Euphorie
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Euphorien |
Genus | femininum (weiblich) |
Worttrennung | Eu-pho-rie |
Nominativ |
die Euphorie |
die Euphorien |
---|---|---|
Dativ |
der Euphorie |
der Euphorien |
Genitiv |
der Euphorie |
den Euphorien |
Akkusativ |
die Euphorie |
die Euphorien |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Dänisch (2)
- Englisch (1)
- Estnisch (1)
- Französisch (2)
- Griechisch (1)
- Italienisch (1)
- Niederländisch (1)
- Polnisch (1)
- Portugiesisch (1)
- Schwedisch (2)
- Slowakisch (1)
- Spanisch (2)
- Tschechisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Euphorie |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
eufori
Wir haben dazu bisher weder Jubel noch Euphorie noch Bravo-Rufe aus dem Rat vernommen .
Hidtil har vi ikke hørt hverken jubel eller eufori eller bravoråb fra Rådet .
|
Euphorie |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
euforien
Herr Präsident , nachdem sich die Euphorie im Zusammenhang mit der Europäischen Währungsunion gelegt hat , müssen wir nun die Gemeinsame Außenpolitik wieder in die Hand nehmen , die zweifellos keine ebenso erfreulichen und ermutigenden Aspekte aufweist .
Hr . formand , efter at euforien omkring Den Europæiske Union er ved at fortage sig , er det på tide at give den fælles udenrigspolitik et skub fremad , for der er bestemt ikke lige så mange positive aspekter at fremhæve .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Euphorie |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
euphoria
Ich glaube , dass weder die Euphorie beim Humangenomprojekt , noch die totale Ablehnung genetisch veränderter Pflanzen angemessen ist .
I think that neither euphoria at the human genome project nor total rejection of genetically-modified plants is called for .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Euphorie |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
eufooria
Die durch Biokraftstoffe entstandene Euphorie gefährdet die Nahrungsmittelsicherheit Europas und der Welt .
Biokütuste tekitatud eufooria riskib Euroopa ja maailma toiduvarustuse ohustamisega .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Euphorie |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
euphorie
Angesichts dieser Euphorie rund um die neuen Technologien dürfen wir allerdings die Realitäten nicht vergessen .
Face à cette euphorie entourant les nouvelles technologies , nous ne devons toutefois pas perdre de vue la réalité .
|
Euphorie |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
l'euphorie
Herr Präsident , die heute geäußerten Einschätzungen reichen von Euphorie bis zu der Auffassung , dass es sich um einen Kompromiss auf des Messers Schneide handelt .
Monsieur le Président , nous sommes bien loin de partager l'euphorie dont certains ont témoigné aujourd ' hui et on pourrait , selon moi , en toute bonne foi , déclarer que le résultat obtenu n'est rien de moins qu'un compromis qui danse sur la corde raide .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Euphorie |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
ευφορία
Sie selbst , Herr Bundeskanzler , haben im März diesen Jahres in Luxemburg davon gesprochen , daß die Erweiterung zwar eine Notwendigkeit sei , aber keine Euphorie hervorrufe .
Εσείς ο ίδιος , κύριε Καγκελάριε , αναφέρατε στο Λουξεμβούργο τον παρελθόντα Μάρτιο , ότι η διεύρυνση είναι , χωρίς αμφιβολία , μια αναγκαιότητα · δεν προκαλεί , όμως , ευφορία .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Euphorie |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
euforia
Ich glaube , dass weder die Euphorie beim Humangenomprojekt , noch die totale Ablehnung genetisch veränderter Pflanzen angemessen ist .
Credo che non siano adeguate né l' euforia per il progetto " genoma umano " né il rifiuto totale delle specie vegetali geneticamente modificate .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Euphorie |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
euforie
Angesichts dieser Euphorie rund um die neuen Technologien dürfen wir allerdings die Realitäten nicht vergessen .
Bij alle euforie rond de nieuwe technologieën mogen we de realiteit echter niet uit het oog verliezen .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Euphorie |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
euforia
Jetzt ist die Euphorie vorbei und heute scheint es klar zu sein , dass die Protagonisten der " orangenen Revolution " der Herausforderung nicht gewachsen waren .
Teraz , kiedy euforia opadła , oczywiste wydaje się , że zwolennicy pomarańczowej rewolucji nie spełnili pokładanych w nich nadziei .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Euphorie |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
euforia
So nebenbei ist es ganz interessant zu sehen , wie die ursprüngliche Euphorie Amerikas mit der Empfehlung , doch die Türkei in Europa aufzunehmen , etwas geringer geworden ist , weil sich die Vereinigten Staaten von Amerika inzwischen nicht mehr sicher sind , ob sie wirklich diese Stärkung der Europäischen Union sehen wollen – durch eine selbständige , selbstdenkende , unabhängige Türkei , die allerdings , wenn sie der Europäischen Union beitritt , auch von ihrem Nationalismus etwas Abstand nehmen muss .
É bastante curioso , já agora , como a euforia com que os americanos receberam inicialmente a recomendação a favor do ingresso da Turquia na União de algum modo se desvaneceu , porque os Estados Unidos da América já não estão tão certos de quererem , realmente , ver a União Europeia reforçada desse modo pela integração de uma Turquia independente , que pense e aja por si mesma ; como quer que seja , caso adira efectivamente à União Europeia , a Turquia terá de abrir mão de parte do seu nacionalismo .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Euphorie |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
eufori
Mein Herr , ich habe meine anfängliche Euphorie korrigiert und darauf verwiesen , daß die Entschließung mit großer Mehrheit angenommen wurde . Dies beinhaltet die beiden genannten Enthaltungen und Ihre Gegenstimme .
Ledamöter , jag har redan rättat till min inledande eufori och sagt att resolutionen antagits med bred majoritet . I det inryms de två nämnda avståendena och också er röst emot .
|
Euphorie |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
euforin
Jetzt ist die Euphorie vorbei und heute scheint es klar zu sein , dass die Protagonisten der " orangenen Revolution " der Herausforderung nicht gewachsen waren .
Nu när euforin lagt sig ser man tydligt att den orangea revolutionens protagonister inte kunde leva upp till utmaningen .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Euphorie |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
eufória
Jetzt ist die Euphorie vorbei und heute scheint es klar zu sein , dass die Protagonisten der " orangenen Revolution " der Herausforderung nicht gewachsen waren .
Teraz , keď pominula eufória , sa zreteľne javí , že predstavitelia oranžovej revolúcie neboli na túto výzvu pripravení .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Euphorie |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
euforia
Der letztendliche Kommissionsvorschlag gab nicht zur Euphorie Anlaß .
La propuesta final de la Comisión no fue recibida con euforia .
|
Euphorie |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
la euforia
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Euphorie |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
( NL ) Jegliche Euphorie über das zweite Referendum in Irland ist völlig fehl am Platz .
( NL ) Jakákoli euforie ohledně druhého referenda v Irsku naprosto není na místě .
|
Häufigkeit
Das Wort Euphorie hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 56641. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.80 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Unruhe
- Ernüchterung
- Depressionen
- depressive
- ungewohnte
- Enttäuschungen
- überraschende
- ernste
- gesteigerte
- Verunsicherung
- Erwartungshaltung
- bedrohliche
- Enttäuschung
- Feindseligkeit
- Schwanken
- Unzufriedenheit
- Schwäche
- Alkoholismus
- mangelndem
- Stimmung
- Erfolgsdruck
- existenzbedrohende
- verstärke
- aggressive
- Situationen
- Gefühlen
- zaghaft
- Krise
- Medienpräsenz
- drastischer
- Ekel
- offensichtlicher
- Besorgnis
- schwindende
- hervorriefen
- aggressiven
- vermehrter
- durchlebte
- Verärgerung
- latente
- Nachwirkungen
- Erschöpfung
- angespannter
- Konsequenz
- Abneigung
- angesichts
- hervorrief
- umschlagen
- Empörung
- ausufernde
- unerwarteten
- Misserfolge
- durchmachte
- Misserfolgen
- unerwarteter
- ungewohnten
- Medienrummel
- Hoffnungen
- gebeutelten
- drückende
- Nachwehen
- unerwartete
- heftige
- entspannte
- Befürchtungen
- ruhige
- unüberwindliche
- Misere
- hektischen
- getrübt
- ernsthafte
- zögerlichen
- optimistisch
- jähe
- auslöste
- Heftigkeit
- Widrigkeiten
- allgegenwärtigen
- überschattete
- abrupten
- trübte
- Erbitterung
- gewaltig
- Auflösungserscheinungen
- Abwechslung
- aggressiver
- Krisensituation
- Überraschungen
- hagelte
- angespannte
- Paranoia
- abruptes
- Situation
- abzeichnende
- aufgeheizten
- Missstimmung
- hitzige
- zögerliche
- vorsichtige
- ebbte
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- der Euphorie
- die Euphorie
- Euphorie und
- Euphorie der
- Die Euphorie
- und Euphorie
- Euphorie in
- anfängliche Euphorie
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ɔɪ̯foˈʀiː
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
- Galerie
- Raffinerie
- Havarie
- Orangerie
- Fasanerie
- Empirie
- Hysterie
- Hotellerie
- Menagerie
- Lotterie
- Prärie
- Piraterie
- Theorie
- Allegorie
- Curie
- Diphtherie
- Kategorie
- Batterie
- Karosserie
- Szenerie
- Marie
- Peripherie
- Kompanie
- Geodäsie
- Philharmonie
- Mythologie
- Informationstheorie
- Monografie
- Technologie
- Bibliografie
- Liturgie
- Typologie
- Stahlindustrie
- Eschatologie
- Homöopathie
- Homologie
- Erdölraffinerie
- Chemieindustrie
- Hydrologie
- Enzyklopädie
- Kopie
- Elektroindustrie
- Apologie
- Zoologie
- Demokratie
- Entropie
- Holzindustrie
- Luftfahrtindustrie
- Industrie
- Histologie
- Pharmaindustrie
- Gynäkologie
- Ägyptologie
- Kartographie
- Physiologie
- Verschwörungstheorie
- Archäologie
- Phonologie
- Parodie
- Choreografie
- Dynastie
- Pathologie
- Orthopädie
- Lori
- Energie
- Biographie
- Theologie
- Pharmakologie
- Musikindustrie
- Aristokratie
- Anthropologie
- Möbelindustrie
- Euthanasie
- schrie
- Dramaturgie
- Nostalgie
- Amnesie
- Ornithologie
- Chemie
- Psychiatrie
- Monarchie
- Regie
- Entomologie
- Ethnologie
- Chronologie
- Dialektologie
- Picardie
- Orthographie
- Automobilindustrie
- Hegemonie
- Anomalie
- Endokrinologie
- Pornografie
- Symmetrie
- Abri
- Autonomie
- Analogie
- Morphologie
- Anästhesiologie
- Anarchie
Unterwörter
Worttrennung
Eu-pho-rie
In diesem Wort enthaltene Wörter
Eup
horie
Abgeleitete Wörter
- Euphoriebedingung
- Euphorien
- Euphoriewelle
- Eishockey-Euphorie
- Internet-Euphorie
- E-Business-Euphorie
- Atom-Euphorie
- Radsport-Euphorie
- Everest-Euphorie
- Übersee-Euphorie
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Bosse | Ade Euphorie | 2006 |
Pfeffer | Euphorie |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Medizin |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Haydn |
|
|
General |
|