Häufigste Wörter

Risikobewertung

Übersicht

Wortart Keine Daten
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung Keine Daten

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Dänisch
Risikobewertung
 
(in ca. 75% aller Fälle)
risikovurdering
de Das mehrjährige Arbeitsprogramm ist wichtig , um es der Agentur zu ermöglichen , ihre Tätigkeiten besser zu organisieren , eine bessere Risikobewertung ihrer Tätigkeiten vorzunehmen und effiziente organisatorische Vorkehrungen zur Umsetzung ihrer Strategie zu treffen .
da Det flerårige arbejdsprogram har betydning for at sætte et agentur i stand til at forbedre planlægningen af sine aktiviteter , udarbejde en forbedret risikovurdering af disse og træffe effektive organisatoriske foranstaltninger til gennemførelse af sin strategi .
Risikobewertung
 
(in ca. 9% aller Fälle)
risikovurderingen
de Ich habe das Gefühl , daß das Schiff Schlagseite bekommt und daß dieser zweite Pfeiler , die Frage , wie es mit der Risikobewertung steht , wie es mit der Nachhaltigkeit steht , wie es mit der Überlegung steht , wer zu welchen Bedingungen Chancen in unserer Gesellschaft hat , daß das herausgefallen ist .
da Jeg har på fornemmelsen , at båden får slagside og at denne anden søjle , spørgsmålet om , hvorledes det forholder sig med risikovurderingen og med bæredygtigheden og hvorledes det forholder sig med overvejelsen af , hvem der på hvilke betingelser får muligheder i vores samfund , er faldet bort .
Risikobewertung und
 
(in ca. 100% aller Fälle)
risikovurdering og
eine Risikobewertung
 
(in ca. 78% aller Fälle)
en risikovurdering
die Risikobewertung
 
(in ca. 77% aller Fälle)
risikovurderingen
Deutsch Häufigkeit Englisch
Risikobewertung
 
(in ca. 82% aller Fälle)
risk assessment
Risikobewertung
 
(in ca. 5% aller Fälle)
  • risk
  • Risk
de Ich möchte das Hohe Haus daran erinnern , dass die Rechtsvorschrift die Unterteilung der Arbeit in Risikobewertung und Risikomanagement vorsieht .
en I would remind the House of how the legislation provides for the division of work between risk assessment and risk management .
Deutsch Häufigkeit Estnisch
für Risikobewertung
 
(in ca. 67% aller Fälle)
Saksamaa Riikliku Riskianalüüsi Instituudi
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Risikobewertung
 
(in ca. 31% aller Fälle)
riskien
de Wir haben gesagt : Wir wollen Risikobewertung , wir wollen auch die Frage der Mitbestimmung klären und die Frage den Rahmen der Rolle der Sozialpartner in unserer Gesellschaft .
fi Sanoimme : haluamme riskien arviointia , haluamme selvittää kysymyksen osallistumisesta päätöksentekoon ja kysymyksen työmarkkinaosapuolten rooleista yhteiskunnassamme .
Risikobewertung
 
(in ca. 17% aller Fälle)
  • riskinarvioinnin
  • Riskinarvioinnin
de Fällt das Ergebnis der Risikobewertung positiv aus , schlägt die Kommission die Verwendung eines Zusatzstoffes vor , nachdem überprüft wurde , dass alle Kriterien für die Zulassung eines Lebensmittelzusatzstoffes erfüllt sind .
fi Jos tämän riskinarvioinnin tulos on myönteinen , komissio ehdottaa kyseisen lisäaineen käytön sallimista tarkistettuaan , että kaikki kriteerit elintarvikkeen lisäaineen hyväksymiselle täyttyvät .
Risikobewertung
 
(in ca. 7% aller Fälle)
riskien arvioinnin
Deutsch Häufigkeit Französisch
Risikobewertung
 
(in ca. 16% aller Fälle)
des risques
Deutsch Häufigkeit Griechisch
für Risikobewertung
 
(in ca. 71% aller Fälle)
Αξιολόγησης Κινδύνων
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Risikobewertung
 
(in ca. 37% aller Fälle)
valutazione dei rischi
Risikobewertung
 
(in ca. 9% aller Fälle)
dei rischi
Risikobewertung
 
(in ca. 8% aller Fälle)
valutazione del rischio
Risikobewertung
 
(in ca. 5% aller Fälle)
valutazione dei
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Risikobewertung
 
(in ca. 52% aller Fälle)
  • Riska
  • riska
de Risikobewertung ist ein Thema , das meines Wissens sehr häufig in den Diskussionen aufkommt , und deshalb habe ich mich entschieden , es an dieser Stelle anzusprechen .
lv Riska novērtējums ir jautājums , kurš , kā es zinu , diskusijās parādās ļoti bieži , un tāpēc es esmu izvēlējusies to izvirzīt nekavējoties .
für Risikobewertung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Riska novērtēšanas federālā institūta
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Risikobewertung
 
(in ca. 65% aller Fälle)
rizikos vertinimo
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Risikobewertung
 
(in ca. 84% aller Fälle)
risicobeoordeling
de In diesem Zulassungsverfahren ist vorgesehen , dass die Risikobewertung von der EFSA durchgeführt wird .
nl Die toelatingsprocedure stelt dat er een risicobeoordeling moet worden verricht door de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid .
Risikobewertung
 
(in ca. 6% aller Fälle)
risicoanalyse
de Was die laufende 3 . Tagung der Vertragsparteien des Protokolls von Cartagena über biologische Sicherheit angeht , liegen unsere Prioritäten in der abschließenden Verabschiedung der dokumentarischen Erfordernisse für grenzüberschreitenden Bewegungen von GVO , in der weiteren Entwicklung von Richtlinien zur Risikobewertung und in der Diskussion weiterer Maßnahmen zur Umsetzung .
nl Met betrekking tot de derde bijeenkomst van de partijen bij het Protocol van Cartagena inzake bioveiligheid , is onze prioriteit ervoor te zorgen dat de aanneming van documentatie-eisen voor grensoverschrijdende verplaatsingen van genetisch gemodificeerde organismen kan worden afgerond , verdere richtsnoeren voor risicoanalyse kunnen worden ontwikkeld en aanvullende maatregelen voor naleving kunnen worden besproken .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Risikobewertung
 
(in ca. 56% aller Fälle)
oceny ryzyka
für Risikobewertung
 
(in ca. 50% aller Fälle)
Oceny Ryzyka
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Risikobewertung
 
(in ca. 14% aller Fälle)
avaliação dos riscos
Risikobewertung
 
(in ca. 11% aller Fälle)
avaliação do risco
Risikobewertung
 
(in ca. 9% aller Fälle)
avaliação
de Wenn Mitgliedstaaten bereits Hochwasserkarten für bestimmte Gebiete erstellt haben oder wenn bereits eine Risikobewertung durchgeführt wurde , sollten diese Arbeiten nicht durch Richtlinien abgewertet werden , und es sollten keine neuen Pläne oder neuen Risikobewertungen durchgeführt werden müssen .
pt Se os Estados-Membros já elaboraram mapas de inundações de áreas particulares ou já procederam a uma avaliação de risco , o trabalho em causa não deve ser desvalorizado por directivas , e os Estados em causa não devem em caso algum ser obrigados a elaborar novos mapas ou a promover novas avaliações .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Risikobewertung
 
(in ca. 80% aller Fälle)
riskbedömning
de Zu diesen Maßnahmen zählen konkret die Verbreitung bewährter Vorgehensweisen , die Entwicklung gemeinsamer Konzepte zur Risikobewertung , die Kartierung , Aufklärung und Bewusstseinsbildung . Zugleich sollen bereits bestehende finanzielle und legislative Mittel zur Vorbeugung besser aufeinander abgestimmt werden und damit der Mehrwert der Maßnahmen der Europäischen Union gestärkt werden .
sv Just denna åtgärd handlar framför allt om att sprida bästa praxis , utveckla gemensamma metoder för riskbedömning , kartläggning och utbildning , samt om informationsinsatser . Målet är samtidigt att öka sammanhållningen och synergieffekterna mellan redan befintliga förebyggande finansierings - och lagstiftningsåtgärder , för att på så sätt öka mervärdet av EU : s insatser .
Risikobewertung
 
(in ca. 3% aller Fälle)
riskutvärdering
de Als die WTO sich unseres Hormonverbots annahm , das natürlich schon lange vor Gründung der WTO existiert hatte , kam sie zu der Schlußfolgerung , daß das Verfahren , durch das wir zu diesem Verbot gelangt waren , keine Risikobewertung darstellte , die Standards entspricht , nach denen logischerweise vor Ausspruch eines Verbotes gefragt würde .
sv När WTO såg över vårt hormonförbud - som naturligtvis existerade långt innan WTO upprättades - kom den fram till den slutsatsen att det förfarande genom vilket vi hade kommit fram till detta förbud inte var en riskutvärdering som uppfyllde den standard som det skulle vara skäligt att begära innan ett förbud utfärdas .
Risikobewertung und
 
(in ca. 89% aller Fälle)
riskbedömning och
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Risikobewertung
 
(in ca. 24% aller Fälle)
rizika
de Wir haben am 21 . Dezember 2010 einen Leitfaden zur nationalen Risikobewertung und - kartierung veröffentlicht , durch den die Mitgliedstaaten dazu angeregt werden sollen , eine umfassende Kultur des Risikomanagements zu entwickeln .
sk Dvadsiateho prvého decembra minulý rok sme vydali dokument s usmerneniami o vnútroštátnom hodnotení a mapovaní rizika , aby sme povzbudili členské štáty pri posilňovaní rozsiahlej kultúry riadenia rizík .
Risikobewertung
 
(in ca. 17% aller Fälle)
rizík
de Leider ist in der absolut unsicheren Lage , in der sich die Weltwirtschaft derzeit befindet , keine Risikobewertung möglich .
sk Bohužiaľ , v mimoriadne neistej situácii , v akej sa svetové hospodárstvo momentálne nachádza , nie je možné vykonávať hodnotenie rizík .
Risikobewertung
 
(in ca. 13% aller Fälle)
hodnotenie rizík
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Risikobewertung
 
(in ca. 19% aller Fälle)
oceno tveganja
Risikobewertung
 
(in ca. 16% aller Fälle)
tveganja
de Wir sollten deshalb ordentliche Informationen zur Risikobewertung und ausführliche Informationen zur Entfernung des Asbests aus den Parlamentsgebäuden verlangen , einschließlich des Zeitplans und der Sicherheitsmaßnahmen dafür .
sl Zato bi morali zahtevati ustrezne informacije o oceni tveganja in bolj podrobne informacije glede odstranitve azbesta iz stavb Parlamenta , vključno s časovnim razporedom odstranjevanja in varnostnimi ukrepi za to .
Risikobewertung
 
(in ca. 13% aller Fälle)
oceni tveganja
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Risikobewertung
 
(in ca. 13% aller Fälle)
del riesgo
Risikobewertung
 
(in ca. 13% aller Fälle)
riesgos
de Und bei diesem im Rahmen des Risikomanagements vorzunehmenden Abgleich sind äußerst unterschiedliche Faktoren zu berücksichtigen , wie die wissenschaftlichen Risikobewertung , der Verhältnismäßigkeitsgrundsatz und die Kosten-Nutzen-Analyse , die im Mittelpunkt der Beratungen unseres Vermittlungsausschusses stand .
es Es este equilibrio de la gestión del riesgo , teniendo en cuenta factores tan variados como la evaluación de riesgos , la proporcionalidad y los análisis de rentabilidad , el que ha centrado los debates en nuestro Comité de Conciliación .
Risikobewertung
 
(in ca. 10% aller Fälle)
riesgo
de Der zweite Teil des Änderungsantrags Nr . 5 verlangt von den Arbeitgebern , die Risikobewertung unter Beachtung der einzelstaatlichen Vorschriften und Praktiken in geeigneter Form schriftlich niederzulegen .
es La segunda parte de la enmienda 5 exige a los empresarios registrar de forma adecuada la evaluación del riesgo , teniendo en cuenta la legislación y la práctica nacionales .
Risikobewertung
 
(in ca. 8% aller Fälle)
evaluación
de Der zweite Teil des Änderungsantrags Nr . 5 verlangt von den Arbeitgebern , die Risikobewertung unter Beachtung der einzelstaatlichen Vorschriften und Praktiken in geeigneter Form schriftlich niederzulegen .
es La segunda parte de la enmienda 5 exige a los empresarios registrar de forma adecuada la evaluación del riesgo , teniendo en cuenta la legislación y la práctica nacionales .
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Risikobewertung
 
(in ca. 34% aller Fälle)
rizik
de In Abhängigkeit von den Ergebnissen kann die Risikobewertung überprüft werden , und gegebenenfalls können sich zusätzliche Maßnahmen erforderlich machen .
cs Podle výsledků je možné posouzení rizik přezkoumat a přijmout dodatečná opatření .
Risikobewertung
 
(in ca. 29% aller Fälle)
posouzení rizik
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
für Risikobewertung
 
(in ca. 53% aller Fälle)
Szövetségi Kockázatelemző Intézet

Häufigkeit

Das Wort Risikobewertung hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 74607. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.56 mal vor.

74602. Kriemhild
74603. Longplayer
74604. -179
74605. eventueller
74606. Wirtschaftsmanager
74607. Risikobewertung
74608. Ankündigungen
74609. puncto
74610. Kętrzyn
74611. Sühnekreuz
74612. Klais

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

  • BfR
  • Bundesinstitut
  • BfArM
  • Medizinprodukte
  • EFSA
  • IQWiG
  • Lebensmittelsicherheit
  • Tiergesundheit
  • Arzneimittelsicherheit
  • Medizinprodukten
  • Ernährungssicherheit
  • Arbeitsstoffe
  • Strahlenschutz
  • BAuA
  • arbeitsmedizinische
  • BAFA
  • Produktsicherheit
  • Umweltbundesamt
  • Arbeitsschutz
  • Anlagensicherheit
  • Ausfuhrkontrolle
  • CHMP
  • Humanarzneimittel
  • Pharmakovigilanz
  • Lebensmittelüberwachung
  • Bundesoberbehörde
  • Bundesumweltministeriums
  • Lebensmittelqualität
  • G-BA
  • Arzneimittelzulassung
  • Gesundheitsschutz
  • Arzneimittelagentur
  • BMELV
  • Zulassungsantrag
  • Gesundheitsgefahren
  • Verbraucherschutzes
  • Bundesamt
  • gesundheitsbezogene
  • BAFU
  • Tierarzneimittel
  • AGES
  • Bedarfsgegenstände
  • BMAS
  • Lebensmittelhygiene
  • Arzneimittelbehörde
  • Risikoanalyse
  • Verbraucherzentralen
  • Fachinformation
  • Bodenschutz
  • Arbeitsgestaltung
  • arbeitsmedizinischen
  • Lebensmittelrecht
  • verschreibungspflichtige
  • PEI
  • BiBB
  • Empfehlungen
  • Bundesversicherungsamt
  • Zulassungsbehörden
  • Strahlenschutzes
  • Arbeitssicherheit
  • Chemikaliengesetz
  • Umweltbundesamtes
  • BMU
  • Positivliste
  • 93/42/EWG
  • Fahreignung
  • Risikobeurteilung
  • Tierseuchengesetz
  • Inverkehrbringen
  • Arzneimittelrecht
  • Entscheidungshilfen
  • REACH-Verordnung
  • Prüfkriterien
  • EPA
  • Luftreinhaltung
  • BfS
  • Gesundheitsschutzes
  • Gefahrstoffe
  • Gefährdungsbeurteilung
  • Tierversuche
  • nutzung
  • Außenhandelsstatistik
  • Ernährung
  • Arzneimittelgesetz
  • Gütesicherung
  • BASt
  • Umweltleistung
  • Immissionsschutz
  • EU-Richtlinie
  • Bundesumweltministerium
  • vorbeugenden
  • Sicherheitsdatenblatt
  • DGE
  • OIE
  • BAMF
  • REACH
  • Futtermittelgesetzbuch
  • FDA
  • Ethikkommissionen
  • UBA
  • Zeige 50 weitere
  • Zeige weniger

Kollokationen

  • für Risikobewertung
  • für Risikobewertung ( BfR )
  • der Risikobewertung
  • Risikobewertung und
  • Risikobewertung von
  • die Risikobewertung

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

Keine Daten

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Keine Daten

Unterwörter

Worttrennung

Keine Daten

In diesem Wort enthaltene Wörter

Risiko bewertung

Abgeleitete Wörter

  • Risikobewertungsverfahren
  • EU-Risikobewertung
  • Risikobewertungsverfahrens

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

  • BfR:
    • Bundesinstitut für Risikobewertung

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Deutschland
  • 10 . Juni 2011 veröffentlichten das Bundesinstitut für Risikobewertung ( BfR ) , das Bundesamt für Verbraucherschutz
  • ) betreibt in Zusammenarbeit mit dem Bundesinstitut für Risikobewertung ( BfR ) und dem Bundesamt für Verbraucherschutz
  • gesundheitlichen Verbraucherschutz und Veterinärmedizin , das Bundesinstitut für Risikobewertung ( BfR ) , beurteilte 2008 die aktuelle
  • auf der Insel Riems , das Bundesinstitut für Risikobewertung in Berlin , das Bundesamt für Verbraucherschutz und
Deutschland
  • wenn das Geschlecht ein bestimmender Faktor bei der Risikobewertung in Krankenversicherungstarifen sei . Befürworter von Unisex-Tarifen führen
  • wird aus der Mortalität / Jahr für eine Risikobewertung eine allgemeine Sterbewahrscheinlichkeit abgeleitet . Beispielsweise sterben in
  • Umfeld zu Schaden kommen können . In die Risikobewertung fließt auch der Vergleich zu erwartender Rückrufkosten mit
  • Konsum erklären . Andere Drogen mit insgesamt hoher Risikobewertung weisen hingegen ein höheres absolutes Selbstschädigungspotenzial auf .
Rapper
  • beworben , obwohl sowohl das staatliche Bundesinstitut für Risikobewertung ( BfR ) und das ebenfalls staatliche Max
  • ging zum großen Teil in das Bundesinstitut für Risikobewertung ( BfR ) und zum kleineren Teil in
  • zeigten sich keine Zusammenhänge . Das Bundesinstitut für Risikobewertung ( BfR ) und das wissenschaftliche Beratergremium der
  • strenger Aufsicht von Anses . Das Bundesinstitut für Risikobewertung ( BfR ) veröffentlichte am 28 . September
Chemie
  • Pyrrolizidinalkaloide in Kräutertees berichtet . Das Bundesinstitut für Risikobewertung fordert aufgrund der extremen Giftigkeit eine Nulltoleranz für
  • in Honig wurde nachgewiesen . Das Bundesinstitut für Risikobewertung fordert aufgrund der extremen Giftigkeit eine Nulltoleranz für
  • der Haut und Erstickungsgefühle . Das Bundesinstitut für Risikobewertung rät , maximal zwei bittere Kerne pro Tag
  • Mehl . Dem gegenüber betrachtet das Bundesinstitut für Risikobewertung bereits Gesamtmutterkornalkaloidmengen von deutlich unter 10 mg/kg Mehl
Informatik
  • Grundlage
  • Vertragswesen
  • EFSA
  • Risikoanalyse
  • Konsultation
  • darlegen , dass er eine anerkannte Methode zur Risikobewertung und zur sicheren Produktentwicklung und - herstellung angewendet
  • Erkenntnisse liefern , die eine Änderung der gesundheitlichen Risikobewertung erforderlich machen . Das Institut sieht unter Berücksichtigung
  • . Durch die fachliche Unabhängigkeit und die wissenschaftsbasierte Risikobewertung soll si-chergestellt werden , dass die gesundheitlichen Risikobewertungen
  • eindeutig . Im klinischen Alltag ist eine angemessen Risikobewertung unverzichtbar . Sie gehört zu den wichtigsten zahnärztlichen
Illinois
  • Prozent blausäureabspaltendes Amygdalin enthalten . Das Bundesinstitut für Risikobewertung ( BfR ) rät Verbrauchern deshalb , „
  • . Da eine aktuelle Untersuchung des Bundesinstitut für Risikobewertung ( BfR ) erhebliche Mengen Glycerin und Propandiol
  • Salz ) als Nukleophil . Das Bundesinstitut für Risikobewertung ( BfR ) geht davon aus , dass
  • den Standpunkt , dass das deutsche Bundesinstitut für Risikobewertung ( BfR ) Pestizide wie Glyphosat nicht mit
Film
  • abgeben zu können . " Das Bundesinstitut für Risikobewertung hält fest , a ) dass " aufgrund
  • GmbH produziert und vertrieben . Das Bundesinstitut für Risikobewertung weist darauf hin , dass die Muschel von
  • Deutschland nach der Ablehnung durch das Bundesinstitut für Risikobewertung bislang nicht zugelassen , allerdings wird sie in
  • nicht aber eine Kuhmilchallergie . Das Bundesinstitut für Risikobewertung erklärte im Mai 2007 : „ Wie sich
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK