gesundheitliche
Übersicht
| Wortart | Keine Daten |
|---|---|
| Numerus | Keine Daten |
| Genus | Keine Daten |
| Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
-
Dänisch (1)
-
Englisch (1)
-
Estnisch (1)
-
Griechisch (1)
-
Italienisch (2)
-
Polnisch (1)
-
Portugiesisch (3)
-
Rumänisch (1)
-
Slowakisch (2)
-
Spanisch (1)
-
Tschechisch (1)
| Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
|---|---|---|
| gesundheitliche |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
sundhedsmæssige
Die Wettbewerbsfähigkeit muß dabei im Grunde zunehmend daraus erwachsen , daß Waren und Dienstleistungen angeboten werden , die den Erwartungen unserer Gesellschaft entsprechen , und dazu gehören gesundheitliche und geschmackliche Qualität , lokales Know-how , durch das die Territorien aufgewertet werden , Verarbeitungstechnologie zur Schaffung von Mehrwert und Unterscheidungsmerkmale gegenüber den anderen auf einem Markt , der immer stärker in Segmente zerfällt .
Konkurrencevnen skal således mere og mere bygge på leveringen af varer og tjenesteydelser , der opfylder samfundets forventninger , hvilket omfatter både den sundhedsmæssige og smagsmæssige kvalitet , den lokale know-how , hvormed de enkelte områder sættes i værdi , de forskellige sektorers teknologi , der giver merværdi , og diversitet på mere og mere segmenterede markeder .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
|---|---|---|
| gesundheitliche |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
health
Zum Schluss erinnere ich daran , dass die Fähigkeit zur angemessenen Reaktion auf eine internationale gesundheitliche Bedrohung weitgehend von der vorherigen Annahme von Bereitschaftsplänen für ein rasches , europaweit koordiniertes Vorgehen abhängt .
I will conclude by mentioning that the ability to respond adequately to an international health threat depends , to a large extent , on pre-emptively adopting preparatory plans for rapid action , coordinated at European level .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
|---|---|---|
| gesundheitliche Ungleichheiten |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
tervisealane ebavõrdsus
|
| Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
|---|---|---|
| gesundheitliche Ungleichheiten |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
ανισότητες στον
|
| Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
|---|---|---|
| gesundheitliche |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
salute
Für eine große Gruppe von Menschen können die Sulfite nämlich gesundheitliche Probleme mit sich bringen , insbesondere in Form von überempfindlichen Reaktionen , vor allem bei Asthmatikern .
A molte persone , i solfiti possono causare problemi di salute , soprattutto sotto forma di reazioni allergiche , in particolare tra gli asmatici .
|
| gesundheitliche |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
sanitarie
Diese wichtigen Schritte sind jedoch nur der Beginn des Kampfs gegen gesundheitliche Ungleichheiten in der EU .
Questi notevoli passi avanti rappresentano solo l'inizio della lotta contro le disuguaglianze sanitarie nell ' Unione europea .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
|---|---|---|
| gesundheitliche |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
zdrowotne
Das deutet darauf hin , dass gesundheitliche Ungleichheiten nicht das Ergebnis individueller Entscheidungen sind , sondern dass sie vermeidbar und ungerecht sind .
Stąd wniosek , że nierówności zdrowotne nie wynikają z indywidualnych wyborów , są natomiast niesprawiedliwe i można ich uniknąć .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
|---|---|---|
| gesundheitliche |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
sanitária
Herr Präsident , Herr Kommissar ! Die gesundheitliche Dimension dieser durch das Auftreten des EHEC-Keims ausgelösten Krise ist absolut tragisch .
( DE ) Senhor Presidente , Senhor Comissário , a dimensão sanitária da crise resultante deste surto da bactéria EHEC é absolutamente trágica .
|
| gesundheitliche |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
saúde
Daß Rauchen gesundheitliche Schäden verursacht , ist unbestritten .
É incontestável que fumar prejudica a saúde .
|
| gesundheitliche |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
saúde .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
|---|---|---|
| gesundheitliche |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Inegalitățile
Innerhalb der Europäischen Union ist gesundheitliche Ungleichheit eine Tatsache , die überwunden werden muss .
Inegalitățile în materie de sănătate din cadrul Uniunii Europene sunt o chestiune de fapt și trebuie să fie depășite .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
|---|---|---|
| gesundheitliche |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Nerovnosti
( RO ) Herr Präsident , gesundheitliche Ungleichheiten stellen eine Herausforderung für die Verpflichtung der Europäischen Union zu Solidarität , sozialer und wirtschaftlicher Kohäsion , Menschenrechten und Chancengleichheit dar .
( RO ) Nerovnosti v oblasti zdravia predstavujú výzvu v súvislosti so záväzkom Európskej únie podporovať solidaritu , sociálnu a hospodársku súdržnosť , ľudské práva a rovnaké príležitosti .
|
| gesundheitliche Probleme |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
zdravotné problémy
|
| Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
|---|---|---|
| gesundheitliche |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
salud
Das kann nicht hingenommen werden , wenn man bedenkt , daß zahlreiche epidemiologische Studien und viele Laborstudien ergeben haben , daß bereits bei Werten , die bis zu 1000 Mal geringer sind , gesundheitliche Auswirkungen , sei es auf das Nervensystem , das endokrine Systems oder das Immunsystem , feststellbar sind .
Resulta inaceptable , dado que numerosos estudios epidemiológicos y no pocos estudios de laboratorio muestran claramente que , a partir de valores hasta 1.000 veces más débiles , se empiezan a detectar efectos en la salud , ya sea en el sistema nervioso , el sistema endocrino o el sistema inmunitario .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
|---|---|---|
| gesundheitliche |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
zdravotní
In ähnlicher Weise enthalten auch einige Kräuter und Gewürze von Natur aus bestimmte Stoffe , die in hohen Konzentrationen gesundheitliche Probleme auslösen können .
Obdobně některé byliny a koření přirozeně obsahují látky , které , ve vysoké koncentraci , mohou způsobit zdravotní problémy .
|
Häufigkeit
Das Wort gesundheitliche hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 23889. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.36 mal vor.
| ⋮ | |
| 23884. | Akzente |
| 23885. | Hennegau |
| 23886. | Nelly |
| 23887. | armenischer |
| 23888. | Automaten |
| 23889. | gesundheitliche |
| 23890. | Neumark |
| 23891. | Hammond |
| 23892. | österreichisch-ungarischen |
| 23893. | schaut |
| 23894. | Kinostart |
| ⋮ | |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- schwerwiegende
- Folgeschäden
- Gesundheitliche
- Beeinträchtigungen
- Alkoholismus
- Krankenhausaufenthalte
- hygienische
- Rauchens
- Depressionen
- ungenügende
- Beschwerden
- Gesundheitsschäden
- Drogenabhängigkeit
- Gesundheitsrisiken
- Risiken
- Alkoholmissbrauch
- Überforderung
- körperliche
- Folgeerscheinungen
- Beeinträchtigung
- gesundheitlicher
- Betroffene
- krankheitsbedingte
- Betroffenen
- seelische
- Behinderungen
- Alkoholabhängigkeit
- Drogenmissbrauch
- Belastungen
- längerfristige
- frühzeitige
- Lebensqualität
- Linderung
- Therapien
- Ursachen
- unheilbare
- vorbeugende
- betroffener
- Probleme
- Unterernährung
- Unfallfolgen
- Allergien
- Alkoholkonsum
- schwerwiegenden
- Eingriffe
- Arztbesuche
- Psychopharmaka
- verschlimmern
- traumatische
- lindern
- ursächlich
- Gesundheitsproblemen
- Verschlechterungen
- Übergewicht
- Alkoholkrankheit
- Hygienemaßnahmen
- gesunde
- körperlichen
- Bluthochdruck
- Begleiterscheinungen
- frühzeitiger
- Alkoholsucht
- Sehschwäche
- schwerwiegender
- Überanstrengung
- körperlicher
- familiärer
- Stillens
- ärztlich
- unzureichender
- AIDS
- Arbeitsfähigkeit
- Schwerwiegende
- schwerwiegend
- hygienischer
- Behandlungsfehler
- Krankheit
- gesundheitsfördernden
- Fehlzeiten
- Körperliche
- Krankheitsfälle
- nachteilige
- Erkrankter
- ärztliches
- Drogenmissbrauchs
- Drogensucht
- eingetretener
- Ausschlusskriterien
- Folgewirkungen
- ungesunde
- Gesundheitsrisiko
- Blindheit
- vermeidbare
- medizinischer
- langanhaltende
- medizinisch
- autistische
- Alzheimer-Erkrankung
- Tierversuche
- belastend
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- gesundheitliche Probleme
- für gesundheitliche Aufklärung
- für gesundheitliche Aufklärung ( BZgA )
- die gesundheitliche
- und gesundheitliche
- gesundheitliche Schäden
- gesundheitliche Risiken
- gesundheitliche und
- gesundheitliche Gründe
- eine gesundheitliche
- gesundheitliche Folgen
- gesundheitliche Probleme und
- gesundheitliche Versorgung
- schwere gesundheitliche
- gesundheitliche Beeinträchtigungen
- und gesundheitliche Probleme
- gesundheitliche Aufklärung
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- gesundheitlichem
- zahngesundheitliche
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
BZgA:
- Bundeszentrale für gesundheitliche Aufklärung
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
| Sinn | Kontext | Beispiele |
|---|---|---|
| Band |
|
|
| Band |
|
|
| Band |
|
|
| Medizin |
|
|
| Medizin |
|
|
| Medizin |
|
|
| Film |
|
|
| Zeitschrift |
|
|
| Fernsehserie |
|
|
| Fernsehserie |
|
|
| Wehrmacht |
|
|
| Wehrmacht |
|
|
| Kentucky |
|
|
| Roman |
|
|
| Verein |
|
|
| Deutschland |
|
|
| Texas |
|
|
| Gattung |
|
|
| Eishockeyspieler |
|
|
| Software |
|