Häufigste Wörter

Bilbao

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Singular (ohne Plural)
Genus neutrum
Worttrennung Bil-bao
Nominativ (das) Bilbao
-
-
Dativ (des) Bilbaos
-
-
Genitiv (dem) Bilbao
-
-
Akkusativ (das) Bilbao
-
-
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Bilbao
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Bilbao
de ( ES ) Herr Präsident ! Ebenso wie mein Kollege , Herr Bilbao , möchte ich diesem Haus sagen , dass die spanische Regierung vor wenigen Tagen den Prozess zur Anerkennung einer neuen politischen Gruppe im Verzeichnis der politischen Parteien angehalten hat .
bg ( ES ) Г-н председател , продължавайки темата , повдигната от моя колега , г-н Bilbao , бих искал да информирам присъстващите в залата , че преди няколко дни испанското правителство блокира процеса на вписването на една нова баска политическа група в регистъра на политическите партии .
Bilbao Barandica
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Bilbao Barandica
Frau Bilbao
 
(in ca. 91% aller Fälle)
г-жа Bilbao
Frau Bilbao Barandica
 
(in ca. 100% aller Fälle)
г-жа Bilbao Barandica
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Bilbao
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Bilbao
de Herr Präsident ! Ich möchte zunächst darauf hinweisen , daß ich in meiner Zeit als Bürgermeister von Bilbao in den neunziger Jahren Gelegenheit hatte , eines der ersten städtischen Pilotprojekte vorzustellen , das von der Kommission subventioniert werden sollte .
da Hr . formand , jeg vil først og fremmest sige , at jeg som borgmester for Bilbao i 1990 ' erne havde mulighed for at præsentere et af de første pilotprojekter for byer , som blev støttet Kommissionen .
Bilbao
 
(in ca. 3% aller Fälle)
i Bilbao
Bilbao Barandica
 
(in ca. 69% aller Fälle)
Bilbao Barandicas
in Bilbao
 
(in ca. 57% aller Fälle)
i Bilbao
Deutsch Häufigkeit Englisch
Bilbao
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Bilbao
de Bilbao hat sich inzwischen zur treibenden Kraft im Bereich der Sicherheit und des Gesundheitsschutzes am Arbeitsplatz entwickelt .
en Bilbao has now become the driving force in the field of safety and health at work .
Frau Bilbao
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Mrs Bilbao
Bilbao Barandica
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Bilbao Barandica
in Bilbao
 
(in ca. 77% aller Fälle)
Bilbao
in Bilbao
 
(in ca. 21% aller Fälle)
in Bilbao
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Bilbao
 
(in ca. 44% aller Fälle)
Bilbao
de Ich fordere das Kommissionsmitglied deshalb dazu auf , die Stellungnahme des Parlaments zu berücksichtigen , selbst wenn manche Vorschläge - und ich glaube , sie hat die Frage von Frau Bilbao nicht beantwortet - zurückgezogen oder durch neue Texte ersetzt werden sollten .
et Seepärast kutsun ma volinikku tungivalt üles võtma arvesse parlamendi seisukohta , isegi juhul kui mõni ettepanek võetakse tagasi või asendatakse uue tekstiga . Siinkohal ma leian , et kolleeg Bilbao küsimus selle konkreetse punkti kohta jäi vastuseta .
Bilbao
 
(in ca. 21% aller Fälle)
Izaskun Bilbao
Bilbao Barandica
 
(in ca. 74% aller Fälle)
Bilbao Barandica
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Bilbao
 
(in ca. 72% aller Fälle)
Bilbaon
de Wir haben aber die Agentur in Bilbao .
fi Meillä on kuitenkin Bilbaon erillisvirasto .
Bilbao
 
(in ca. 15% aller Fälle)
Bilbaossa
de Herr Präsident , Frau Kommissarin ! Wie Sie wissen , lebe ich in Bilbao , einer Stadt des Baskenlands , die wie andere europäische Städte eine hohe Bevölkerungsdichte aufweist .
fi Arvoisa puhemies , arvoisa komission jäsen , kuten tiedätte , asun Baskimaassa sijaitsevassa Bilbaossa , jossa muiden Euroopan kaupunkien tavoin on hyvin tiheään asuttua aluetta .
Bilbao
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Bilbao
de Frau Bilbao hat soeben auf die Regionen als Schlüsselelemente bei der Entwicklung von Elektrofahrzeugen hingewiesen .
fi Izaskun Bilbao Barandica on juuri viitannut alueisiin keskeisenä tekijänä sähköajoneuvojen kehittämisessä .
Bilbao
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Bilbaon erillisvirasto
in Bilbao
 
(in ca. 62% aller Fälle)
Bilbaossa
Bilbao Barandica
 
(in ca. 61% aller Fälle)
Izaskun Bilbao Barandican
Agentur in Bilbao
 
(in ca. 71% aller Fälle)
Bilbaon
Deutsch Häufigkeit Französisch
Bilbao
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Bilbao
de Diese Debatte muss das Problem der Rechte von Reisenden unter diesen außergewöhnlichen Umständen und die Notwendigkeit für einen Notfallplan ansprechen , der auch in Bezug auf die Maßnahmen der Europäischen Union Transparenz erfordert - wie Frau Bilbao sagte - , sodass strukturelle Reformen stattfinden können , was die Stärkung der transeuropäischen Eisenbahnnetze in Europa bedeutet .
fr Ce débat doit examiner le problème des droits des passagers dans ces circonstances exceptionnelles , ainsi que la nécessité d'un plan d'urgence , ce qui exige également de la transparence - comme l' a dit Mme Bilbao - dans les actions de l'Union européenne , de manière à ce qu'il puisse y avoir des réformes structurelles , sous la forme d'un renforcement des réseaux ferroviaires transeuropéens en Europe .
in Bilbao
 
(in ca. 80% aller Fälle)
Bilbao
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Bilbao
 
(in ca. 79% aller Fälle)
Μπιλμπάο
de Fünftens setze ich bei der Frage von Bilbao eine Million in die Reserve mit dem 3 Mio.-Haushalt und empfehle , daß diese Agenturen uns einen Bericht und einen Wirtschaftsplan vorlegen .
el Πέμπτο , σχετικά με το θέμα του Μπιλμπάο , εγγράφω 1 εκατομμύριο Ecu στο αποθεματικό των προϋπολογιζόμενων 3 εκατομμυρίων με την πρόταση όπως ο οργανισμός αυτός μας υποβάλει έκθεση και επιχειρηματικό σχέδιο .
Bilbao
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Bilbao
de Ich gratuliere der Berichterstatterin dazu , dass sie mit den Fraktionen zusammengearbeitet und eine Übereinkunft mit dem Rat erreicht hat und dass Sie in die Erwägungen einen meiner Änderungsanträge aufgenommen hat , der sich auf die Nutzung der Arbeit der Europäischen Agentur für Sicherheit und Gesundheit am Arbeitsplatz ( Bilbao ) und der Europäischen Stiftung für die Verbesserung der Lebens - und Arbeitsbedingungen ( Dublin ) im Zusammenhang mit den Ergebnissen der Evaluierung der nationalen Politiken zur Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz bezieht .
el Συγχαίρω την εισηγήτρια γιατί συνεργάστηκε με τις πολιτικές ομάδες , βρήκε συναίνεση με το Συμβούλιο και πέτυχε να συμπεριλάβει στις αιτιολογικές σκέψεις μία από τις τροπολογίες μου που αναφερόταν στην αξιοποίηση των εργασιών του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για την Ασφάλεια και την Υγεία στην Εργασία του Bilbao , καθώς και του Ιδρύματος για τη Βελτίωση των Συνθηκών Ζωής και Εργασίας του Δουβλίνου , στο πλαίσιο των αποτελεσμάτων αξιολόγησης των εθνικών πολιτικών για την υγεία και την ασφάλεια στην εργασία .
Bilbao Barandica
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Bilbao Barandica
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Bilbao
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Bilbao
de In meinem Land hatten wir gerade am vergangenen Mittwoch Arbeiterkundgebungen in allen Werftbetrieben - Bilbao , Cádiz , Puerto Real , Sevilla und Asturias - darüber hinaus mit einem hohen Grad an Gewalt , weil wir das Leben und die Sicherheit vieler Millionen Familien bedrohen .
it Mercoledì scorso in Spagna si sono svolte manifestazioni operaie in tutti i centri dell ' industria navale - Bilbao , Cadice , Puerto Real , Siviglia e nelle Asturie - anche con una certa violenza , giacché sono minacciate la vita e la sicurezza di milioni di famiglie .
in Bilbao
 
(in ca. 41% aller Fälle)
di Bilbao
in Bilbao
 
(in ca. 39% aller Fälle)
Bilbao
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Bilbao
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Bilbao
de Aus diesem Grund habe ich für den Bericht von Frau Bilbao Barandica gestimmt .
lv Šā iemesla dēļ es balsoju par Bilbao Barandica kundzes ziņojumu .
Bilbao Barandica
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Bilbao Barandica
Frau Bilbao
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Bilbao
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Bilbao
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Bilbao
de Herr Präsident , ich möchte zunächst wiederholen , was Frau Muñiz und Frau Bilbao bereits geäußert haben , weil ich der Überzeugung bin , dass unsere erste Pflicht die Bekundung der Solidarität der Europäischen Union mit dem chilenischen Volk und den chilenischen Institutionen ist , die durch Präsidentin Bachelet und den gewählten Präsidenten Piñera repräsentiert werden .
lt Pone pirmininke , norėčiau pradėti kalbą pakartodamas tai , apie ką jau kalbėjo M. Muñiz ir I. Bilbao , nes tikiu , kad pirmiausia , ką turime padaryti , yra parodyti Europos Sąjungos solidarumą su Čilės žmonėmis ir institucijomis , kurioms puikiai atstovauja prezidentM . Bachelet išrinktasis prezidentas S. Piñera .
Bilbao Barandica
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Bilbao Barandica
Frau Bilbao
 
(in ca. 68% aller Fälle)
I. Bilbao
Frau Bilbao
 
(in ca. 32% aller Fälle)
Bilbao
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Bilbao
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Bilbao
de Ich möchte Frau Bilbao sagen , dass es bei der Annahme des Vorschlags in der Tat Verzögerungen gab , doch ich möchte feststellen , dass hinreichend klar ist , dass die Kommission wirklich alles getan hat , um die festgefahrene Situation zu lösen .
nl Ik wil tegen mevrouw Bilbao zeggen dat er inderdaad vertraging is geweest bij de aanneming van dit voorstel , maar ik wijs erop dat het wel duidelijk is dat de Commissie er absoluut alles aan gedaan heeft om schot in de zaak te krijgen .
Bilbao
 
(in ca. 3% aller Fälle)
in Bilbao
Frau Bilbao
 
(in ca. 88% aller Fälle)
mevrouw Bilbao
in Bilbao
 
(in ca. 63% aller Fälle)
Bilbao
in Bilbao
 
(in ca. 34% aller Fälle)
in Bilbao
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Bilbao
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Bilbao
de Herr Präsident , Herr Kommissar , in den vergangenen Jahren habe ich die Arbeit unserer Agenturen beobachtet , insbesondere die von Bilbao und Dublin . Ich bin der Auffassung , dass beide wertvolle Arbeit leisten und in punkto Kosten/Nutzen äußerst effizient sind .
pl Panie Przewodniczący , Panie Komisarzu ! Przez ostatnie kilka lat obserwowałem pracę naszych agencji , w szczególności agencji w Bilbao i Dublinie , i uważam , że wykonują one pracę , która jest zarówno wartościowa , jak i , pod względem kosztów i korzyści , niezwykle skuteczna .
Frau Bilbao
 
(in ca. 56% aller Fälle)
Bilbao
Bilbao Barandica
 
(in ca. 52% aller Fälle)
Bilbao Barandica
Bilbao Barandica
 
(in ca. 48% aller Fälle)
Bilbao
Frau Bilbao
 
(in ca. 38% aller Fälle)
poseł Bilbao
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Bilbao
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Bilbau
de Die Agentur in Bilbao hat sich eingehend damit beschäftigt .
pt A Agência de Bilbau tem-se debruçado muito sobre a matéria .
Bilbao
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Bilbao
de Ich fordere das Kommissionsmitglied deshalb dazu auf , die Stellungnahme des Parlaments zu berücksichtigen , selbst wenn manche Vorschläge - und ich glaube , sie hat die Frage von Frau Bilbao nicht beantwortet - zurückgezogen oder durch neue Texte ersetzt werden sollten .
pt Insto , por conseguinte , a senhora Comissária a ter em atenção a posição do Parlamento , mesmo que algumas propostas - e considero que a pergunta da senhora deputada Bilbao a este respeito não foi respondida - sejam retiradas e substituídas por novos textos .
Bilbao Barandica
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Bilbao Barandica
in Bilbao
 
(in ca. 70% aller Fälle)
Bilbau
in Bilbao
 
(in ca. 18% aller Fälle)
de Bilbau
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Bilbao
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Bilbao
de ( ES ) Herr Präsident ! Ebenso wie mein Kollege , Herr Bilbao , möchte ich diesem Haus sagen , dass die spanische Regierung vor wenigen Tagen den Prozess zur Anerkennung einer neuen politischen Gruppe im Verzeichnis der politischen Parteien angehalten hat .
ro ( ES ) Dle președinte , urmând aceeași direcție ca și colegul meu , dl Bilbao , doresc să vă informez că acum câteva zile guvernul spaniol a întrerupt procesul de recunoaștere a unui nou grup politic basc în Registrul Partidelor Politice .
Bilbao Barandica
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Bilbao Barandica
Frau Bilbao
 
(in ca. 73% aller Fälle)
Bilbao
Frau Bilbao
 
(in ca. 22% aller Fälle)
dna Bilbao
Frau Bilbao Barandica
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Bilbao Barandica
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Bilbao
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Bilbao
de Mit besonderer Anerkennung möchte ich die Tätigkeit von Stellen wie der Europäischen Agentur für Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz in Bilbao erwähnen .
sv En fråga som jag i synnerhet lovordar är erkännandet av den typ av arbete som byråer som Europeiska arbetsmiljöbyrån i Bilbao uträttar .
Bilbao
 
(in ca. 4% aller Fälle)
i Bilbao
Bilbao
 
(in ca. 2% aller Fälle)
arbetsmiljöbyrån
de Mit besonderer Anerkennung möchte ich die Tätigkeit von Stellen wie der Europäischen Agentur für Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz in Bilbao erwähnen .
sv En fråga som jag i synnerhet lovordar är erkännandet av den typ av arbete som byråer som Europeiska arbetsmiljöbyrån i Bilbao uträttar .
in Bilbao
 
(in ca. 63% aller Fälle)
i Bilbao
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Bilbao
 
(in ca. 67% aller Fälle)
Bilbaovej
de ( FR ) Herr Präsident , Frau Kommissarin , sehr geehrte Damen und Herren , zunächst möchte ich unsere Kolleginnen und Kollegen Abgeordneten , Frau Bilbao und die Herren Gallagher , Gróbarczyk und Ferreira zu ihren Berichten beglückwünschen .
sk ( FR ) Vážený pán predsedajúci , pani komisárka , dámy a páni , v prvom rade by som chcel zablahoželať našim kolegom poslancom pani Bilbaovej a pánom Gallagherovi , Gróbarczykovi a Ferreirovi k ich správam .
Bilbao Barandica
 
(in ca. 69% aller Fälle)
Bilbaovej Barandicovej
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Bilbao
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Bilbao
de schriftlich . - Wir haben uns bei der Abstimmung über die Berichte der Herren Bilbao Barandica , Gallagher und Ferreira enthalten , da diese sowohl nützliche als auch schädliche Vorschläge enthielten .
sl v pisni obliki . - Vzdržala sva se glasovanja o poročilih gospe Bilbao Barandica , gospoda Gallagherja in gospoda Ferreire , saj vsak od njih vsebuje tako koristne kot škodljive predloge .
Bilbao
 
(in ca. 7% aller Fälle)
gospe Bilbao
Bilbao Barandica
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Bilbao Barandica
Frau Bilbao
 
(in ca. 71% aller Fälle)
Bilbao
Frau Bilbao
 
(in ca. 26% aller Fälle)
gospe Bilbao
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Bilbao
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Bilbao
de Selbstverständlich brauchen wir auf struktureller Ebene eine Europäische Agentur , und in diesem Zusammenhang hoffen wir , daß die bereits existierende Agentur in Bilbao wirklich arbeitsfähig wird , vor allem aber muß dringend die zweite Phase des spezifischen Programms SAFE verabschiedet werden .
es Cierto que , desde el punto de vista estructural , necesitamos dotarnos de una agencia europea y , en este sentido , esperamos que la Agencia de Bilbao , ya existente , pueda convertirse en efectivamente operativa , pero sobre todo necesitamos la adopción urgente de la segunda fase del programa específico SAFE .
Frau Bilbao
 
(in ca. 85% aller Fälle)
señora Bilbao
in Bilbao
 
(in ca. 72% aller Fälle)
Bilbao
in Bilbao
 
(in ca. 20% aller Fälle)
de Bilbao
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Bilbao
 
(in ca. 76% aller Fälle)
Bilbao
de Deshalb zielt diese Entscheidung , die von der Kommission unterstützt wird , mittels einer zweigleisigen Strategie , welche sicherlich nicht die ernsthaften Bemühungen zur Reduzierung des CO2 - Ausstoßes von herkömmlichen Fahrzeugen ausschließt , auf zwei Bereiche ab : Fahrzeuge mit Verbrennungsmotoren , die verbessert werden müssen , und Technologie und Forschung , denn wie Frau Bilbao Barandica und Herr Pallone gesagt haben , ist es absolut richtig , dass wir uns auf Technologie und Forschung konzentrieren müssen , wenn wir die Herausforderungen auf dem Weltmarkt bewältigen wollen .
cs Proto se toto rozhodnutí , které Komise podporuje , zaměřuje - prostřednictvím dvourozměrné strategie , která jistě nevylučuje velké úsilí pro omezení emisí CO2 z tradičních vozidel - na dvě oblasti : vozidla se spalovacími motory , které se musí vylepšit , a technologie a výzkum , protože , jak řekli paní Bilbao Barandicaová a pan Pallone , je jenom správné zaměřit se na technologii a výzkum , pokud chceme čelit výzvě celosvětového trhu .
Bilbao Barandica
 
(in ca. 38% aller Fälle)
Bilbao Barandicové
Bilbao Barandica
 
(in ca. 38% aller Fälle)
paní Bilbao
Frau Bilbao Barandica
 
(in ca. 100% aller Fälle)
paní Bilbao
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Bilbao
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Bilbao
de Frau Bilbao hat soeben auf die Regionen als Schlüsselelemente bei der Entwicklung von Elektrofahrzeugen hingewiesen .
hu Bilbao asszony éppen most említette a régiók kulcsfontosságú szerepét az elektromos járművek fejlesztésében .
Bilbao Barandica
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Bilbao Barandica
Frau Bilbao
 
(in ca. 73% aller Fälle)
Bilbao

Häufigkeit

Das Wort Bilbao hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 19049. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 3.12 mal vor.

19044. Shah
19045. Essayist
19046. Auffassungen
19047. Tricks
19048. zylindrisch
19049. Bilbao
19050. Nationaltheater
19051. Enge
19052. analoge
19053. Umschrift
19054. Heath

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • Athletic Bilbao
  • in Bilbao
  • Bilbao und
  • Bilbao |
  • von Bilbao
  • Athletic Bilbao |
  • de Bilbao
  • Atlético Bilbao
  • Athletic Bilbao | |
  • Bilbao ,
  • Athletic Bilbao und
  • Bilbao , Spanien
  • in Bilbao , Spanien
  • Atlético Bilbao |
  • in Bilbao und
  • Bilbao ) ist
  • Bilbao | ESP
  • Bilbao . Die
  • Bilbao . Den

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

bɪlˈbaːo

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Bil-bao

In diesem Wort enthaltene Wörter

Bil bao

Abgeleitete Wörter

  • Bilbaos
  • Bilbao-Effekt
  • Bilbaoer
  • Bilbao.svg
  • Bilbao/Spanien
  • Bilbo/Bilbao
  • Bilbao/Guggenheim
  • Getxo/Bilbao
  • Bilbao-Gefäß
  • Getxo-Bilbao
  • Bilbao-Santander
  • Groß-Bilbao

Eigennamen

Personen

  • Izaskun Bilbao
  • Tatiana Bilbao
  • Bernardino Bilbao Rioja
  • Peio Bilbao

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

  • BBVA:
    • Banco Bilbao Vizcaya Argentaria

Filme

Keine

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
Sun Kil Moon Tonight In Bilbao 2008
Mark Kozelek Tonight In Bilbao 2008
Orquesta Sinfónica de Galicia - Coro del Conservatorio de la Sociedad Coral de Bilbao - Victor Pablo Al aire se marcharon cuatro palomas
Kortatu Cartel En El Casco Viejo De Bilbao 1986
Kortatu Cartel en cc viejo de Bilbao 1988
Ramon Tapia Bilbao
José Carreras / Coral Salvé de Laredo / Sociedad Coral de Bilbao / Damián Sanchez 5. Los Reyes Magos (takirari)
Galea No más que de Bilbao
Michael Brecker Song For Bilbao 1996
José Carreras / Coral Salvé de Laredo / Sociedad Coral de Bilbao / Damián Sanchez 2. La Peregrinación (huella pampeana)

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Fußballspieler
  • del Rey sein 100 . Pflichtspieltor für Athletic Bilbao . Insgesamt traf Llorente im Laufe der Spielzeit
  • del Bosque ( 2:0 - Sieg gegen Athletic Bilbao ) . Er nutzte die Gelegenheit und wurde
  • das Cup-Finale , man verlor jedoch gegen Athletic Bilbao . Damals spielte Vicente del Bosque , der
  • Santillana , Juanito und Johnny Metgod punktgleich mit Bilbao lediglich aufgrund der um ein Tor schlechteren Tordifferenz
Fußballspieler
  • Real Madrid - UEFA-Pokal 5 . - Atlético Bilbao - UEFA-Pokal 6 . - Celta Vigo -
  • Atlético Madrid - UEFA-Pokal 6 . - Athletic Bilbao - UEFA-Pokal 7 . - Real Valladolid -
  • FC Barcelona - UEFA-Pokal 3 . - Athletic Bilbao - UEFA-Pokal 4 . - UD Las Palmas
  • CF Barcelona - Messepokal 5 . - Atlético Bilbao - Messepokal 8 . - FC Sevilla -
Fußballspieler
  • sechs Pokaltitel mit dem FC Barcelona , Athletic Bilbao und Real Saragossa gewinnen konnte , gefolgt von
  • 11 Teams teil : Gastgeber Athletic Bilbao , Bilbao ( nicht zu verwechseln mit dem Bilbao FC
  • Am Turnier nahmen drei Mannschaften teil , Athletic Bilbao , Club Español und der Madrid FC .
  • Bilbao mit Spielern von Athletic de Bilbao und Bilbao FC teil . Das Finale fand am 15
Fußballspieler
  • Fußballspieler . Er spielt seit 2008 bei Athletic Bilbao in der Primera División , der höchsten spanischen
  • Fußballspieler . Er spielt seit 2006 beim Athletic Bilbao in der Primera División , der höchsten spanischen
  • Fußballspieler . Er spielt seit 2008 beim Athletic Bilbao in der Primera División , der höchsten spanischen
  • Fußballspieler . Er spielt seit 2009 beim Athletic Bilbao in der Primera División , der höchsten spanischen
Fußballspieler
  • der CF Barcelona . Den Titel gewann Atlético Bilbao durch einen 1:0 - Erfolg nach Verlängerung im
  • Atlético Bilbao . Den Titel gewann erneut Atlético Bilbao durch einen 2:1 - Erfolg im Finale gegen
  • Atlético Bilbao . Den Titel gewann erneut Atlético Bilbao durch einen 2:0 - Erfolg im Finale gegen
  • der CF Barcelona . Den Titel gewann Atlético Bilbao durch einen 1:0 - Erfolg im Finale gegen
Fußballspieler
  • | 20 . Oktober 2011 OneLegResult | Athletic Bilbao | | 2:2 | FC Red Bull Salzburg
  • Red Bull Salzburg | | 0:1 | Athletic Bilbao } | Red Bull Arena OneLegResult | Paris
  • | 17 . September 2009 OneLegResult | Athletic Bilbao | | 3:0 | FK Austria Wien }
  • | Juventus Turin | | 1:1 | Athletic Bilbao } | - | 25 . November 1998
Fußballspieler
  • | | 3:2 | 1:3 TwoLegResult | Athletic Bilbao | | 10:2 | Saragossa FC | |
  • | | 1:0 | 0:2 TwoLegResult | Athletic Bilbao | | 5:3 | CD Sabadell | |
  • | Zalla UC | | 1:5 | Athletic Bilbao | | 0:3 | 1:2 TwoLegResult | CA
  • | FC Sevilla | | 2:7 | Athletic Bilbao | | 1:2 | 1:5 TwoLegResult | CA
Fußballspieler
  • er am 4 . Februar 2007 gegen Athletic Bilbao . Er spielte regelmäßig im Mittelfeld der Andalusier
  • der in seiner Trainerkarriere u. a. mehrmals Athletic Bilbao und die spanische Fußballnationalmannschaft betreute . Als Spieler
  • spanische Fußballnationalmannschaft . 1962 wechselte Iribar zu Athletic Bilbao und entwickelte sich dort zu einem der besten
  • Tore , davon 83 für Athletic Club de Bilbao , der ihn zum Profifußballspieler ausbildete und dem
Fußballspieler
  • Europa League 2012 . Im Finale gegen Athletic Bilbao , das 3:0 endete , bereitete er ein
  • das Finale , welches er allerdings gegen Athletic Bilbao mit 0:1 verlor . 1928 war der Verein
  • 6 . Dezember 2009 im Spiel gegen Athletic Bilbao erzielte und seinem Team zum 2:1 - Erfolg
  • man erst im Finale mit 0:1 an Athletic Bilbao . Bevor er Ende 1925 Trainer des FC
Spanien
  • siehe : Generalfeldmarschall Andrés de Santa Cruz Bernardino Bilbao Rioja Jose Ballivian Otto Philipp Braun Am 4
  • Santiago ( Franzose ) ; Juan Ortega von Bilbao , zuvor Steward der San Antonio ; Diego
  • sowie Posen ( Polen ) , Burgos , Bilbao und Puente San Miguel ( Spanien ) .
  • Entfernung der Provinzhauptstadt Bilbao an der Nationalstraße N-625 Bilbao - Pancorbo . Juan Ortiz de Zárate (
Spanien
  • Sala de Archivo Diputacíon Foral de Bizkaia , Bilbao 1997 : Internationale Sharja Biennale , V. A.
  • Planeta Cotidiano , Casa de Cultura Basauri , Bilbao ( 1992 ) Stefan Roloff , Works ,
  • ( Ediciones Mensajero ( Colección A.C.I. ) , Bilbao , 1969 , ISBN 978-84-271-0419-8 ) . Dilthey
  • Fundación Autor , 2005 '' . 2006 . Bilbao Artezblai 2007 Los deseos en Amherst . Ediciones
Spanien
  • Stadt mit Einwohnern ( Stand ) im Großraum Bilbao im spanischen Baskenland . Barakaldo liegt an der
  • ist der Name von Bilbao , baskische Stadt Bilbao ( Guatemala ) , archäologische Fundstelle im Süden
  • Castro Urdiales im Osten ist Teil des Großraumes Bilbao im benachbarten Baskenland . Die übrige Region ist
  • Scotia Flughafen Bilbao , ein internationaler Verkehrsflughafen nahe Bilbao in der Autonomen Gemeinschaft Baskenland im Norden Spaniens
Stockholm Tunnelbana
  • Weiße Brücke “ ) , eine Fußgängerbrücke in Bilbao
  • Der Ort hat einen Bahnhof an der Strecke Bilbao - León . Bis zum Jahr 1950 betrug
  • Kleintransport - und Expressunternehmen . Die Fährverbindung von Bilbao wird aufgelöst ; dafür zwei neue Fährverbindungen von
  • das vorhandene Straßen - noch das Schienennetz in Bilbao waren für größere Bevölkerungszahlen ausgelegt , auch war
Kriegsmarine
  • Machichaco
  • Landeanflug
  • Esparteros
  • Iberia-Flug
  • Karlisten
  • diesem Urteil Folge zu leisten , entschied sich Bilbao dafür , einen institutionellen Konflikt zu vermeiden ,
  • Gründung , Waffen , Sprengstoff und Munition in Bilbao anzusammeln . Ideologisch entwickelte sich die Organisation in
  • Teil des sogenannten „ eisernen Gürtels “ um Bilbao und wurde während der nationalspanischen Offensive bombardiert .
  • erlangen , und so wurde Zumalacárregui angewiesen , Bilbao zu belagern . Zumalacárregui zog sich hierbei am
Künstler
  • Texas ; Museum Ludwig , Köln ; Guggenheim-Museum Bilbao . September 1997 - März 1999 Robert Rauschenberg
  • , Frankfurt , Deutschland 2009 : Guggenheim Museum Bilbao , Spanien 2010 : Schloss Versailles , Frankreich
  • Houston , Paris , London und im Guggenheim-Museum Bilbao . Auf der documenta 12 in Kassel war
  • und in den Guggenheim Museen New York und Bilbao . Der Leipziger Medienkünstler Martin Höfer griff die
Deutsches Kaiserreich
  • Freire ; * 16 . Juli 1974 in Bilbao ) ist eine spanische Schriftstellerin . Sie wuchs
  • Retolaza ( * 30 . Juni 1938 in Bilbao ) ist ein spanischer Regisseur . Olea war
  • Amann ( * 17 . Juni 1948 in Bilbao ) ist ein spanischer Politiker . Seit 2004
  • ;) ( * 12 . Februar 1966 in Bilbao , Spanien ) ist ein verurteilter spanischer Terrorist
Band
  • Looking Glass ( dt . Der Spiegel aus Bilbao . DuMont , Köln 1992 ) 1984 The
  • . DuMont , Köln 1992 ) 1983 The Bilbao Looking Glass ( dt . Der Spiegel aus
  • Graz ( Österreich ) 2003 : „ cyber@rt“, Bilbao ( Spanien ) 2003 : „ games “
  • Die tätowierte Leiche ( Tatuaje ) 1978 : Bilbao 1979 : Caniche 1981 : Reborn 1986 :
Politiker
  • 1991 bis 1999 leitete er die Messe von Bilbao . Daneben war er Präsident verschiedener Unternehmen ,
  • Leiter eines Projekts des Club of Rome in Bilbao mit wirtschaftlicher Forschung betraut . Von 1996 bis
  • folgenden Jahr als Lehrer an der Akademie zu Bilbao angestellt wurde . Seit 1820 redigierte er in
  • gründete eine Familie . 1946 kehrte er nach Bilbao zurück und errichtete seine eigene Baufirma . Er
Bolivien
  • nachdem 1886 im Stadtteil Deusto von Bilbo ( Bilbao ) die unter Regie der Jesuiten stehende Universidad
  • Deutsche Schule Barcelona ( DAS ) Deutsche Schule Bilbao ( DAS ) Deutsche Schule Las Palmas de
  • Industriales de Bilbao ( Hochschule für Industrie-Ingenieure in Bilbao ) beendet ( 1994 ) . Im Dezember
  • in Den Haag ( Niederlande ) Deutsche Schule Bilbao / Colegio Alemán ( Spanien ) Deutsche Schule
Bischof
  • ist die Bischofskirche des 1949 gegründeten römisch-katholischen Bistums Bilbao in der baskischen Metropole Bilbao . Die 1819
  • gegründeten römisch-katholischen Bistums Bilbao in der baskischen Metropole Bilbao . Die 1819 zur Basilica minor erhobene gotische
  • römisch-katholischen Kirche mit Sitz in der nordspanischen Stadt Bilbao im Baskenland . Das Bistum Bilbao ist ein
  • nordspanischen Stadt Bilbao im Baskenland . Das Bistum Bilbao ist ein Suffragan des 1075 gegründeten Erzbistums Burgos
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK