gesundheitliche
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Dänisch (1)
- Englisch (1)
- Estnisch (1)
- Griechisch (1)
- Italienisch (2)
- Polnisch (1)
- Portugiesisch (3)
- Rumänisch (1)
- Slowakisch (2)
- Spanisch (1)
- Tschechisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
gesundheitliche |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
sundhedsmæssige
Die Wettbewerbsfähigkeit muß dabei im Grunde zunehmend daraus erwachsen , daß Waren und Dienstleistungen angeboten werden , die den Erwartungen unserer Gesellschaft entsprechen , und dazu gehören gesundheitliche und geschmackliche Qualität , lokales Know-how , durch das die Territorien aufgewertet werden , Verarbeitungstechnologie zur Schaffung von Mehrwert und Unterscheidungsmerkmale gegenüber den anderen auf einem Markt , der immer stärker in Segmente zerfällt .
Konkurrencevnen skal således mere og mere bygge på leveringen af varer og tjenesteydelser , der opfylder samfundets forventninger , hvilket omfatter både den sundhedsmæssige og smagsmæssige kvalitet , den lokale know-how , hvormed de enkelte områder sættes i værdi , de forskellige sektorers teknologi , der giver merværdi , og diversitet på mere og mere segmenterede markeder .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
gesundheitliche |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
health
Zum Schluss erinnere ich daran , dass die Fähigkeit zur angemessenen Reaktion auf eine internationale gesundheitliche Bedrohung weitgehend von der vorherigen Annahme von Bereitschaftsplänen für ein rasches , europaweit koordiniertes Vorgehen abhängt .
I will conclude by mentioning that the ability to respond adequately to an international health threat depends , to a large extent , on pre-emptively adopting preparatory plans for rapid action , coordinated at European level .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
gesundheitliche Ungleichheiten |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
tervisealane ebavõrdsus
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
gesundheitliche Ungleichheiten |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
ανισότητες στον
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
gesundheitliche |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
salute
Für eine große Gruppe von Menschen können die Sulfite nämlich gesundheitliche Probleme mit sich bringen , insbesondere in Form von überempfindlichen Reaktionen , vor allem bei Asthmatikern .
A molte persone , i solfiti possono causare problemi di salute , soprattutto sotto forma di reazioni allergiche , in particolare tra gli asmatici .
|
gesundheitliche |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
sanitarie
Diese wichtigen Schritte sind jedoch nur der Beginn des Kampfs gegen gesundheitliche Ungleichheiten in der EU .
Questi notevoli passi avanti rappresentano solo l'inizio della lotta contro le disuguaglianze sanitarie nell ' Unione europea .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
gesundheitliche |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
zdrowotne
Das deutet darauf hin , dass gesundheitliche Ungleichheiten nicht das Ergebnis individueller Entscheidungen sind , sondern dass sie vermeidbar und ungerecht sind .
Stąd wniosek , że nierówności zdrowotne nie wynikają z indywidualnych wyborów , są natomiast niesprawiedliwe i można ich uniknąć .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
gesundheitliche |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
sanitária
Herr Präsident , Herr Kommissar ! Die gesundheitliche Dimension dieser durch das Auftreten des EHEC-Keims ausgelösten Krise ist absolut tragisch .
( DE ) Senhor Presidente , Senhor Comissário , a dimensão sanitária da crise resultante deste surto da bactéria EHEC é absolutamente trágica .
|
gesundheitliche |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
saúde
Daß Rauchen gesundheitliche Schäden verursacht , ist unbestritten .
É incontestável que fumar prejudica a saúde .
|
gesundheitliche |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
saúde .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
gesundheitliche |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Inegalitățile
Innerhalb der Europäischen Union ist gesundheitliche Ungleichheit eine Tatsache , die überwunden werden muss .
Inegalitățile în materie de sănătate din cadrul Uniunii Europene sunt o chestiune de fapt și trebuie să fie depășite .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
gesundheitliche |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Nerovnosti
( RO ) Herr Präsident , gesundheitliche Ungleichheiten stellen eine Herausforderung für die Verpflichtung der Europäischen Union zu Solidarität , sozialer und wirtschaftlicher Kohäsion , Menschenrechten und Chancengleichheit dar .
( RO ) Nerovnosti v oblasti zdravia predstavujú výzvu v súvislosti so záväzkom Európskej únie podporovať solidaritu , sociálnu a hospodársku súdržnosť , ľudské práva a rovnaké príležitosti .
|
gesundheitliche Probleme |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
zdravotné problémy
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
gesundheitliche |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
salud
Das kann nicht hingenommen werden , wenn man bedenkt , daß zahlreiche epidemiologische Studien und viele Laborstudien ergeben haben , daß bereits bei Werten , die bis zu 1000 Mal geringer sind , gesundheitliche Auswirkungen , sei es auf das Nervensystem , das endokrine Systems oder das Immunsystem , feststellbar sind .
Resulta inaceptable , dado que numerosos estudios epidemiológicos y no pocos estudios de laboratorio muestran claramente que , a partir de valores hasta 1.000 veces más débiles , se empiezan a detectar efectos en la salud , ya sea en el sistema nervioso , el sistema endocrino o el sistema inmunitario .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
gesundheitliche |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
zdravotní
In ähnlicher Weise enthalten auch einige Kräuter und Gewürze von Natur aus bestimmte Stoffe , die in hohen Konzentrationen gesundheitliche Probleme auslösen können .
Obdobně některé byliny a koření přirozeně obsahují látky , které , ve vysoké koncentraci , mohou způsobit zdravotní problémy .
|
Häufigkeit
Das Wort gesundheitliche hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 23889. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.36 mal vor.
⋮ | |
23884. | Akzente |
23885. | Hennegau |
23886. | Nelly |
23887. | armenischer |
23888. | Automaten |
23889. | gesundheitliche |
23890. | Neumark |
23891. | Hammond |
23892. | österreichisch-ungarischen |
23893. | schaut |
23894. | Kinostart |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- schwerwiegende
- Folgeschäden
- Gesundheitliche
- Beeinträchtigungen
- Alkoholismus
- Krankenhausaufenthalte
- hygienische
- Rauchens
- Depressionen
- ungenügende
- Beschwerden
- Gesundheitsschäden
- Drogenabhängigkeit
- Gesundheitsrisiken
- Risiken
- Alkoholmissbrauch
- Überforderung
- körperliche
- Folgeerscheinungen
- Beeinträchtigung
- gesundheitlicher
- Betroffene
- krankheitsbedingte
- Betroffenen
- seelische
- Behinderungen
- Alkoholabhängigkeit
- Drogenmissbrauch
- Belastungen
- längerfristige
- frühzeitige
- Lebensqualität
- Linderung
- Therapien
- Ursachen
- unheilbare
- vorbeugende
- betroffener
- Probleme
- Unterernährung
- Unfallfolgen
- Allergien
- Alkoholkonsum
- schwerwiegenden
- Eingriffe
- Arztbesuche
- Psychopharmaka
- verschlimmern
- traumatische
- lindern
- ursächlich
- Gesundheitsproblemen
- Verschlechterungen
- Übergewicht
- Alkoholkrankheit
- Hygienemaßnahmen
- gesunde
- körperlichen
- Bluthochdruck
- Begleiterscheinungen
- frühzeitiger
- Alkoholsucht
- Sehschwäche
- schwerwiegender
- Überanstrengung
- körperlicher
- familiärer
- Stillens
- ärztlich
- unzureichender
- AIDS
- Arbeitsfähigkeit
- Schwerwiegende
- schwerwiegend
- hygienischer
- Behandlungsfehler
- Krankheit
- gesundheitsfördernden
- Fehlzeiten
- Körperliche
- Krankheitsfälle
- nachteilige
- Erkrankter
- ärztliches
- Drogenmissbrauchs
- Drogensucht
- eingetretener
- Ausschlusskriterien
- Folgewirkungen
- ungesunde
- Gesundheitsrisiko
- Blindheit
- vermeidbare
- medizinischer
- langanhaltende
- medizinisch
- autistische
- Alzheimer-Erkrankung
- Tierversuche
- belastend
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- gesundheitliche Probleme
- für gesundheitliche Aufklärung
- für gesundheitliche Aufklärung ( BZgA )
- die gesundheitliche
- und gesundheitliche
- gesundheitliche Schäden
- gesundheitliche Risiken
- gesundheitliche und
- gesundheitliche Gründe
- eine gesundheitliche
- gesundheitliche Folgen
- gesundheitliche Probleme und
- gesundheitliche Versorgung
- schwere gesundheitliche
- gesundheitliche Beeinträchtigungen
- und gesundheitliche Probleme
- gesundheitliche Aufklärung
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- gesundheitlichem
- zahngesundheitliche
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
BZgA:
- Bundeszentrale für gesundheitliche Aufklärung
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Band |
|
|
Band |
|
|
Band |
|
|
Medizin |
|
|
Medizin |
|
|
Medizin |
|
|
Film |
|
|
Zeitschrift |
|
|
Fernsehserie |
|
|
Fernsehserie |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Kentucky |
|
|
Roman |
|
|
Verein |
|
|
Deutschland |
|
|
Texas |
|
|
Gattung |
|
|
Eishockeyspieler |
|
|
Software |
|