alkoholischen
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | al-ko-ho-li-schen |
Übersetzungen
- Dänisch (6)
- Englisch (7)
- Finnisch (3)
- Französisch (4)
- Griechisch (2)
- Italienisch (3)
- Litauisch (1)
- Niederländisch (7)
- Polnisch (1)
- Portugiesisch (3)
- Schwedisch (5)
- Slowakisch (3)
- Slowenisch (3)
- Spanisch (4)
- Tschechisch (3)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
alkoholischen |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
alkoholholdige drikkevarer
|
alkoholischen |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
alkoholholdige
Das sollten wir uns - ich richte mich an die Herren Kommissare - bei der Schokoladenrichtlinie und bei der Kennzeichnung der alkoholischen Getränke nicht weiter erlauben .
Det bør vi - og jeg henvender mig her til kommissærerne - ikke tillade igen i forbindelse med chokoladedirektivet og mærkningen af alkoholholdige drikkevarer .
|
alkoholischen Getränken |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
alkoholholdige
|
alkoholischen Getränken |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
alkoholholdige drikkevarer
|
von alkoholischen Getränken |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
af alkoholholdige
|
von alkoholischen Getränken |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
alkoholholdige
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
alkoholischen |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
alcoholic
Dieser Vorschlag regelt nur die Verfahren , gemäß welchen die Etikettierung der Zutaten in alkoholischen Getränken erfolgen soll , nicht die Sachfragen darüber , was auf dem Etikett stehen soll .
The proposal only governs the procedure for labelling the ingredients of alcoholic beverages , but not the technical details of the information that should be displayed on labels .
|
alkoholischen |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
alcoholic beverages
|
alkoholischen Getränke |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
alcoholic beverages
|
alkoholischen Getränken |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
alcoholic
|
alkoholischen Getränken |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
alcoholic beverages
|
alkoholischen Getränken |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
alcoholic drinks
|
alkoholischen Getränken |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
beverages
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
alkoholischen |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
alkoholijuomien
In einer so genannten mit Gründen versehenen Stellungnahme fordert die Kommission Schweden auf , sein Verbot der privaten Einfuhr von alkoholischen Getränken über unabhängige Zwischenhändler aufzuheben , d. h. der Käufer könnte dann das staatliche Einzelhandelsmonopol umgehen .
Komissio vaati niin sanotussa perustellussa lausunnossaan Ruotsia kumoamaan kieltonsa , joka koskee riippumattomien tuontivälittäjien kautta tapahtuvaa alkoholijuomien tuontia yksityiskäyttöön , jolloin ostajan ei tarvitse käyttää välikätenä valtiollista alkoholin vähittäismyyntimonopolia .
|
alkoholischen Getränken |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
alkoholijuomien
|
von alkoholischen Getränken |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
alkoholijuomien
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
alkoholischen |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
alcoolisées
Warum wird eine höhere Besteuerung von alkoholischen Getränken befürwortet , obgleich feststeht , dass der Alkoholmissbrauch in den Ländern mit hoher Besteuerung am schlimmsten ist ?
Pourquoi préconiser une taxation plus lourde des boissons alcoolisées alors qu'il est évident que l'alcoolisme est le pire dans les pays à taxation très élevée ?
|
alkoholischen |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
boissons alcoolisées
|
alkoholischen Getränken |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
boissons alcoolisées
|
alkoholischen Getränken |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
alcoolisées
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
alkoholischen |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
αλκοολούχα ποτά
|
alkoholischen Getränken |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
ποτά
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
alkoholischen |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
bevande alcoliche
|
alkoholischen |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
alcoliche
Für alle anderen alkoholischen Getränke inklusive Bier gilt eine andere Rechtsgrundlage .
Per tutte le altre bevande alcoliche , compresa la birra , esiste un ' altra base giuridica .
|
alkoholischen Getränken |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
bevande alcoliche
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
alkoholischen Getränken |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
alkoholinių gėrimų
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
alkoholischen |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
dranken
Das sollten wir uns - ich richte mich an die Herren Kommissare - bei der Schokoladenrichtlinie und bei der Kennzeichnung der alkoholischen Getränke nicht weiter erlauben .
Wij kunnen ons dat - ik richt mij hier tot de Commissie - in verband met de chocoladerichtlijn en de etikettering van alcoholhoudende dranken niet permitteren .
|
alkoholischen |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
alcoholische
Sie verbietet , dass es auf alkoholischen Getränken gesundheitsbezogene Angaben gibt .
De verordening verbiedt dat alcoholische dranken worden voorzien van gezondheidsclaims .
|
alkoholischen |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
alcoholische dranken
|
alkoholischen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
alcoholhoudende dranken
|
alkoholischen Getränken |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
dranken
|
alkoholischen Getränken |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
alcoholische dranken
|
alkoholischen Getränken |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
alcoholische
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
alkoholischen Getränken |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
alkoholowych
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
alkoholischen |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
bebidas alcoólicas
|
alkoholischen |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
alcoólicas
Ich danke dem Herrn Kommissar für seine Ausführungen , doch hatte ich gehofft , er würde die Gelegenheit nutzen und uns sagen , welche Zugeständnisse auf dieser Tagung bei den Zollsätzen für Informationstechnologieprodukte zu machen waren , um günstige Ergebnisse für den Handel mit alkoholischen Getränken zu erzielen ; das ist nämlich nicht ganz klar geworden .
Agradeço ao senhor comissário a informação facultada , mas esperava que aproveitasse esta oportunidade para esclarecer que concessões foi necessário fazer em matéria de direitos aduaneiros para os produtos das tecnologias da informação na citada conferência , com vista à obtenção de vantagens no comércio das bebidas alcoólicas , porque este assunto não ficou claro .
|
alkoholischen Getränken |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
bebidas alcoólicas
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
alkoholischen |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
alkoholhaltiga drycker
|
alkoholischen |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
alkoholhaltiga
Bei den Begründungen jedoch , genau dort , wo man substanzielle Vorschläge zur Bekämpfung dieses außerordentlich gravierenden Problems erwartet hätte , treffen wir auf eine Reihe von Änderungsanträgen , die entweder " empfehlen " oder " ermutigen " oder dazu ermuntern , Produzenten dafür zu " sensibilisieren " , keine " Designergetränke " herzustellen , Kellner und Barbesitzer dafür , den Verkauf von alkoholischen Getränken an Kinder und Jugendliche zu unterlassen und statt dessen auf den Getränkekarten billige nichtalkoholische Getränke anzubieten .
I motiveringen emellertid , där man hade väntat sig väsentliga förslag till lösning av detta ytterst allvarliga problem , ställs vi inför en rad ändringsförslag , där man " rekommenderar " , eller " uppmuntrar " , eller försöker skapa en " medvetenhet " hos producenterna om att de inte bör tillverka " syntetiska drycker " . Servitörerna och barägarna uppmanas att undvika försäljning av alkoholhaltiga drycker till barn och tonåringar och att i stället erbjuda billiga alkoholfria drycker !
|
alkoholischen Getränke |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
alkoholhaltiga drycker
|
alkoholischen Getränken |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
alkoholhaltiga drycker
|
alkoholischen Getränken |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
drycker
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
alkoholischen Getränken |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
alkoholických nápojov
|
alkoholischen Getränken |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
alkoholických
|
von alkoholischen Getränken |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
alkoholických nápojov
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
alkoholischen |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
alkoholnih
Der Alkoholkonsum wird im Fernsehen , im Radio und in der Presse ausgiebig und direkt beworben , und auf den meisten alkoholischen Getränken ist kein angemessener Warnhinweis zur Gesundheitsgefährdung angebracht .
Uživanje alkohola se obsežno in neposredno oglašuje na televiziji , radiu in v tiskanih medijih , poleg tega pa na večini alkoholnih pijač ni navedeno ustrezno opozorilo o nevarnosti za zdravje .
|
alkoholischen Getränken |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
alkoholnih
|
alkoholischen Getränken |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
alkoholnih pijač
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
alkoholischen |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
bebidas alcohólicas
|
alkoholischen |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
alcohólicas
Herr Präsident ! Ich möchte gern an den Herrn Kommissar appellieren , da er aus einem Land kommt , in dem eines der besten alkoholischen Getränke , nämlich ein hervorragender Whisky produziert wird , wobei ich mich natürlich zurückhalten muß , nachdem meine Frau aus Schottland stammt und ich also nicht für irischen Whisky Werbung machen darf .
Señor Presidente , quiero apelar al Sr. . Comisario ya que viene de un país en el que se produce una de las mejores bebidas alcohólicas , es decir , un excelente whisky , si bien debo ser un poco precavido pues mi mujer proviene de Escocia y no puedo hacer publicidad en favor del whisky irlandés .
|
alkoholischen Getränken |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
bebidas alcohólicas
|
alkoholischen Getränken |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
alcohólicas
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
alkoholischen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
alkoholických
Ich kann nicht billigen , mit welcher Leichtfertigkeit die Probleme der Alkoholabhängigkeit durch eine unterwürfige Haltung gegenüber den Herstellern von alkoholischen Getränken und ihren Lobbys verschleiert werden .
Nemohu souhlasit s bezstarostností , s níž se zakrývají problémy závislosti na alkoholu z úcty k výrobcům alkoholických nápojů a jejich lobbyistických skupin .
|
alkoholischen Getränken |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
alkoholických nápojů
|
alkoholischen Getränken |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
alkoholických
|
Häufigkeit
Das Wort alkoholischen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 53582. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.86 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Getränken
- alkoholische
- alkoholhaltigen
- alkoholischer
- alkoholfreien
- Zucker
- Fruchtsäften
- Kakaopulver
- Gärung
- Hefe
- Zuckersirup
- Alkoholische
- Sirup
- Likören
- Orangensaft
- Getränks
- Backpulver
- fermentierten
- Aromen
- Zitronensaft
- Spirituosen
- Zubereitung
- Milchprodukten
- Getränke
- Triebmittel
- Gelees
- Nitritpökelsalz
- alkoholhaltige
- Apfelsaft
- Kondensmilch
- Trockenfrüchte
- Speiseeis
- zubereiteten
- Fruchtsaft
- aromatisiert
- Erfrischungsgetränken
- Zitronenschale
- Margarine
- Limettensaft
- Konservierungsmittel
- gesüßt
- Joghurt
- Saucen
- vergoren
- Speisesalz
- hinzugegeben
- Melasse
- abgeschmeckt
- Speiseöl
- aromatisierten
- Sodawasser
- Konservierungsstoffe
- aromatisierte
- Getränk
- Einkochen
- Bierhefe
- geröstetem
- Sojamilch
- fermentiert
- eingekocht
- Eigelb
- Likör
- Traubenmost
- hochprozentigen
- Muskatnuss
- Zimt
- Limonaden
- Brühen
- Cocktails
- Säften
- Kakaobutter
- aufgekocht
- Eistee
- destilliert
- Seife
- Genussmittel
- Schlagsahne
- Haltbarmachung
- Schwarztee
- Marinieren
- Konfitüren
- alkoholfreier
- Würze
- Kuhmilch
- Ahornsirup
- Fermentierung
- Soßen
- geriebenem
- Kakao
- Desserts
- Honig
- Gewürzen
- Trockenobst
- Kaffees
- Cayennepfeffer
- Genussmitteln
- Konfitüre
- Essig
- Maisstärke
- Speisen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- alkoholischen Getränken
- der alkoholischen
- alkoholischen Gärung
- von alkoholischen Getränken
- der alkoholischen Gärung
- mit alkoholischen
- mit alkoholischen Getränken
- zu alkoholischen
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
alkoˈhoːlɪʃn̩
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- außerirdischen
- mystischen
- tschechoslowakischen
- stürmischen
- antisemitischen
- Englischen
- antijüdischen
- Workstation
- antifaschistischen
- praktischen
- grönländischen
- germanischen
- somalischen
- färöischen
- etruskischen
- pfälzischen
- ökonomischen
- strategischen
- karibischen
- französischen
- laotischen
- vulkanischen
- systemischen
- genuesischen
- galvanischen
- asiatischen
- typischen
- Niederländischen
- islamistischen
- metrischen
- klassizistischen
- motorischen
- weißrussischen
- medizinischen
- märkischen
- journalistischen
- litauischen
- russischen
- zynischen
- physischen
- rhythmischen
- inzwischen
- ukrainischen
- argentinischen
- altgriechischen
- kosmetischen
- melancholischen
- luxemburgischen
- sozialistischen
- einheimischen
- romantischen
- bayerischen
- forensischen
- karolingischen
- ethnischen
- vermischen
- juristischen
- stilistischen
- sympathischen
- charismatischen
- chronischen
- sozialpolitischen
- archäologischen
- zeitgenössischen
- thematischen
- charakteristischen
- afrikanischen
- spezifischen
- szenischen
- kanadischen
- pragmatischen
- arabischen
- finnischen
- thailändischen
- schweizerischen
- kongolesischen
- pakistanischen
- englischen
- syntaktischen
- slowakischen
- norwegischen
- basischen
- vietnamesischen
- heidnischen
- kulturpolitischen
- türkischen
- portugiesischen
- dynastischen
- romanischen
- walisischen
- georgischen
- technischen
- geografischen
- makroskopischen
- programmatischen
- physiologischen
- mexikanischen
- Aufständischen
- syrischen
- britischen
Unterwörter
Worttrennung
al-ko-ho-li-schen
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- nichtalkoholischen
- nicht-alkoholischen
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Politiker |
|
|
Unternehmen |
|
|
Mathematik |
|
|
Philosophie |
|
|
Chemie |
|
|