Harbour
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Bulgarisch (10)
- Dänisch (9)
- Englisch (18)
- Estnisch (16)
- Finnisch (23)
- Französisch (10)
- Griechisch (6)
- Italienisch (18)
- Lettisch (9)
- Litauisch (12)
- Niederländisch (13)
- Polnisch (13)
- Portugiesisch (20)
- Rumänisch (11)
- Schwedisch (11)
- Slowakisch (17)
- Slowenisch (20)
- Spanisch (15)
- Tschechisch (12)
- Ungarisch (10)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Harbour |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Harbour
Außerdem , Frau Gebhardt , habe ich die entscheidende Rolle des Parlaments nicht vergessen - welche durch Sie und Herrn Harbour unterstützt wurde - die es bei der Verbesserung des ursprünglichen Vorschlags der Kommission und der Überwindung des toten Punktes gespielt hat , an dem wir uns zu der Zeit befanden .
Освен това не съм забравил , г-жо Gebhardt , важната роля , която Парламентът , подтикван от Вас и г-н Harbour , изигра за подобряване на първоначалното предложение на Комисията и за излизане от задънената улица , в която се оказахме тогава .
|
Harbour |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
г-н Harbour
|
Harbour und |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Harbour и
|
Herrn Harbour |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
г-н Harbour
|
Malcolm Harbour |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Malcolm Harbour
|
Herr Harbour |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
|
Herr Harbour |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Harbour
|
Malcolm Harbour |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Harbour
|
Herrn Harbour |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Harbour
|
- Empfehlung Harbour |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
- Recomendación : Harbour
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Harbour |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Harbour
Dies möchte ich auch Herrn Harbour antworten .
Det er også mit svar til hr . Harbour .
|
Harbour und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Harbour og
|
Malcolm Harbour |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Malcolm Harbour
|
Herr Harbour |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
Harbour
|
Herrn Harbour |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Harbour
|
Herr Harbour |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
. Harbour .
|
Malcolm Harbour |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Harbour
|
Malcolm Harbour |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Malcolm
|
Herr Harbour . |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
. Harbour .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Harbour |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Harbour
( CS ) Herr Harbour hat von Ehrgeiz gesprochen . Ich möchte über Mut sprechen .
( CS ) Mr Harbour talked about ambition ; I would like to talk about courage .
|
Harbour |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Mr Harbour
|
Herr Harbour |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Mr Harbour
|
Bericht Harbour |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Harbour report
|
Harbour äußerte |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Harbour commented
|
Herrn Harbour |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Mr Harbour
|
Harbour . |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Harbour .
|
Malcolm Harbour |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Malcolm Harbour
|
Harbour und |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Harbour and
|
Harbour und |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Mr Harbour and
|
Malcolm Harbour |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Harbour
|
Herrn Harbour |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Harbour
|
- Empfehlung Harbour |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
- Recommendation : Harbour
|
und Herrn Harbour |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
and Mr Harbour
|
von Malcolm Harbour |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
by Malcolm Harbour
|
Herr Harbour . |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Mr Harbour .
|
von Herrn Harbour |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
by Mr Harbour
|
Dazu gratuliere ich Herrn Harbour |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
I congratulate him on that
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Harbour |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Malcolm
Ich möchte auch im Namen der Kollegin Angelika Niebler , die heute leider nicht hier sein kann , insbesondere den Berichterstattern Pilar del Castillo Vera , Malcolm Harbour und Catherine Trautmann Danke schön sagen , aber auch all den anderen , die auf der Strecke geholfen haben , dass man einen Kompromiss gefunden hat .
Oma kolleegi Angelika Niebleri nimel - kes ei saa , kahjuks , täna siin viibida - tahan ühtlasi eriliselt tänada raportööre Pilar del Castillo Verat , Malcolm Harbourit ja Catherine Trautmanni , samuti kõiki teisi inimesi , kes aitasid sillutada teed kompromissile .
|
Harbour |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Harbour
Wir hatten ja zwei Parlamentsvertreter - Malcolm Harbour und Garrelt Duin - in dieser Gruppe , und sie haben sehr gut gearbeitet .
Sellesse töörühma kuulusid kaks parlamendi esindajat - Malcolm Harbour ja Garrelt Duin - ning nad tegid väga head tööd .
|
Harbour |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Harbouri
Ich schließe mich den Ausführungen meiner Kollegen Herrn Hökmark und Herrn Harbour an .
Ütlen seda oma kolleegide härra . Hökmarki ja härra Harbouri edastatud sõnumist tulenevalt .
|
Harbour |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Malcolm Harbour
|
Harbour |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Malcolm Harbouri
|
Herr Harbour |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Harbour
|
Malcolm Harbour |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Malcolm
|
Herrn Harbour |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Malcolm Harbouri
|
Herr Harbour |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Malcolm Harbour
|
Herrn Harbour |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Malcolm
|
Herrn Harbour |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Harbouri
|
Malcolm Harbour |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Harbour
|
Herrn Harbour |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Harbourile
|
Herrn Harbour |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Harbourit
|
Malcolm Harbour |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Harbourit
|
- Empfehlung Harbour |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
- Recomendación : Harbour
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Harbour |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Harbour
Herr Harbour hat - ganz zu Recht - den zeitlichen Ablauf erwähnt .
Jäsen Harbour - aivan oikein - otti esille ajoituksen .
|
Harbour |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Harbourin
Außerdem , Frau Gebhardt , habe ich die entscheidende Rolle des Parlaments nicht vergessen - welche durch Sie und Herrn Harbour unterstützt wurde - die es bei der Verbesserung des ursprünglichen Vorschlags der Kommission und der Überwindung des toten Punktes gespielt hat , an dem wir uns zu der Zeit befanden .
En myöskään ole unohtanut , arvoisa jäsen Gebhardt , sitä keskeistä roolia , joka parlamentilla - teidän ja jäsen Harbourin kannustamana - oli komission alkuperäisen ehdotuksen parantamisessa ja sen pattitilanteen ratkaisemisessa , jossa tuolloin olimme .
|
Harbour |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Malcolm
Mitglied der Kommission . - ( EN ) Herr Präsident ! Ich möchte eingangs den Berichterstattern , Catherine Trautmann , Pilar del Castillo Vera , Patrizia Toia und Malcolm Harbour , für die mit vielen Schwierigkeiten verbundene Arbeit sowie die überaus konstruktiven Vorschläge danken .
komission jäsen . - ( EN ) Arvoisa puhemies , haluan aloittaa kiittämällä esittelijöitä , Catherine Trautmannia , Pilar del Castillo Veraa , Patrizia Toiaa ja Malcolm Harbouria hyvin vaikeasta työstä ja hyvin rakentavista ehdotuksista .
|
Harbour |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Harbouria
im Namen der ALDE-Fraktion . - Frau Präsidentin ! Als Schattenberichterstatter der Liberalen Fraktion möchte ich Malcolm Harbour und meinen anderen Kollegen für ihre hervorragende Zusammenarbeit danken .
ALDE-ryhmän puolesta . - ( EN ) Arvoisa puhemies , liberaaliryhmän varjoesittelijänä haluan kiittää Malcolm Harbouria ja muita kollegojani heidän erinomaisesta yhteistyöstään .
|
Harbour |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Harbourille
Mitglied der Kommission . - Herr Präsident , ich möchte damit anfangen , Herrn Harbour zu antworten .
komission jäsen . - ( EN ) Arvoisa puhemies , haluaisin aloittaa vastaamalla jäsen Harbourille .
|
Empfehlung Harbour |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Harbourin suositus
|
Herr Harbour |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Harbour
|
Harbour erwähnte |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
tehdä jäsen Harbourin tarkoittamia asioita
|
Harbour . |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Harbour .
|
Malcolm Harbour |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Malcolm
|
Herrn Harbour |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
Harbourin
|
Malcolm Harbour |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Malcolm Harbourin
|
Herr Harbour |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
|
Herrn Harbour |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Malcolm
|
Herrn Harbour |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Harbouria
|
Herrn Harbour |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Harbourille
|
Herrn Harbour |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
jäsen Harbourin
|
Herrn Harbour |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
jäsen Harbourille
|
Malcolm Harbour |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Harbour sanoi
|
Malcolm Harbour |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Malcolm Harbour
|
Herr Harbour |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Malcolm Harbour
|
- Empfehlung Harbour |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
- Harbourin suositus
|
von Herrn Harbour |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Harbourin
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Harbour |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Harbour
Herr Harbour erwähnte auch , dass wir in unserer Arbeit sehr konkret sein und eng zusammenarbeiten müssen , um den Binnenmarkt für Unternehmen und Verbraucher zu vollenden .
M. Harbour a également mentionné que nous devions être très concrets dans notre travail et coopérer fermement afin que le marché intérieur soit plus complet à la fois pour les entreprises et les consommateurs .
|
Harbour |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
M. Harbour
|
Malcolm Harbour |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Malcolm Harbour
|
Harbour und |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Harbour et
|
Herrn Harbour |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
M. Harbour
|
Herr Harbour |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
M. Harbour
|
Herr Harbour |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Harbour
|
Harbour und |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
M. Harbour et
|
Herrn Harbour |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Harbour
|
- Empfehlung Harbour |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
- Recommandation Harbour
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Harbour |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Harbour
Das klingt zwar sehr schön , Herr Harbour , aber ich glaube trotzdem , dass wir auch einige Hausaufgaben selber machen müssen .
Αυτό ακούγεται θαυμάσιο , κ . Harbour , όμως πιστεύω πως και εμείς πρέπει να επιτελέσουμε έργο από την πλευρά μας .
|
Empfehlung Harbour |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Σύσταση Harbour
|
Malcolm Harbour |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Malcolm Harbour
|
Herr Harbour |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Harbour
|
- Empfehlung Harbour |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
- Σύσταση Harbour
|
Herr Harbour . |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
κύριε Harbour .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Harbour |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Harbour
Unter diesem Gesichtspunkt ist der Bericht Harbour daher wichtig , und das sage ich speziell für die Jugendlichen unseres Kontinents , für diejenigen , die an uns herantreten und uns darauf hinweisen , dass wir auf die Sendungen bedacht sein sollen - ich will hier gar nicht von den Interessenkonflikten und Monopolen sprechen , die in diesen Tage in aller Munde sind - , und ich füge hinzu , dass es gerade für die Jugendlichen und für die Kinder wichtig ist , dass die Europäische Union in diesem Bereich Stellung bezieht .
Da questo punto di vista , pertanto , la relazione Harbour è importante , e lo dico proprio per i giovani del nostro continente , per tanti che ci avvicinano e ci dicono di essere attenti alle trasmissioni - non parliamo poi dei conflitti di interesse e dei monopoli di cui tanto si parla in questi giorni - e aggiungo che proprio per i giovani e per i bambini è importante che pronunce dell ' Unione europea avvengano in questa materia .
|
Harbour |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
onorevole Harbour
|
Bericht Harbour |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
relazione Harbour
|
Harbour und |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Harbour e
|
Herr Harbour |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
Harbour
|
Harbour . |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Harbour .
|
Herrn Harbour |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Harbour
|
Harbour , |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Harbour ,
|
Malcolm Harbour |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Harbour
|
Malcolm Harbour |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Malcolm Harbour
|
Herrn Harbour |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
onorevole Harbour
|
Herr Harbour |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
|
Herr Harbour |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
onorevole Harbour
|
Herrn Harbour |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
l'onorevole Harbour
|
Herrn Harbour |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
' onorevole Harbour
|
- Empfehlung Harbour |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
- Raccomandazione Harbour
|
von Herrn Harbour |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
' onorevole Harbour
|
Herr Harbour . |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
onorevole Harbour .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Harbour |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Harbour
Frau Präsidentin , ich möchte Herrn Harbour und dem Ausschuss für Binnenmarkt und Verbraucherschutz dafür danken , dass sie diesen wichtigen Punkt zur Sprache gebracht haben .
Priekšsēdētājas kundze , vēlos pateikties Harbour kungam un Iekšējā tirgus un patērētāju aizsardzības komitejai par šo svarīgo jautājumu .
|
Herr Harbour |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Harbour kungs
|
Malcolm Harbour |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Malcolm Harbour
|
Herrn Harbour |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Harbour
|
Malcolm Harbour |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Harbour
|
Herrn Harbour |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Harbour kungam
|
Herr Harbour |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Harbour
|
- Empfehlung Harbour |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
- Recomendación : Harbour
|
von Herrn Harbour |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Harbour kunga
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Harbour |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
Harbour
Wie schon Herr Harbour möchte auch ich die Frage aufwerfen , wie es um das Versprechen der Mitgliedstaaten steht angesichts ihres einseitigen Wunsches , gelegentlich Gesetze zu erlassen oder Steuersysteme einzuführen , die den integrierten Ansatz unterwandern .
Bet kaip ir M. Harbour , norėčiau iškelti klausimą dėl ES valstybių narių įsipareigojimo turint omeny jų vienašalį troškimą įstatymais įteisinti ar įgyvendinti biudžeto tvarką , o tai kenkia integruotam požiūriui .
|
Harbour |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Harbourui
Ich möchte auch dem Vorsitzenden Herrn Harbour danken , dem es , wie bereits erwähnt wurde , mit großer Effizienz und durch sehr aufmerksames Zuhören gelungen ist , fast elf parlamentarische Ausschüsse innerhalb sehr kurzer Zeit dazu zu bringen , sich an die Arbeit zu machen .
Taip pat norėčiau padėkoti pirmininkui M. Harbourui , kuris , kaip jau minėta , dirbo sėkmingai , veiksmingai ir labai atidžiai įsiklausį beveik vienuolikos Parlamento komitetų pozicijas , per labai trumpą laiką sutelkdamas juos darbui .
|
Harbour |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Harbouro
Wir können ein so wichtiges Thema nicht in eine bilaterale Diskussion zwischen Ihnen und Herrn Harbour verwandeln .
Negalime tokios svarbios temos kaip ši paversti asmenine jūsų ir M. Harbouro diskusija .
|
Harbour |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Malcolm Harbour
|
Harbour |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
M.
Ich möchte auch dem Vorsitzenden Herrn Harbour danken , dem es , wie bereits erwähnt wurde , mit großer Effizienz und durch sehr aufmerksames Zuhören gelungen ist , fast elf parlamentarische Ausschüsse innerhalb sehr kurzer Zeit dazu zu bringen , sich an die Arbeit zu machen .
Taip pat norėčiau padėkoti pirmininkui M. Harbourui , kuris , kaip jau minėta , dirbo sėkmingai , veiksmingai ir labai atidžiai įsiklausį beveik vienuolikos Parlamento komitetų pozicijas , per labai trumpą laiką sutelkdamas juos darbui .
|
Herr Harbour |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Harbour
|
Herrn Harbour |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
M. Harbouro
|
Malcolm Harbour |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Malcolm Harbour
|
Malcolm Harbour |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Harbour
|
Herr Harbour |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
M. Harbour
|
- Empfehlung Harbour |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
- Recomendación : Harbour
|
von Herrn Harbour |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
M. Harbouro
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Harbour |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Harbour
Es ist wichtig , und Herr Harbour hat das angesprochen , dass die fünf bereits bestehenden Niveaus beibehalten werden .
Wat van belang is – de heer Harbour wees daar al op – , is dat we de vijf reeds bestaande niveaus handhaven .
|
Harbour |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
heer Harbour
|
Empfehlung Harbour |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Aanbeveling-Harbour
|
Malcolm Harbour |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Malcolm Harbour
|
Harbour und |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Harbour en
|
Herrn Harbour |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
heer Harbour
|
Herr Harbour |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Harbour
|
Harbour . |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
mijnheer Harbour .
|
Herr Harbour |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
|
Herr Harbour |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
heer Harbour
|
Herrn Harbour |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Harbour
|
- Empfehlung Harbour |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
- Aanbeveling-Harbour
|
Herr Harbour . |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
mijnheer Harbour .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Harbour |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Harbour
Der Binnenmarkt ist überall - er muss überall sein - aber , Herr Harbour , der 2020-Text ist nicht so gestaltet , über alles zu reden .
Rynek wewnętrzny jest wszędzie - musi być wszędzie - ale , panie pośle Harbour , tekst strategii 2020 nie ma być podstawą do rozmów na każdy temat .
|
Harbour |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Harboura
Noch einmal möchte ich alle Kolleginnen und Kollegen Abgeordnete , die in dem Ausschuss tätig sind , beglückwünschen und ich möchte , dass Herr Harbour in ihrem Namen den Dank und die Glückwünsche entgegennimmt .
Chciałbym pogratulować jeszcze raz wszystkim koleżankom i kolegom z tej komisji , a te podziękowania i gratulacje składam na ręce pana Malcolma Harboura .
|
Harbour |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Harbourowi
Da dies hier unsere letzte Sitzung ist , möchte ich die Gelegenheit nutzen , Ihnen allen von Herzen zu danken , vor allem Arlene als Vorsitzender unseres Ausschusses sowie Herrn Harbour und allen voran Frau Cederschiöld .
Jako że jest to nasze ostatnie posiedzenie w Parlamencie , pozwolę sobie skorzystać z okazji , by szczerze podziękować wszystkim państwu , zwłaszcza Arlene , jako przewodniczącej naszej komisji , jak również panu posłowi Harbourowi oraz - w szczególny sposób - pani poseł Cederschiöld .
|
Harbour |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Malcolma Harboura
|
Malcolm Harbour |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Malcolma Harboura
|
Herr Harbour |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Harbour
|
Herrn Harbour |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
posłowi Harbourowi
|
Herrn Harbour |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
panu posłowi Harbourowi
|
Herrn Harbour |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
posła Harboura
|
Herr Harbour |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
poseł Harbour
|
Herrn Harbour |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
pana posła Harboura
|
- Empfehlung Harbour |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
- Recomendación : Harbour
|
von Herrn Harbour |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
pana posła Harboura
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Harbour |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Harbour
Wie Herr Harbour unterstütze auch ich die Strategie , die darauf gerichtet ist , die in den Vorschlägen der Kommission angeregten " Spitzenforschungszentren " zu fördern , um einen Europäischen Forschungsraum zu schaffen , obwohl , wie ich bereits sagte , dieser Begriff noch präzisiert werden muss .
Tal como o deputado Harbour , também eu apoio a estratégia que visa promover os " centros de excelência " evocados nas propostas da Comissão e que pretendem criar um espaço europeu da investigação embora , repito , esta noção deva ser tornada mais precisa .
|
Harbour |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
deputado Harbour
|
Harbour |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
senhor deputado Harbour
|
Harbour äußerte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Harbour pronunciou-se
|
Bericht Harbour |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
relatório Harbour
|
Kollegen Harbour |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
colega Harbour
|
Harbour und |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Harbour e
|
Harbour . |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Harbour .
|
Malcolm Harbour |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Malcolm Harbour
|
Herrn Harbour |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
deputado Harbour
|
Herr Harbour |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
|
Herr Harbour |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Harbour
|
Herr Harbour |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
|
Herrn Harbour |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
senhor deputado Harbour
|
Malcolm Harbour |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Harbour
|
Herrn Harbour |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Harbour
|
Malcolm Harbour |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
deputado Malcolm Harbour
|
- Empfehlung Harbour |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
- Recomendação Harbour
|
Herr Harbour . |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Deputado Harbour .
|
von Herrn Harbour |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
senhor deputado Harbour
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Harbour |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Harbour
die mündliche Anfrage an die Kommission von Malcolm Harbour , Andreas Schwab , Evelyne Gebhardt , Cristian Silviu Buşoi , Adam Bielan , Heide Rühle und Kyriacos Triantaphyllides im Namen des Ausschusses für Binnenmarkt und Verbraucherschutz zum Schutz der Verbraucherinteressen bei den Wettbewerbsregeln für den Kraftfahrzeugsektor im Binnenmarkt ( O-0044 / 201 - B7-0209 / 2010 ) ; und
întrebarea cu solicitare de răspuns oral adresată Comisiei de Malcolm Harbour , Andreas Schwab , Evelyne Gebhardt , Cristian Silviu Buşoi , Adam Bielan , Heide Rühle şi Kyriacos Triantaphyllides , în numele Comisiei pentru piaţa internă şi protecţia consumatorilor , privind asigurarea interesului consumatorilor în normele din domeniul concurenţei aplicabile sectorului autovehiculelor de pe piaţa internă ( O-0044 / 201 - B7-0209 / 2010 ) şi
|
Malcom Harbour |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Malcolm Harbour
|
Malcolm Harbour |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
Malcolm Harbour
|
Harbour und |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Harbour şi
|
Herr Harbour |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
Harbour
|
Herrn Harbour |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Harbour
|
Herrn Harbour |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
dlui Harbour
|
Herr Harbour |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
|
Malcolm Harbour |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Harbour
|
Herrn Harbour |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
dl Harbour
|
- Empfehlung Harbour |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
- Recomendación : Harbour
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Harbour |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
Harbour
Die Richtlinie - und hier möchte ich Herrn Harbour beruhigen - sieht diesen Mechanismus tatsächlich vor , was bedeutet , dass sie fortlaufend aktualisiert werden kann , um die neuesten zur Verfügung stehenden wissenschaftlichen Daten widerzuspiegeln .
Direktivet - i detta fall vill jag lugna Malcolm Harbour - innehåller exakt denna mekanism , vilket innebär att det ständigt kan uppdateras för att återspegla de senaste tillgängliga vetenskapliga uppgifterna .
|
Harbour |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Malcolm Harbour
|
Harbour |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Malcolm
– Herr Präsident , wie Herr Harbour möchte auch ich der Kommission für solch einen positiven Beitrag zum Weltgipfel danken , und Herrn Harbour selbst möchte ich dafür danken , dass er sich diesem Thema so beharrlich widmet .
– Herr talman ! Jag , liksom Malcolm Harbour , vill tacka kommissionen för en sådan positiv insats vid världstoppmötet , och jag vill även tacka Malcolm Harbour för att han så ihärdigt driver denna fråga .
|
Harbour und |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Harbour och
|
Malcolm Harbour |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Malcolm Harbour
|
Herr Harbour |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
Harbour
|
Herrn Harbour |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Harbour
|
Herr Harbour |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Malcolm Harbour
|
Herrn Harbour |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Malcolm Harbour
|
- Empfehlung Harbour |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
- Andrabehandlingsrekommendation : Malcolm Harbour
|
Herr Harbour . |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
herr Harbour .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Harbour |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Harbour
Ich bin sehr froh , dass Herr Harbour , der Berichterstatter , zusammen mit der Kommission unterstützt hat , was schon geraume Zeit in Vorbereitung war .
Som veľmi rada , že spravodajca , pán Harbour spolu s Komisiou podporili to , o čom sa už dlho rokovalo .
|
Harbour |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Harboura
- Als nächster Punkt für eine Kurzdarstellung des Berichts von Herrn Harbour im Auftrag des Ausschusses für Binnenmarkt und Verbraucherschutz über die vorkommerzielle Auftragsvergabe : Innovationsförderung zur Sicherung tragfähiger und hochwertiger öffentlicher Dienste in Europa .
Ďalším bodom je krátke prednesenie správy pána Harboura v mene Výboru pre vnútorný trh a ochranu spotrebiteľa o verejnom obstarávaní vo fáze pred komerčným využitím : podpora inovácií s cieľom zabezpečiť trvalo udržateľné verejné služby vysokej kvality v Európe .
|
Harbour |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Harbourovi
Sehr verehrte Kolleginnen und Kollegen , Sie können sich meine Enttäuschung vorstellen , nicht an dieser Debatte teilnehmen zu können , daher werde ich meine institutionelle Funktion zum Schluss einfach nutzen , um Catherine Trautmann , Pilar del Castillo und Vera und Malcolm Harbour ganz herzlich für ihre Arbeit zu danken ; Ich danke auch der Kommission und ganz besonders möchte ich Frau Kommissarin Reding für die großartige Zusammenarbeit in einem äußerst schwierigen Prozess danken . Ich möchte auch anmerken , dass ich es sehr begrüßt hätte , den Rat bei dieser wichtigen Debatte willkommen zu heißen , da er möglicherweise besser als der Rest von uns in der Lage gewesen wäre , uns diese überraschenden Schreiben , die bei einigen rechtlichen Aspekten dieser Debatte zur Sprache kamen , zu erklären .
Vážení kolegovia , viete si predstaviť , ako ma sklamalo , že som sa nemohol zúčastniť tejto rozpravy , takže len využijem svoju inštitucionálnu úlohu na jej konci , aby som srdečne zablahoželal Catherine Trautmannovej , Pilar del Castillovej Verovej a Malcolmovi Harbourovi k ich práci , aby som poďakoval Komisii a najmä pani komisárke Redingovej za výbornú spoluprácu v priebehu celého náročného procesu a aby som povedal , že by nám bolo potešením privítať Radu na tejto dôležitej rozprave , keďže by možno ľahšie než my ostatní vysvetlila tie prekvapivé listy , ktoré boli v tejto rozprave spomenuté pri niektorých právnych aspektoch .
|
Harbour |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
pána Harboura
|
Harbour |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
pán Harbour
|
Harbour |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
pánovi Harbourovi
|
Herrn Harbour |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
pána Harboura
|
Empfehlung Harbour |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Recomendación : Harbour
|
Herr Harbour |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
|
Empfehlung Harbour |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
- Recomendación : Harbour
|
Herr Harbour |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Harbour
|
Malcolm Harbour |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Malcolm Harbour
|
Herrn Harbour |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
pánovi Harbourovi
|
Malcolm Harbour |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Malcolmovi Harbourovi
|
Herr Harbour |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
, pán Harbour ,
|
- Empfehlung Harbour |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
- Recomendación : Harbour
|
von Herrn Harbour |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
pána Harboura
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Harbour |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Harbour
Herr Harbour erwähnte auch , dass wir in unserer Arbeit sehr konkret sein und eng zusammenarbeiten müssen , um den Binnenmarkt für Unternehmen und Verbraucher zu vollenden .
Gospod Harbour je tudi omenil , da moramo biti zelo konkretni v svojem delu in tesno sodelovati pri tem vprašanju , da bomo ustvarili notranji trg , ki bo boljši za posle in potrošnike .
|
Harbour |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Harbourja
Unter der Aufsicht des Vorsitzenden , Herrn Harbour , der mich dies im Ausschuss für Binnenmarkt und Verbraucherschutz sagen hörte , und als Antwort auf die Rede von Herrn Triantaphyllides , möchte ich Sie gerne an das Prinzip erinnern , das den Maßnahmen zugrunde liegt , die ich innerhalb der Kommission in den nächsten fünf Jahren ergreifen werde .
Pod nadzorom predsednika , gospoda Harbourja , ki me je to slišal povedati v Odboru za notranji trg in varstvo potrošnikov , ter kot odziv na govor gospoda Triantaphyllidesa bi vas rad spomnil na načelo , ki se skriva za ukrepanjem , ki ga bom naslednjih pet let izvajal v Komisiji .
|
Harbour |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Harbourju
Aber um die nicht zu verschwenden , danke ich den Kollegen Malcolm Harbour , Catherine Trautmann und Pilar del Castillo Vera für die wirklich hervorragende Zusammenarbeit . Malcolm hat das eben schon angesprochen .
Da torej ne bi zapravljal časa , mi dovolite , da se zahvalim gospo Malcolmu Harbourju , gospe Catherini Trautmann in gospe Pilar del Castillo Vera za naše zares izjemno sodelovanje , o katerem je gospod Harbour že govoril .
|
Harbour |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
gospod Harbour
|
Harbour |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
gospoda Harbourja
|
Harbour |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
gospodu Harbourju
|
Empfehlung Harbour |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
Recomendación : Harbour
|
Herr Harbour |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
|
Herrn Harbour |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
gospodu Harbourju
|
Herr Harbour |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Harbour
|
Herrn Harbour |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
gospoda Harbourja
|
Malcolm Harbour |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Malcolmu Harbourju
|
Malcolm Harbour |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Malcolma Harbourja
|
Herrn Harbour |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Harbourju
|
Malcolm Harbour |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Malcolm Harbour
|
Malcolm Harbour |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Harbour
|
Malcolm Harbour |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Malcolma
|
Herr Harbour |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Harbour je
|
- Empfehlung Harbour |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
- Recomendación : Harbour
|
von Herrn Harbour |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
gospoda Harbourja
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Harbour |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Harbour
Wie Herr Leinen , Herr Harbour und Frau Herczog betonten , kommt es auf die Umsetzung an und nicht auf Ideen , vor allem in einer Zeit , in der die optimistische Einstellung gegenüber der europäischen Strategie abnimmt .
El señor Leinen , el señor Harbour y la señora Herczog han apuntado que lo que se necesita es acción y no ideas , sobre todo en unos momentos en que está disminuyendo el optimismo en la estrategia europea .
|
Harbour |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
señor Harbour
|
Harbour und |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Harbour y
|
Empfehlung Harbour |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Recomendación Harbour
|
Bericht Harbour |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
informe Harbour
|
Herrn Harbour |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Harbour
|
Malcolm Harbour |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
Malcolm Harbour
|
Herr Harbour |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Harbour
|
Herr Harbour |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
señor Harbour
|
Malcolm Harbour |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Harbour
|
Herrn Harbour |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
señor Harbour
|
- Empfehlung Harbour |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
- Recomendación Harbour
|
Herr Harbour . |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
señor Harbour .
|
von Herrn Harbour |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
del señor Harbour
|
von Herrn Harbour |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Harbour
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Harbour |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Harbour
Der Herr Kommissar wird nicht gekränkt sein , weil auch er mit uns im Ausschuss saß , als Malcom Harbour mit der Binnenmarktinitiative aufwartete , einer Initiative , welche die ganze Debatte über den Binnenmarkt wiederaufgerollt hat , und jeder - ungeachtet der politischen Zugehörigkeit , seien es Sozialisten , Grüne , Liberale oder von den Europäischen Konservativen und Reformisten selbst - ich würde sagen , fast jeder hat diese Idee unterstützt , und deshalb möchte ich Herrn Malcom Harbour erwähnen .
Pan komisař se neurazí , protože ten seděl s námi na výboru , když Malcolm Harbour přišel s iniciativou týkající se vnitřního trhu , přišel s iniciativou , která znovu otevřela celou diskusi nad vnitřním trhem , a všichni kolegové , bez ohledu na politickou frakci , jestli to byli socialisté , zelení , liberálové , ECR jako takové , říkám , skoro všichni tuto myšlenku podpořili , tzn . já chci mluvit o jménu , které je Malcolm Harbour .
|
Harbour |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Harboura
Vielleicht sollte ich an diesem Punkt auf die konstruktive Kritik von Herrn Harbour antworten , was die 2020-Strategie anbelangt .
V této fázi bych snad mohl odpovědět na konstruktivní kritiku pana Harboura , která se týká strategie 2020 .
|
Harbour |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Harbourovi
Verfasserin . - Herr Präsident ! Ich möchte nur eine Bemerkung zu Herrn Harbour machen .
Pane předsedající , mám jednu poznámku , kterou bych chtěla sdělit přímo panu Harbourovi .
|
Harbour |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
pana Harboura
|
Herr Harbour |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
pan Harbour
|
Herrn Harbour |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
pana Harboura
|
Malcolm Harbour |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Harbourovi
|
Malcolm Harbour |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Malcolmu Harbourovi
|
Herr Harbour |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Harbour
|
Herrn Harbour |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Harbourovi
|
- Empfehlung Harbour |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
- Recomendación : Harbour
|
von Herrn Harbour |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
pana Harboura
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Harbour |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Harbour
Wie Herr Harbour und andere erklärt haben , handelt es sich hierbei um eine große Chance .
Miként Harbour úr és mások is kifejtették , nagyszerű lehetőség áll előttünk .
|
Harbour |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Harbour úr
|
Malcolm Harbour |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
Malcolm
|
Herr Harbour |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
Harbour úr
|
Herrn Harbour |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Harbour
|
Herrn Harbour |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Harbour úrnak
|
Herr Harbour |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Harbour
|
Malcolm Harbour |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Malcolm Harbour
|
Herrn Harbour |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Harbour úr
|
- Empfehlung Harbour |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
- Recomendación : Harbour
|
Häufigkeit
Das Wort Harbour hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 17843. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 3.39 mal vor.
⋮ | |
17838. | abgerundet |
17839. | Ansprüchen |
17840. | Commodore |
17841. | Petr |
17842. | Nixon |
17843. | Harbour |
17844. | genetischen |
17845. | Jasper |
17846. | sinken |
17847. | Lockheed |
17848. | Adelige |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Waitemata
- Peninsula
- Tauranga
- Hauraki-Golf
- Bay
- Patea
- Mangere
- Macquarie
- Coffs
- Cockatoo
- Porirua
- Moreton
- Timaru
- Manukau
- Tasmansee
- Inlet
- Causeway
- Stradbroke
- Hedland
- Sorell
- Anzac
- Hauraki
- Taranaki
- Rotorua
- Tasman
- Port
- Whitsunday
- Kaitaia
- Illawarra
- Oyster
- Fundy
- Foveaux
- Coromandel
- Bight
- Cookstraße
- Warrego
- Whangarei
- Launceston
- Plenty
- Pittwater
- Armadale
- Wharf
- Nepean
- Padstow
- Gympie
- Hawkesbury
- Estuary
- Mildura
- Dubbo
- Auckland
- Waikato
- Strait
- Dunedin
- Island
- Tweed
- Parramatta
- Aucklands
- Reef
- Ellesmere
- Dandenong
- Alberni
- Motueka
- Laggan
- Burwood
- Boothia
- Wairoa
- Nebenbucht
- Picton
- Newquay
- Zeehan
- Lighthouse
- Townsville
- Oban
- Naturhafen
- Catlins
- Palmerston
- Maryborough
- Devonport
- Mandurah
- Wairarapa
- Lilydale
- Greymouth
- Northland
- Bundaberg
- Yarra
- Manly
- Fremantle
- Queanbeyan
- Wanganui
- Cairns
- Gisborne
- Askaig
- Riverina
- Wanaka
- Morecambe
- Carpentaria
- Downs
- Docks
- Queenstown
- Batemans
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Sydney Harbour
- Harbour Bridge
- Harbour und
- Grand Harbour
- Coffs Harbour
- Sydney Harbour Bridge
- Harbour ist
- Moon Harbour
- North Harbour
- Victoria Harbour
- Darling Harbour
- Moon Harbour Recordings
- Waitemata Harbour
- Macquarie Harbour
- Wellington Harbour
- Otago Harbour
- Pearl Harbour
- Marsamxett Harbour
- Harbour . Der
- Harbour Recordings
- Harbour . Die
- Harbour ist ein
- Auckland Harbour Bridge
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Harb
our
Abgeleitete Wörter
- Harbours
- Harbourfront
- Harbour/Tyne
- Cross-Harbour
- HarbourFront
- Harbourmaster
- Harbouria
- Harbourne
- xHarbour
- Harbourlight
- Harbourpark
- Harbour-Bridge
Eigennamen
Personen
- Malcolm Harbour
- David Harbour
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
HPE:
- Harbour Protection Element
-
NHRU:
- North Harbour Rugby Union
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Great Lake Swimmers | Merge_ A Vessel_ A Harbour | 2003 |
The New Pornographers | Myriad Harbour | 2007 |
All About Eve | Martha's Harbour | 1988 |
Emma Pollock | Hug The Harbour | 2010 |
Eddie Izzard | Pearl Harbour to Russia | 1998 |
Andrew W.K. | Close Calls With Bal Harbour | 2006 |
The Bees | Love In The Harbour | 2007 |
Corde Oblique | My harbour | 2007 |
Gregor Salto | Bouncing Harbour | |
Bellowhead | I Drew My Ship Across The Harbour | 2008 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Neuseeland |
|
|
Neuseeland |
|
|
Neuseeland |
|
|
Neuseeland |
|
|
Neuseeland |
|
|
Neuseeland |
|
|
Neuseeland |
|
|
Neuseeland |
|
|
Band |
|
|
Hongkong |
|
|
Illinois |
|
|
Illinois |
|
|
Musiker |
|
|
Kriegsmarine |
|
|
London Underground |
|
|
London Underground |
|
|
Film |
|
|
Eishockeyspieler |
|
|
Sydney |
|
|
Tasmanien |
|
|
Insel |
|
|
Familienname |
|
|
New South Wales |
|