Lhasa
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Dänisch (1)
- Englisch (2)
- Estnisch (3)
- Finnisch (2)
- Französisch (1)
- Griechisch (2)
- Italienisch (1)
- Lettisch (2)
- Litauisch (1)
- Niederländisch (1)
- Polnisch (2)
- Portugiesisch (2)
- Rumänisch (1)
- Schwedisch (1)
- Slowakisch (2)
- Slowenisch (2)
- Spanisch (1)
- Tschechisch (1)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Lhasa |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Лхаса
Die Massenmigration von Han Chinesen und der Bau einer hochgelegenen Eisenbahnstrecke in Lhasa haben den Einfluss Pekings in Tibet weiter gefestigt .
Масовата миграция на китайското население Хан и достигането на високопланинската железопътна линия до Лхаса още повече затвърдиха контрола на Пекин над Тибет .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Lhasa |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Lhasa
Die Bahn , die jetzt von Golmod nach Lhasa gebaut werden soll , und übrigens über Permafrostzonen führt , was wenig Sinn macht , dient nicht dazu , das Land zu versorgen , sondern das Land weiter auszubeuten .
Den bane , der nu skal bygges fra Golmod til Lhasa , og som i øvrigt går gennem permafrostzoner , hvilket ikke giver meget mening , tjener ikke til at forsyne landet med varer , men derimod til at udnytte det.
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Lhasa |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Lhasa
Die Gewalttätigkeiten , die in den Straßen von Lhasa und Dharamsala stattgefunden haben , und die Zensur ausländischer Medien können nicht hingenommen werden . Unsere Institution muss zusammen mit der internationalen Gemeinschaft ihren ganzen Einfluss geltend machen , um dafür zu sorgen , dass dies aufhört und dass China seine internationalen Verpflichtungen auf dem Gebiet der Menschen - und Minderheitenrechte erfüllt .
The violence that has taken place in the streets of Lhasa and Dharamsala and the censorship of foreign media are intolerable and our institution must , together with the international community , use all of its influence to ensure that it stops and that China respects its international commitments in the field of human rights and minorities .
|
in Lhasa |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
in Lhasa
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Lhasa |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Lhasas
Vor vierzig Jahren habe ich das in Prag selbst erleben müssen , jetzt sehen wir es in Lhasa .
Sain ise selle karmi õppetunni 40 aastat tagasi Prahas ja nüüd me näeme sedasama juhtumas Lhasas .
|
Lhasa |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Lhasa
Die Gewalttätigkeiten , die in den Straßen von Lhasa und Dharamsala stattgefunden haben , und die Zensur ausländischer Medien können nicht hingenommen werden . Unsere Institution muss zusammen mit der internationalen Gemeinschaft ihren ganzen Einfluss geltend machen , um dafür zu sorgen , dass dies aufhört und dass China seine internationalen Verpflichtungen auf dem Gebiet der Menschen - und Minderheitenrechte erfüllt .
Vägivald , mis on aset leidnud Lhasa ja Dharamsala tänavatel ja välisriikide massiteabevahendite tsenseerimine on talumatud ja meie institutsioon peab koos rahvusvahelise üldsusega kasutama kogu oma mõjuvõimu tagamaks , et see lõpeb ning et Hiina austab oma inimõiguste - ja vähemustealaseid rahvusvahelisi kohustusi .
|
in Lhasa |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Lhasas
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Lhasa |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Lhasassa
Zusammen mit Elmar Brok , Philippe Morillon und anderen Mitgliedern dieses Parlamentes hatte ich im letzten Sommer die Gelegenheit , Lhasa zu besuchen .
Minulla oli Elmar Brokin , Philippe Morillonin ja muiden tämän parlamentin jäsenten tavoin viime kesänä mahdollisuus vierailla Lhasassa .
|
Lhasa |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Lhasan
Ich habe mich erst vor kurzem mit dem Dalai Lama getroffen , und wir kamen zu dem Ergebnis , dass die Vorfälle während dieses Aufstands in Lhasa vom und um den 10 . März 2008 dringend einer unabhängigen internationalen Untersuchung bedürfen . Denn solange es keine solche Untersuchung gibt , wird China der Tibeter Exilregierung und dem Dalai Lama weiterhin vorwerfen , sie steckten hinter diesem Aufstand und den Gewalttaten , zu denen es anschließend gekommen war .
Tapasin aivan hiljattain Dalai Laman , ja tulimme siihen johtopäätökseen , että tarvitaan pikaisesti riippumaton kansainvälinen tutkimus siitä , mitä tapahtui Lhasan kansannousun yhteydessä 10 . maaliskuuta 2008 ja sitä ympäröivänä aikana , sillä niin kauan kun asiaa ei tutkita , Kiina syyttää Tiibetin maanpaossa olevaa hallitusta ja Dalai Lamaa kansannousun lietsomisesta ja sen väkivaltaisista seurauksista .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Lhasa |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Lhassa
Der Korrespondent des Economist , der zu Beginn der Unruhen in Lhasa war , hat über das Ausmaß an Zerstörung und Gewalt berichtet .
Le correspondant de The Economist qui se trouvait à Lhassa lors de l'éclatement des émeutes a rapporté le degré de destruction et de violence .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Lhasa |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Λάσα
Der Korrespondent des Economist , der zu Beginn der Unruhen in Lhasa war , hat über das Ausmaß an Zerstörung und Gewalt berichtet .
Ο ανταποκριτής του περιοδικού Economist που βρισκόταν στη Λάσα όταν ξέσπασαν οι ταραχές παρείχε πληροφορίες για την έκταση της καταστροφής και της βίας .
|
Lhasa |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Λάσα .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Lhasa |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Lhasa
Die Gewalttätigkeiten , die in den Straßen von Lhasa und Dharamsala stattgefunden haben , und die Zensur ausländischer Medien können nicht hingenommen werden . Unsere Institution muss zusammen mit der internationalen Gemeinschaft ihren ganzen Einfluss geltend machen , um dafür zu sorgen , dass dies aufhört und dass China seine internationalen Verpflichtungen auf dem Gebiet der Menschen - und Minderheitenrechte erfüllt .
Le violenze commesse nelle strade di Lhasa e di Dharamsala , nonché la censura contro i mezzi di comunicazione stranieri , sono infatti intollerabili e la nostra istituzione , insieme all ' intera comunità internazionale , deve esercitare la sua influenza perché si faccia cessare tale situazione e perché la Cina rispetti i suoi impegni internazionali in materia di diritti dell ' uomo e delle minoranze .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Lhasa |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Lasā
Ich habe mich erst vor kurzem mit dem Dalai Lama getroffen , und wir kamen zu dem Ergebnis , dass die Vorfälle während dieses Aufstands in Lhasa vom und um den 10 . März 2008 dringend einer unabhängigen internationalen Untersuchung bedürfen . Denn solange es keine solche Untersuchung gibt , wird China der Tibeter Exilregierung und dem Dalai Lama weiterhin vorwerfen , sie steckten hinter diesem Aufstand und den Gewalttaten , zu denen es anschließend gekommen war .
Es samērā nesen tikos ar Dalai Lamu , un mēs nonācām pie secinājuma , ka steidzami jāveic neatkarīga starptautiska izmeklēšana saistībā ar to , kas Lasā notika šīs 2008 . gada 10 . marta sacelšanās laikā un ap šo laiku , jo tikmēr , kamēr nav veikta šāda izmeklēšana , Ķīna turpinās apvainot Tibetas trimdas valdību un Dalai Lamu šīs sacelšanās un tai sekojošās vardarbības izprovocēšanā .
|
in Lhasa |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Lasā
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Lhasa |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Lasoje
Nach Angaben der chinesischen Regierung wurden während der Proteste in Lhasa am 12 . März 18 Zivilisten und ein Polizist getötet und insgesamt 623 Menschen verletzt .
Kinijos vyriausybtvirtina , kad per protestus Lasoje kovo 12 d. žuvo 18 civilių ir vienas policininkas , ir iš viso buvo sužeisti 623 žmonės .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Lhasa |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Lhasa
Sie müssen nach Lhasa fahren , um die Lage zu eruieren , um herauszufinden , was mit den Inhaftierten geschieht und wie die Situation in den blockierten Klostern aussieht .
Naar Lhasa om te zien hoe het daar is , wat er gebeurt met de mensen die gevangengenomen zijn , hoe het zit met de kloosters die geblokkeerd zijn .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Lhasa |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
Lhasie
Ich habe mich erst vor kurzem mit dem Dalai Lama getroffen , und wir kamen zu dem Ergebnis , dass die Vorfälle während dieses Aufstands in Lhasa vom und um den 10 . März 2008 dringend einer unabhängigen internationalen Untersuchung bedürfen . Denn solange es keine solche Untersuchung gibt , wird China der Tibeter Exilregierung und dem Dalai Lama weiterhin vorwerfen , sie steckten hinter diesem Aufstand und den Gewalttaten , zu denen es anschließend gekommen war .
Całkiem niedawno spotkałam się z Dalajlamą i doszliśmy do wniosku , że istnieje potrzeba wszczęcia niezależnego międzynarodowego śledztwa w sprawie tego , co działo się w czasie tego powstania w Lhasie 10 marca 2008 r. oraz przed i po tej dacie , ponieważ tak długo , jak takie śledztwo nie rozpocznie się , Chiny będą oskarżać tybetański rząd na uchodźstwie i Dalajlamę o podburzanie do tego powstania oraz o jego brutalne następstwa .
|
Lhasa |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Lhasy
Die Massenmigration von Han Chinesen und der Bau einer hochgelegenen Eisenbahnstrecke in Lhasa haben den Einfluss Pekings in Tibet weiter gefestigt .
Masowa migracja Chińczyków z narodu Han i otwarcie wysokogórskiej kolei do Lhasy umocniło jeszcze kontrolę Pekinu nad Tybetem .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Lhasa |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Lhasa
Die ersten Unruhen in Lhasa und anderen Orten waren genau geplante Angriffe auf Menschen und Einrichtungen mit Brandstiftung , Körperverletzung und Mord , die sich gegen die Han-chinesische und die moslemische Minderheit richteten .
Os distúrbios iniciais em Lhasa e noutros lugares foram ataques orquestrados lançados contra pessoas e instalações incluindo fogo posto , ferimentos e assassínio de chineses da etnia Han e da minoria muçulmana .
|
in Lhasa |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
em Lhasa
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Lhasa |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Lhasa
Zusammen mit Elmar Brok , Philippe Morillon und anderen Mitgliedern dieses Parlamentes hatte ich im letzten Sommer die Gelegenheit , Lhasa zu besuchen .
Eu , împreună cu Elmar Brok , Philippe Morillon şi alţi membri ai Parlamentului , am avut posibilitatea de a vizita Lhasa , vara trecută .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Lhasa |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Lhasa
Ich habe mich erst vor kurzem mit dem Dalai Lama getroffen , und wir kamen zu dem Ergebnis , dass die Vorfälle während dieses Aufstands in Lhasa vom und um den 10 . März 2008 dringend einer unabhängigen internationalen Untersuchung bedürfen . Denn solange es keine solche Untersuchung gibt , wird China der Tibeter Exilregierung und dem Dalai Lama weiterhin vorwerfen , sie steckten hinter diesem Aufstand und den Gewalttaten , zu denen es anschließend gekommen war .
Jag sammanträffade med Dalai Lama nyligen , och vi kom till slutsatsen att det är viktigt att snabbt genomföra en oberoende internationell utredning av vad som skedde i Lhasa den 10 mars 2008 och dagarna före och efter det datumet . Så länge ingen utredning görs kommer Kina nämligen att fortsätta att anklaga den tibetanska exilregeringen och Dalai Lama för att ha anstiftat upproret och för dess våldsamma efterverkningar .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Lhasa |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Lhase
Ich habe mich erst vor kurzem mit dem Dalai Lama getroffen , und wir kamen zu dem Ergebnis , dass die Vorfälle während dieses Aufstands in Lhasa vom und um den 10 . März 2008 dringend einer unabhängigen internationalen Untersuchung bedürfen . Denn solange es keine solche Untersuchung gibt , wird China der Tibeter Exilregierung und dem Dalai Lama weiterhin vorwerfen , sie steckten hinter diesem Aufstand und den Gewalttaten , zu denen es anschließend gekommen war .
Len nedávno som sa stretla s dalajlámom a prišli sme k záveru , že je naliehavo potrebné nezávislé medzinárodné vyšetrovanie udalostí , ku ktorým došlo počas povstania v Lhase okolo 10 . marca 2008 , pretože pokiaľ nebude žiadne vyšetrovanie , bude Čína tibetskú exilovú vládu a dalajlámu obviňovať z toho , že to boli oni , kto vyvolal toto povstanie a jeho násilnú dohru .
|
in Lhasa |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
v Lhase
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Lhasa |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Lasi
Nach Angaben der chinesischen Regierung wurden während der Proteste in Lhasa am 12 . März 18 Zivilisten und ein Polizist getötet und insgesamt 623 Menschen verletzt .
Po trditvah kitajske vlade je med protesti v Lasi 12 . marca umrlo 18 civilistov in en policist , ranjenih pa je bilo skupaj 623 ljudi .
|
Lhasa |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Lhaso
China hat in Bezug auf die Bereitstellung von Infrastruktur sehr viel für Tibet getan , beispielsweise die neue Eisenbahnlinie zwischen Qinghai und Lhasa sowie mehr soziale Angebote als anderswo im ländlichen China .
Kitajska je za Tibet ogromno storila , ko je tam uredila infrastrukturo , na primer novo železniško povezavo med Čingajem in Lhaso , ter omogočila boljše socialne storitve kot na drugih podeželskih območjih Kitajske .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Lhasa |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Lhasa
Die Massenmigration von Han Chinesen und der Bau einer hochgelegenen Eisenbahnstrecke in Lhasa haben den Einfluss Pekings in Tibet weiter gefestigt .
La migración masiva de los chinos han y la llegada del ferrocarril de gran altitud a Lhasa han consolidado aún más la influencia de Pekín en el Tíbet .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Lhasa |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
Lhase
Die ersten Unruhen in Lhasa und anderen Orten waren genau geplante Angriffe auf Menschen und Einrichtungen mit Brandstiftung , Körperverletzung und Mord , die sich gegen die Han-chinesische und die moslemische Minderheit richteten .
První nepokoje ve Lhase a jinde byly řízené útoky na lidi a majetek v podobě žhářství a útoků na zdraví a životy menšiny Hanů a muslimské menšiny .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Lhasa |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Lhászában
Vor vierzig Jahren habe ich das in Prag selbst erleben müssen , jetzt sehen wir es in Lhasa .
Én magam 40 évvel ezelőtt Prágában tanultam meg ezt a kemény leckét , és most azt látjuk , hogy Lhászában ugyanaz történik .
|
Häufigkeit
Das Wort Lhasa hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 38089. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.32 mal vor.
⋮ | |
38084. | Sitzungsberichte |
38085. | Amann |
38086. | Staatsangehörige |
38087. | 810 |
38088. | roi |
38089. | Lhasa |
38090. | Vorkommnisse |
38091. | Aziz |
38092. | Affe |
38093. | Kjell |
38094. | Tide |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Shigatse
- Thubten
- Trashilhünpo
- Nyima
- Lobsang
- Gyatsho
- Ganden
- Zentraltibet
- Ngari
- Thrinle
- Lanzhou
- Drepung
- Penchen
- Ngawang
- Yeshe
- Dzong
- Amdo
- Lhündrub
- Tibeter
- tibetischen
- Rinpoche
- Chökyi
- Rinpoches
- tibetische
- Tendzin
- Lama
- Dalai
- Trashi
- Shamarpa
- Trülku
- Osttibet
- Panchen
- Gyurme
- Gyatso
- Tshurphu
- Sönam
- tib
- Dorje
- Gyelwa
- Gendün
- Tenpe
- tib.
- Orgyen
- Phüntshog
- Tibet
- Pelden
- Wangchug
- tibetischer
- Samye
- Karma-Kagyü
- Namgyel
- dkar
- Sherab
- tibetisch
- Karmapa
- Gungthang
- Gelugpa
- Xigazê
- dge
- Gyeltshen
- Situpa
- Guge
- Pema
- Gelug-Tradition
- sde
- rgya
- rgyal
- Gelug-Schule
- blo
- Jamyang
- Linienhalter
- Thripa
- Kelsang
- Khenpo
- Jampel
- Tshülthrim
- Rigdzin
- dgon
- Radreng
- chos
- Xining
- bzang
- Gyeltshab
- Qamdo
- Tsering
- Drigung
- gling
- Norbu
- Gyelpo
- dbang
- Sengge
- Zangzu
- Yushu
- rig
- tshang
- rgyas
- Rinchen
- Drub
- Gompa
- Baima
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- in Lhasa
- von Lhasa
- nach Lhasa
- Lhasa und
- Hauptstadt Lhasa
- Stadt Lhasa
- Lhasa in
- Lhasa im
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Lhas
a
Abgeleitete Wörter
- Lhasa-Bahn
- Lhasas
- Lhasa-Regierung
- Lhasa-Dialekt
- Lhasa/Tibet
- Lhasa-Gonggar
- Lhasa-Apso
- Lhasa-Dialekts
- Peking-Lhasa
- Lhasa-Holzdruck
- Nanshankou-Lhasa
- Lhasa-Tales
- Lhasa-Flusses
- Lhasa-Fluss
Eigennamen
Personen
- Lhasa de Sela
- DJ Lhasa
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Lhasa De Sela | De cara a la pared | |
Lhasa De Sela | Anywhere On This Road | |
Lhasa De Sela | My Name | |
Lhasa De Sela | La Frontera | |
Lhasa De Sela | Small Song | 2009 |
Lhasa De Sela | Abro La Ventana | |
Lhasa De Sela | La Confession | 2010 |
Lhasa De Sela | J'Arrive A La Ville | |
Lhasa De Sela | Soon This Space Will Be Too Small | |
Lhasa De Sela | Rising | 2009 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Band |
|
|
Band |
|
|
Kreis |
|
|
Stadt |
|
|
Badminton |
|
|
Roman |
|
|
Film |
|
|
Belgien |
|
|
Wehrmacht |
|
|