Häufigste Wörter

Vetternwirtschaft

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Singular (ohne Plural)
Genus femininum (weiblich)
Worttrennung Vet-tern-wirt-schaft
Nominativ die Vetternwirtschaft
-
-
Dativ der Vetternwirtschaft
-
-
Genitiv der Vetternwirtschaft
-
-
Akkusativ die Vetternwirtschaft
-
-
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Vetternwirtschaft
 
(in ca. 38% aller Fälle)
непотизма
de Erstens das Problem der Vetternwirtschaft und Korruption und folglich das Fehlen der Fundamente eines demokratischen Staates und zweitens die finanziellen und wirtschaftlichen Probleme des Landes .
bg Първата е проблемът с непотизма и корупцията , от които следва липсата на основи за изграждане на демократична държава , а втората причина са финансовите и икономическите проблеми в страната .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Vetternwirtschaft
 
(in ca. 93% aller Fälle)
nepotisme
de Die Beschuldigungen sind ernst : finanzielle Unregelmäßigkeiten , Vetternwirtschaft , Kumpanei und gar Betrug im Herzen der Kommission .
da Beskyldningerne er alvorlige : finansielle uregelmæssigheder , nepotisme , kammerateri og endog svig lige i hjertet af Kommissionen .
Deutsch Häufigkeit Englisch
Vetternwirtschaft
 
(in ca. 85% aller Fälle)
nepotism
de Es hat die Aufmerksamkeit nicht nur wegen seiner Ziele und seines Zwecks als Flaggschiff der Berufsbildungspolitik der Europäischen Union auf sich gezogen , sondern auch , weil man es mit Mißmanagement , Betrug , Geheimnistuerei und Vetternwirtschaft verbunden hat .
en It has attracted attention , not because of its aims and purpose to be the flagship for the European Union 's vocational training policy , but because it has become associated with mismanagement , fraud , secrecy and nepotism .
und Vetternwirtschaft
 
(in ca. 100% aller Fälle)
and nepotism
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Vetternwirtschaft
 
(in ca. 50% aller Fälle)
onupojapoliitika
de Ich möchte fast sagen Vetternwirtschaft , wäre dieser Ausdruck nicht so furchtbar geschlechterundifferenziert .
et Ma ütleksin " onupojapoliitika ” , kui see väljend ei ole nii üliväga " sootundetu ” .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Vetternwirtschaft
 
(in ca. 55% aller Fälle)
sukulaisten
de Herr Präsident , die jüngsten Ereignisse in Bischkek sind alarmierend und ein trauriges Ende für die Tulpen - oder Farbenrevolution von 2005 , in der Präsident Bakijew Demokratie und Menschenrechte versprach und stattdessen Korruption , Vetternwirtschaft und zunehmende Alleinherrschaft brachte .
fi ( EN ) Arvoisa puhemies , viimeaikaiset tapahtumat Bishkekissä ovat hälyttäviä ja surullinen loppu vuoden 2005 tulppaani - tai värivallankumoukselle , sillä presidentti Bakiyev oli luvannut kansalaisille demokratiaa ja ihmisoikeuksia ja sen sijaan antoikin korruptiota , sukulaisten suosimista ja lisääntyvää itsevaltiutta .
Vetternwirtschaft
 
(in ca. 12% aller Fälle)
juonimista ystävien
Deutsch Häufigkeit Französisch
Vetternwirtschaft
 
(in ca. 88% aller Fälle)
népotisme
de Man sollte nicht vergessen , dass Eurostat die Folgen der von der Kommission durchgeführten Politik der Externalisierung von Diensten aufgezeigt hat , was zu Unregelmäßigkeiten , Betrügereien , Vetternwirtschaft und persönlicher Begünstigung führte .
fr N’oublions pas qu’Eurostat a subi les conséquences de la politique d’externalisation des services de la Commission , qui a donné naissance à des irrégularités , à la fraude , au népotisme et au copinage .
Vetternwirtschaft und
 
(in ca. 100% aller Fälle)
népotisme et
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Vetternwirtschaft
 
(in ca. 26% aller Fälle)
νεποτισμό
de Auf diese Art und Weise entstand in Brüssel ein Raum mit den besten Voraussetzungen für Betrug , Korruption , Verschwendung und Vetternwirtschaft . Und es kam , wie es kommen mußte .
el Έτσι , δημιουργήθηκε στις Βρυξέλλες ένας χώρος ευνοϊκός για την απάτη , τη διαφθορά , τη σπατάλη και τον νεποτισμό . Ως εκ τούτου , αυτό που έπρεπε να συμβεί συνέβη .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Vetternwirtschaft
 
(in ca. 93% aller Fälle)
nepotismo
de In einem solchen Klima können sich Korruption , Vetternwirtschaft und Unregelmäßigkeiten entwickeln .
it In un clima di questo genere , possono prosperare corruzione , nepotismo e irregolarità .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Vetternwirtschaft
 
(in ca. 65% aller Fälle)
vriendjespolitiek
de Die beiden großen Fraktionen haben das Klima der Vetternwirtschaft und die geheimen Absprachen zu verantworten , die in diesem Haus gang und gäbe sind .
nl De twee grote partijen zijn verantwoordelijk voor de sfeer van vriendjespolitiek en onderhandse deals die dit Huis doordrenken .
Vetternwirtschaft
 
(in ca. 25% aller Fälle)
nepotisme
de Die sich häufenden Fälle von Betrug , Vetternwirtschaft , Selbstbedienungsmentalität und Unfähigkeit dürfen vom Parlament nicht gebilligt werden .
nl We zien al meer gevallen van fraude , nepotisme , zelfbedieningsmentaliteit en onbekwaamheid . Dat kan het Parlement niet dulden .
Vetternwirtschaft
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Gekonkel
de Dies bedeutet Vetternwirtschaft , unterstützt durch dieses Parlament .
nl Gekonkel tussen vrienden , waarmee dit Parlement heeft ingestemd .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Vetternwirtschaft
 
(in ca. 90% aller Fälle)
nepotismo
de Der Kampf gegen Korruption und Vetternwirtschaft muss energisch weitergeführt werden und die verschobenen Wahlen müssen von effektiven Sicherheitsmaßnahmen begleitet sein , so dass sie so bald wie möglich stattfinden können .
pt A luta contra a corrupção e o nepotismo tem de prosseguir de forma enérgica e as eleições , que foram adiadas , têm de ser acompanhadas por medidas de segurança efectivas , de modo a poderem realizar-se o mais rapidamente possível .
Vetternwirtschaft und
 
(in ca. 100% aller Fälle)
nepotismo e
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Vetternwirtschaft
 
(in ca. 64% aller Fälle)
nepotism
de Korruption und Vetternwirtschaft sind weit verbreitet , und werden - was noch schlimmer ist - sogar akzeptiert oder toleriert .
sv Korruption och nepotism är synnerligen vanligt förekommande och , vilket är det värsta , till och med i hög grad accepterade och införstådda företeelser .
Vetternwirtschaft
 
(in ca. 20% aller Fälle)
svågerpolitik
de Betrügereien , Veruntreuung und Vetternwirtschaft werden in Zukunft nur zu verhüten sein , wenn die Öffentlichkeit ausreichend informiert wird und sich ein Urteil bilden kann .
sv Bedrägerier , förskingring och svågerpolitik kan endast förhindras i framtiden om allmänheten verkligen informeras och kan bilda sin egen uppfattning .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Vetternwirtschaft
 
(in ca. 68% aller Fälle)
nepotizmu
de Ich habe für dieses Dokument gestimmt , weil Demonstranten in Bahrain , Syrien , und Jemen infolge ähnlicher Entwicklungen in anderen arabischen Ländern legitime demokratische Bestrebungen sowie die nachdrückliche Forderung der Bevölkerung nach politischen , wirtschaftlichen und sozialen Reformen zum Ausdruck gebracht haben , mit denen eine echte Demokratie hergestellt , Korruption und Vetternwirtschaft bekämpft , die Achtung der Rechtstaatlichkeit , der Menschenrechte und der Grundfreiheiten sichergestellt , die sozialen Ungleichheiten verringert und bessere wirtschaftliche und soziale Bedingungen erreicht werden sollen .
sl v pisni obliki . Glasoval sem za ta dokument , ker so v Bahrajnu , Siriji in Jemnu , podobno kot prej v drugih arabskih državah , protestniki izrazili legitimne demokratične težnje in močno željo ljudstva po političnih , gospodarskih in socialnih reformah , s katerimi bi dosegli resnično demokracijo , se borili proti korupciji in nepotizmu ter zagotovili spoštovanje pravne države , človekovih pravic in temeljnih svoboščin , zmanjšali socialne neenakosti in ustvarili boljše gospodarske in socialne razmere .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Vetternwirtschaft
 
(in ca. 81% aller Fälle)
nepotismo
de Man sollte nicht vergessen , dass Eurostat die Folgen der von der Kommission durchgeführten Politik der Externalisierung von Diensten aufgezeigt hat , was zu Unregelmäßigkeiten , Betrügereien , Vetternwirtschaft und persönlicher Begünstigung führte .
es No olvidemos que Eurostat ha aprovechado las consecuencias de la política de subcontratación de servicios de la Comisión , que ha dado lugar a irregularidades , fraudes , nepotismo y amiguismo .
Vetternwirtschaft
 
(in ca. 6% aller Fälle)
amiguismo
de Man sollte nicht vergessen , dass Eurostat die Folgen der von der Kommission durchgeführten Politik der Externalisierung von Diensten aufgezeigt hat , was zu Unregelmäßigkeiten , Betrügereien , Vetternwirtschaft und persönlicher Begünstigung führte .
es No olvidemos que Eurostat ha aprovechado las consecuencias de la política de subcontratación de servicios de la Comisión , que ha dado lugar a irregularidades , fraudes , nepotismo y amiguismo .

Häufigkeit

Das Wort Vetternwirtschaft hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 97316. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.40 mal vor.

97311. Mária
97312. Wirich
97313. sarkastisch
97314. Clemenceau
97315. politica
97316. Vetternwirtschaft
97317. Traditionellen
97318. Yüksel
97319. Cassavetes
97320. Aviso
97321. Best-of-Seven-Serie

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • und Vetternwirtschaft
  • Vetternwirtschaft und
  • der Vetternwirtschaft

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈfɛtɐnˌvɪʁtʃaft

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Vet-tern-wirt-schaft

In diesem Wort enthaltene Wörter

Vettern wirtschaft

Abgeleitete Wörter

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK