niedergelegt
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (6)
-
Finnisch (1)
-
Französisch (1)
-
Italienisch (1)
-
Lettisch (1)
-
Litauisch (3)
-
Niederländisch (1)
-
Polnisch (2)
-
Portugiesisch (1)
-
Rumänisch (1)
-
Slowakisch (1)
-
Slowenisch (2)
-
Tschechisch (1)
-
Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
niedergelegt |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
формулирахме
![]() ![]() |
niedergelegt |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
заложено
![]() ![]() |
niedergelegt |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Становищата
![]() ![]() |
wir niedergelegt ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Какво формулирахме ?
|
Was haben wir niedergelegt |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Какво формулирахме
|
Was haben wir niedergelegt ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Какво формулирахме ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Was haben wir niedergelegt ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mitä saimme aikaan ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Was haben wir niedergelegt ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Qu'avons - nous établi ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Was haben wir niedergelegt ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Che conclusioni abbiamo tratto ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Was haben wir niedergelegt ? |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Ko mēs esam noteikuši ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
wir niedergelegt ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ką nustatėme ?
|
Was haben wir niedergelegt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ką nustatėme
|
Was haben wir niedergelegt ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ką nustatėme ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Was haben wir niedergelegt ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Wat hebben wij vastgesteld ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
niedergelegt |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
ustaliliśmy
![]() ![]() |
Was haben wir niedergelegt ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Co ustaliliśmy ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Was haben wir niedergelegt ? |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
A que conclusões chegámos ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
niedergelegt |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
prevăzut
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
niedergelegt |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Jasne
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Was haben wir niedergelegt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kaj smo določili
|
Was haben wir niedergelegt ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kaj smo določili ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Was haben wir niedergelegt ? |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Co jsme zjistili ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Was haben wir niedergelegt ? |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Mit állapítottunk meg ?
|
Häufigkeit
Das Wort niedergelegt hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 21253. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.73 mal vor.
⋮ | |
21248. | Scholl |
21249. | Staff |
21250. | basierenden |
21251. | Papiere |
21252. | marschierten |
21253. | niedergelegt |
21254. | Stichwort |
21255. | Kenner |
21256. | definitiv |
21257. | ASK |
21258. | 1477 |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- niedergelegten
- abgerissen
- ausgebessert
- abbrannte
- Niederlegung
- wiederaufgebaut
- eingestürzt
- wiedererrichtet
- vorgelegt
- vermauert
- ausgehoben
- überdauert
- bewahrt
- einbezogen
- umfassend
- nachweislich
- zurückgetreten
- ursprüngliche
- festgestellt
- Stadttor
- Wiederverwendung
- verbürgt
- Glacis
- entbehrlich
- vermutlich
- Zwingermauer
- erweitert
- untergegangen
- umfangreich
- nachgebildet
- miteinbezogen
- geschaffen
- Festungsanlagen
- Kriegszerstörung
- großenteils
- Aufschüttung
- ursprüngliches
- dürften
- repräsentativen
- überdauerte
- Kriegswirren
- aufstellen
- ursprünglichen
- aufgelöst
- Erlass
- zugehörige
- dazugehörende
- erwähnte
- Gründungszeitpunkt
- dienende
- Maßgaben
- höchstwahrscheinlich
- erhaltenden
- Erwähnt
- Burgtor
- Vermutlich
- Marienkirche
- dürfte
- Zwecken
- erworbenes
- dendrochronologisch
- dokumentiert
- selbigen
- Neuanlage
- gotischer
- datierten
- vorgefundenen
- gemacht
- Einfassung
- Bauleitung
- gelegt
- entstandene
- beauftragt
- einschiffig
- profanen
- Obelisken
- Ausgeführt
- Fortführung
- Lusthaus
- Privathäusern
- Straßenname
- vorangetrieben
- Siedlungskern
- geerbt
- Hugenottenkriege
- Böckingen
- erforderlichen
- Hochgericht
- überging
- illegal
- offengelegt
- Geburtsurkunde
- Stattdessen
- Legislaturperiode
- Nachfolger
- dringender
- 1506
- bewährt
- Gasbeleuchtung
- Straßenbeleuchtung
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- niedergelegt hatte
- niedergelegt und
- niedergelegt wurde
- Mandat niedergelegt
- niedergelegt . Die
- niedergelegt wurden
- Amt niedergelegt
- schriftlich niedergelegt
- niedergelegt worden
- niedergelegt werden
- Amt niedergelegt hatte
- niedergelegt . Der
- niedergelegt , um
- niedergelegt hatte , wurde
- Mandat niedergelegt hatte
- niedergelegt , die
- niedergelegt und durch
- niedergelegt und die
- niedergelegt .
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- niedergelegter
- niedergelegtem
- niedergelegtes
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Dresden |
|
|
Dresden |
|
|
Dresden |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Kriegsmarine |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Philosophie |
|
|
Politiker |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Familienname |
|
|
Berlin |
|
|
Boxer |
|
|
Haute-Saône |
|
|
Film |
|
|
HRR |
|
|