Dogma
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Pluralformen: Dogmen, Dogmata |
Genus | neutrum |
Worttrennung | Dog-ma |
Nominativ |
das Dogma |
die Dogmen die Dogmata |
---|---|---|
Dativ |
des Dogmas |
der Dogmen der Dogmata |
Genitiv |
dem Dogma |
den Dogmen den Dogmata |
Akkusativ |
das Dogma |
die Dogmen die Dogmata |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Bulgarisch (3)
- Dänisch (3)
- Englisch (3)
- Estnisch (1)
- Finnisch (2)
- Französisch (2)
- Griechisch (1)
- Italienisch (3)
- Lettisch (3)
- Litauisch (3)
- Niederländisch (2)
- Polnisch (5)
- Portugiesisch (3)
- Rumänisch (2)
- Schwedisch (4)
- Slowakisch (5)
- Slowenisch (5)
- Spanisch (3)
- Tschechisch (2)
- Ungarisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Dogma |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
догма
Erstens , Wettbewerb als absolutes und unüberwindbares Dogma dazustellen .
Първо , този на представянето на конкуренцията като абсолютна и непреодолима догма .
|
Dogma |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
догмата
- ( IT ) Herr Präsident , meine Damen und Herren ! Ich habe den Eindruck , im Mittelpunkt dieser Debatte steht immer noch das Dogma , dass die Banken eine zentrale Rolle für die Wirtschaft spielen müssen , und dass der Globalisierungsprozess auch ein wesentlicher Teil unserer wirtschaftlichen Zukunft sein soll .
( IT ) Г-н председател , госпожи и господа , струва ми се , че в основата на това разискване продължава да стои догмата , според която банките трябва да имат централно място в икономиката , а процесът на глобализация трябва да бъде основна част от нашето икономическо бъдеще .
|
Das Dogma ist vollkommen falsch |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Тази догма е напълно погрешна
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Dogma |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
dogme
Dieser Ansatz ist vom Dogma des Liberalismus geprägt . Er entspricht weder den Erwartungen der Nutzer noch denen der Arbeitnehmer , denn er geht hauptsächlich auf Kosten der Qualität , der Sicherheit und der Arbeitsplätze .
Denne metode er slavebundet til et liberalistisk dogme . Den svarer hverken til brugernes eller lønmodtagernes forventninger , for den gennemføres hovedsageligt på bekostning af kvalitet , sikkerhed og beskæftigelse .
|
Dogma |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Ich kann auch nicht an das Dogma angeblich ewig niedrig bleibender Zinssätze glauben .
Jeg tror heller ikke på dogmet om , at renterne vil forblive lave for evigt .
|
das Dogma |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
dogmet om
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Dogma |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
dogma
Durch ihre unbeugsame Besessenheit , das Dogma des freien und fairen Wettbewerbs zu verhängen , wird die Europäische Union Tausende von Landwirten den Gesetzen des Marktes überlassen , und das allein .
Through its stubborn desire to impose the dogma of free and fair competition , the European Union is going to leave thousands of farmers at the mercy of the law of the market , and that alone .
|
Dogma |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
dogma of
|
Das Dogma ist vollkommen falsch |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
That dogma is completely wrong
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Dogma |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
dogma
Herr Präsident , das gegenwärtige Dogma ist , dass der Iran als der große Gewinner der Revolutionen in Nordafrika und außerhalb hervorgehen wird .
Lugupeetud president , praegune dogma on , et Iraanist saab suurim revolutsioonide võitja Põhja-Aafrikas ja kaugemal .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Dogma |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
opinkappale
Das ist also für unsere Fraktion überhaupt kein Dogma . Das werden wir mittragen .
Tämä ei siis ole meidän ryhmällemme pelkkä opinkappale . Tulemme työskentelemään sen hyväksi .
|
Das Dogma ist vollkommen falsch |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Tuo opinkappale on täysin väärä
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Dogma |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
dogme
Und wenn wir uns schließlich die Bedingungen ansehen , die er für die Wirtschaftspartnerschaftsabkommen empfiehlt , wird deutlich , dass in dem Bericht das " Dogma " der Liberalisierung des Handels als Grundlage für die Entwicklung bekräftigt wird .
Enfin , attribuant de la valeur aux contraintes qu'il préconise pour les " Accords de partenariat économique " , le rapport réaffirme le " dogme " de la libéralisation du commerce en tant que base pour le développement .
|
Dogma |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
le dogme
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Dogma |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
δόγμα
Anstatt ein Europa mit variabler Geometrie zu entwickeln , das allen Staaten unseres Kontinents neue Perspektiven für das Zusammenleben im Rahmen der Zusammenarbeit bietet , haben diese europäischen Verantwortlichen auf der Fortführung der " Monnet-Methode " beharrt , sie zum Dogma erhoben , ohne zu berücksichtigen , daß sie völlig ungeeignet ist , wenn es um den Zusammenschluß der äußerst unterschiedlichen Länder des neuen europäischen Kontinents geht .
Αντί να επινοήσουν μια Ευρώπη με μεταβλητή γεωμετρία , η οποία να προσφέρει νέες προοπτικές συγκατοίκησης και συνεργασίας σε όλα τα κράτη της ηπείρου , οι εν λόγω ευρωπαίοι υπεύθυνοι ακολούθησαν πεισματικά τη μέθοδο Monnet , η οποία είχε καθιερωθεί ως δόγμα , χωρίς να αντιλαμβάνονται ότι δεν ήταν πλέον κατάλληλη για να ενώσει τις πολύ διαφορετικές χώρες της νέας ευρωπαϊκής ηπείρου .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Dogma |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
dogma
Die EZB wird dazu beglückwünscht , dass sie korrekt auf die wirtschaftlichen und finanziellen Entwicklungen reagiert habe , und erntet Lob für die Bewertung des Euro gegenüber dem Dollar , womit ihre ständige Willfährigkeit gegenüber dem föderalistischen und monetaristischen Dogma honoriert wird .
Dopo aver ricevuto i complimenti per aver risposto correttamente agli sviluppi economici e finanziari , nonché per l'apprezzamento dell ' euro rispetto al dollaro , la BCE sta ora mietendo i frutti della sua indefessa adesione al dogma federalista e monetarista .
|
Dogma |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
il dogma
|
das Dogma |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
il dogma
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Dogma |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
dogma
Das Dogma ist vollkommen falsch .
Šī dogma ir pilnīgi nepareiza .
|
Dogma |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
dogmu
Eine allzu engstirnige Beschränkung auf die dominante wissenschaftliche Meinung - unter Missachtung des fortgesetzten Forschungsbedarfs und des Unsicherheitsfaktors - erhebt Wissenschaft zum Dogma . Dogmatismus aber ist für die politische Entscheidungsfindung wenig hilfreich .
Fanātiskās diskusijas , kas noliedz jebkādu zinātnisku versiju , izņemot oficiālo , ignorē pētniecības nepieciešamību un atsakās atzīt zinātnisko pētījumu mainīgumu , pārvērš zinātni par dogmu , un dogma neder politisko lēmumu pieņēmējiem .
|
Das Dogma ist vollkommen falsch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Šī dogma ir pilnīgi nepareiza
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Dogma |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
dogma
im Namen der IND/DEM-Fraktion - Frau Präsidentin , Präsident Klaus machte am 18 . Februar die Bemerkung , dass die EU-Struktur ein Dogma darstellt , das den Erfahrungen der Vergangenheit widerspricht .
IND/DEM frakcijos vardu . - Gerb . pirmininke , prezidentas V. Klaus yra pasakęs , kad ES struktūra yra dogma , prieštaraujanti istorinei patirčiai .
|
Dogma |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
dogmos
Doch so wichtig es ist , heute die Universalität der Menschenrechte zu betonen und zu bekräftigen , ebenso wichtig und notwendig ist es , uns von einem weiteren Dogma der internationalen Politik zu verabschieden : Ich meine die Illusion , die wir allzu oft dazu benutzen , uns zu beruhigen , nämlich dass die wirtschaftliche Entwicklung die Demokratie und die Wahrung der Menschenrechte mit sich bringen würde .
Tačiau kad ir kaip svarbu šiandien dar ir dar kartą patvirtinti žmogaus teisių universalumą , taip pat svarbu , ir netgi pats laikas , atsikratyti kitos tarptautinės politikos dogmos , kuri yra pernelyg dažnai naudojama iliuzija mums patiems nuraminti , kad ekonominis vystymasis paskatins demokratizaciją ir žmogaus teisių apsaugą .
|
Das Dogma ist vollkommen falsch |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Kad dogma visiškai neteisinga
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Dogma |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
dogma
Deshalb dürfen diese Projekte nicht einer Politik unterworfen sein , deren Priorität und Dogma der Wettbewerb und die Deregulierung oder - wie man es nennt - die Anpassungsfähigkeit und der Unternehmergeist sind , also die Schwerpunkte der Lissabon-Strategie .
Deze projecten mogen dus niet ondergeschikt worden gemaakt aan een type beleid dat gebaseerd is op een dogma dat alle voorrang geeft aan mededinging , deregulering of zogenaamde flexibiliteit en ondernemingsgeest : de prioriteiten van de Strategie van Lissabon .
|
Dogma |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
dogma van
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Dogma |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
dogmat
Ihr imperialistisches Dogma " Teile und herrsche " ist hinlänglich bekannt .
Wasz imperialistyczny dogmat " dziel i rządź ” jest dobrze znany .
|
Dogma |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
dogmatu
Liebe konservative und liberale Abgeordnete , einige von Ihnen wollen für die Staaten , die Ihrem Dogma zufolge Ketzer sind , automatisch Strafen in Höhe von Milliarden von Euro verhängen .
Część konserwatystów i liberałów pragnie automatycznie nakładać sięgające miliardów euro kary na państwa głoszące herezję w świetle waszego dogmatu .
|
Dogma |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
dogmatem
Deshalb dürfen diese Projekte nicht einer Politik unterworfen sein , deren Priorität und Dogma der Wettbewerb und die Deregulierung oder - wie man es nennt - die Anpassungsfähigkeit und der Unternehmergeist sind , also die Schwerpunkte der Lissabon-Strategie .
W rezultacie , projekty te nie mogą być przedmiotem polityki , której priorytetem i dogmatem jest konkurencja , deregulacja lub tak zwana zdolność dostosowawcza oraz przedsiębiorczość , które są priorytetami strategii lizbońskiej .
|
Dogma |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
dogmat .
|
Das Dogma ist vollkommen falsch |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Ten dogmat jest zły
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Dogma |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
dogma
Das Dogma ist vollkommen falsch .
Este dogma está totalmente errado .
|
Dogma |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
o dogma
|
Das Dogma ist vollkommen falsch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Este dogma está totalmente errado
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Dogma |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
dogma
Der Grund sind europäische globale Interessen und das Dogma des Freihandels .
Motivele sunt interesele euro-globale şi dogma comerţului liber .
|
Das Dogma ist vollkommen falsch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Această doctrină este total greşită
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Dogma |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
dogm
Dieser pro-europäische Bezug bedeutet natürlich , dem in Brüssel geltenden Dogma verpflichtet und unterworfen zu sein .
Denna pro-europeiska hänvisning innebär givetvis att vara förpliktigad av och föremål för en dogm som hör hemma i Bryssel .
|
Dogma |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
en dogm
|
Dogma |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
tesen
Das Dogma ist vollkommen falsch .
Den tesen är helt felaktig .
|
das Dogma der |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
dogmen om
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Dogma |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
dogma
Europa muss flexibel bleiben , wo immer es möglich ist , und darf sich nicht mehr von dem rigiden integrationistischen Dogma leiten lassen , und es ist Zeit , dass sich am Integrationsparadigma der EU etwas ändert .
Európa musí zostať pružná vždy , keď je to možné , a nemala by ju ďalej viesť nemenná dogma nutnosti integrácie . Nastal čas na zmenu v modeli integrácie EÚ .
|
Dogma |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
dogmu
Durch ihre unbeugsame Besessenheit , das Dogma des freien und fairen Wettbewerbs zu verhängen , wird die Europäische Union Tausende von Landwirten den Gesetzen des Marktes überlassen , und das allein .
Pre svoju tvrdohlavú túžbu zaviesť dogmu voľnej a spravodlivej hospodárskej súťaže nechá Európska únia tisíce poľnohospodárov vydaných napospas zákonu trhu .
|
Dogma |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
dogmou
Herr Präsident , das gegenwärtige Dogma ist , dass der Iran als der große Gewinner der Revolutionen in Nordafrika und außerhalb hervorgehen wird .
Súčasnou dogmou je to , že Irán sa stane veľkým víťazom revolúcií v severnej Afrike a inde .
|
Dogma |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
dogmatický
Auf der anderen Seite haben wir das Dogma bei der PSE , die auf jeden Fall dieses Instrument als politisches Instrument fordert , unabhängig davon , wie die realen Probleme aussehen . Und die realen Probleme sind mannigfach .
Na druhej strane máme dogmatický prístup PSE , ktorá po tomto nástroji túži za každú cenu ako po nástroji politickom , bez ohľadu na reálne problémy - a tieto reálne problémy majú mnoho tvárí .
|
Das Dogma ist vollkommen falsch |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Táto dogma je úplne nesprávna
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Dogma |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
dogma
Die allmähliche Abschaffung des Protektionismus ist unstreitig eine gute Sache , aber sie darf nicht zum Dogma werden .
Zato se ne more zanikati , da je postopna odprava protekcionizma dobra stvar , vendar ne sme postati dogma .
|
Dogma |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
dogmo
Liebe konservative und liberale Abgeordnete , einige von Ihnen wollen für die Staaten , die Ihrem Dogma zufolge Ketzer sind , automatisch Strafen in Höhe von Milliarden von Euro verhängen .
Moji konzervativni in liberalni kolegi poslanci , nekateri od vas želite avtomatično kaznovati države , ki ne verjamejo v vašo dogmo v znesku nič manj kot več milijard evrov .
|
Dogma |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
dvomov
Wir haben wenig Informationen und viel Dogma .
Na voljo je bilo malo podatkov in imeli smo veliko dvomov .
|
Dogma |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
dogme
- ( IT ) Herr Präsident , meine Damen und Herren ! Ich habe den Eindruck , im Mittelpunkt dieser Debatte steht immer noch das Dogma , dass die Banken eine zentrale Rolle für die Wirtschaft spielen müssen , und dass der Globalisierungsprozess auch ein wesentlicher Teil unserer wirtschaftlichen Zukunft sein soll .
- ( IT ) Gospod predsednik , gospe in gospodje , zdi se mi , da se ta razprava ves čas suče okoli dogme , da morajo imeti banke osrednjo vlogo v gospodarstvu in da mora biti proces globalizacije temeljna sestavina gospodarske prihodnosti .
|
Das Dogma ist vollkommen falsch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ta dogma je popolnoma napačna
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Dogma |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
dogma
Das Dogma ist vollkommen falsch .
Este dogma es totalmente erróneo .
|
Dogma |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
el dogma
|
Das Dogma ist vollkommen falsch |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Este dogma es totalmente erróneo
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Dogma |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
dogma
Doch so wichtig es ist , heute die Universalität der Menschenrechte zu betonen und zu bekräftigen , ebenso wichtig und notwendig ist es , uns von einem weiteren Dogma der internationalen Politik zu verabschieden : Ich meine die Illusion , die wir allzu oft dazu benutzen , uns zu beruhigen , nämlich dass die wirtschaftliche Entwicklung die Demokratie und die Wahrung der Menschenrechte mit sich bringen würde .
Třebaže je důležité potvrdit a opětovně potvrzovat univerzální charakter lidských práv , je také stejně důležité , a je nejvyšší čas , vyvrátit další dogma mezinárodní politiky , kterou je iluze , jakou často používáme k tomu , abychom ujistili sami sebe , dogma , že hospodářský rozvoj vede k demokratizaci a zabezpečení dodržování lidských práv .
|
Das Dogma ist vollkommen falsch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Toto dogma je naprosto mylné
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Dogma |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
dogma
Immer wieder erhebt dieses Haus die finanziellen Ziele gleichsam zu einem Dogma , ohne sich näher damit auseinanderzusetzen , und immer wieder weigern wir uns , die den Problemen der meisten Entwicklungsländer zugrunde liegenden Ursachen anzuerkennen .
A Parlament a pénzügyi célkitűzéseket újra és újra valamiféle dogma szintjére emeli , mindenféle vita nélkül , és újra és újra visszautasítjuk a szembenézést azokkal az alapvető okokkal , amelyek a legtöbb fejlődő ország problémáinak a gyökerét jelentik .
|
Dogma |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
dogmáját
Durch ihre unbeugsame Besessenheit , das Dogma des freien und fairen Wettbewerbs zu verhängen , wird die Europäische Union Tausende von Landwirten den Gesetzen des Marktes überlassen , und das allein .
A szabad és igazságos verseny dogmáját rendületlenül kikényszerítő Európai Unió gazdálkodók ezreit fogja kiszolgáltatni a piaci törvények kénye-kedvének .
|
Häufigkeit
Das Wort Dogma hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 36281. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.41 mal vor.
⋮ | |
36276. | collection |
36277. | Arbeitsstätten |
36278. | rundlichen |
36279. | Object |
36280. | evangelisches |
36281. | Dogma |
36282. | Bildungssystem |
36283. | Landweg |
36284. | saure |
36285. | Rückgriff |
36286. | Fußgängerbrücke |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Unfehlbarkeit
- Dogmas
- Dogmatisierung
- Transsubstantiationslehre
- Transsubstantiation
- Ekklesiologie
- Filioque
- Rechtfertigungslehre
- Priestertum
- Glaubensfragen
- Irrlehren
- Kirchenlehre
- sakramentale
- Kirchenverständnis
- Missionsauftrag
- Dogmatische
- Glaubensbekenntnis
- Glaube
- Sakramente
- Realpräsenz
- Einsetzungsworte
- Eucharistie
- Zölibat
- Kindertaufe
- Irrlehre
- Prädestinationslehre
- Sakramenten
- Glaubensbekenntnisses
- sakramentalen
- Eschatologie
- Glaubensbekenntnisse
- Vernunft
- altkirchliche
- eucharistischen
- Vatikanum
- altkirchlichen
- Messopfer
- christlichem
- Rechtgläubigkeit
- Liturgie
- Konzilsväter
- augustinischen
- eucharistische
- Anglikanismus
- Nizäa
- Getauften
- nachkonziliaren
- Konziliarismus
- Handauflegung
- Bußsakrament
- Priestertums
- Nicäno-Konstantinopolitanum
- Glaubensverkündigung
- Säuglingstaufe
- Mariologie
- Zölibats
- Exhortatio
- Rosenkranzgebet
- Lehrschreiben
- Krankensalbung
- Katholizität
- Brotbrechen
- Theologisch
- Erwachsenentaufe
- Vatikanums
- Soziallehre
- Ostkirche
- Orthodoxie
- Armutsstreit
- Priesterehe
- Hochgebet
- Kirchenvolk
- Kirchenzucht
- christliche
- Atheismus
- Enzyklika
- Bekenntnisschriften
- christlichen
- Konzilien
- Christenheit
- Frauenordination
- Selbsterkenntnis
- Papsttums
- Schisma
- Pluralismus
- Gebet
- Aquin
- Gläubigentaufe
- Heidenmission
- Ökumene
- Schismatiker
- Abendmahlslehre
- Konzil
- Armutsideal
- Bekehrung
- Dogmatik
- Heiligenverehrung
- Weihesakrament
- Enzykliken
- Offenbarungen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- das Dogma
- Dogma der
- Dogma und
- Dogma von
- und Dogma
- das Dogma der
- zum Dogma
- Dogma von der
- Das Dogma
- dem Dogma
- ein Dogma
- Dogma 95
- Dogma III
- Dogma des
- als Dogma
- das Dogma von
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈdɔɡma
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Paradigma
- Magma
- Stigma
- Puma
- Asthma
- Thema
- Schisma
- Firma
- Panorama
- Oklahoma
- Lemma
- Charisma
- Trauma
- Paloma
- Mama
- Emma
- Plasma
- Schema
- Oma
- Irma
- Sigma
- Koma
- Klima
- Ultima
- Palma
- Nama
- Prima
- Alma
- Plattenfirma
- Komma
- Kama
- Drama
- Rheuma
- Birma
- Karma
- Roma
- Tochterfirma
- Hiroshima
- Gamma
- Maxima
- Minima
- Prisma
- Dilemma
- Baufirma
- Soma
- Produktionsfirma
- Parma
- Aroma
- Grimma
- Duma
- Fukushima
- Lima
- Zytoplasma
- Sperma
Unterwörter
Worttrennung
Dog-ma
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Dogmatik
- Dogmatiker
- Dogmatische
- Dogmatisch
- Dogma-Film
- Dogmatischen
- Dogmatikprofessor
- Dogma-Filme
- Dogma-Bewegung
- Dogma-Regeln
- Dogmaels
- Dogmafilm
- Dogmatibus
- Dogmatischer
- Dogma-Filmen
- Dogmatisches
- Dogmatics
- Dogma-Regisseurin
- NoDogma
- Dogma-Stil
- Dogmatikdozent
- Dogmatil
- Dogmatikprofessur
- Dogma-Regisseure
- Dogma-95-Manifests
- Anfinsen-Dogma
- Dogmafilms
- Dogmafilme
Eigennamen
Personen
- Martinus Dogma Situmorang
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Film | Jahr |
---|---|
Dogma | 1999 |
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Marilyn Manson | Dogma | |
Hate Eternal | Dogma Condemned | 1999 |
Chumbawamba | Social Dogma | 2000 |
Napalm Death | Dogma | 1996 |
Theodor Bastard | Dogma | 2004 |
Necro Facility | Dogma | 2007 |
Slowride | Morals And Dogma | 2006 |
Culture Kultür | No Dogma | 2001 |
5UU'S | Magic_ Dogma and Faith | 1996 |
Voice Of A Generation | Dogma 83 | 1999 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Theologe |
|
|
Band |
|
|
Band |
|
|
Band |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
römisch-katholisch |
|
|
römisch-katholisch |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Mathematik |
|
|
Papst |
|
|
Christentum |
|
|
Doubs |
|