Häufigste Wörter

interagieren

Übersicht

Wortart Verb
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung in-ter-agie-ren

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
interagieren
 
(in ca. 58% aller Fälle)
взаимодействаме
de Um unsere Ziele höchster Standards bei der Atomsicherheit zu verfolgen , interagieren wir mit Russland sowohl auf bilateraler Ebene , als auch in multilateralen Foren , wie der Internationalen Atomenergie-Organisation und den G8 .
bg В преследването на нашите цели за най-високи стандарти за ядрена безопасност ние си взаимодействаме с Русия както на двустранно равнище , така и на многостранни форуми като Международната агенция за атомна енергия и Г-8 .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
interagieren
 
(in ca. 90% aller Fälle)
interagere
de Wie werden wir mit diesen Ländern interagieren ?
da Hvordan skal vi interagere med disse lande ?
Deutsch Häufigkeit Englisch
interagieren
 
(in ca. 83% aller Fälle)
interact
de Nicht selten interagieren diese Faktoren und häufen sich im Laufe der Zeit an , und es kommt darauf an , den wiederkehrenden Zyklus der Armut zu unterbrechen und generationenübergreifende Armut sowie neue Formen der Armut , darunter auch den Ausschluss vom Zugang zu Informationen , zu verhindern .
en Sometimes , these risk factors interact and combine over time , and it is therefore necessary to break the recurring cycle of poverty and to prevent intergenerational poverty and new forms of poverty , including info-exclusion .
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Ländern interagieren ?
 
(in ca. 92% aller Fälle)
riikidega suhtleme ?
Deutsch Häufigkeit Französisch
interagieren
 
(in ca. 50% aller Fälle)
interagir
de Wie werden wir mit diesen Ländern interagieren ?
fr Comment entendez-vous interagir avec ces pays ?
Deutsch Häufigkeit Italienisch
interagieren
 
(in ca. 45% aller Fälle)
interagiremo
de Wie werden wir mit diesen Ländern interagieren ?
it Come interagiremo con questi paesi ?
interagieren
 
(in ca. 30% aller Fälle)
interagire
de Die Erzeuger von Obst und Gemüse in den alten 15 EU-Staaten haben schrittweise gelernt , mit Handelssystemen zu interagieren und werden mittlerweile als gleichwertige Handelspartner betrachtet .
it Nel corso dei decenni i produttori ortofrutticoli nell ' UE-15 hanno progressivamente imparato a interagire con i sistemi di scambio e sono divenuti partner commerciali paritari .
Deutsch Häufigkeit Lettisch
interagieren
 
(in ca. 62% aller Fälle)
sadarbosimies
de Wie werden wir mit diesen Ländern interagieren ?
lv Kā mēs sadarbosimies ar šīm valstīm ?
Deutsch Häufigkeit Polnisch
interagieren
 
(in ca. 67% aller Fälle)
układały
de Wie werden wir mit diesen Ländern interagieren ?
pl Jak będą się układały nasze wzajemne oddziaływania z tymi krajami ?
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
interagieren
 
(in ca. 32% aller Fälle)
interagir
de Während wir im Parlament die Repräsentanten der europäischen Bürger sind und während die Kommission und der Rat ihre eigenen unterschiedlichen Funktionen haben , ist der Bürgerbeauftragte die Person , die zwischen all jenen verschiedenen Institutionen auf neutrale und unparteiische Art und Weise interagieren kann ; er ist derjenige , der auf der Basis der Rechte der Bürger und zur Unterstützung jener Rechte Bemerkungen machen und Entscheidungen fällen kann , die positiv oder negativ sein können .
pt De certa maneira , ao passo que nós , no Parlamento , somos os representantes dos cidadãos europeus e que a Comissão e o Conselho têm também as suas funções específicas , o Provedor de Justiça é a pessoa que pode interagir com todas essas diferentes instituições , com neutralidade e imparcialidade ; que pode fazer comentários e tomar decisões , favoráveis ou desfavoráveis , com base nos direitos dos cidadãos e em defesa desses direitos .
interagieren
 
(in ca. 32% aller Fälle)
interajam
de Lassen Sie Menschen interagieren , Forscher zusammenarbeiten und Unternehmen gemeinsame Lösungen für die aktuelle Wirtschaftskrise finden !
pt Que as pessoas interajam , que os investigadores cooperem e que as empresas encontrem soluções para a actual crise económica .
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
interagieren
 
(in ca. 70% aller Fälle)
interacționa
de Zweitens , und in enger Verbindung mit der Mobilität , ist es entscheidend , dass junge Menschen aus zwei Gründen andere europäische Sprachen erlernen : um fließend mit dem europäischen Umfeld zu interagieren und um vollständig integrierte Mitglieder der Gemeinschaften zu sein , in denen sie leben und arbeiten oder mit anderen Worten wegen des sozialen Zusammenhalts .
ro În al doilea rând , și în legătură strânsă cu mobilitatea , este esențial ca tinerii să învețe alte limbi europene , din două motive : pentru a interacționa fluent în mediul european și pentru a deveni membri cu drepturi depline ai comunităților în care trăiesc și lucrează sau , cu alte cuvinte , pentru coeziunea socială .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
interagieren
 
(in ca. 53% aller Fälle)
interagera
de Zweitens , und in enger Verbindung mit der Mobilität , ist es entscheidend , dass junge Menschen aus zwei Gründen andere europäische Sprachen erlernen : um fließend mit dem europäischen Umfeld zu interagieren und um vollständig integrierte Mitglieder der Gemeinschaften zu sein , in denen sie leben und arbeiten oder mit anderen Worten wegen des sozialen Zusammenhalts .
sv För det andra är det - och detta hänger nära samman med rörlighet - avgörande att unga lär sig andra europeiska språk , i två syften : för att kunna interagera friktionsfritt i den europeiska miljön och för att bli helt integrerade medlemmar av de samhällen där de lever och arbetar , dvs . för den sociala sammanhållningen .
interagieren
 
(in ca. 38% aller Fälle)
samspela
de Lassen Sie Menschen interagieren , Forscher zusammenarbeiten und Unternehmen gemeinsame Lösungen für die aktuelle Wirtschaftskrise finden !
sv Låt människor samspela , forskare samarbeta och företag hitta gemensamma lösningar på den aktuella ekonomiska krisen .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
interagieren
 
(in ca. 52% aller Fälle)
komunikovať
de Wie werden wir mit diesen Ländern interagieren ?
sk Ako budeme komunikovať s týmito krajinami ?
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
interagieren
 
(in ca. 47% aller Fälle)
komunicirali
de Sie sind nicht dazu da , dass Zwischenhändler oder Schleichhändler miteinander interagieren .
sl Niso namenjeni temu , da bi posredniki ali vsiljivci komunicirali med sabo .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
interagieren
 
(in ca. 43% aller Fälle)
interactuar
de Wie werden wir mit diesen Ländern interagieren ?
es ¿ Cómo tienen pensado interactuar con estos países ?

Häufigkeit

Das Wort interagieren hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 51670. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.90 mal vor.

51665. Niederdeutsche
51666. i.E.
51667. Windrichtung
51668. Weichtiere
51669. Talheim
51670. interagieren
51671. Baschkortostan
51672. einzuschätzen
51673. Maschinenhaus
51674. bildlich
51675. Stadträtin

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • zu interagieren
  • interagieren und
  • miteinander interagieren
  • interagieren kann
  • interagieren können
  • und interagieren
  • interagieren . Die
  • interagieren mit

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ɪntɐʔaˈɡiːʀən

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Unterwörter

Worttrennung

in-ter-agie-ren

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • interagierenden
  • interagierende
  • interagierender
  • interagierendes
  • interagierend

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Biologie
  • Schlüsselposition einnehmen , da es auch mit Aktin interagieren kann . Harmonin kann also eine Verbindung zwischen
  • bislang bekannten Usher-Proteinen über seine sogenannten PDZ-Domänen zu interagieren . Dadurch kann Harmonin den Proteinkomplex vermitteln .
  • . Ein weiteres Transmembranprotein , mit dem HCN-Untereinheiten interagieren können , ist KCR1 . Es verringert die
  • angesehen werden und dabei mit den myoiden Zellen interagieren . Aus den Urgeschlechtszellen entstehen die Spermatogonien .
Biologie
  • diese mit sich selbst oder mit dem Golgi-Apparat interagieren können . Nesprin-1 und Nesprin-2 besitzen orthologe Proteine
  • den Gα - und Gβγ-Untereinheiten der heterotrimeren G-Proteine interagieren , womit diese nicht mehr zur Signaltransduktion beitragen
  • mit PSD-95 Proteinkomplexe bilden . PSD-93 und PSD-95 interagieren beide an postsynaptischen Orten , um ein multimeres
  • sind zahlreiche Proteine bekannt , die mit eNOS interagieren und so die endotheliale NO-Produktion beeinflussen . Dazu
Computerspiel
  • welchem der Spieler als Held in den Szenarios interagieren kann . Unterstützer der Kampagne erhalten Belohnungen proportional
  • seiner Spielfigur in einem gewissem Umfang mit ihnen interagieren , was das Spiel registriert und während des
  • geöffnet ist , können bestimmte Charakter mit Ethan interagieren . Der Spiel muss diese Portale mit dem
  • auch seinerseits Charaktere , mit denen die Spielercharaktere interagieren können und müssen . Ebenso dient er als
Software
  • Konkordanz ) befinden sich auf dem Webserver und interagieren unmittelbar mit der Datenbank . Einige Anwendungen werden
  • , wie sie mit den Benutzern und Daten interagieren sollen . Das ARS hat eine offene Programmierschnittstelle
  • eine Applikation verwendet um mit dem Connector zu interagieren . Darüber hinaus enthält die JCA noch eine
  • , mit dem Drupal-Kern und anderen Modulen zu interagieren Drupal kann durch eine Vielzahl sogenannter Module erweitert
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK