Häufigste Wörter

Nutzfahrzeuge

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Plural , Singular: Nutzfahrzeug
Genus Keine Daten
Worttrennung Nutz-fahr-zeu-ge

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 27% aller Fälle)
автомобили
de Bei allen neuen Rechtsvorschriften der EU zur Erhebung von Gebühren für schwere Nutzfahrzeuge muss das Gleichgewicht zwischen den ökologischen Erfordernissen und den Wirtschaftsinteressen der neuen Mitgliedstaaten gewahrt werden .
bg Всяка нова разпоредба на Европейския съюз за таксите , налагани върху тежкотоварните автомобили , трябва да запази баланс между екологичните нужди и икономическите интереси на новите държави-членки .
Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 10% aller Fälle)
тежкотоварните автомобили
Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 9% aller Fälle)
тежкотоварните
de Bei allen neuen Rechtsvorschriften der EU zur Erhebung von Gebühren für schwere Nutzfahrzeuge muss das Gleichgewicht zwischen den ökologischen Erfordernissen und den Wirtschaftsinteressen der neuen Mitgliedstaaten gewahrt werden .
bg Всяка нова разпоредба на Европейския съюз за таксите , налагани върху тежкотоварните автомобили , трябва да запази баланс между екологичните нужди и икономическите интереси на новите държави-членки .
Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 6% aller Fälle)
търговски превозни средства
Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 6% aller Fälle)
тежкотоварни
de schriftlich . - Im Namen meiner Fine-Gael-Kollegen im Parlament möchte ich hier mitteilen , dass wir den Bericht von Saïd El Khadraoui über die Erhebung von Gebühren auf schwere Nutzfahrzeuge nicht unterstützen , da wir Bedenken hinsichtlich der Rechtsgrundlagen des Vorschlags und im Zusammenhang mit der verbindlichen Nutzung eines elektronischen Mautsystems und der Zweckbindung der Einnahmen haben .
bg От името на моите колеги от Фине Гейл в Парламента , бих искал да поясня , че ние не гласувахме в подкрепа на доклада El Khadraoui относно заплащането на такси от тежкотоварни автомобили , поради опасения , свързани с правното основание на предложението , опасения , свързани със задължителното използване на електронно събиране на такси за изминат участък и разпоредбата за разпределяне на приход .
Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 4% aller Fälle)
превозни
de Ich bin mit der Bestimmung einverstanden , wonach der Sektor der leichten Nutzfahrzeuge genauso wie der Pkw-Sektor Fortschritte auf dem Gebiet der Emissionsreduktion machen sollte .
bg Съгласих се с предвидената разпоредба , че секторът на леките търговски превозни средства следва да предприеме мерки за намаляване на емисиите , както това прави секторът на леките пътнически автомобили .
Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 4% aller Fälle)
търговски превозни
schwere Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 49% aller Fälle)
тежкотоварните автомобили
leichte Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 28% aller Fälle)
търговски превозни средства
leichte Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 25% aller Fälle)
търговски превозни
schwere Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 17% aller Fälle)
тежкотоварни автомобили
schwere Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 12% aller Fälle)
върху тежкотоварните автомобили
leichte Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 11% aller Fälle)
леки търговски превозни
leichte Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 10% aller Fälle)
леки търговски превозни средства
leichte Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 5% aller Fälle)
леки
für schwere Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 54% aller Fälle)
тежкотоварните автомобили
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 39% aller Fälle)
erhvervskøretøjer
de Es ist eine Studie über die künftige Einbeziehung der leichten Nutzfahrzeuge enthalten , es wird die Möglichkeit vorgesehen , in Kürze einen Vorschlag für einen Rechtsrahmen einzubringen und eine Überprüfung der Daten vorzunehmen , damit sie exakt und in allen Ländern mehr oder weniger gleichartig sind .
da Der er medtaget en undersøgelse med henblik på i fremtiden af inddrage de lette erhvervskøretøjer , man overvejer muligheden for om kort tid at fremlægge et retsgrundlag og revidere dataene , så de bliver stringente og mere eller mindre ens i hvert af landene .
Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 18% aller Fälle)
tunge
de Ich glaube , dass die Priorität der EU darin bestehen sollte , strengere Maßnahmen gegen Umweltbelastungen einzuleiten , die durch schwere Nutzfahrzeuge verursacht werden , und sich entschieden für den Eisenbahntransport einzusetzen .
da Jeg mener , at EU 's prioritering bør være at indføre strengere foranstaltninger for forurening skabt af tunge lastbiler og satse afgørende på jernbanetransport .
Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 15% aller Fälle)
lette erhvervskøretøjer
Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 8% aller Fälle)
godskøretøjer
de Wenn die Richtlinie ihre Möglichkeiten ausweitet , wird jede Maßnahme der Regierung des Vereinigten Königreichs zu einer Einführung von Gebühren für schwere Nutzfahrzeuge durch eine ungewollte indirekte Steuer überschattet , wobei sich die Kommission das Recht vorbehält , diese 2013 verpflichtend zu machen .
da Hvis dette direktiv gøres mere vidtrækkende , vil ethvert forsøg fra den britiske regerings side på at indføre afgifter på tunge godskøretøjer blive overskygget af en uønsket indirekte afgift , som Kommissionen også forbeholder sig retten til at gøre obligatorisk i 2013 .
Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 7% aller Fälle)
tunge godskøretøjer
leichte Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 80% aller Fälle)
lette erhvervskøretøjer
schwere Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 59% aller Fälle)
tunge godskøretøjer
schwere Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 16% aller Fälle)
på tunge godskøretøjer
schwere Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 12% aller Fälle)
tunge
für leichte Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 78% aller Fälle)
for lette erhvervskøretøjer
Benutzungsgebühren für schwere Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Afgifter på tunge godskøretøjer
Deutsch Häufigkeit Englisch
Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 36% aller Fälle)
commercial vehicles
Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 11% aller Fälle)
vehicles
de Bei allen neuen Rechtsvorschriften der EU zur Erhebung von Gebühren für schwere Nutzfahrzeuge muss das Gleichgewicht zwischen den ökologischen Erfordernissen und den Wirtschaftsinteressen der neuen Mitgliedstaaten gewahrt werden .
en Any new EU rules on charging heavy goods vehicles must maintain a balance between the environmental needs and economic interests of the new Member States .
Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 10% aller Fälle)
heavy goods vehicles
Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 8% aller Fälle)
light commercial vehicles
Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 8% aller Fälle)
goods vehicles
Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 5% aller Fälle)
light commercial
schwere Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 74% aller Fälle)
heavy goods vehicles
leichte Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 50% aller Fälle)
light commercial vehicles
leichte Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 36% aller Fälle)
light commercial
durch schwere Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 100% aller Fälle)
heavy goods vehicles
Benutzungsgebühren für schwere Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 81% aller Fälle)
Charging of heavy goods vehicles
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 46% aller Fälle)
tarbesõidukite
de Zurzeit sind zahlreiche Fahrzeuge , die als Pkw zugelassen sind , wie zum Beispiel Geländewagen ( SUV ) als leichte Nutzfahrzeuge registriert . Der Grund dafür liegt darin , dass für leichte Nutzfahrzeuge aufgrund anderer Steuervergünstigungen häufig weniger Abgaben entrichtet werden müssen .
et Praegu registreeritakse väikeste tarbesõidukitena paljud sõidukid , mis on kinnituse saanud sõiduautodena ( näiteks maasturid ) , kas põhjusel , et tarbesõidukite puhul on maksud väiksemad , või muude maksusoodustuste tõttu .
Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 16% aller Fälle)
raskete kaubaveokite
Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 11% aller Fälle)
väikeste tarbesõidukite
schwere Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 74% aller Fälle)
raskete kaubaveokite
leichte Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 57% aller Fälle)
väikeste tarbesõidukite
leichte Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 23% aller Fälle)
tarbesõidukeid
schwere Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 12% aller Fälle)
kaubaveokite
durch schwere Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 73% aller Fälle)
raskete kaubaveokite
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 35% aller Fälle)
hyötyajoneuvojen
de Im vorliegenden Fall , der CO2-Regulierung leichter Nutzfahrzeuge , muss man schon feststellen , dass die Institutionen gar nicht so weit auseinander lagen .
fi Kun kyseessä on kevyiden hyötyajoneuvojen hiilidioksidipäästöjen sääntely , on selvää , että toimielinten kannat eivät olleet kaukana toisistaan .
Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 13% aller Fälle)
kevyiden hyötyajoneuvojen
Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 9% aller Fälle)
henkilöautojen
de Die Richtlinie 1999/62/EG legte zwar jährliche Mindestgebühren für schwere Nutzfahrzeuge fest , jedoch steht es den Mitgliedstaaten frei , für die Personenkraftwagenbesteuerung nationale Bestimmungen festzulegen , wenn sie dies für sinnvoll halten .
fi Direktiivillä 1999/62/EY otettiin käyttöön raskaiden tavaraliikenteen ajoneuvojen vuosittaiset vähimmäisverot , mutta henkilöautojen verotuksen osalta jäsenvaltiot voivat vapaasti antaa kansallisia säännöksiä .
Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 7% aller Fälle)
tavaraliikenteen
de Der grundlegende und wichtigste Punkt ist die Bestimmung , in der das Verursacherprinzip eingeführt wird , demzufolge für schwere Nutzfahrzeuge , die größere Umweltbelastungen verursachen und mehr Lärm erzeugen , als die mit Motoren , die die Euro V - oder Euro VI-Normen erfüllen , Mautgebühren für die Nutzung der Straßeninfrastruktur eingeführt werden .
fi Kaikkein tärkein peruskysymys on säännös , jossa vahvistetaan saastuttaja maksaa - periaate , jonka mukaisesti niille raskaille tavaraliikenteen ajoneuvoille , jotka saastuttavat enemmän ja aiheuttavat enemmän melua kuin ne , joihin on asennettu Euro V - ja Euro VI - normien mukaiset moottorit , määrätään tieinfrastruktuurin käyttömaksu .
leichte Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 41% aller Fälle)
kevyiden hyötyajoneuvojen
schwere Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 38% aller Fälle)
raskailta tavaraliikenteen ajoneuvoilta
schwere Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 26% aller Fälle)
tavaraliikenteen
leichte Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 21% aller Fälle)
kevyitä hyötyajoneuvoja
leichte Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 13% aller Fälle)
kevyiden
schwere Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 11% aller Fälle)
raskailta
schwere Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 9% aller Fälle)
raskaiden
Deutsch Häufigkeit Französisch
Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 18% aller Fälle)
utilitaires
de Wir sollten die leichten Nutzfahrzeuge mit einbeziehen , weil sie natürlich auch CO2 emittieren und gerade im städtischen Raum nicht unerheblich aktiv sind .
fr Il convient également d'intégrer les véhicules utilitaires légers car ils sont également à l'origine d'émissions de CO2 et circulent énormément en milieu urbain .
Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 18% aller Fälle)
utilitaires légers
Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 13% aller Fälle)
véhicules utilitaires légers
Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 13% aller Fälle)
véhicules utilitaires
Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 10% aller Fälle)
poids lourds
Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 9% aller Fälle)
lourds
de Vizepräsident der Kommission . - Herr Präsident , ehrenwerte Abgeordnete ! Nach dreijährigen Verhandlungen stehen wir nun kurz vor dem Erlass der geänderten Richtlinie über die Erhebung von Gebühren für schwere Nutzfahrzeuge , der sogenannten Eurovignetten-Richtlinie .
fr Monsieur le Président , Mesdames et Messieurs les députés , au bout de trois années de négociations , nous sommes sur le point d'adopter la directive modifiée relative à la taxation des poids lourds , appelée directive " Eurovignette " .
schwere Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 87% aller Fälle)
poids lourds
leichte Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 49% aller Fälle)
véhicules utilitaires légers
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 18% aller Fälle)
φορτηγά οχήματα
Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 10% aller Fälle)
οχήματα
de Der Berichterstatter hat die Optionen vorgebracht , schwere Nutzfahrzeuge für die von ihnen verursachte Umweltverschmutzung mit Gebühren zu belasten und die durch den Schienenverkehr verursachte Lärmbelastung in die Bestimmungen des Berichts einzubeziehen .
el Ο εισηγητής προώθησε τις επιλογές της επιβολής τέλους στα βαρέα οχήματα για τη ρύπανση που προκαλούν , και της συμπερίληψης της ηχορύπανσης που προκαλούν οι σιδηροδρομικές μεταφορές στις διατάξεις της έκθεσης .
Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 8% aller Fälle)
βαρέα
de Das nächste Thema , das wir in diesem Bereich betrachten müssen , sind schwere Nutzfahrzeuge , und da freue ich mich natürlich sehr auf die Zusammenarbeit mit dem Europäischen Parlament .
el Το επόμενο θέμα που πρέπει να εξετάσουμε σε αυτόν τον τομέα θα είναι τα βαρέα οχήματα και επ ' αυτού , φυσικά , ανυπομονώ πολύ να συνεργαστώ και πάλι με το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο .
Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 7% aller Fälle)
οχημάτων
de Was die Nutzfahrzeuge angeht , auf die sie sich bezog , insbesondere im Landwirtschaftssektor - in Europa gibt es bedauerlicherweise noch immer Tote bei Unfällen , die durch landwirtschaftliche Nutzfahrzeuge verursacht werden , in manchen Fällen durch unverantwortliches Fahren der Fahrzeugführer , die nicht die erforderliche Sorgfalt walten lassen - , so wurden bisher keine Vorkehrungen getroffen , da die Priorität Personkraftwagen und Schwerlastfahrzeugen galt .
el Όσον αφορά τα επαγγελματικά οχήματα στα οποία αναφέρθηκε η ίδια , ιδίως εκείνα του γεωργικού τομέα - στην Ευρώπη εξακολουθούν δυστυχώς να σημειώνονται θάνατοι από ατυχήματα που προκαλούνται εξαιτίας γεωργικών οχημάτων , σε ορισμένες περιπτώσεις οφειλόμενα στην ανευθυνότητα των οδηγών που δεν επιδεικνύουν τη δέουσα προσοχή - προς το παρόν δεν υπάρχει κάποια σχετική ρύθμιση , μιας και η προτεραιότητα δίδεται στα αυτοκίνητα και τα βαρέα οχήματα .
Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 6% aller Fälle)
φορτηγά
de Es wird Anreize zur Förderung der Flottenerneuerung bei schweren Nutzfahrzeugen geben , die Befreiung von Gebühren für Luftverschmutzung für schwere Nutzfahrzeuge mit weniger stark verschmutzenden Motoren , und schließlich kann auch die Mautgebühr je nach Dauer der Fahrt variieren .
el Θα δοθούν κίνητρα για την προώθηση της ανανέωσης του στόλου βαρέων φορτηγών οχημάτων , παρεκκλίσεις για τα βαρέα φορτηγά οχήματα που είναι εφοδιασμένα με λιγότερο ρυπογόνους κινητήρες και , τέλος , τα διόδια μπορεί να διαφέρουν ανάλογα με τον χρόνο του ταξιδιού .
leichte Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 61% aller Fälle)
ελαφρά εμπορικά οχήματα
schwere Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 29% aller Fälle)
βαρέα
schwere Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 17% aller Fälle)
βαρέα φορτηγά οχήματα
schwere Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 17% aller Fälle)
βαρέα φορτηγά
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 21% aller Fälle)
veicoli commerciali
Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 13% aller Fälle)
leggeri
de Außerdem denke ich , dass wir die Begründung 24 im Auge behalten sollten , welche die Ausweitung der Nutzung von Geschwindigkeitsbegrenzern auch auf leichte Nutzfahrzeuge in Betracht zieht .
it Allo stesso tempo , dobbiamo tenere presente il considerando n. 24 che ritiene opportuno estendere l'impiego di limitatori di velocità anche ai veicoli commerciali leggeri .
Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 10% aller Fälle)
veicoli commerciali leggeri
Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 8% aller Fälle)
pesanti
de Dieser Bericht befasst sich mit einigen dieser Probleme , aber er geht über das Bestreben , eine neue Gebühr für schwere Nutzfahrzeuge zu erheben , nicht hinaus , die zu den bereits vorhandenen Gebühren hinzukommen soll , von denen einige kürzlich in Portugal erhöht worden sind .
it La relazione affronta alcuni di questi temi , ma non va oltre l'imposizione di un nuovo addebito sui veicoli pesanti adibiti al trasporto di merci su strada , che andrebbe ad aggiungersi agli oneri vigenti , alcuni dei quali hanno recentemente subito un aumento in Portogallo .
Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 8% aller Fälle)
veicoli
de Dieser Bericht befasst sich mit einigen dieser Probleme , aber er geht über das Bestreben , eine neue Gebühr für schwere Nutzfahrzeuge zu erheben , nicht hinaus , die zu den bereits vorhandenen Gebühren hinzukommen soll , von denen einige kürzlich in Portugal erhöht worden sind .
it La relazione affronta alcuni di questi temi , ma non va oltre l'imposizione di un nuovo addebito sui veicoli pesanti adibiti al trasporto di merci su strada , che andrebbe ad aggiungersi agli oneri vigenti , alcuni dei quali hanno recentemente subito un aumento in Portogallo .
Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 6% aller Fälle)
veicoli pesanti
Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 4% aller Fälle)
i veicoli commerciali
leichte Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 49% aller Fälle)
veicoli commerciali leggeri
schwere Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 26% aller Fälle)
autoveicoli pesanti
leichte Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 24% aller Fälle)
commerciali leggeri
schwere Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 18% aller Fälle)
veicoli pesanti
leichte Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 10% aller Fälle)
leggeri
Benutzungsgebühren für schwere Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Tassazione degli autoveicoli pesanti
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 62% aller Fälle)
kravas
de Auch wenn man - was den Grenzwert angeht - meiner Ansicht nach noch weiter gehen hätte können , ist es immerhin die strengste Gesetzgebung weltweit für leichte Nutzfahrzeuge , die wir heute hier beschließen .
lv Manuprāt , pat ja mēs būtu varējuši iet vēl tālāk attiecībā uz ierobežojumu , tiesību akts , ko mēs šodien pieņemam , joprojām ir stingrākais tiesību akts vieglo kravas automobiļu jomā .
Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 9% aller Fälle)
smagajiem
de Lkw aus anderen Ländern werden nicht durch Irland fahren , aber unsere schweren Nutzfahrzeuge werden in vielen Ländern in ganz Europa Gebühren bezahlen müssen .
lv Kravas automobiļi no citām valstīm nebrauks caur Īriju , bet mūsu smagajiem kravas automobiļiem būs jāmaksā maksa daudzās Eiropas valstīs .
Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 4% aller Fälle)
transportlīdzekļiem
de Die Überarbeitung der Eurovignetten-Richtlinie ist von entscheidender Bedeutung , um die durch den Straßentransport verursachten Kosten der Umweltbelastung effektiver einzubeziehen , was jetzt möglich sein wird , da die Mitgliedstaaten die Möglichkeit haben , die Luftverschmutzung und die Lärmbelästigung sowie Verkehrsstaus auf bestimmten Strecken zu berücksichtigen , wenn sie die Mautgebühren für schwere Nutzfahrzeuge festlegen .
lv rakstiski . - ( FR ) Eurovignette direktīvas pārskatīšana ir ļoti svarīga , lai efektīvāk integrētu autotransporta radītā piesārņojuma izmaksas - tas tagad būs iespējams , pateicoties iespējai , ka dalībvalstis varēs ņemt vērā gaisa un trokšņa piesārņojumu , kā arī sastrēgumus konkrētos maršrutos , kad tās noteiks nodevas smagajiem kravas transportlīdzekļiem .
leichte Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 56% aller Fälle)
vieglajiem kravas automobiļiem
schwere Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 47% aller Fälle)
smagajiem kravas transportlīdzekļiem
leichte Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 17% aller Fälle)
vieglajiem kravas
neue leichte Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 71% aller Fälle)
vieglajiem kravas automobiļiem
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 22% aller Fälle)
sunkiasvorių
de Diese Richtlinie sieht vor , dass die Mitgliedstaaten Gebühren für die Benutzung bestimmter Verkehrswege durch schwere Nutzfahrzeuge erheben , die zusätzlich zu den Straßennutzungsgebühren auch einen Betrag enthalten , der den verkehrsbedingten Kosten für Luftverschmutzung und Lärm entspricht .
lt Šioje direktyvoje yra nuostata , pagal kurią valstybės narės , be infrastruktūros mokesčio , renka mokesčius už sunkiasvorių krovinių transporto priemones ir jų suma lygi eismo akustinės ir oro taršos sąnaudoms .
Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 16% aller Fälle)
transporto priemonių
Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 14% aller Fälle)
transporto
de Emissionsnormen für neue leichte Nutzfahrzeuge ( Aussprache )
lt Naujų lengvųjų komercinių transporto priemonių išmetamų teršalų normos ( diskusijos )
Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 9% aller Fälle)
sunkiasvorių krovinių transporto
Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 5% aller Fälle)
krovinių transporto
Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 4% aller Fälle)
lengvųjų komercinių transporto priemonių
schwere Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 40% aller Fälle)
sunkiasvorių krovinių transporto
schwere Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 13% aller Fälle)
sunkiasvorių
schwere Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 13% aller Fälle)
sunkiasvorių krovinių
schwere Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 10% aller Fälle)
krovinių transporto
schwere Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 7% aller Fälle)
krovinių transporto priemonių
durch schwere Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 60% aller Fälle)
sunkiasvorių krovinių transporto
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 49% aller Fälle)
bedrijfsvoertuigen
de Befahren diese Nutzfahrzeuge nun eine Kreuzung mit Kreisverkehr , läuft vielfach Kraftstoff aus , und dicht hinter diesen Fahrzeugen fahrende Motorräder kommen auf der schmierigen Oberfläche , die der Diesel hinterläßt , ins Rutschen .
nl Wanneer deze bedrijfsvoertuigen een rotonde nemen , heeft de brandstof de neiging eruit te stromen en motorfietsen die daar vlak achter rijden glijden uit over de vetlaag die de diesel op het wegdek achterlaat .
Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 13% aller Fälle)
vrachtvoertuigen
de Es ist sehr wichtig , zu verhindern , dass aus diesen Gebühren einfach eine neue Steuer für schwere Nutzfahrzeuge wird , worauf einige Abgeordnete hingewiesen haben .
nl Het is uitermate belangrijk dat we voorkomen dat deze heffingen slechts een nieuwe belasting op zware vrachtvoertuigen worden , zoals enkele leden van het Parlement hier al hebben aangegeven .
Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 8% aller Fälle)
bedrijfswagens
de Was allerdings die Nutzfahrzeuge angeht , so haben die Hersteller bislang vergeblich auf eine vollständige Öffnung der Grenzen gewartet .
nl Met betrekking tot bedrijfswagens hebben de fabrikanten tot dusver echter tevergeefs gewacht op een volledige openstelling van de grenzen .
Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 7% aller Fälle)
lichte bedrijfsvoertuigen
Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 4% aller Fälle)
zware
de Es ist sehr wichtig , zu verhindern , dass aus diesen Gebühren einfach eine neue Steuer für schwere Nutzfahrzeuge wird , worauf einige Abgeordnete hingewiesen haben .
nl Het is uitermate belangrijk dat we voorkomen dat deze heffingen slechts een nieuwe belasting op zware vrachtvoertuigen worden , zoals enkele leden van het Parlement hier al hebben aangegeven .
Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 4% aller Fälle)
vrachtwagens
de Es wird Anreize zur Förderung der Flottenerneuerung bei schweren Nutzfahrzeugen geben , die Befreiung von Gebühren für Luftverschmutzung für schwere Nutzfahrzeuge mit weniger stark verschmutzenden Motoren , und schließlich kann auch die Mautgebühr je nach Dauer der Fahrt variieren .
nl Er worden stimulansen ingesteld om te bevorderen dat de vrachtwagenvloot vernieuwd wordt , uitzonderingen ingesteld voor vrachtwagens die over een minder vervuilende motor beschikken , en daarnaast kan de hoogte van de heffing afhankelijk van de reistijd variëren .
leichte Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 92% aller Fälle)
lichte bedrijfsvoertuigen
schwere Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 70% aller Fälle)
zware vrachtvoertuigen
schwere Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 17% aller Fälle)
vrachtvoertuigen
für schwere Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 87% aller Fälle)
zware vrachtvoertuigen
für leichte Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 86% aller Fälle)
lichte bedrijfsvoertuigen
Benutzungsgebühren für schwere Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Heffingen zware vrachtvoertuigen
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 30% aller Fälle)
pojazdów
de Diese Richtlinie von 1999 , die 2006 überarbeitet worden ist , hat die Harmonisierung der Gebührenerhebung für schwere Nutzfahrzeuge zum Ziel .
pl Wspomniana dyrektywa z 1999 roku , której przegląd przeprowadzono w 2006 roku , ma na celu harmonizację opłat od pojazdów ciężarowych .
Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 14% aller Fälle)
dostawczych
de Der Zweck dieser vorgeschlagenen Rechtsvorschriften ist , die CO2-Emissionen von leichten Nutzfahrzeuge zu vermindern .
pl Celem proponowanych przepisów jest ograniczenie emisji CO2 z lekkich pojazdów dostawczych .
Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 12% aller Fälle)
lekkich pojazdów dostawczych
Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 12% aller Fälle)
pojazdy
de Dadurch soll sichergestellt werden , dass schwere Nutzfahrzeuge bestimmte Straßenabschnitte während der Hauptverkehrszeiten umfahren .
pl Chodzi o to , aby pojazdy ciężarowe unikały niektórych odcinków drogi w okresach dużego natężenia ruchu .
Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 6% aller Fälle)
lekkich pojazdów
leichte Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 63% aller Fälle)
lekkich pojazdów dostawczych
schwere Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 48% aller Fälle)
pojazdy ciężarowe
leichte Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 12% aller Fälle)
lekkich pojazdów
schwere Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 10% aller Fälle)
pojazdów ciężarowych
durch schwere Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 79% aller Fälle)
przez pojazdy ciężarowe
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 26% aller Fälle)
veículos comerciais
Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 16% aller Fälle)
ligeiros
de Die Richtlinie sieht vor , dass die EU-Typengenehmigung für leichte Nutzfahrzeuge künftig erst nach Überprüfung der Kohlendioxidemissionen und des Kraftstoffverbrauchs erteilt wird .
pt Para uniformizar a homologação de veículos comerciais ligeiros a nível comunitário , a directiva imporá de futuro a realização de testes de emissão de dióxido de carbono e de consumo de combustível aos veículos .
Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 11% aller Fälle)
veículos comerciais ligeiros
Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 6% aller Fälle)
os veículos comerciais
Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 5% aller Fälle)
veículos pesados
Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 5% aller Fälle)
veículos
de Selbstverständlich , Herr Abgeordneter ! Der Ende vergangenen Jahres von der Kommission vorgelegte Vorschlag zur Einführung einer Euro-5-Norm für Fahrzeuge senkt die Feinstäube sowohl für leichte Nutzfahrzeuge als auch für Pkw .
pt A proposta que a Comissão apresentou no final do ano passado com o intuito de introduzir uma norma " Euro 5 ” para os veículos reduz as emissões de partículas tanto dos veículos comerciais ligeiros como dos automóveis de passageiros .
Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 4% aller Fälle)
pesados
de Diese Richtlinie von 1999 , die 2006 überarbeitet worden ist , hat die Harmonisierung der Gebührenerhebung für schwere Nutzfahrzeuge zum Ziel .
pt Esta directiva de 1999 , revista em 2006 , visa harmonizar a imposição de obrigações aos veículos pesados de mercadorias .
schwere Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 47% aller Fälle)
veículos pesados
leichte Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 45% aller Fälle)
veículos comerciais ligeiros
leichte Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 25% aller Fälle)
comerciais ligeiros
Benutzungsgebühren für schwere Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Imposições ( veículos pesados )
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 35% aller Fälle)
vehiculele
de Selbst wenn man die Rationalität der Internalisierung der externen Kosten als stichhaltigen Ausgangspunkt akzeptiert , ist es letztendlich unvertretbar , nur die schweren Nutzfahrzeuge zu bestrafen und nicht die normalen Autos , um Verkehrsstaus abzuschwächen , genau wie das alte Verursacherprinzip auf eindeutig diskriminierende Weise angewendet wird .
ro Chiar și dacă am accepta argumentul internalizării costurilor externe ca un bun punct de plecare , până la urmă este de neconceput ca doar vehiculele grele de marfă să fie sancționate și nu autovehiculele obișnuite , în scopul de a atenua congestionarea traficului , după cum vechiul principiu " poluatorul plătește ” se aplică într-un mod clar discriminatoriu .
Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 15% aller Fälle)
utilitare
de Während des Gesetzgebungsverfahrens reichte ich zahlreiche Änderungsanträge zu der Verordnung über die Festsetzung von Emissionsnormen für neue leichte Nutzfahrzeuge ein , die darauf abzielten , die ursprünglich vorgeschlagenen Grenzwerte für CO2-Emissionen zu lockern und sicherzustellen , dass ein längerer Zeitraum zur Erreichung dieser Zielvorgaben festgelegt wird .
ro Pe parcursul procesului legislativ , am depus numeroase amendamente la propunerea de regulament privind emisiile provenind de la vehiculele utilitare uşoare noi , care are drept scop relaxarea nivelului de emisii de CO2 propus iniţial şi asigurarea unei perioade mai mari pentru realizarea obiectivelor .
Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 8% aller Fälle)
utilitare uşoare
Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 8% aller Fälle)
pentru vehiculele
Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 6% aller Fälle)
grele
de Die Besteuerung schwerer Nutzfahrzeuge , die vor der heutigen Abstimmung debattiert worden ist , ist ein weiteres Beispiel dafür , wie etwas , das ursprünglich ein sehr guter Grundsatz war , letztendlich zu einem sehr schwachen Grundsatz geworden ist und einen großen Teil seiner Wirkung verloren hat .
ro Impozitarea vehiculelor grele de marfă , problemă care s-a dezbătut astăzi chiar înaintea votului , este un alt exemplu al modului în care un principiu inițial foarte bun a rămas , în final , relativ slab și și-a pierdut o mare parte din impact .
Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 5% aller Fälle)
vehiculele grele
Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 4% aller Fälle)
vehiculelor
de Die Besteuerung schwerer Nutzfahrzeuge , die vor der heutigen Abstimmung debattiert worden ist , ist ein weiteres Beispiel dafür , wie etwas , das ursprünglich ein sehr guter Grundsatz war , letztendlich zu einem sehr schwachen Grundsatz geworden ist und einen großen Teil seiner Wirkung verloren hat .
ro Impozitarea vehiculelor grele de marfă , problemă care s-a dezbătut astăzi chiar înaintea votului , este un alt exemplu al modului în care un principiu inițial foarte bun a rămas , în final , relativ slab și și-a pierdut o mare parte din impact .
Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 3% aller Fälle)
vehicule
de Folglich , und auf Grund der Tatsache , dass gerade KMU leichte Nutzfahrzeuge einsetzen und dass diese 99,8 % der Unternehmen und 67,4 % der Arbeitsplätze innerhalb der EU ausmachen , sollten wir keine Ziele verfolgen , die sie bedrohen könnten .
ro Prin urmare , şi având în vedere că întreprinderile mici şi mijlocii folosesc cel mai probabil vehicule utilitare uşoare şi că acestea alcătuiesc 99,8 % din companii şi 67,4 % din locurile de muncă din cadrul UE , noi nu ar trebui să urmărim obiective care le-ar putea pune în pericol .
Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 3% aller Fälle)
vehiculele utilitare uşoare
schwere Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 49% aller Fälle)
vehiculele grele
leichte Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 40% aller Fälle)
utilitare uşoare
leichte Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 23% aller Fälle)
vehiculele utilitare uşoare
schwere Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 10% aller Fälle)
vehiculelor grele
leichte Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 10% aller Fälle)
utilitare
leichte Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 6% aller Fälle)
pentru vehiculele utilitare uşoare
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 20% aller Fälle)
nyttofordon
de Wir sollten uns nicht einreden , dass das Weltklima durch einen CO2-Grenzwert für leichte Nutzfahrzeuge gerettet wird !
sv Vi ska dock inte försöka inbilla oss att en gräns för koldioxidutsläpp från lätta nyttofordon kommer att rädda världens klimat .
Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 20% aller Fälle)
lätta
de Übrigens , die zweite Lesung für die leichten Nutzfahrzeuge hat nur einen Monat gedauert , vom 30.3 . bis 30.4 .
sv För övrigt varade andra behandlingen för lätta nyttofordon bara en månad , från den 30 mars till den 30 april .
Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 10% aller Fälle)
tunga
de Ich habe dieses Dokument unterstützt , weil es darauf abzielt , für schwere Nutzfahrzeuge je nach Tageszeit , während oder außerhalb der Hauptverkehrszeit , und abhängig von der Lärmbelastung , die von ihnen ausgeht , und ihres Hubraums , Gebühren zu erheben .
sv Jag instämde i betänkandet eftersom dess målsättning är att ta ut en avgift för tunga godsfordon beroende på när på dagen de körs , under eller utanför rusningstid , och baserat på det buller de orsakar samt cylindervolym .
Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 8% aller Fälle)
godsfordon
de Ich habe dieses Dokument unterstützt , weil es darauf abzielt , für schwere Nutzfahrzeuge je nach Tageszeit , während oder außerhalb der Hauptverkehrszeit , und abhängig von der Lärmbelastung , die von ihnen ausgeht , und ihres Hubraums , Gebühren zu erheben .
sv Jag instämde i betänkandet eftersom dess målsättning är att ta ut en avgift för tunga godsfordon beroende på när på dagen de körs , under eller utanför rusningstid , och baserat på det buller de orsakar samt cylindervolym .
Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 8% aller Fälle)
lätta nyttofordon
Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 5% aller Fälle)
tunga godsfordon
leichte Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 71% aller Fälle)
lätta nyttofordon
leichten Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 46% aller Fälle)
lätta nyttofordon
schwere Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 30% aller Fälle)
på tunga
schwere Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 22% aller Fälle)
tunga godsfordon
schwere Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 15% aller Fälle)
tunga
für schwere Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 63% aller Fälle)
på tunga
Benutzungsgebühren für schwere Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Avgifter på tunga godsfordon
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 24% aller Fälle)
vozidlá
de Außerdem sind CO2-Emissionsnormen für neue leichte Nutzfahrzeuge notwendig , um eine Regulierungslücke aufgrund einer Überschneidung der Zulassungen für Pkw und der für leichte Nutzfahrzeuge zu vermeiden .
sk Stanovenie noriem emisií CO2 pre nové ľahké komerčné vozidlá je navyše potrebné v záujme zabránenia riziku regulačnej medzery vyplývajúcej z miery prekrývania registrácií osobných automobilov a ľahkých komerčných vozidiel .
Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 16% aller Fälle)
vozidiel
de Folglich müssen alle Fahrzeugtypen Gegenstand von Verordnungen zur Emissionsreduktion sein , dazu gehören auch leichte Nutzfahrzeuge .
sk Všetky typy vozidiel preto musia byť zastrešené nariadeniami týkajúcimi sa znižovania týchto emisií vrátane ľahkých komerčných vozidiel .
Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 8% aller Fälle)
ťažkých nákladných vozidiel
Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 7% aller Fälle)
ľahkých komerčných vozidiel
Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 4% aller Fälle)
nákladných vozidiel
Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 4% aller Fälle)
úžitkových vozidiel
Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 3% aller Fälle)
nákladné vozidlá
Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 3% aller Fälle)
ľahkých komerčných
leichte Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 66% aller Fälle)
ľahké komerčné vozidlá
schwere Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 26% aller Fälle)
ťažkých nákladných vozidiel
schwere Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 19% aller Fälle)
ťažké nákladné vozidlá
schwere Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 16% aller Fälle)
dopravnej
leichte Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 9% aller Fälle)
ľahké komerčné
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 21% aller Fälle)
vozila
de Lassen Sie mich übersetzen : Leichte Nutzfahrzeuge sind selbstverständlich Transporter , und Emissionsnormen sind Kraftstoffemissionen , die auf der verbrannten Kraftstoffmenge basieren .
sl Naj prevedem : lahka gospodarska vozila so seveda dostavna vozila , standardi emisijskih vrednosti pa pomenijo emisije , ki so seveda odvisne od porabljenega goriva .
Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 17% aller Fälle)
tovorna vozila
Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 13% aller Fälle)
tovorna
de Dadurch soll sichergestellt werden , dass schwere Nutzfahrzeuge bestimmte Straßenabschnitte während der Hauptverkehrszeiten umfahren .
sl S tem se zagotovi , da se bodo težka tovorna vozila izognila nekaterim odsekom cest med urami prometne konice .
Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 8% aller Fälle)
lahkih
de Dennoch ist es wichtig darauf hinzuweisen , dass leichte Nutzfahrzeuge nicht mit Personenkraftwagen verglichen werden können und dass dieser Vorschlag von 150 g CO2/km zwar ehrgeizig , aber machbar ist .
sl Vendar je pomembno opozoriti , da lahkih gospodarskih vozil ni mogoče primerjati z osebnimi vozili in da je predlog 150 g CO2/km velikopotezen , vendar izvedljiv .
Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 7% aller Fälle)
gospodarska vozila
Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 5% aller Fälle)
vozil
de Dennoch ist es wichtig darauf hinzuweisen , dass leichte Nutzfahrzeuge nicht mit Personenkraftwagen verglichen werden können und dass dieser Vorschlag von 150 g CO2/km zwar ehrgeizig , aber machbar ist .
sl Vendar je pomembno opozoriti , da lahkih gospodarskih vozil ni mogoče primerjati z osebnimi vozili in da je predlog 150 g CO2/km velikopotezen , vendar izvedljiv .
Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 4% aller Fälle)
težka tovorna vozila
Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 4% aller Fälle)
tovornih vozil
Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 3% aller Fälle)
težka tovorna
Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 3% aller Fälle)
lahka gospodarska vozila
schwere Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 71% aller Fälle)
težka tovorna vozila
leichte Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 44% aller Fälle)
lahka gospodarska vozila
leichte Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 17% aller Fälle)
lahka
schwere Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 16% aller Fälle)
težka tovorna
leichte Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 9% aller Fälle)
lahkih
für schwere Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 37% aller Fälle)
za težka tovorna vozila
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 19% aller Fälle)
ligeros
de Zurzeit sind zahlreiche Fahrzeuge , die als Pkw zugelassen sind , wie zum Beispiel Geländewagen ( SUV ) als leichte Nutzfahrzeuge registriert . Der Grund dafür liegt darin , dass für leichte Nutzfahrzeuge aufgrund anderer Steuervergünstigungen häufig weniger Abgaben entrichtet werden müssen .
es En la actualidad , muchos vehículos homologados como turismos , por ejemplo , los vehículos todo terreno , se matriculan como vehículos industriales ligeros , con frecuencia porque esta última categoría disfruta de una reducción de la imposición u otros incentivos fiscales .
Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 18% aller Fälle)
pesados
de Es wird Anreize zur Förderung der Flottenerneuerung bei schweren Nutzfahrzeugen geben , die Befreiung von Gebühren für Luftverschmutzung für schwere Nutzfahrzeuge mit weniger stark verschmutzenden Motoren , und schließlich kann auch die Mautgebühr je nach Dauer der Fahrt variieren .
es Habrá incentivos para promover la renovación del parque de vehículos pesados de transporte de mercancías , excepciones para los vehículos pesados de transporte de mercancías que estén equipados con motores menos contaminantes y , por último , el peaje podrá variar según el horario del viaje .
Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 14% aller Fälle)
vehículos industriales
Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 9% aller Fälle)
vehículos industriales ligeros
Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 7% aller Fälle)
vehículos pesados
Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 5% aller Fälle)
vehículos
de Es wird Anreize zur Förderung der Flottenerneuerung bei schweren Nutzfahrzeugen geben , die Befreiung von Gebühren für Luftverschmutzung für schwere Nutzfahrzeuge mit weniger stark verschmutzenden Motoren , und schließlich kann auch die Mautgebühr je nach Dauer der Fahrt variieren .
es Habrá incentivos para promover la renovación del parque de vehículos pesados de transporte de mercancías , excepciones para los vehículos pesados de transporte de mercancías que estén equipados con motores menos contaminantes y , por último , el peaje podrá variar según el horario del viaje .
leichte Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 45% aller Fälle)
vehículos industriales ligeros
schwere Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 44% aller Fälle)
vehículos pesados
schwere Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 29% aller Fälle)
los vehículos pesados
leichte Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 29% aller Fälle)
ligeros
leichte Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 17% aller Fälle)
industriales ligeros
Benutzungsgebühren für schwere Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Gravámenes de vehículos pesados
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 15% aller Fälle)
vozidla
de Dadurch soll sichergestellt werden , dass schwere Nutzfahrzeuge bestimmte Straßenabschnitte während der Hauptverkehrszeiten umfahren .
cs Účelem je , aby se těžká nákladní vozidla v době dopravní špičky vyhnula některým silničním úsekům .
Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 12% aller Fälle)
vozidel
de Folglich müssen alle Fahrzeugtypen Gegenstand von Verordnungen zur Emissionsreduktion sein , dazu gehören auch leichte Nutzfahrzeuge .
cs V důsledku toho se musí na všechny typy vozidel včetně lehkých užitkových vozidel vztahovat právní předpisy zaměřené na snížení těchto emisí .
Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 7% aller Fälle)
užitková vozidla
Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 6% aller Fälle)
užitková
de Außerdem sollte nicht vergessen werden , dass leichte Nutzfahrzeuge nur nahezu 1,5 % der Kohlendioxidemissionen im Verkehrssektor verursachen .
cs Kromě toho vezměme v úvahu , že lehká užitková vozidla představují v odvětví dopravy jen přibližně 1,5 % emisí oxidu uhličitého .
Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 6% aller Fälle)
lehkých užitkových vozidel
leichte Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 66% aller Fälle)
lehká užitková vozidla
leichte Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 10% aller Fälle)
užitková vozidla
leichte Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 10% aller Fälle)
lehká užitková
durch schwere Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 79% aller Fälle)
těžkými nákladními vozidly
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 19% aller Fälle)
tehergépjárművekre
de Ich habe dieses Dokument unterstützt , weil es darauf abzielt , für schwere Nutzfahrzeuge je nach Tageszeit , während oder außerhalb der Hauptverkehrszeit , und abhängig von der Lärmbelastung , die von ihnen ausgeht , und ihres Hubraums , Gebühren zu erheben .
hu Támogattam ezt a dokumentumot , mert a célja díj kivetése a nehéz tehergépjárművekre ; a díj mértéke függ a napszaktól , attól , hogy csúcsforgalmi időben vagy azon kívül használják-e az utat , valamint a kibocsátott zajtól és a hengerűrtartalomtól .
schwere Nutzfahrzeuge
 
(in ca. 50% aller Fälle)
nehéz tehergépjárművekre

Häufigkeit

Das Wort Nutzfahrzeuge hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 37796. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.34 mal vor.

37791. Marys
37792. Sayn
37793. Selo
37794. Mani
37795. ausgebreiteten
37796. Nutzfahrzeuge
37797. Blicke
37798. Sebald
37799. viertklassigen
37800. Schonen
37801. Außerirdischen

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • für Nutzfahrzeuge
  • und Nutzfahrzeuge
  • MAN Nutzfahrzeuge
  • Nutzfahrzeuge und
  • Nutzfahrzeuge mit
  • IAA Nutzfahrzeuge
  • Volkswagen Nutzfahrzeuge
  • Nutzfahrzeuge AG
  • Nutzfahrzeuge von
  • schwere Nutzfahrzeuge
  • die Nutzfahrzeuge
  • Nutzfahrzeuge in
  • leichte Nutzfahrzeuge
  • auch Nutzfahrzeuge
  • Nutzfahrzeuge her

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈnʊʦˌfaːɐ̯ʦɔɪ̯ɡə

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Nutz-fahr-zeu-ge

In diesem Wort enthaltene Wörter

Nutz fahrzeuge

Abgeleitete Wörter

  • Elektro-Nutzfahrzeuge
  • Nutzfahrzeugehersteller
  • VW-Nutzfahrzeuge
  • MAN-Nutzfahrzeuge
  • Tatra-Nutzfahrzeuge
  • Volkswagen-Nutzfahrzeuge
  • Ketten-Nutzfahrzeuge

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Automarke
  • militärisch . Es gibt diverse Versionen als zivile Nutzfahrzeuge , zum Beispiel Kipper , Tank - und
  • In Dänemark , Norwegen und Schweden werden kombinierte Nutzfahrzeuge aus Omnibus und Lastkraftwagen als Kombibuss bezeichnet .
  • leichte Nutzfahrzeuge auszuweiten . Auch die Nachrüstung schwerer Nutzfahrzeuge mit Rußpartikelfiltern wird gefördert : Im Rahmen der
  • manche der Modelle auch als schwere Lastkraftwagen und Nutzfahrzeuge . Für den kommerziellen Gebrauch gibt es auch
Automarke
  • , heck - und allradgetriebene PKW sowie leichte Nutzfahrzeuge ausgelegt auf verschiedene Drehzahlbereiche , Drehmomentbereiche und Anwendungen
  • Von allen LKW-Produzenten , Fachzeitschriften und Büchern über Nutzfahrzeuge wird das Führerhaus des LKW als Fahrerhaus bezeichnet
  • mehr wegzudenken sind die Kässbohrer-Entwicklungen der Luftfederung für Nutzfahrzeuge , oder der kugelgelagerte Drehkranz ( 1929 )
  • den niedrigeren Gang . Für mittlere und schwere Nutzfahrzeuge bietet Mercedes-Benz verschiedene elektropneumatische Schaltungen an , die
Automarke
  • engen Zusammenarbeit beider Unternehmen . Im Bereich leichter Nutzfahrzeuge war Ford in Europa traditionell mit dem als
  • NJ4180 und NJ4250 . Im Segment der leichten Nutzfahrzeuge dagegen ist das Unternehmen mit den Serien NJ1020
  • nach unten abschließt . Auch zwei der meistverkauften Nutzfahrzeuge in Kanada tragen den Namen Dodge , der
  • auf dem russischen Markt im Segment der leichten Nutzfahrzeuge und löste Ihren in einigen Versionen weitergebauten Vorgänger
Automarke
  • Weltkriegen stellte Harrington in erster Linie Aufbauten für Nutzfahrzeuge von Commer und Bedford her ; daneben entstanden
  • Vorrätige Fahrzeuge wurden noch bis 1932 verkauft . Nutzfahrzeuge entstanden noch bis 1934 . Ein Fahrzeug dieser
  • von Turcat-Méry aus Marseille vorwiegend Autobusse und andere Nutzfahrzeuge her . Bugatti entwickelte drei Modelle für De
  • Karten hatten . Etliche PKW-Hersteller die nebenbei schwere Nutzfahrzeuge gebaut hatten wie etwa Packard , Peerless oder
Unternehmen
  • gründeten 1912 das Unternehmen in Lyon und stellten Nutzfahrzeuge her . Ab 1920 kam die Reparatur von
  • Von 1911 bis 1919 stellte die Firma auch Nutzfahrzeuge her . Die Peerless-Fabrik lag an der Quincy
  • stellte ursprünglich Feuerlöschgeräte her . Ab 1906 wurden Nutzfahrzeuge und Feuerlöschfahrzeuge gebaut . 1909 übernahmen sie die
  • gegründet . 1944 nahm man die Lizenzfertigung britischer Nutzfahrzeuge auf , wozu sich 1946 auch Morris-PKW gesellten
Unternehmen
  • ) . Nachdem Neoplan 2008 in die MAN Nutzfahrzeuge AG eingegliedert wurde , gab es 2010 zunächst
  • Im November 2001 fusionierte die 1993 gegründete MAN Nutzfahrzeuge Polen ( die polnische Vertriebstochter von MAN )
  • Landsysteme GmbH und die Military Division der MAN Nutzfahrzeuge fusioniert . Der erste Fusionsschritt erfolgte zum 1
  • ) sowie das LKW-Werk Wien ( bisher MAN Nutzfahrzeuge Österreich AG ) in das Gemeinschaftsunternehmen RMMV überführt
Unternehmen
  • als Kfz-Zulieferer Abgassysteme für PKW , Motorräder und Nutzfahrzeuge herstellt , und WashTec ( ehemals Kleindienst )
  • Rückspiegel für Busse , Landmaschinen , LKW und Nutzfahrzeuge . Gegründet wurde das Unternehmen im Jahr 1925
  • entwickelt selbst neue Nutzfahrzeuge beziehungsweise die Aufbauten für Nutzfahrzeuge . Die FFG fertigt Hochdruck-Saug - und Spülfahrzeuge
  • Sparte von ThyssenKrupp . Grosserienbau für PKW , Nutzfahrzeuge , Eisenbahnwaggons und Luftfahrt Buehrig , Gordon M.
Deutsches Kaiserreich
  • 2001 ins Leben gerufen und auf der IAA Nutzfahrzeuge 2002 in Hannover präsentiert . TruckStore hat als
  • wurde im September 2010 auf der Internationalen Automobil-Ausstellung Nutzfahrzeuge in Hannover der Öffentlichkeit vorgestellt . Gegenüber dem
  • letzte IAA mit den gemeinsamen Sparten Personenkraftwagen und Nutzfahrzeuge in Frankfurt am Main statt und erzielte einen
  • Genau ein Jahr später wurde während der IAA Nutzfahrzeuge 2012 in Hannover der Elektrobus in 12-Meter-Ausführung präsentiert
Kriegsmarine
  • Das Hauptaugenmerk ist hierbei die emissionsrelevante Fahrzeugdiagnose für Nutzfahrzeuge , welche zu einem späteren Zeitpunkt auch auf
  • seine Argumente und reduzierte die Einfuhrzölle für schwere Nutzfahrzeuge Schritt für Schritt während der 1930er Jahre ,
  • Star war es wohl nur als Basis für Nutzfahrzeuge interessant . Leider fehlen Angaben für 1924 .
  • PKW-Modellen abgeleitete Konstruktionen handelt . Der Markt für Nutzfahrzeuge gilt als hart umkämpft und wird heute von
Automobil
  • hervorbrachte . Auf gleicher Plattform wurden auch die Nutzfahrzeuge Peugeot Expert , Citroën Jumpy und Fiat Scudo
  • Dodge Ram SRT Mopar Fiat Professional ( Fiat Nutzfahrzeuge bis zur Größe von Kleintransportern ) Genau wie
  • J5 Dangel . Gegenwärtig bilden Kombi - und Nutzfahrzeuge von Peugeot , Citroën und Fiat den Schwerpunkt
  • ( SUV ) RAV4 ( kleiner SUV ) Nutzfahrzeuge Coaster Hiace Hilux Land Cruiser 78 TMCA unterstützt
Deutschland
  • von Organisationen wie etwa dem THW genutzt . Nutzfahrzeuge können mit einer nötigen Fahrzeugzulassung am öffentlichen Straßenverkehr
  • die Gebührenerhebung für die Benutzung von Straßen durch Nutzfahrzeuge . Während zu Beginn die Anrechnung der Infrastrukturkosten
  • Gebühren für die Benutzung bestimmter Verkehrswege durch schwere Nutzfahrzeuge ( 1999/62/EG ) ersetzt . Bereits beim Inkrafttreten
  • Post-Zustellbetrieb genutzt , während für den Schwerlastverkehr spezielle Nutzfahrzeuge auf Lkw-Basis nötig sind , die über einen
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK