Häufigste Wörter

Euphorie

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Singular , Plural: Euphorien
Genus femininum (weiblich)
Worttrennung Eu-pho-rie
Nominativ die Euphorie
die Euphorien
Dativ der Euphorie
der Euphorien
Genitiv der Euphorie
den Euphorien
Akkusativ die Euphorie
die Euphorien
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Dänisch
Euphorie
 
(in ca. 70% aller Fälle)
eufori
de Wir haben dazu bisher weder Jubel noch Euphorie noch Bravo-Rufe aus dem Rat vernommen .
da Hidtil har vi ikke hørt hverken jubel eller eufori eller bravoråb fra Rådet .
Euphorie
 
(in ca. 17% aller Fälle)
euforien
de Herr Präsident , nachdem sich die Euphorie im Zusammenhang mit der Europäischen Währungsunion gelegt hat , müssen wir nun die Gemeinsame Außenpolitik wieder in die Hand nehmen , die zweifellos keine ebenso erfreulichen und ermutigenden Aspekte aufweist .
da Hr . formand , efter at euforien omkring Den Europæiske Union er ved at fortage sig , er det på tide at give den fælles udenrigspolitik et skub fremad , for der er bestemt ikke lige så mange positive aspekter at fremhæve .
Deutsch Häufigkeit Englisch
Euphorie
 
(in ca. 97% aller Fälle)
euphoria
de Ich glaube , dass weder die Euphorie beim Humangenomprojekt , noch die totale Ablehnung genetisch veränderter Pflanzen angemessen ist .
en I think that neither euphoria at the human genome project nor total rejection of genetically-modified plants is called for .
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Euphorie
 
(in ca. 84% aller Fälle)
eufooria
de Die durch Biokraftstoffe entstandene Euphorie gefährdet die Nahrungsmittelsicherheit Europas und der Welt .
et Biokütuste tekitatud eufooria riskib Euroopa ja maailma toiduvarustuse ohustamisega .
Deutsch Häufigkeit Französisch
Euphorie
 
(in ca. 37% aller Fälle)
euphorie
de Angesichts dieser Euphorie rund um die neuen Technologien dürfen wir allerdings die Realitäten nicht vergessen .
fr Face à cette euphorie entourant les nouvelles technologies , nous ne devons toutefois pas perdre de vue la réalité .
Euphorie
 
(in ca. 21% aller Fälle)
l'euphorie
de Herr Präsident , die heute geäußerten Einschätzungen reichen von Euphorie bis zu der Auffassung , dass es sich um einen Kompromiss auf des Messers Schneide handelt .
fr Monsieur le Président , nous sommes bien loin de partager l'euphorie dont certains ont témoigné aujourd ' hui et on pourrait , selon moi , en toute bonne foi , déclarer que le résultat obtenu n'est rien de moins qu'un compromis qui danse sur la corde raide .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Euphorie
 
(in ca. 89% aller Fälle)
ευφορία
de Sie selbst , Herr Bundeskanzler , haben im März diesen Jahres in Luxemburg davon gesprochen , daß die Erweiterung zwar eine Notwendigkeit sei , aber keine Euphorie hervorrufe .
el Εσείς ο ίδιος , κύριε Καγκελάριε , αναφέρατε στο Λουξεμβούργο τον παρελθόντα Μάρτιο , ότι η διεύρυνση είναι , χωρίς αμφιβολία , μια αναγκαιότητα · δεν προκαλεί , όμως , ευφορία .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Euphorie
 
(in ca. 81% aller Fälle)
euforia
de Ich glaube , dass weder die Euphorie beim Humangenomprojekt , noch die totale Ablehnung genetisch veränderter Pflanzen angemessen ist .
it Credo che non siano adeguate né l' euforia per il progetto " genoma umano " né il rifiuto totale delle specie vegetali geneticamente modificate .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Euphorie
 
(in ca. 90% aller Fälle)
euforie
de Angesichts dieser Euphorie rund um die neuen Technologien dürfen wir allerdings die Realitäten nicht vergessen .
nl Bij alle euforie rond de nieuwe technologieën mogen we de realiteit echter niet uit het oog verliezen .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Euphorie
 
(in ca. 77% aller Fälle)
euforia
de Jetzt ist die Euphorie vorbei und heute scheint es klar zu sein , dass die Protagonisten der " orangenen Revolution " der Herausforderung nicht gewachsen waren .
pl Teraz , kiedy euforia opadła , oczywiste wydaje się , że zwolennicy pomarańczowej rewolucji nie spełnili pokładanych w nich nadziei .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Euphorie
 
(in ca. 94% aller Fälle)
euforia
de So nebenbei ist es ganz interessant zu sehen , wie die ursprüngliche Euphorie Amerikas mit der Empfehlung , doch die Türkei in Europa aufzunehmen , etwas geringer geworden ist , weil sich die Vereinigten Staaten von Amerika inzwischen nicht mehr sicher sind , ob sie wirklich diese Stärkung der Europäischen Union sehen wollen – durch eine selbständige , selbstdenkende , unabhängige Türkei , die allerdings , wenn sie der Europäischen Union beitritt , auch von ihrem Nationalismus etwas Abstand nehmen muss .
pt É bastante curioso , já agora , como a euforia com que os americanos receberam inicialmente a recomendação a favor do ingresso da Turquia na União de algum modo se desvaneceu , porque os Estados Unidos da América já não estão tão certos de quererem , realmente , ver a União Europeia reforçada desse modo pela integração de uma Turquia independente , que pense e aja por si mesma ; como quer que seja , caso adira efectivamente à União Europeia , a Turquia terá de abrir mão de parte do seu nacionalismo .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Euphorie
 
(in ca. 82% aller Fälle)
eufori
de Mein Herr , ich habe meine anfängliche Euphorie korrigiert und darauf verwiesen , daß die Entschließung mit großer Mehrheit angenommen wurde . Dies beinhaltet die beiden genannten Enthaltungen und Ihre Gegenstimme .
sv Ledamöter , jag har redan rättat till min inledande eufori och sagt att resolutionen antagits med bred majoritet . I det inryms de två nämnda avståendena och också er röst emot .
Euphorie
 
(in ca. 12% aller Fälle)
euforin
de Jetzt ist die Euphorie vorbei und heute scheint es klar zu sein , dass die Protagonisten der " orangenen Revolution " der Herausforderung nicht gewachsen waren .
sv Nu när euforin lagt sig ser man tydligt att den orangea revolutionens protagonister inte kunde leva upp till utmaningen .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Euphorie
 
(in ca. 85% aller Fälle)
eufória
de Jetzt ist die Euphorie vorbei und heute scheint es klar zu sein , dass die Protagonisten der " orangenen Revolution " der Herausforderung nicht gewachsen waren .
sk Teraz , keď pominula eufória , sa zreteľne javí , že predstavitelia oranžovej revolúcie neboli na túto výzvu pripravení .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Euphorie
 
(in ca. 85% aller Fälle)
euforia
de Der letztendliche Kommissionsvorschlag gab nicht zur Euphorie Anlaß .
es La propuesta final de la Comisión no fue recibida con euforia .
Euphorie
 
(in ca. 5% aller Fälle)
la euforia
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Euphorie
 
(in ca. 100% aller Fälle)
  • euforie
  • Euforie
de ( NL ) Jegliche Euphorie über das zweite Referendum in Irland ist völlig fehl am Platz .
cs ( NL ) Jakákoli euforie ohledně druhého referenda v Irsku naprosto není na místě .

Häufigkeit

Das Wort Euphorie hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 56641. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.80 mal vor.

56636. ,8
56637. RW
56638. -50
56639. Rao
56640. mod
56641. Euphorie
56642. Anlegung
56643. Pipelines
56644. Brettern
56645. violette
56646. zusammengedrückt

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • der Euphorie
  • die Euphorie
  • Euphorie und
  • Euphorie der
  • Die Euphorie
  • und Euphorie
  • Euphorie in
  • anfängliche Euphorie

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ɔɪ̯foˈʀiː

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Eu-pho-rie

In diesem Wort enthaltene Wörter

Eup horie

Abgeleitete Wörter

  • Euphoriebedingung
  • Euphorien
  • Euphoriewelle
  • Eishockey-Euphorie
  • Internet-Euphorie
  • E-Business-Euphorie
  • Atom-Euphorie
  • Radsport-Euphorie
  • Everest-Euphorie
  • Übersee-Euphorie

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
Bosse Ade Euphorie 2006
Pfeffer Euphorie

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Medizin
  • Verstopfung , Wirkungen auf die Psyche ( meist Euphorie , gelegentlich auch Dysphorie ) , Müdigkeit ,
  • Mögliche Wirkungen sind erhöhtes Selbstbewusstsein und Risikobereitschaft , Euphorie , Schwindel , Benommenheit , erweiterte Pupillen (
  • Tripps als auch depressive Muster beim Nachlassen der Euphorie auslösen . Amphetamine begünstigen extreme Stimmungsschwankungen , wobei
  • Folgen bei Resorption zählen Kopfschmerz , Schwindel , Euphorie , gefolgt von Trunkenheit , starke Erregung ,
Fußballspieler
  • einen guten Namen . In Herisau entstand eine Euphorie und die Nachwuchsabteilung brachte einige gestandene Spieler hervor
  • die Allsvenskan auf . Die Erstligaspielzeit 1980 löste Euphorie im Ort aus . Über 8000 Zuschauer besuchtes
  • als Euro-Eddy . Der Karlsruher SC konnte die Euphorie aus dieser Partie konservieren . Zu spüren bekam
  • Ergebnis in der aufgestockten Bundesliga . Die zwischenzeitliche Euphorie verflog jedoch wieder , als in der darauffolgenden
Haydn
  • Vom Offenstall lernen heißt : Nach der ersten Euphorie und aufgrund der Erfahrungen aus den LPGs stellte
  • In der Kunst wurde diese Entwicklung hauptsächlich mit Euphorie und einer neuen Art der Darstellung begrüßt ,
  • heute finden sich in Teilen dieser Programme die Euphorie und Begeisterung dieser ersten Zeit nach der Rückkehr
  • Kraft gesetzt . Im Land stellte sich eine Euphorie ein , in deren Verlauf die eigene Sprache
General
  • Deutschlands an Russland ausbrach , herrschte eine große Euphorie im gesamten Deutschen Reich , was zur Folge
  • das unbefriedigende Ende des Chinesisch-Französischen Krieges die koloniale Euphorie . Der Krieg hatte die Karriere von Jules
  • herrschte zu Beginn des Ersten Weltkrieges anfangs große Euphorie und die Meinung , dass Serbien schnell besiegt
  • besetzten deutsche Truppen Paris . Gestärkt durch die Euphorie des Sieges , der die preußische Dominanz weiter
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK