitete Minderjährige
 
(in ca. 8% aller Fälle)
sprievodu .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Minderjährige
 
(in ca. 25% aller Fälle)
mladoletnike
de Sie möchten Minderjährige schützen , eine Lösung für das Suchtproblem finden , geeignete Kontrollmaßnahmen hinsichtlich Transparenz und Vorschriften im Bereich Werbung einführen , und natürlich Suchtprävention betreiben und exzessives Online-Glücksspiel verhindern .
sl Želijo zaščititi mladoletnike , najti rešitve za težave z zasvojenostjo , uvesti primerne nadzorne ukrepe glede preglednosti in pravil o oglaševanju , da ne omenjamo preprečevanja zasvojenosti in pretiranega igranja spletnih iger na srečo .
Minderjährige
 
(in ca. 18% aller Fälle)
mladoletniki
de Es muss anerkannt werden , dass Minderjährige Rechte besitzen und dass auch diesbezügliche Politiken und Maßnahmen erforderlich sind , um das Leben des Individuums von der Empfängnis an zu schützen .
sl Priznati moramo , da imajo mladoletniki pravice , in pozvati k oblikovanju politike in ukrepov na tem področju , ki so namenjeni tudi zaščiti življenja posameznika od trenutka njegovega spočetja .
Minderjährige
 
(in ca. 11% aller Fälle)
mladoletnikov
de Der Ausschuss für bürgerliche Freiheiten , Justiz und Inneres hat bei einer Besichtigung solcher Lager festgestellt , dass in vielen Ländern wie beispielsweise Frankreich , Belgien und Italien zahlreiche unbegleitete Minderjährige , zahlreiche Kinder in diesen Lagern unter unmenschlichen und entwürdigenden Verhältnissen - die übrigens für kleine Kinder ebenso wie für alle Männer und Frauen unzulässig sind - interniert sind .
sl Odbor Evropskega parlamenta za državljanske svoboščine je pri pregledu teh centrov ugotovil , da v veliko državah , kot so Francija , Belgija in Italija , veliko mladoletnikov brez spremstva in otrok živi v nečloveških in ponižujočih razmerah , nesprejemljivih za majhne otroke in mimogrede tudi za vse moške in ženske .
Minderjährige
 
(in ca. 7% aller Fälle)
mladoletne
de Dann wäre hoffentlich Schluss mit der Todesstrafe im Allgemeinen und im Besonderen gegen Minderjährige und Angehörige von Minderheiten .
sl Upam , da bi bila takrat odpravljena smrtna kazen na splošno in zlasti za mladoletne osebe in pripadnike manjšin .
unbegleitete Minderjährige
 
(in ca. 49% aller Fälle)
brez spremstva
unbegleitete Minderjährige
 
(in ca. 20% aller Fälle)
mladoletnike brez spremstva
unbegleitete Minderjährige
 
(in ca. 10% aller Fälle)
spremstva
unbegleitete Minderjährige
 
(in ca. 8% aller Fälle)
brez spremstva .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Minderjährige
 
(in ca. 50% aller Fälle)
menores
de Wir meinen ebenfalls , dass Minderjährige nicht in die gemeinsame Regelung einbezogen werden sollen .
es Del mismo modo entendemos que los menores no deben quedar incluidos en el régimen común .
Minderjährige
 
(in ca. 20% aller Fälle)
los menores
Minderjährige
 
(in ca. 7% aller Fälle)
menores .
Minderjährige Sportler
 
(in ca. 77% aller Fälle)
Deportistas menores de edad
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Minderjährige
 
(in ca. 38% aller Fälle)
nezletilé
de Ja , es befinden sich Minderjährige im Gefängnis , bei denen es sich größtenteils um Heranwachsende handelt , die von der Hamas manipuliert und mit Handgranaten oder Sprengstoffgürteln bewaffnet in den Tod geschickt werden .
cs Ano , nezletilé osoby jsou vězněny ; většinou se jedná o mladistvé osoby , se kterými Hamas manipuluje a posílá je na smrt , vyzbrojuje granáty a pásy opatřenými výbušninami .
Minderjährige
 
(in ca. 16% aller Fälle)
nezletilí
de Frauen und Minderjährige müssen besser geschützt werden .
cs Ženy a nezletilí potřebují lepší ochranu .
Minderjährige
 
(in ca. 13% aller Fälle)
nezletilých osob
unbegleitete Minderjährige
 
(in ca. 52% aller Fälle)
bez doprovodu
unbegleitete Minderjährige
 
(in ca. 12% aller Fälle)
doprovodu
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Minderjährige
 
(in ca. 58% aller Fälle)
kiskorúak
de Positiv ist an der Schutzanordnung , dass jedes Opfer von Gewalt möglichst in den Genuss dieser Schutzanordnung kommen soll und ein breiter Geltungsbereich vorhanden ist : sexuelle Gewalt , Stalking , und vor allem Minderjährige , was ich für sehr , sehr wichtig erachte .
hu A védelmi határozat egyik pozitív vonatkozása , hogy az erőszak minden áldozatát védeni kívánja , amennyire csak lehetséges , és sokféle erőszakra kiterjed : szexuális erőszak , üldözés és mindenekfelett a kiskorúak zaklatása , amelyet én nagyon , de nagyon fontosnak tartok .
Minderjährige
 
(in ca. 23% aller Fälle)
kiskorúakat
de Sie vertrat auch Minderjährige im Todestrakt , eine wahrlich heroische Aufgabe in einem Land , das ohne Zögern Kinder hinrichtet .
hu Ugyancsak képviselte a halálsoron várakozó kiskorúakat , ami igazán hősies tett egy olyan országban , ahol sietve kivégzik a gyermekeket .

Häufigkeit

Das Wort Minderjährige hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 42157. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.16 mal vor.

42152. Kibbuz
42153. nahestehende
42154. Concours
42155. Bombardement
42156. dunkelbraune
42157. Minderjährige
42158. Kanaren
42159. album
42160. Schlossplatz
42161. modernisieren
42162. Idar-Oberstein

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • Minderjährige ,
  • für Minderjährige
  • an Minderjährige

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

Keine Daten

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Keine Daten

Unterwörter

Worttrennung

Keine Daten

In diesem Wort enthaltene Wörter

Min der jährige

Abgeleitete Wörter

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Texas
  • . Die Bevölkerung verteilte sich auf 22,8 % Minderjährige , 7,7 % 18-24-Jährige , 27,8 % 25-44-Jährige
  • . Die Bevölkerung verteilte sich auf 26,8 % Minderjährige , 5,9 % 18-24-Jährige , 27,9 % 25-44-Jährige
  • . Die Bevölkerung verteilte sich auf 24,1 % Minderjährige , 7,7 % 18-24-Jährige , 22,8 % 25-44-Jährige
  • . Die Bevölkerung verteilte sich auf 24,4 % Minderjährige , 7,6 % 18-24-Jährige , 25,3 % 25-44-Jährige
Texas
  • . Die Bevölkerung verteilte sich auf 28,0 % Minderjährige , 7,1 % 18-24-Jährige , 26,6 % 25-44-Jährige
  • . Die Bevölkerung verteilte sich auf 26,6 % Minderjährige , 8,7 % 18-24-Jährige , 26,9 % 25-44-Jährige
  • . Die Bevölkerung verteilte sich auf 26,9 % Minderjährige , 11,4 % 18-24-Jährige , 28,0 % 25-44-Jährige
  • . Die Bevölkerung verteilte sich auf 26,0 % Minderjährige , 7,3 % 18-24-Jährige , 29,0 % 25-44-Jährige
Texas
  • . Die Stadtbevölkerung verteilte sich auf 24,4 % Minderjährige , 7,1 % 18-24-Jährige , 27,0 % 25-44-Jährige
  • . Die Stadtbevölkerung verteilte sich auf 25,9 % Minderjährige , 8,4 % 18-24-Jährige , 27,3 % 25-44-Jährige
  • . Die Stadtbevölkerung verteilte sich auf 26,7 % Minderjährige , 8,4 % 18-24-Jährige , 25,9 % 25-44-Jährige
  • . Die Stadtbevölkerung verteilte sich auf 26,7 % Minderjährige , 8,8 % 18-24-Jährige , 26,6 % 25-44-Jährige
Alabama
  • . Die Stadtbevölkerung verteilte sich auf 23,5 % Minderjährige , 6,7 % 18-24-Jährige , 28,2 % 25-44-Jährige
  • . Die Stadtbevölkerung verteilte sich auf 26,5 % Minderjährige , 8,7 % 18-24-Jährige , 30,3 % 25-44-Jährige
  • . Die Stadtbevölkerung verteilte sich auf 24,5 % Minderjährige , 7,8 % 18-24-Jährige , 29,4 % 25-44-Jährige
  • . Die Stadtbevölkerung verteilte sich auf 28,6 % Minderjährige , 10,5 % 18-24-Jährige , 20,9 % 25-44-Jährige
Mathematik
  • des Anbieters besonders schwach ist : Sofern der Minderjährige unter 7 Jahren ist , gilt er als
  • Als Amtspflegschaft wird eine der obigen Pflegschaften für Minderjährige ( und Leibesfrüchte ) bezeichnet , wenn das
  • hat der Begriff des Familienwahlrechts eine nur auf Minderjährige bezogene Bedeutung . Alternativbezeichnungen sind Elternwahlrecht , (
  • ein . Teilweise werden die Unmündigen auch als Minderjährige bezeichnet ( im Sinne von : noch nicht
Deutschland
  • ohne Zustimmung wirksam . Ferner können beschränkt geschäftsfähige Minderjährige wirksam Rechtsgeschäfte eingehen , die sie mit Mitteln
  • die Fähigkeit , Rechtsgeschäfte wirksam selbst vorzunehmen . Minderjährige , die das 7 . Lebensjahr nicht vollendet
  • der Vorschrift . Über den Gewinn darf der Minderjährige daher nur mit Zustimmung der gesetzlichen Vertreter verfügen
  • wäre diese Willenserklärung rechtlich nachteilig , da der Minderjährige Eigentum verliert , und bei fehlender Einwilligung des
New Jersey
  • Brüder mit der Sorgepflicht für einen oder mehrere Minderjährige sind von der Wehrpflicht befreit . Für Auslandsgriechen
  • der Tagesordnung . Zumindest auf maoistischer Seite wurden Minderjährige - sowohl Burschen als auch Mädchen - in
  • Televotings , bei dem jeder , also auch Minderjährige und Menschen ohne deutsche Staatsangehörigkeit , ihre Stimme
  • für ausländische Flüchtlinge und von zu Hause weggelaufene Minderjährige . Ein Teil der etablierten Medien begann langsam
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK