Tunnels
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Plural , Singular: Tunnel |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Tun-nels |
Übersetzungen
- Bulgarisch (2)
- Dänisch (2)
- Englisch (1)
- Estnisch (4)
- Finnisch (7)
- Französisch (1)
- Griechisch (2)
- Italienisch (2)
- Lettisch (5)
- Litauisch (4)
- Niederländisch (2)
- Polnisch (5)
- Portugiesisch (4)
- Rumänisch (7)
- Schwedisch (5)
- Slowakisch (7)
- Slowenisch (2)
- Spanisch (2)
- Tschechisch (4)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Tunnels |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
тунела
Das erwarten die europäischen Bürger von uns , damit sie ein Licht am Ende des Tunnels sehen und auf einen schnellen Weg aus der Krise hoffen können .
Това чакат европейските граждани от нас , за да видят светлина в тунела , за да видят надежда за изход , по-бърз изход от тази криза .
|
des Tunnels |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
на тунела
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Tunnels |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
tunnellen
Ich denke nämlich - und meine Kommissionskollegen teilen diese Ansicht - , dass wir nur mittels eines stärkeren kollektiven Drucks zu einer rascheren Beseitigung der Armut und zu einer beschleunigten nachhaltigen Entwicklungsförderung in diesen Ländern beitragen können , damit wir vielleicht - hier übernehme ich eine Formulierung von Herrn Miranda - eines Tages Licht am Ende des Tunnels sehen .
Det er min holdning - og mine kolleger i Kommissionen deler dette synspunkt - at kun gennem et stærkere fælles pres kan vi fremme udryddelsen af fattigdom og en varig udvikling i disse lande , så man måske - for at bruge hr . Mirandas udtryk - kan skimte lyset for enden af tunnellen .
|
Tunnels |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
tunnelen
Bei meinen Besuchen der Türkei mit dem Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten , dem gemischten parlamentarischen Ausschuss und Anderen habe ich den Eindruck gewonnen , dass sich etwas bewegt und ein kleines Licht am Ende des Tunnels zu sehen ist , wie Kommissar Rehn auch schon gesagt hat .
Da jeg sammen med Udenrigsudvalget , Det Fælles Parlamentariske Udvalg og alle de andre besøgte Tyrkiet , fik jeg indtryk af , at tingene var i bevægelse , og jeg kunne se lidt lys for enden af tunnelen , som kommissær Rehn sagde det tidligere .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Tunnels |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
tunnel
Ich glaube , dass wir diesbezüglich nicht nur einen politischen Willen zum Ausdruck bringen müssen , sondern auch , dass das Parlament mithelfen muss , Licht am Ende dieses Tunnels zu finden .
I believe that we do not just have to express political will , but that Parliament has to help to find the light at the end of this tunnel .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Tunnels |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
tunneli
Das erwarten die europäischen Bürger von uns , damit sie ein Licht am Ende des Tunnels sehen und auf einen schnellen Weg aus der Krise hoffen können .
See on see , mida Euroopa kodanikud meilt ootavad - nad tahavad tunneli lõpus näha valgust ja tunda , et kriisist on võimalik kiiresti välja pääseda .
|
des Tunnels |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
tunneli
|
Ende des Tunnels |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
tunneli lõpus
|
Licht am Ende des Tunnels |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
tunneli lõpus
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Tunnels |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Die Kommission allerdings ist der Ansicht , dass die Wiedereröffnung des Tunnels ausschließlich auf der Grundlage der Sicherheitskriterien erfolgen und nur zur Voraussetzung haben soll , dass alle Sicherheitsauflagen erfüllt sind .
Komissio on kuitenkin sitä mieltä , että tunnelin uudelleen avaamisen on perustuttava vain turvallisuuskriteereihin ja että avaamisen edellytyksenä pitää olla , että kaikki turvallisuusvaatimukset on täytetty .
|
Tunnels |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
tunnelin päässä
|
Tunnels |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
pidennysosaa
Dabei geht es vor allem um den in der Verordnung häufig erwähnten Begriff des Tunnels .
Tärkein määritelmä koski pidennysosaa , joka mainitaan asetuksessa usein .
|
des Tunnels |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
tunnelin päässä
|
des Tunnels |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
tunnelin
|
Ende des Tunnels |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
tunnelin päässä
|
Licht am Ende des Tunnels |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
tunnelin päässä
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Tunnels |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
tunnel
Herr Präsident , zu einer Zeit , da sich der Friedensprozeß in einer kritischen Phase befindet und das Opfer vorsätzlicher Angriffe und zahlloser Provokationen ist , werden wir hier kaum von der Eröffnung eines Tunnels in den arabischen Teil der Stadt sprechen , von wiederholten Absperrungen , die die Freizügigkeit der Bevölkerung insgesamt beeinträchtigen , von der Ansiedlung neuer extremistischer Siedler , von kollektiven Strafaktionen , von den Toten durch Attentate und Verfolgung .
Monsieur le Président , à l'heure où le processus de paix est dans un état de santé critique , victime d'agressions préméditées et de multiples provocations , on ne rappellera pas ici l'ouverture d'un tunnel dans la ville arabe , les bouclages itératifs qui empêchent toute la population de circuler , l'implantation de nouveaux colons extrémistes , les punitions collectives , les morts qu'ont provoqués les attentats et la répression .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Tunnels |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
τούνελ
Dies sind lediglich erste Kontakte , doch stellen sie ein Licht am Ende des Tunnels dar , und sie beeinträchtigen natürlich keineswegs den Rest des Prozesses , der auf formellerem Wege , aber parallel dazu in Gang gekommen ist und wahrscheinlich als ergänzend und sinnvoll zu betrachten ist .
Είναι προκαταρκτικές επαφές , αλλά είναι ένα φώς στο βάθος του τούνελ και δεν είναι , προφανώς , εναντίον των υπόλοιπων διαδικασιών που έχουν αναπτυχθεί με πιο επίσημο τρόπο αλλά εκ παραλλήλου και , πιθανότατα , κατά τρόπο συμπληρωματικό και χρήσιμο .
|
Tunnels |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
σήραγγας
Polen sucht nach Wegen zur Lösung des Problems , vielleicht durch den Bau eines erheblich teureren Tunnels .
" Πολωνία αναζητεί τρόπους επίλυσης του προβλήματος , ίσως με την κατασκευή μιας σημαντικά δαπανηρότερης σήραγγας .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Tunnels |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
tunnel
800 000 Kleinaktionäre , die immer noch rund 90 % des Gesellschaftskapitals vertreten , haben an die Versprechen der Planer des Tunnels , der öffentlichen Behörden , der Bankiers und der Unternehmer geglaubt und ca. 4,5 Milliarden Euro in diese Gesellschaft investiert .
Ottocentomila piccoli azionisti , che costituiscono circa il 90 per cento del capitale della società , hanno creduto alle promesse degli ideatori del tunnel , dei poteri pubblici , dei banchieri e degli industriali , e hanno investito circa 4,5 miliardi di euro nella società in questione .
|
des Tunnels |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
del tunnel
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Tunnels |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
tuneļa
Wenn es keine Hoffnung auf Besserung oder kein Licht am Ende des Tunnels gibt , missbrauchen wir die Steuergelder der EU-Bürger , und dem muss sofort ein Ende bereitet werden !
Ja nav nekādu cerību par uzlabojumiem vai " gaisma tuneļa galā ” , mēs nepareizi izmantojam ES pilsoņu nodokļu maksājumus un tam ir jābeidzas nekavējoties !
|
Tunnels |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
gaismu tuneļa
|
des Tunnels |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
tuneļa galā
|
Ende des Tunnels |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
tuneļa galā
|
Licht am Ende des Tunnels |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
tuneļa galā
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Tunnels |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
tunelio
Am Ende des Tunnels ist ein Licht zu sehen .
Matome šviesą tunelio gale .
|
des Tunnels |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
tunelio gale
|
Ende des Tunnels |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
tunelio gale
|
Licht am Ende des Tunnels |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
tunelio gale
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Tunnels |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
tunnel
Die bevorstehende Wiedereröffnung des Tunnels hat allerdings viele Kontroversen neu entfacht .
De komende heropening van de tunnel heeft echter vele controversen opnieuw doen oplaaien .
|
Tunnels |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
tunnels
Der Großteil der Änderungen , die der Berichterstatter vorgeschlagen hat , ist darauf ausgerichtet , einerseits ein realistisches Sicherheitsniveau für die Tunnels vorzuschreiben , und andererseits das System der Verantwortlichkeiten für die Umsetzung der gemeinsamen Sicherheitsstandards nicht zu kompliziert und zu bürokratisch zu gestalten .
Het grootste gedeelte van de wijzigingen die de rapporteur voorstelt , zijn enerzijds gericht op voorschriften voor een realistisch veiligheidsniveau van tunnels en anderzijds op het creëren van een niet te ingewikkeld en niet te bureaucratisch systeem van verantwoordelijkheden voor de omzetting van de gemeenschappelijke veiligheidsnormen .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Tunnels |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
tunelu
Es darf jedoch nicht übersehen werden , dass trotz der Maßnahmen , die mit dem Ziel einer umfassenderen Energieversorgungssicherheit getroffenen wurden , noch sehr viel größere Anstrengungen vonnöten sind , einschließlich gravierender politischer Handlungen , damit wir das Licht am Ende des Tunnels zu sehen bekommen .
Trzeba jednak wyraźnie powiedzieć , że - oprócz działań i środków podejmowanych na drodze do zwiększenia bezpieczeństwa energetycznego - potrzeba nam znacznie więcej starań , w tym poważnej działalności natury politycznej , abyśmy mogli wreszcie ujrzeć światełko w tunelu .
|
Tunnels |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
światełko
Am Ende des Tunnels ist ein Licht zu sehen .
Widzimy światełko na końcu tunelu .
|
des Tunnels |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
tunelu
|
des Tunnels |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
światełko
|
Ende des Tunnels |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
światełko
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Tunnels |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
túnel
Das erwarten die europäischen Bürger von uns , damit sie ein Licht am Ende des Tunnels sehen und auf einen schnellen Weg aus der Krise hoffen können .
É isso que os cidadãos europeus esperam de nós , para que possam ver a luz ao fundo do túnel e tenham esperança numa saída , de preferência rápida , para esta crise .
|
Tunnels |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
túneis
Wir haben uns um Flexibilität bemüht , damit insbesondere was die Frage der Sanierung alter Tunnels anbelangt , rasch und vernünftig ein höheres Maß an Sicherheit für die Nutzer erreicht wird .
Trabalhámos arduamente para conseguir assegurar um nível de flexibilidade que permita desde já aos utentes dos túneis usufruírem de um nível de segurança adequadamente elevado , particularmente no caso de túneis velhos e a necessitar de reparação .
|
des Tunnels |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
do túnel
|
Ende des Tunnels |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
fundo do túnel
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Tunnels |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
tunelului
Ich stimme Ihnen allen zu , die sagen , dass wir dem griechischen Volk beweisen müssen , dass es nicht nur um Kürzungen und Einsparungen geht , sondern dass auch Licht am Ende des Tunnels ist und dass wir Griechenland wirklich dabei helfen können , zurück auf den Weg des Wachstums zu finden .
Sunt de acord cu toți cei care au afirmat că este foarte important să îi demonstrăm poporului elen că nu este vorba numai de reduceri și austeritate , ci și că există lumină la capătul tunelului și că putem ajuta cu adevărat Grecia să revină pe calea prosperității .
|
Tunnels |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
capătul tunelului
|
Tunnels |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
capătul
Ich stimme Ihnen allen zu , die sagen , dass wir dem griechischen Volk beweisen müssen , dass es nicht nur um Kürzungen und Einsparungen geht , sondern dass auch Licht am Ende des Tunnels ist und dass wir Griechenland wirklich dabei helfen können , zurück auf den Weg des Wachstums zu finden .
Sunt de acord cu toți cei care au afirmat că este foarte important să îi demonstrăm poporului elen că nu este vorba numai de reduceri și austeritate , ci și că există lumină la capătul tunelului și că putem ajuta cu adevărat Grecia să revină pe calea prosperității .
|
des Tunnels |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
capătul tunelului
|
des Tunnels |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
tunelului
|
Ende des Tunnels |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
la capătul tunelului
|
Licht am Ende des Tunnels |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
la capătul tunelului
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Tunnels |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
tunneln
Der Bau des Tunnels unter Hallandsåsen darf nur weitergehen , wenn dies ohne Gefahr für die Umwelt und in Absprache mit der Gemeinde Borås geschieht , deren Meinung hier eine entscheidende Rolle spielen muß .
Bygget av tunneln under Hallandsåsen får fortsätta endast om det kan ske utan fara för miljön och i samråd med Båstads kommun , vars synpunkter här måste tillmätas en avgörande roll .
|
Tunnels |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
av tunneln
|
des Tunnels |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
av tunneln
|
des Tunnels |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
tunneln
|
Ende des Tunnels |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
slutet av tunneln
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Tunnels |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
tunela
Ich stimme Ihnen allen zu , die sagen , dass wir dem griechischen Volk beweisen müssen , dass es nicht nur um Kürzungen und Einsparungen geht , sondern dass auch Licht am Ende des Tunnels ist und dass wir Griechenland wirklich dabei helfen können , zurück auf den Weg des Wachstums zu finden .
Súhlasím so všetkými , podľa ktorých je veľmi dôležité , aby sme Grékom ukázali , že nejde len o škrty a úsporné opatrenia , ale že existuje aj svetlo na konci tunela a že v skutočnosti môžeme Grécku pomôcť v návrate na cestu rastu .
|
des Tunnels |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
tunela
|
des Tunnels |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
konci tunela
|
Ende des Tunnels |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
na konci tunela
|
Ende des Tunnels |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
konci tunela
|
Licht am Ende des Tunnels |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
na konci tunela
|
Licht am Ende des Tunnels |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
konci tunela
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Tunnels |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
tunela
Schließlich , nach 20 Jahren , scheint es , als ob wir ein schwaches Licht am Ende eines langen , leidvollen Tunnels sehen .
Po 20 letih pa se končno zdi , da smo zagledali soj luči na koncu dolgega , napornega tunela .
|
Tunnels |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
predora
Das erwarten die europäischen Bürger von uns , damit sie ein Licht am Ende des Tunnels sehen und auf einen schnellen Weg aus der Krise hoffen können .
To je tisto , kar od nas pričakujejo evropski državljani , da bodo lahko videli luč na koncu predora in upali na hitro pot iz te krize .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Tunnels |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
túnel
Ich stimme Ihnen allen zu , die sagen , dass wir dem griechischen Volk beweisen müssen , dass es nicht nur um Kürzungen und Einsparungen geht , sondern dass auch Licht am Ende des Tunnels ist und dass wir Griechenland wirklich dabei helfen können , zurück auf den Weg des Wachstums zu finden .
Estoy de acuerdo con aquellos de ustedes que han dicho que es muy importante demostrar al pueblo griego que no solo se trata de recortes y austeridad , sino que también hay luz al final del túnel y que en realidad podemos ayudar a Grecia a que regrese al camino del crecimiento .
|
des Tunnels |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
del túnel
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Tunnels |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
tunelu
Die Menschen in Griechenland brauchen ein Licht am Ende des Tunnels .
Řekové potřebují vidět světlo na konci tunelu .
|
des Tunnels |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
tunelu
|
des Tunnels |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
konci tunelu
|
Licht am Ende des Tunnels |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
konci tunelu
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Tunnels |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
alagút
Es ist etwas Licht am Ende des Tunnels zu sehen , aber wir dürfen die Probleme nicht unterschätzen .
Látunk némi fényt az alagút végén , de nem szabad lebecsülnünk a problémákat .
|
Häufigkeit
Das Wort Tunnels hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 15570. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 3.98 mal vor.
⋮ | |
15565. | Aragón |
15566. | Edge |
15567. | Hofrat |
15568. | Mustafa |
15569. | weitergegeben |
15570. | Tunnels |
15571. | genehmigte |
15572. | Lieben |
15573. | Col |
15574. | Mel |
15575. | bezirksfreien |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Tunnel
- Tunnelröhre
- Tunneln
- Viaduktes
- Streckenabschnittes
- Tunnelabschnitt
- Abschnitts
- Kreuzungsbauwerk
- Streckenabschnitts
- Viadukts
- Gleises
- unterfahren
- Unterfahrung
- Tunnelröhren
- Straßentunnels
- Bahnhofs
- Abschnittes
- Eisenbahntunnels
- Schildvortrieb
- Bahnhofes
- Deckelbauweise
- Teilstücks
- Talbrücken
- Viadukten
- Tunnelstrecke
- unterqueren
- Viadukte
- Eisenbahntunnel
- Hauptbahnhofs
- Neubaustrecken
- Nordröhre
- Streckengleises
- Unterführungen
- Unterführung
- Brückenbauwerk
- Haltepunktes
- Inbetriebnahme
- Rangierbahnhofs
- Baukilometer
- Fußgängersteg
- Bahnsteigs
- Gleisdreiecks
- Bahnhofsgebäudes
- Gleisvorfeld
- Fahrbahndecke
- Zwischenangriff
- Tunneldecke
- Bahnhofsgeländes
- Verkehrsfreigabe
- Untertunnelung
- Kopfbahnhofs
- Straßenüberführung
- Mittelbahnsteigs
- Weströhre
- zweispurigen
- Bahnsteiges
- Rampen
- Bahntunnel
- Bahngleise
- Stahlfachwerkbrücke
- Gleisanlagen
- Viadukt
- Neutrassierung
- Nord-Süd-Fernbahn
- Kunstbauten
- Teilstückes
- Bahnübergangs
- sechsspurigen
- Bauabschnitts
- Innenstadttunnels
- Gleise
- Gleisanlage
- Abzweigs
- Fahrbahn
- untertunnelt
- Einfädelung
- Bahndamms
- trassierten
- unterfährt
- Trassierung
- aufgeständert
- Oströhre
- Straßenunterführung
- Eisenbahnüberführung
- Brückenbauwerke
- Bahnhofsbereich
- Tunnelabschnitte
- höhengleich
- Tunnelrampe
- Streckengleise
- Brückenbauwerken
- Lärmschutzwände
- Hauptbahnhofes
- zweigleisiger
- Zulaufstrecken
- Überwerfungsbauwerk
- Ebensfeld-Erfurt
- Neubauabschnitt
- Teilabschnitts
- Planungsstand
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- des Tunnels
- eines Tunnels
- Tunnels und
- Tunnels wurde
- Tunnels in
- des Tunnels wurde
- langen Tunnels
- Tunnels unter
- des Tunnels und
- Tunnels unter dem
- des Tunnels in
- Tunnels , der
- Tunnels . Der
- Tunnels . Die
- eines Tunnels unter
- Tunnels und der
- Tunnels , die
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈtʊnl̩s
Ähnlich klingende Wörter
- Tunnel
- tunneln
- Tunneln
- Dschungels
- Puzzles
Reime
- Wechsels
- Mittels
- Schlüssels
- Buchhandels
- Siegels
- mittels
- Händel
- Winkels
- Arzneimittels
- Viertels
- Kabels
- Labels
- Sklavenhandels
- Musicals
- Klimawandels
- Gipfels
- Wenzels
- Muskels
- Stadtviertels
- Onkels
- Wandels
- Mangels
- Enkels
- Spiegels
- Meeresspiegels
- Konstantinopels
- Stoffwechsels
- Sattels
- Schädels
- Stängels
- Hegels
- Kremls
- Metals
- Meistertitels
- Kessels
- Tempels
- Mantels
- Teufels
- Apostels
- Außenhandels
- Models
- Nebels
- Puzzles
- Flügels
- Levels
- Kapitels
- Segels
- Abels
- Titels
- Einzels
- Einzelhandels
- Adels
- Handels
- Erzengels
- Geldmangels
- Artikels
- Drittels
- Vogels
- Würfels
- Schnabels
- mangels
- Sprengels
- Himmels
- Hügels
- Dschungels
- Engels
- Singles
- Essens
- Buttons
- Denkens
- Anwesens
- höchstens
- Vermögens
- Bauwesens
- zweitens
- Fleckens
- Friedens
- Glaubens
- Leidens
- Preußens
- mindestens
- Herzens
- Magens
- Kärntens
- wenigstens
- Verbrechens
- erstens
- Ofens
- Schadens
- seitens
- Badens
- Südens
- Buchstabens
- Zeichens
- Treffens
- Hurrikans
- Rückens
- Grabens
- Knotens
- Streifens
Unterwörter
Worttrennung
Tun-nels
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- City-Tunnels
- Nord-Süd-Tunnels
- U-Bahn-Tunnels
- S-Bahn-Tunnels
- Mont-Cenis-Tunnels
- Tunnelsoftware
- Hoosac-Tunnels
- Ost-West-Tunnels
- Kaiser-Wilhelm-Tunnels
- Rossio-Tunnels
- Richard-Strauss-Tunnels
- Blackwall-Tunnels
- A-Tunnels
- Seikan-Tunnels
- Mont-Terri-Tunnels
- Simplon-Tunnels
- Nord-Süd-S-Bahn-Tunnels
- Eisenbahn-Tunnels
- Tenda-Tunnels
- Severn-Tunnels
- Mont-Blanc-Tunnels
- Fréjus-Tunnels
- Connaught-Tunnels
- Tunnelserver
- Ringe-Tunnels
- Galibier-Tunnels
- C-Tunnels
- Päijänne-Tunnels
- Rosi-Tunnels
- Bilston-Tunnels
- Mont-Royal-Tunnels
- Gotthard-Tunnels
- D-Tunnels
- Autobahn-Tunnels
- Tunnelsperren
- Albula-Tunnels
- Sozina-Tunnels
- Xueshan-Tunnels
- GRE-Tunnels
- Mittenberg-Tunnels
- Arlberg-Tunnels
- Malinta-Tunnels
- Eisenhower-Tunnels
- Telford-Tunnels
- Hiskija-Tunnels
- U-Boot-Tunnels
- Roki-Tunnels
- Tymfristos-Tunnels
- Aragó-Tunnels
- B-Tunnels
- Cambridge-Dorchester-Tunnels
- A5-Tunnels
- Rotherhithe-Tunnels
- U2-Tunnels
- Sarajevo-Tunnels
- Distelrasen-Tunnels
- Eisenknopf-Tunnels
- Nordsüd-S-Bahn-Tunnels
- Zeige 8 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Gravenhurst | Tunnels | 2004 |
Atrium Carceri | Maintenance Tunnels | 2005 |
Kid Harpoon | Running Through Tunnels | 2009 |
Dead Man Ray | Tunnels | 2000 |
Sesto Sento | Sabastel Tunnels | |
Wesentlich | Am Ende des Tunnels | |
John Ottman | The Tunnels | 2002 |
The Black Dog | Tunnels Ov Set | 2009 |
Replicant Impulse | Run In The Tunnels | 2002 |
The Black Dog | Tunnels Ov Set | 2009 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
London Underground |
|
|
London Underground |
|
|
Berlin |
|
|
Berlin |
|
|
Mond |
|
|
Mond |
|
|
Frankfurt am Main |
|
|
Métro Paris |
|
|
Bergbau |
|
|
Film |
|
|
Eisenbahn |
|
|
Schweiz |
|
|
Software |
|