Häufigste Wörter

Fahnenträger

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Singular
Genus maskulinum (männlich)
Worttrennung Fah-nen-trä-ger
Nominativ der Fahnenträger
die Fahnenträger
Dativ des Fahnenträgers
der Fahnenträger
Genitiv dem Fahnenträger
den Fahnenträgern
Akkusativ den Fahnenträger
die Fahnenträger
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Fahnenträger
 
(in ca. 100% aller Fälle)
знаменосец
de Kultur sollte sowohl intern als auch im Ausland eine vereinende Rolle spielen und daher könnte die europäische Kultur in den Beziehungen des Sekretariats für die Wirtschaftsüberwachung ( SEAE ) der Fahnenträger europäischer Werte sein , die durch den Dialog mit Kulturen außerhalb Europas zu einer friedlichen Zusammenarbeit und einem konstruktiven Verständnis zwischen Völkern beitragen sollten .
bg Културата следва да играе обединяваща роля както във външните , така и във вътрешните отношения , т.е . в отношенията на секретариата за икономически мониторинг ( ЕСВД ) европейската култура може да бъде знаменосец на европейските ценности , които чрез диалог с култури извън Европа следва да допринесат за мирно сътрудничество и конструктивно разбирателство между народите .
Deutsch Häufigkeit Englisch
Fahnenträger
 
(in ca. 65% aller Fälle)
standard-bearer
de Die Beschäftigungspolitik hängt aber sicherlich auch mit der Liberalisierungspolitik zusammen , und die Kommission ist der Fahnenträger der Liberalisierung in Europa , was auch gute Gründe hat .
en Employment policy is surely linked to liberalization policy , though , and the Commission is the standard-bearer of liberalization in Europe , not without good reason .
Deutsch Häufigkeit Französisch
Fahnenträger
 
(in ca. 100% aller Fälle)
porte-drapeau
de Heute ist Renault der Fahnenträger des sozialen Europa .
fr Elle est aujourd ' hui le porte-drapeau de l'Europe sociale .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Fahnenträger
 
(in ca. 100% aller Fälle)
σημαιοφόρος
de Die Europäische Union wird auch jenseits unserer Grenzen immer ein Fahnenträger für bürgerliche Freiheiten und unsere gemeinsamen europäischen demokratischen Werte sein .
el " Ευρωπαϊκή Ένωση θα είναι πάντοτε σημαιοφόρος των ατομικών ελευθεριών και των κοινών ευρωπαϊκών δημοκρατικών αξιών μας , ακόμη και πέραν των συνόρων μας .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Fahnenträger
 
(in ca. 88% aller Fälle)
vaandeldrager
de Heute ist Renault der Fahnenträger des sozialen Europa .
nl Nu is Renault de vaandeldrager van het sociale Europa .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Fahnenträger
 
(in ca. 63% aller Fälle)
porta-estandarte
de Kultur sollte sowohl intern als auch im Ausland eine vereinende Rolle spielen und daher könnte die europäische Kultur in den Beziehungen des Sekretariats für die Wirtschaftsüberwachung ( SEAE ) der Fahnenträger europäischer Werte sein , die durch den Dialog mit Kulturen außerhalb Europas zu einer friedlichen Zusammenarbeit und einem konstruktiven Verständnis zwischen Völkern beitragen sollten .
pt A cultura deve ter um papel congregador a nível interno e externo , pelo que , nas relações do SEAE , a cultura europeia poderá ser o porta-estandarte dos valores europeus , que devem contribuir , através do diálogo com culturas de outras partes do mundo , para uma cooperação pacífica e um entendimento construtivo entre os povos .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Fahnenträger
 
(in ca. 55% aller Fälle)
fanbärare
de Die Europäische Union wird auch jenseits unserer Grenzen immer ein Fahnenträger für bürgerliche Freiheiten und unsere gemeinsamen europäischen demokratischen Werte sein .
sv EU kommer alltid att vara en fanbärare för medborgerliga rättigheter och våra gemensamma europeiska demokratiska värderingar , även utanför våra gränser .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Fahnenträger
 
(in ca. 100% aller Fälle)
vlajkonosičom
de Kultur sollte sowohl intern als auch im Ausland eine vereinende Rolle spielen und daher könnte die europäische Kultur in den Beziehungen des Sekretariats für die Wirtschaftsüberwachung ( SEAE ) der Fahnenträger europäischer Werte sein , die durch den Dialog mit Kulturen außerhalb Europas zu einer friedlichen Zusammenarbeit und einem konstruktiven Verständnis zwischen Völkern beitragen sollten .
sk Externe a aj interne by kultúra mala zohrávať úlohu zjednocujúceho faktora , a preto by európska kultúra vo vzťahoch sekretariátu pre monitorovanie hospodárstva ( SEAE ) mohla byť vlajkonosičom európskych hodnôt , ktoré by prostredníctvom dialógu s kultúrami mimo Európy mali prispieť k mierovej spolupráci a konštruktívnemu porozumeniu medzi národmi .

Häufigkeit

Das Wort Fahnenträger hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 40047. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.24 mal vor.

40042. Entwicklungszusammenarbeit
40043. Querflöte
40044. Schrott
40045. südamerikanische
40046. Doberan
40047. Fahnenträger
40048. frühester
40049. politique
40050. Landesfürsten
40051. Alberts
40052. Schlussfolgerung

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • Fahnenträger bei der Eröffnungsfeier war
  • Fahnenträger bei der Eröffnungsfeier war der
  • Fahnenträger der
  • als Fahnenträger
  • der Fahnenträger
  • Fahnenträger war
  • Fahnenträger bei der Eröffnungsfeier war der Leichtathlet
  • Fahnenträger beim
  • als Fahnenträger der
  • Fahnenträger für
  • Fahnenträger zur
  • er Fahnenträger der
  • Der Fahnenträger
  • Fahnenträger bei der Eröffnungsfeier war der Schwimmer

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈfaːnənˌtʀɛːɡɐ

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Fah-nen-trä-ger

In diesem Wort enthaltene Wörter

Fahnen träger

Abgeleitete Wörter

  • Fahnenträgerin
  • Fahnenträgerinnen
  • NS-Fahnenträger

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Familienname
  • . Der Bobfahrer Klaus-Luciano De Paolis wurde als Fahnenträger der italienischen Mannschaft zur Eröffnungsfeier ausgewählt . Herren
  • teil . Der Eiskunstläufer Patrick Pera wurde als Fahnenträger der französischen Mannschaft zur Eröffnungsfeier ausgewählt . Herren
  • . Der alpine Skirennläufer Andrzej Bachleda-Curuś wurde als Fahnenträger der polnischen Mannschaft zur Eröffnungsfeier ausgewählt . Herren
  • teil . Der Bobfahrer Werner Camichel wurde als Fahnenträger für die Eröffnungsfeier ausgewählt . Herren : Christian
Familienname
  • den Sommer-Paralympics 2008 im chinesischen Peking teil . Fahnenträger bei der Eröffnungsfeier war der Schwimmer Izhar Cohen
  • den Sommer-Paralympics 2008 im chinesischen Peking teil . Fahnenträger bei der Eröffnungsfeier war der Leichtathlet Henry Wanyioke
  • den Sommer-Paralympics 2008 im chinesischen Peking teil . Fahnenträger der Mannschaft bei der Eröffnungsfeier war der Leichtathlet
  • den Sommer-Paralympics 2008 im chinesischen Peking teil . Fahnenträger bei der Eröffnungsfeier war der Schwimmer Quang Vuong
Familienname
  • mit einer Delegation von vier Athleten teil . Fahnenträger bei der Eröffnungsfeier war der Eiskunstläufer Kevin Van
  • mit einer Delegation von vier Athleten teil . Fahnenträger bei der Eröffnungsfeier war der Bobfahrer Patrice Servelle
  • mit einer Delegation von 67 Athleten teil . Fahnenträger bei der Eröffnungsfeier war der Eishockeyspieler Alexander Koreschkow
  • mit einer Delegation von 35 Athleten teil . Fahnenträger bei der Eröffnungsfeier war der Eisschnellläufer Jan Bos
Familienname
  • Nigér nominierte sechs Athleten in fünf Sportarten . Fahnenträger bei der Eröffnungsfeier war der Boxer Moustapha Hima
  • Nordkoreas nominierte 52 Athleten in zehn Sportarten . Fahnenträger bei der Eröffnungsfeier war der Marathonläufer Pak Song-chol
  • Armeniens nominierte 25 Athleten in neun Sportarten . Fahnenträger bei der Eröffnungsfeier war der Taekwondoin Arman Jeremjan
  • Paraguayo nominierte acht Athleten in sechs Sportarten . Fahnenträger bei der Eröffnungsfeier war der Schwimmer Benjamin Hockin
Leichtathlet
  • Olympischen Spielen 1988 war er bei der Eröffnungsfeier Fahnenträger der bundesdeutschen Mannschaft . Sein erfolgreichstes und wohl
  • Mannschaft an Olympischen Spielen bei der Eröffnungsfeier als Fahnenträger der Nation aufzutreten . Seine persönliche Bestleistung auf
  • er mit seiner Mannschaft die Bronzemedaille und war Fahnenträger bei der Eröffnungsfeier . Bei der Weltmeisterschaft 1930
  • Bei den Spielen 2004 in Athen war Al-Deehani Fahnenträger seines Landes bei der Eröffnungsfeier und wurde Achter
Bundeswehr
  • waren die Ärmelschilde fest mit den Uniformen der Fahnenträger verbunden . Grundsätzlich war auf ihnen das Abbild
  • treten zu lassen . Darüber erhebt sich der Fahnenträger als Figur der Gegenwart . Die Darstellung der
  • dürfen . Vor dem Jahr 1898 besaßen diese Fahnenträger keinerlei besondere Abzeichen , jedoch wurde durch „
  • Schild mit dem Landesnamen trug , gefolgt vom Fahnenträger . Die Sportler waren gebeten worden , in
Amerikanische Jungferninseln
  • erste Teilnahme Arubas an Olympischen Spielen . Zum Fahnenträger bei der Eröffnungsfeier wurde der Judoka Bito Maduro
  • war die erste Teilnahme an Olympischen Spielen . Fahnenträger bei der Eröffnungsfeier war der Gewichtheber Leston Sprauve
  • London an den Olympischen Spielen 2012 teil . Fahnenträger bei der Eröffnungsfeier war der Marathonläufer Bat-Otschiryn Ser-Od
  • insgesamt 13 . Teilnahme an Olympischen Sommerspielen . Fahnenträger bei der Eröffnungsfeier war der Schwimmer Jason Dunford
Deutsches Kaiserreich
  • 36 Männer und 17 Frauen ) teil . Fahnenträger bei der Eröffnungsfeier war der Segler Thomas Johanson
  • 13 Männer und 4 Frauen ) teil . Fahnenträger bei der Eröffnungsfeier war der Leichtathlet Marios Khatziandreou
  • 179 Männer und 116 Frauen ) teil . Fahnenträger bei der Eröffnungsfeier war der Leichtathlet Mike Smith
  • 130 Männer und 132 Frauen ) teil . Fahnenträger bei der Eröffnungsfeier war der Judoka Nicolas Gill
Deutsches Reich
  • an der Herterichstraße in München-Solln , 1920 Sterbender Fahnenträger in Rudolstadt Figuren Die vier Winde am Uhrturm
  • . Als Hauptwerk Boeses gilt sein Kriegerdenkmal „ Fahnenträger “ von 1888 auf dem heutigen Friedhof Columbiadamm
  • machte er sich 1888 mit dem Kriegerdenkmal „ Fahnenträger “ auf dem Neuen Garnisonfriedhof im heutigen Berlin-Neukölln
  • Kriegerdenkmal 1870/71 in Bremen ( 1875 ) Der Fahnenträger wurde danach auch für Kriegerdenkmäler in Cronenberg und
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK