Rinpoche
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Dänisch (6)
- Englisch (4)
- Finnisch (9)
- Französisch (2)
- Griechisch (2)
- Italienisch (6)
- Niederländisch (5)
- Portugiesisch (3)
- Schwedisch (6)
- Spanisch (7)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Rinpoche |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Rinpoche
Ich schlage vor , dass wir trotzdem die chinesischen Behörden auffordern , die Situation unverzüglich zu klären , und die chinesische Regierung – wie es in unserer Entschließung steht – nachdrücklich auffordern , das Todesurteil gegen Tenzin Deleg Rinpoche umzuwandeln .
Jeg foreslår , at vi fortsat opfordrer de kinesiske myndigheder til straks at afklare situationen , og at vi samtidig i overensstemmelse med vores beslutning opfordrer den kinesiske regering til at omstøde dødsstraffen over Tenzin Deleg Rinpoche .
|
Tenzin Deleg Rinpoche |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
Tenzin Deleg Rinpoche
|
Tenzin Delek Rinpoche |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Tenzin
|
Tenzin Delek Rinpoche |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
Tenzin Delek Rinpoche
|
Tenzin Deleg Rinpoche |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Tenzin Deleg
|
Tenzin Delek Rinpoche |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Tenzin Deleg Rinpoche
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Rinpoche |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Rinpoche
Wir fordern die Freilassung des Mönchs Tenzin Delek Rinpoche .
We call for the release of the monk Tenzin Delek Rinpoche .
|
Delek Rinpoche |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Delek Rinpoche
|
Tenzin Delek Rinpoche |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Tenzin Delek Rinpoche
|
Tenzin Deleg Rinpoche |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Tenzin Deleg Rinpoche
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Rinpoche |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Tenzin Delek
|
Rinpoche |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Delek
Die EU-Troika brachte die Situation von Tenzin Delek Rinpoche während der letzten Runde des Menschenrechtsdialogs EU-China im September in Beijing zur Sprache , außerdem spontan gegenüber dem chinesischen Ministerium für Auswärtige Angelegenheiten an diesem Montag , wo man um Auskunft zu seinem Aufenthaltsort und Gesundheitszustand bat .
EU : n troikka otti Tenzin Delek Rinpochen tilanteen esiin Pekingissä syyskuussa EU : n ja Kiinan välisen ihmisoikeusvuoropuhelun edellisellä kierroksella , ja tämän viikon maanantaina otettiin poikkeuksellisesti yhteyttä Kiinan ulkoministeriöön ja pyydettiin tietoja hänen olinpaikastaan ja terveydentilastaan .
|
Rinpoche |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Tenzin Delek Rinpochen
|
Tenzin Delek Rinpoche |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Tenzin Delek Rinpochen
|
Tenzin Delek Rinpoche |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Tenzin Delek
|
Tenzin Deleg Rinpoche |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Tenzin Delek Rinpochen
|
Tenzin Deleg Rinpoche |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Tenzin Delek
|
Tenzin Deleg Rinpoche |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Tenzin
|
Tenzin Deleg Rinpoche |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Rinpochen
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Tenzin Deleg Rinpoche |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Tenzin Delek Rinpoché
|
Tenzin Delek Rinpoche |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Tenzin Delek Rinpoché
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Rinpoche |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
Rinpoche
Nach der Tagesordnung folgt die Aussprache über sechs Entschließungsanträge zu Tibet ( insbesondere dem Fall Tenzin Deleg Rinpoche ) .
Η ημερήσια διάταξη προβλέπει τη συζήτηση έξι προτάσεων ψηφίσματος σχετικά με το Θιβέτ ( περίπτωση Tenzin Delek Rinpoche ) .
|
Tenzin Delek Rinpoche |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Tenzin Delek Rinpoche
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Rinpoche |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Delek Rinpoche
|
Rinpoche |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Rinpoche
Das erinnert uns daran , dass wir zwar das Jahr 2005 schreiben , jedoch einige Menschen in unserer heutigen Welt nach wie vor nicht ihrem Glauben nachgehen können , ohne von Gewalt oder – wie im Falle von Tenzin Deleg Rinpoche – vom Tode bedroht zu sein .
Costituisce per tutti noi un monito il fatto che oggi , nel 2005 , per alcune persone sul nostro pianeta sia ancora impossibile professare la propria fede religiosa senza vedersi minacciare di violenza o addirittura , come è avvenuto a Tenzin Delek Rinpoche , di morte .
|
Rinpoche |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Tenzin Delek Rinpoche
|
Delek Rinpoche |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Delek Rinpoche
|
Tenzin Delek Rinpoche |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Tenzin Delek Rinpoche
|
Tenzin Deleg Rinpoche |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Tenzin Delek Rinpoche
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Rinpoche |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Rinpoche
Herr Präsident ! Ich habe den Fall Tenzin Delek Rinpoche gegenüber einigen meiner Wähler in Schottland angesprochen , darunter Iain Thom und Naomi Ness von der Tibet-Gesellschaft der Universität Edinburgh .
– Mijnheer de Voorzitter , de zaak Tenzin Deleg Rinpoche is door verschillende ingezetenen van mijn kiesdistrict in Schotland aan de orde gesteld , onder meer door Iain Thom en Naomi Ness , leden van de Tibet Vereniging van de Universiteit van Edinburgh .
|
Tenzin Deleg Rinpoche |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Tenzin Delek Rinpoché
|
Tenzin Delek Rinpoche |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Tenzin Delek Rinpoche
|
Tenzin Delek Rinpoche |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Tenzin Deleg Rinpoche
|
Tenzin Delek Rinpoche |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Rinpoche
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Rinpoche |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
Rinpoche
Wir müssen fordern – und das tun wir auch – , dass das gegen Tenzin Delek Rinpoche verhängte Todesurteil aufgehoben und er aus dem Gefängnis entlassen wird .
Devemos exigir , e , efectivamente , exigimos que seja comutada a condenação à morte pronunciada contra Tenzin Delek Rinpoche e que este seja libertado da prisão .
|
Tenzin Deleg Rinpoche |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Tenzin Deleg Rinpoche
|
Tenzin Delek Rinpoche |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Tenzin Delek Rinpoche
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Rinpoche |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Rinpoche
Deshalb ist es dringend notwendig – und ich bin sehr froh darüber – , dass diese Initiative gemeinsam ergriffen wurde und das Europäische Parlament seine Stimme anlässlich der drohenden Hinrichtung von Tenzin Delek Rinpoche erhebt , der keinen fairen Prozess hatte . Diese Hinrichtung soll schon Anfang Dezember stattfinden , ohne dass die Schuld des buddhistischen Lama erwiesen wäre .
Jag är därför mycket glad att parlamentet har hörsammat det omedelbara behovet av gemensamma åtgärder och att det har protesterat mot den förestående avrättningen av den buddistiska laman Tenzin Delek Rinpoche , som inte fick någon rättvis rättegång och som kommer att avrättas i början av december , utan att det finns några bevis för hans skuld .
|
Tenzin Delek Rinpoche |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Tenzin Delek Rinpoche
|
Tenzin Deleg Rinpoche |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Tenzin Deleg
|
Tenzin Deleg Rinpoche |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Tenzin Deleg Rinpoche
|
Tenzin Delek Rinpoche |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Tenzin Delek
|
Tenzin Delek Rinpoche |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Tenzin
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Rinpoche |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Rinpoche
Liebe Kolleginnen und Kollegen , setzen wir uns alle mit der Kraft und mit dem Einfluss dafür ein , dass ein Todesurteil gegen Tenzin Delek Rinpoche nicht vollstreckt wird , dass im Beisein von unabhängigen Beobachtern ein fairer Prozess stattfindet .
Sus Señorías , echemos mano de todo nuestro poder e influencia para garantizar que no se cumple la pena de muerte para Tenzin Deleg Rinpoche , y para que se le haga un juicio justo en presencia de observadores independientes .
|
Rinpoche |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Tenzin Deleg Rinpoche
|
Rinpoche |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Deleg Rinpoche
|
Deleg Rinpoche |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Deleg Rinpoche
|
Tenzin Deleg Rinpoche |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Tenzin Deleg Rinpoche
|
Tenzin Delek Rinpoche |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
Tenzin Delek Rinpoche
|
Tenzin Delek Rinpoche |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Tenzin Deleg Rinpoche
|
Häufigkeit
Das Wort Rinpoche hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 36563. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.40 mal vor.
⋮ | |
36558. | Ägide |
36559. | einfahren |
36560. | Museumsbahn |
36561. | Sammelbänden |
36562. | Bahngesellschaften |
36563. | Rinpoche |
36564. | Staatsrates |
36565. | Branco |
36566. | Stäbe |
36567. | Südportal |
36568. | entzieht |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Dorje
- Yeshe
- Chökyi
- Karmapa
- Ngawang
- Gyatsho
- Pema
- Gendün
- Thrinle
- Thubten
- Tulku
- Lobsang
- Jamyang
- Wangchug
- Nyima
- Penchen
- Khenpo
- Lodrö
- Khyentse
- Shamarpa
- Tenpe
- Trülku
- Gyeltshen
- Thaye
- Orgyen
- Rigdzin
- Urgyen
- Wangpo
- Tendzin
- Lama
- Lingpa
- Gyeltshab
- Dzogchen
- Gyelwa
- Karma-Kagyü
- Rinpoches
- tib
- Rangjung
- Gyelpo
- Karmapas
- Linienhalter
- Norbu
- Sakya
- tib.
- Drub
- Ganden
- Trashi
- Trinley
- Namgyel
- Nyingma
- Sherab
- Sönam
- Nyingma-Schule
- Dilgo
- Dalai
- Geshe
- Gyatso
- Gelug-Schule
- Pelden
- Trashilhünpo
- tibetischer
- Gelug-Tradition
- Tenzin
- Tshurphu
- tibetischen
- Dragpa
- Tsongkhapa
- Kelsang
- chos
- Rinchen
- bstan
- Padmasambhava
- Panchen
- Jampel
- rgyal
- Gyurme
- bzang
- blo
- dbang
- rdo
- Sangpo
- Pandita
- Tertön
- Thronhalter
- rje
- Thripa
- Situpa
- Kagyü
- Karma-Kagyü-Schule
- dzin
- Tshülthrim
- Sanggye
- Sengge
- Lhündrub
- dge
- dpal
- gling
- sde
- kyi
- rgya
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Rinpoche und
- Khyentse Rinpoche
- Guru Rinpoche
- Rinpoche , der
- Radreng Rinpoche
- Gyeltshab Rinpoche
- Rinpoche ( tib
- Sogyal Rinpoche
- Tulku Rinpoche
- Shamar Rinpoche
- Dudjom Rinpoche
- Situ Rinpoche
- Penor Rinpoche
- Tsechu Rinpoche
- Pawo Rinpoche
- Kalu Rinpoche
- Akong Rinpoche
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Rin
poche
Abgeleitete Wörter
- Rinpoches
Eigennamen
Personen
- Sogyal Rinpoche
- Shenphen Rinpoche
- Paltul Rinpoche
- Akong Rinpoche
- Tsenshab Serkong Rinpoche
- Gendün Rinpoche
- Lati Rinpoche
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
1996 |
|
|
1996 |
|
|
Händel |
|
|
Band |
|
|
Schriftsteller |
|
|
China |
|
|
Autor |
|
|
Komponist |
|
|
Familienname |
|
|
Abt |
|