Häufigste Wörter

altfranzösischen

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung alt-fran-zö-si-schen

Häufigkeit

Das Wort altfranzösischen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 83518. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.48 mal vor.

83513. Gnadengesuch
83514. verpflichtende
83515. Versace
83516. Kompositionswettbewerb
83517. Meisterschaftsrunde
83518. altfranzösischen
83519. Triumphe
83520. guitar
83521. Connacht
83522. Bundesverlag
83523. Sessellift

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • altfranzösischen Wort
  • vom altfranzösischen
  • der altfranzösischen
  • dem altfranzösischen
  • vom altfranzösischen Wort
  • des altfranzösischen
  • dem altfranzösischen Wort
  • den altfranzösischen

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈaltfʀanˌʦøːzɪʃn̩

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Unterwörter

Worttrennung

alt-fran-zö-si-schen

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Freistadt
  • Westen . Der Ortsname von Chainaz ist vom altfranzösischen Wort chaisne ( Eiche ) abgeleitet , während
  • Mesnières und Minières . Der Ortsname ist vom altfranzösischen Wort maine ( Wohnsitz , Wohnort ) abgeleitet
  • im Westen . Der Ortsname Pesse ist vom altfranzösischen Wort pesse in der Bedeutung von Rottanne (
  • dem Namen Cheseles . Der Ortsname ist vom altfranzösischen Wort chésal ( kleines Haus ) abgeleitet .
Zeitschrift
  • spanischen Literatur , Straßburg '' 1904 Grundriss der altfranzösischen Literatur , Heidelberg 1907 Das Rolandslied , Stuttgart
  • Strassburg bei Eduard Böhmer über Die Wortstellung im altfranzösischen Rolandsliede ( Strassburg 1978 ) . Er wurde
  • Roland “ . Ein Beitrag zur Kenntniss des altfranzösischen Vocalismus ( Halle a. S. 1878 ) .
  • Anschluss an die Einführung in das Studium der altfranzösischen Sprache , Halle 1905 Altfranzösisches Lesebuch zur Erläuterung
Philosophie
  • mit der linken Hand bediente . Von den altfranzösischen Bezeichnungen tabor , tabour und tabar für „
  • Umschrift : Denier-Tournois ( man sieht hieraus den altfranzösischen Ursprung ) und auf der Rückseite ein Kreuz
  • altfranzösischen Sprache und bedeutete dort „ kleine Quelle “
  • daher besonders mit den Hugenotten assoziiert . Zum altfranzösischen gaile gab es im Mittelenglischen ein Pendant mit
Bach
  • abgefasst worden , aber nur noch in einer altfranzösischen Übersetzung des 14 . Jahrhunderts erhalten . Neben
  • außer in der lateinischen Fassung auch in einer altfranzösischen , einer altprovenzalischen und einer kymrischen Übersetzung erhalten
  • . Jahrhundert als Übersetzung einer in Versform gehaltenen altfranzösischen Fassung . Im Vergleich zum Original , in
  • Schluss - und Widmungsstrophe eines mittelalterlichen provenzalischen oder altfranzösischen Lieds , zuerst als Teil der Lieder der
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK