Häufigste Wörter

getroffenen

Übersicht

Wortart Keine Daten
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung Keine Daten

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
getroffenen Entscheidungen
 
(in ca. 75% aller Fälle)
взетите решения
Deutsch Häufigkeit Dänisch
getroffenen Entscheidungen
 
(in ca. 53% aller Fälle)
truffet
Deutsch Häufigkeit Englisch
getroffenen
 
(in ca. 8% aller Fälle)
decisions
de Folglich kann der Rat keinen Kommentar zu individuell getroffenen Entscheidungen eines Mitgliedstaats abgeben .
en Consequently , the Council can not comment on decisions taken individually by a Member State in relation to representation .
getroffenen
 
(in ca. 8% aller Fälle)
taken
de Folglich kann der Rat keinen Kommentar zu individuell getroffenen Entscheidungen eines Mitgliedstaats abgeben .
en Consequently , the Council can not comment on decisions taken individually by a Member State in relation to representation .
getroffenen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
measures taken
getroffenen Entscheidungen
 
(in ca. 21% aller Fälle)
decisions
Deutsch Häufigkeit Finnisch
getroffenen
 
(in ca. 13% aller Fälle)
päätösten
de Die in den Vorjahren getroffenen Beschlüsse – die Beschlüsse der Agenda 2000 , die Beitrittsverträge , die mehrjährigen Programme , Roadmaps oder auch die Agrarreform , die sich im nächsten Jahr mit erhöhten Kosten von ca. 1 Milliarde Euro voll niederschlagen wird – schöpfen die Plafonds weitgehend aus .
fi Aiempina vuosina tehtyjen päätösten täytäntöönpanosta aiheutuvat menot nielevät suurimman osan varoista talousarvion kaikissa enimmäismäärissä . Kyseiset päätökset liittyvät Agenda 2000 : een , liittymissopimukseen , monivuotisiin ohjelmiin , rauhansuunnitelmiin ja jopa maatalouden uudistuspakettiin , jonka kokonaisvaikutus tuntuu ensi vuonna sen kustannusten noustessa noin miljardiin euroon .
Deutsch Häufigkeit Französisch
getroffenen
 
(in ca. 12% aller Fälle)
décisions
de Wir begrüßen die Tatsache , dass die Nationalversammlung und der Senat Kambodschas einen entsprechenden Gesetzentwurf einstimmig verabschiedet haben , und wünschen eine möglichst baldige Umsetzung der getroffenen Entscheidungen in das Rechtssystem .
fr Nous sommes heureux que le parlement du Cambodge ait unanimement marqué son accord sur ce point et nous souhaitons une exécution aussi rapide que possible des décisions prises par la justice .
getroffenen
 
(in ca. 12% aller Fälle)
prises
de Wir begrüßen die Tatsache , dass die Nationalversammlung und der Senat Kambodschas einen entsprechenden Gesetzentwurf einstimmig verabschiedet haben , und wünschen eine möglichst baldige Umsetzung der getroffenen Entscheidungen in das Rechtssystem .
fr Nous sommes heureux que le parlement du Cambodge ait unanimement marqué son accord sur ce point et nous souhaitons une exécution aussi rapide que possible des décisions prises par la justice .
getroffenen Maßnahmen
 
(in ca. 69% aller Fälle)
mesures prises
getroffenen Entscheidungen
 
(in ca. 50% aller Fälle)
décisions prises
Deutsch Häufigkeit Griechisch
getroffenen Vereinbarungen
 
(in ca. 65% aller Fälle)
τις συμφωνίες που
getroffenen Entscheidungen
 
(in ca. 32% aller Fälle)
αποφάσεις που
Deutsch Häufigkeit Italienisch
getroffenen
 
(in ca. 10% aller Fälle)
prese
de Wir müssen jedoch verstehen , dass dies ein neues und außergewöhnliches Problem darstellen wird , nämlich die politische Akzeptanz der so getroffenen Entscheidungen , und zwar auf zwei Ebenen .
it Dobbiamo comprendere però che da tale esito scaturirà un nuovo ed enorme problema , ossia la disponibilità politica ad accettare le decisioni prese , a due livelli .
getroffenen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
adottate
de Damit werden die Behörden aufgefordert , die Öffentlichkeit über die getroffenen Entscheidungen und die Gründe und Erwägungen , die zu diesen Entscheidungen geführt haben , sowie über die Verfahren zur Beteiligung der Öffentlichkeit zu unterrichten und die Umwelterziehung der Öffentlichkeit zu fördern , um auf diesem Wege eine aktive Beteiligung des Bürgers bei der Lösung der Umweltprobleme anzuregen .
it Le autorità sono pertanto invitate a informare il pubblico in merito alle decisioni adottate e ai motivi e alle considerazioni su cui le stesse sono basate , incluse informazioni circa la partecipazione del pubblico al processo , nonché a promuovere l'educazione ambientale del pubblico , fornendo in tal modo incentivi a una partecipazione attiva dei cittadini alla risoluzione dei problemi ambientali .
getroffenen Maßnahmen
 
(in ca. 83% aller Fälle)
misure adottate
getroffenen Entscheidungen
 
(in ca. 33% aller Fälle)
decisioni prese
getroffenen Entscheidungen
 
(in ca. 16% aller Fälle)
decisioni
getroffenen Entscheidungen
 
(in ca. 14% aller Fälle)
decisioni adottate
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
getroffenen
 
(in ca. 14% aller Fälle)
genomen
de Man muss nicht neben einem Hochofen wohnen , um die ganze menschliche Tragweite der getroffenen Entscheidungen und der Art , wie sie getroffen wurden , zu spüren und um sich ihrer wirtschaftlichen Folgen bewusst zu werden , die weit über die Region Lüttich hinausgehen und sich sogar grenzüberschreitend auswirken werden .
nl Je hoeft niet vlak bij een hoogoven te wonen om te begrijpen wat voor gevolgen de genomen besluiten zullen hebben voor het leven van de mensen die er werken . En dan zwijg ik over de wijze waarop die besluiten tot stand zijn gekomen .
getroffenen Maßnahmen
 
(in ca. 50% aller Fälle)
genomen maatregelen
Deutsch Häufigkeit Polnisch
getroffenen
 
(in ca. 25% aller Fälle)
podjętych
de Es muss zugegeben werden , dass der Fehler nur in den getroffenen politischen Entscheidungen liegen kann .
pl Należy uznać fakt , że błąd może tkwić jedynie w podjętych decyzjach politycznych .
getroffenen
 
(in ca. 12% aller Fälle)
decyzji
de Es fordert des Weiteren , dass das Europäische Parlament bei künftigen Krisenrettungsvorschlägen und - entscheidungen als Mitgesetzgeber hinzugezogen wird und unterstreicht , dass von einem rationalen , praktischen und demokratischen Standpunkt aus betrachtet das die wirtschaftspolitische Steuerung betreffende Paket von Rechtsvorschriften nicht von der vom Europäischen Rat getroffenen Entscheidung zur Schaffung eines ständigen Krisenmechanismus getrennt werden kann .
pl Domaga się również , aby Parlament Europejski uczestniczył w charakterze współprawodawcy w tworzeniu przyszłych wniosków i decyzji dotyczących wychodzenia z kryzysu , podkreślając zarazem , że z racjonalnego , praktycznego i demokratycznego punktu widzenia pakietu legislacyjnego w sprawie zarządzania gospodarczego nie można rozpatrywać w oderwaniu od decyzji podjętej przez Radę Europejską w sprawie utworzenia stałego mechanizmu kryzysowego .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
getroffenen
 
(in ca. 13% aller Fälle)
tomadas
de Heute scheint eine andere Branche ebenfalls die von den Mitgliedstaaten und dem Europäischen Rat getroffenen Vorsichtsmaßnahmen in Frage zu stellen bzw . zu kritisieren .
pt Aparentemente há hoje outro sector que quer também questionar ou criticar as medidas de precaução tomadas pelos Estados-Membros e pelo Conselho Europeu .
getroffenen
 
(in ca. 10% aller Fälle)
decisões tomadas
getroffenen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
decisões
de Schließlich wurde der Beschluss gefasst , dass der Europäische Rat in jedem Frühjahr eine Sondertagung abhalten wird , die für alle eine wichtige Gelegenheit bietet , die Fortschritte , die effektive Verwirklichung der Prozesse und getroffenen Entscheidungen sowie die möglichen Erfolge und Verzögerungen mit Hilfe der Methode der offenen Koordinierung zu überprüfen .
pt Finalmente , fixou-se , no Conselho Especial da Primavera , uma ocasião decisiva para todos com vista a verificar o estado de adiantamento , a aplicação efectiva dos processos e das decisões que se assumem e a verificação dos possíveis sucessos e atrasos , através do método da coordenação aberta .
getroffenen Entscheidungen
 
(in ca. 48% aller Fälle)
decisões tomadas
getroffenen Entscheidungen
 
(in ca. 12% aller Fälle)
as decisões tomadas
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
getroffenen
 
(in ca. 18% aller Fälle)
  • deciziile
  • Deciziile
de Seien Sie versichert , dass ich Sie über alle getroffenen Entscheidungen und geplanten zukünftigen Schritte jeweils kurz unterrichten werde .
ro Vă voi transmite informaţii în legătură cu toate deciziile luate şi cu tot ceea ce planificăm pentru viitor .
getroffenen
 
(in ca. 13% aller Fälle)
luate
de Die getroffenen Maßnahmen erfüllen nicht alle Erwartungen und sind noch nicht zufriedenstellend .
ro Măsurile luate nu corespund tuturor aşteptărilor şi , în continuare , nu sunt mulţumitoare .
getroffenen
 
(in ca. 11% aller Fälle)
luate de
getroffenen Entscheidungen
 
(in ca. 44% aller Fälle)
deciziile luate
getroffenen Entscheidungen
 
(in ca. 13% aller Fälle)
luate
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
getroffenen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
fattats
de Ich darf Sie daran erinnern , dass diese Ausklammerung aufgrund einer von einer breiten Mehrheit dieses Hauses getroffenen Entscheidung beschlossen wurde , die die einmütige Unterstützung sowohl der Kommission als auch des Rates gefunden hatte .
sv Jag vill påminna er om att vårdtjänsterna har undantagits till följd av det beslut som fattats av en bred majoritet här i parlamentet , ett beslut som både kommissionen och rådet gav sitt enhälliga stöd .
getroffenen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
fattades
de Herr Präsident , Herr Präsident des Rates , ehrenwerte Abgeordnete ! Der Präsident des Rates hat uns über alle bei der Sitzung von letzter Woche getroffenen Entscheidungen berichtet .
sv Herr talman , Europeiska rådets ordförande , mina damer och herrar ! Europeiska rådets ordförande har redogjort för alla de beslut som fattades vid förra veckans möte .
getroffenen Entscheidungen
 
(in ca. 63% aller Fälle)
de beslut
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
getroffenen
 
(in ca. 15% aller Fälle)
  • rozhodnutia
  • Rozhodnutia
de Ich bin dennoch absolut sicher , dass die bereits getroffenen Entscheidungen für einen zu langen Zeitraum getroffen wurden , und ich bin überzeugt , dass man anders hätte entscheiden können .
sk Som si však absolútne istý , že rozhodnutia , ktoré už boli prijaté , sa urobili na príliš dlhú dobu , a som presvedčený , že určite mohli byť iné .
getroffenen
 
(in ca. 12% aller Fälle)
prijatých
de Das Parlament fordert die Behörde nachdrücklich auf , dies zu ändern und den Rechnungshof über die getroffenen Maßnahmen zu unterrichten .
sk Parlament vyzýva úrad , aby zmenil túto situáciu a informoval Dvor audítorov o prijatých opatreniach .
getroffenen Maßnahmen
 
(in ca. 62% aller Fälle)
prijatých
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
getroffenen
 
(in ca. 14% aller Fälle)
sprejete
de Ferner müssen die bereits getroffenen Maßnahmen sowie die Leistungsfähigkeit der Industrie im Hinblick auf zukünftige Innovationen in Betracht gezogen werden .
sl Upoštevati je treba že sprejete ukrepe in industrijsko zmogljivost za prihodnje inovacije .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
getroffenen
 
(in ca. 42% aller Fälle)
adoptadas
de Wieviele spanische Arbeitslose werden nicht mehr in den Genuß der getroffenen Maßnahmen kommen ?
es ¿ Cuántos parados españoles dejarán de beneficiarse de las medidas adoptadas ?
getroffenen Maßnahmen
 
(in ca. 39% aller Fälle)
medidas adoptadas
getroffenen Entscheidungen
 
(in ca. 38% aller Fälle)
decisiones adoptadas
getroffenen Maßnahmen
 
(in ca. 28% aller Fälle)
adoptadas
getroffenen Entscheidungen
 
(in ca. 22% aller Fälle)
las decisiones adoptadas

Häufigkeit

Das Wort getroffenen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 30700. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.74 mal vor.

30695. Betriebsrat
30696. Statut
30697. Warnungen
30698. Volkswirt
30699. Hepburn
30700. getroffenen
30701. Aufgabenbereich
30702. Mueller
30703. ernsthaften
30704. Kunsthistorikerin
30705. Eisenstein

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • getroffenen Vereinbarungen
  • der getroffenen
  • getroffenen Entscheidungen
  • getroffenen Maßnahmen
  • die getroffenen
  • den getroffenen
  • Kongress getroffenen
  • Kongress getroffenen Vereinbarungen
  • getroffenen Vereinbarungen kam
  • schwer getroffenen
  • getroffenen Aussagen
  • getroffenen Regelungen

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

Keine Daten

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Keine Daten

Unterwörter

Worttrennung

Keine Daten

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • eingetroffenen
  • angetroffenen
  • Angetroffenen
  • aufgetroffenen
  • Eingetroffenen
  • zusammengetroffenen

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Film
  • die ihm zum Zeitpunkt einer zuvor von ihm getroffenen Entscheidung bekannt waren , auch bei späteren Entscheidungen
  • zuvor aus dem Amt . Die von ihm getroffenen Maßnahmen kamen zu spät , um noch Wirkung
  • ; die Verbindung blieb bei ihrer schon früher getroffenen ablehnenden Haltung . 1980 konnte beim 60 .
  • des erfolgreichen Vorgängerspiels erklärte . Er verteidigte die getroffenen Designentscheidung als notwendig für die Weiterentwicklung des Dragon-Age-Franchises
Film
  • um einen Zusammenbruch des hart von der Weltwirtschaftskrise getroffenen Exportbetriebs zu verhindern . Trotzdem mussten 1935 der
  • , die er aufrechtzuerhalten versprach . An den getroffenen Maßnahmen änderte sich jedoch nichts , und die
  • besonders herausragend bezeichnet . Mag die Dauerhaftigkeit der getroffenen Maßnahmen erst in 15 bis 20 Jahren vollends
  • . Obwohl das Hochwasser durch die seit 1965 getroffenen Maßnahmen weitaus weniger dramatisch verlief , mussten in
Film
  • verwendete ein Zielfernrohr mit 16-facher Vergrößerung . Den getroffenen Taliban habe er am fraglichen Tag nur schemenhaft
  • von einer Überwachungskamera sind alle bekannten Fotografien vom getroffenen Gebäude erst nach den Einschlag gemacht worden .
  • von einer Überwachungskamera sind alle vorhandenen Fotografien vom getroffenen Gebäude erst danach gemacht worden . Ein Taxi
  • Gestöhn der Verwundeten , nach dem Laut der getroffenen Körper oder Waffen und nach dem Durcheinander von
Deutschland
  • politischen Entscheidungen , die allein von der Obrigkeit getroffenen werden . staatliche Propaganda und ein Bildungssystem ,
  • einer speziellen Regierungsform die meisten von der Kolonialregierung getroffenen politischen Entscheidungen beeinflusste , blieb das ultimative Ziel
  • erfolgt war , stellten die durch dieses Gesetz getroffenen Neuerungen trotzdem einen Wendepunkt für die staatliche Lokalverwaltung
  • Entwicklung wurde als eine Abkehr von der 1854 getroffenen Entscheidung im Hinblick auf den Bau von staatlichen
Deutschland
  • worden war . Die unterschiedliche Auslegung der dort getroffenen Festlegung , dass die Grenzgewässer „ beiden Staaten
  • . In einer auf dem ersten allgemeinen Satetag getroffenen Zusatzvereinbarung wurde dies jedoch dahingehend geändert , dass
  • StuVe-Sitzung eine sehr kurze AStA-Sitzung in welcher die getroffenen Entscheidungen der StuVe bestätigt werden . Die Sitzungsleitung
  • der Muttersprache ( innerer Dialog ) . Die getroffenen Festlegungen sind so sehr Teil des eigenen Ich
Deutschland
  • sei als durch Annullierung der durch das Rechtsgeschäft getroffenen privatrechtlichen Regelung . Fehlt es an einer derartigen
  • Recht ist das Richterrecht , also die bisher getroffenen und für die Allgemeinheit veröffentlichten Gerichtsentscheidungen , hauptsächlich
  • ist als durch Annullierung der durch das Rechtsgeschäft getroffenen privatrechtlichen Regelung . Der betroffenen Förderbank stand demnach
  • ein Verwaltungsakt der materiellen Bestandskraft auch über die getroffenen Regelung hinaus fähig ist , entscheidet sich nach
Kaliningrad
  • der auf dem Wiener Kongress ( 1815 ) getroffenen Vereinbarungen kam die Region zunächst zu Österreich ,
  • war . Nach den auf dem Wiener Kongress getroffenen Vereinbarungen kam das Rheinland zum Königreich Preußen .
  • stand . Aufgrund der auf dem Wiener Kongress getroffenen Vereinbarungen kam der Kanton im April 1815 ,
  • der auf dem Wiener Kongress ( 1815 ) getroffenen Vereinbarungen kam die Region und damit auch Dürboslar
Mathematik
  • ) können entstehen , wenn die vom Algorithmus getroffenen Annahmen in einer konkreten Aufnahme verletzt sind .
  • der induktiven Statistik ) , so dass die getroffenen Aussagen nicht durch Fehlerwahrscheinlichkeiten abgesichert sind . Die
  • Lagrange-Ansatz lösen : CORPUSxMATH Die ( unter den getroffenen Annahmen notwendigen und hinreichenden ) Bedingungen erster Ordnung
  • Als Testabdeckung bezeichnet man das Verhältnis an tatsächlich getroffenen Aussagen eines Tests gegenüber den theoretisch möglich treffbaren
Kriegsmarine
  • und sank schnell , während der Rest der getroffenen Schiffe langsam unterging oder gar von Sicherungsschiffen versenkt
  • versenkt , die drei zum Teil auch schwer getroffenen deutschen Schlachtkreuzer konnten jedoch entkommen . Die New
  • gehörte die Retwisan zu den drei von Torpedos getroffenen russischen Schiffen . Sie erhielt einen Treffer vor
  • durchdringen konnten . Von den 27 teilweise mehrfach getroffenen Schiffen sanken zwei Zerstörer , ein Landungsschiff und
Physik
  • einem Atomkern des Wassers wird Energie an den getroffenen Kern abgegeben . Nach vielen solchen Stößen weisen
  • , plus der durchgelassenen Strahlung ) werden die getroffenen Stellen stärker erwärmt als ohne Scheibe oder Treibhausgas
  • . Auf diesem Weg werden die von ihm getroffenen Argonatome ionisiert , die hierbei gebildeten Elektronen fliegen
  • , initiiert die Detonation eine Stoßwelle in der getroffenen Panzerung . Infolge lösen sich auf der entgegengesetzten
Recht
  • in der Ukraine und über die Unverhältnismäßigkeit der getroffenen Maßnahmen , insbesondere in den Fällen von Julija
  • Internationalen Geophysikalischen Jahres gegründet und setzt die damals getroffenen Vereinbarungen bis heute um . Council of Managers
  • ) . Zu den im Rahmen der PJZS getroffenen Maßnahmen zählt außerdem unter anderem der Europäische Haftbefehl
  • Umfang der Lieferung nicht mit der mit ihm getroffenen Vereinbarung überein stimmte . Im Januar 1893 wurden
Texas
  • standen . Damit konnten die bei der Teilverwahrung getroffenen geotechnischen Annahmen einer weitestgehend unversehrten Schachtröhre bestätigt werden
  • Hinzufügen neuer verfälscht worden . Als folgenreichste der getroffenen Entscheidungen kritisiert Bellot den Verzicht auf eine Einwölbung
  • Orgel mit 75 Registern da . Die dabei getroffenen Maßnahmen sind so umfangreich , dass man dies
  • reduziert . Die gesamte Sanierung und die bisher getroffenen Umbaumaßnahmen konnten die Probleme Hochfelds nicht lösen .
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK