Häufigste Wörter

VII

Übersicht

Wortart Keine Daten
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung Keine Daten

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
VII
 
(in ca. 97% aller Fälle)
VII
de Das Mandat gemäß Kapitel VII sollte abgeschafft werden , um zu vermeiden , die kongolesischen Streitkräfte weiter zu stärken , was die Friedensmission der Vereinten Nationen in Gefahr bringen würde .
bg Мандатът й по силата на глава VII трябва да бъде отменен , за да се избегне укрепването на конгоанските въоръжени сили , което застрашава мироопазващата мисия на ООН .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
VII
 
(in ca. 97% aller Fälle)
VII
de Gesamthaushaltsplan 2010 : Einzelpläne I , II , IV , V , VI , VII , VIII und IX - Gesamthaushaltsplan 2010 : Einzelplan III - Kommission ( Aussprache )
da Forslag til det almindelige budget 2010 ( Sektion I , II , IV , V , VI , VII , VIII og IX ) - Forslag til det almindelige budget 2010 ( Sektion III - Kommissionen ) ( forhandling )
Einzelplan VII
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Sektion VII
Deutsch Häufigkeit Englisch
VII
 
(in ca. 96% aller Fälle)
VII
de Die weitgehende Einigkeit zwischen Parlament und Kommission ist ein weiterer Beweis für die fruchtbare Zusammenarbeit zwischen dem Ausschuß für Verkehr und Fremdenverkehr und meinen Kollegen in der GD VII . Dafür bin ich dankbar , und ich empfehle Herrn Kochs Bericht dem Parlament .
en The large measure of agreement between the House and the Commission is further evidence of the fruitful collaboration between the Transport Committee and my colleagues in DG VII . I am grateful for that and I am happy to recommend Mr Koch 's report to the House .
Einzelplan VII
 
(in ca. 74% aller Fälle)
Section VII
Kapitel VII
 
(in ca. 48% aller Fälle)
Chapter VII
Kapitel VII
 
(in ca. 40% aller Fälle)
under Chapter VII
Einzelplan VII
 
(in ca. 12% aller Fälle)
VII
Einzelplan VII - Ausschuss
 
(in ca. 76% aller Fälle)
Section VII - Committee
Einzelplan VII - Bürgerbeauftrager ;
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Section VIII - Ombudsman ;
Einzelplan VII - Ausschuss der
 
(in ca. 80% aller Fälle)
Section VII - Committee of
Deutsch Häufigkeit Estnisch
VII
 
(in ca. 95% aller Fälle)
VII
de Diese europäische Sicherheits - und Verteidigungsmission operiert im Einklang mit Kapitel VII der UN-Charta , was äußerst wichtig ist , denn dies bedeutet , die Mission kann zur Erfüllung ihres Auftrags alle erdenklichen Mittel einsetzen , und es bedeutet , dass sie über ein robustes Mandat verfügt , wie vom Parlament ausdrücklich erwünscht .
et Euroopa julgeoleku - ja kaitsemissioon tegutseb ÜRO harta VII peatüki alusel ning on äärmiselt oluline , kuna kasutab kõiki vahendeid oma ülesande täitmiseks ning annab parlamendi selgelt väljendatud soovile vastava jõulise mandaadi .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
VII
 
(in ca. 96% aller Fälle)
VII
de Einzelplan VII – Ausschuss der Regionen
fi Pääluokka VII – Alueiden komitea
Kapitel VII
 
(in ca. 52% aller Fälle)
VII luvun
Einzelplan VII
 
(in ca. 40% aller Fälle)
Pääluokka VII
Einzelplan VII
 
(in ca. 16% aller Fälle)
VII
Einzelplan VII
 
(in ca. 16% aller Fälle)
Alueiden komitea
Einzelplan VII - Ausschuss der
 
(in ca. 67% aller Fälle)
Pääluokka VII - Alueiden komitea
Einzelplan VII – Ausschuss der
 
(in ca. 56% aller Fälle)
Pääluokka VII – Alueiden komitea
Deutsch Häufigkeit Französisch
VII
 
(in ca. 94% aller Fälle)
VII
de Sie wissen , dass , wenn wir dem Sicherheitsrat eine Aktion im Rahmen von Kapitel VII vorschlagen würden , China , ob es uns nun gefällt oder nicht , wahrscheinlich sein Veto einlegen und demzufolge nichts geschehen würde .
fr Vous imaginez bien que si nous proposions au Conseil de sécurité une action en vertu du chapitre VII , la Chine utiliserait sans doute son droit de veto et rien ne se passerait .
Kapitel VII
 
(in ca. 78% aller Fälle)
chapitre VII
Einzelplan VII
 
(in ca. 68% aller Fälle)
Section VII
Einzelplan VII - Bürgerbeauftrager ;
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Section VIII - Médiateur ;
Deutsch Häufigkeit Griechisch
VII
 
(in ca. 93% aller Fälle)
VII
de Änderungsantrag Nr . 26 zu Artikel 13 sowie Änderungsantrag Nr . 43 zu Anhang VII , die bei bestätigtem BSE-Befund die Schlachtung ganzer Herden von Rindern , Schafen und Ziegen mit Ausnahme der für die wissenschaftliche Forschung bestimmten Tiere vorsehen , ist für mich ebenfalls teilweise akzeptabel .
el Μπορώ επίσης να αποδεχθώ εν μέρει την τροπολογία 26 στο άρθρο 13 και την τροπολογία 43 στο Παράρτημα VII , οι οποίες συνιστούν τη σφαγή ολόκληρης της αγέλης βοοειδών και αιγοπροβάτων σε περίπτωση υπόνοιας και επιβεβαίωσης της παρουσίας ΣΕΒ και , δεύτερον , εξαιρούν από τις διατάξεις αυτές τα ζώα που προορίζονται για επιστημονική έρευνα .
Einzelplan VII
 
(in ca. 62% aller Fälle)
Τμήμα VII
Deutsch Häufigkeit Italienisch
VII
 
(in ca. 95% aller Fälle)
VII
de Herr Costa hat Änderungen zur Vereinfachung vorgeschlagen , wie etwa die Überführung von Artikel 14 , Anhang VII , in die Richtlinie über die Interoperabilität .
it L'onorevole Costa suggerisce modifiche finalizzate alla semplificazione , come il trasferimento dell ' articolo 14 dell ' allegato VII alla direttiva concernente l'interoperabilità .
Einzelplan VII
 
(in ca. 71% aller Fälle)
Sezione VII
Einzelplan VII
 
(in ca. 12% aller Fälle)
VII
Einzelplan VII - Bürgerbeauftrager ;
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Sezione VIII - Mediatore europeo
VII , Ausschuss der Regionen
 
(in ca. 56% aller Fälle)
VII - Comitato delle regioni
Einzelplan VII , Ausschuss der
 
(in ca. 41% aller Fälle)
Sezione VII , Comitato delle
Deutsch Häufigkeit Lettisch
VII
 
(in ca. 94% aller Fälle)
VII
de Einzelplan VII - Ausschuss der Regionen
lv VII iedaļa - Reģionu komiteja
Deutsch Häufigkeit Litauisch
VII
 
(in ca. 94% aller Fälle)
VII
de den Bericht von Helga Trüpel im Namen des Haushaltsausschusses über die Leitlinien für das Haushaltsverfahren 2011 , Einzelplan I - Parlament , Einzelplan II - Rat , Einzelplan IV - Gerichtshof , Einzelplan V - Rechnungshof , Einzelplan VI - Europäischer Wirtschafts - und Sozialausschuss , Einzelplan VII - Ausschuss der Regionen , Einzelplan VIII - Europäischer Bürgerbeauftragter , Einzelplan IX - Europäischer Datenschutzbeauftragter
lt H. Trüpel pranešimo Biudžeto komiteto vardu dėl 2011 m. biudžeto sudarymo procedūros gairių , I skirsnis - Europos Parlamentas , II skirsnis - Taryba , IV skirsnis - Teisingumo Teismas , V skirsnis - Audito Rūmai , VI skirsnis - Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komitetas , VII skirsnis - Regionų komitetas , VIII skirsnis - Europos ombudsmenas , IX skirsnis - Europos duomenų apsaugos priežiūros pareigūnas
Einzelplan VII
 
(in ca. 74% aller Fälle)
VII skirsnis
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
VII
 
(in ca. 94% aller Fälle)
VII
de In Artikel 161 der Akte über die Beitrittsbedingungen und die Anpassungen der Verträge von 1985 wird Spaniens Anteil am nordischen Seehecht in den Abteilungen Vb , VI , VII und VIIIab , d. h. den " westlichen Gewässern " einschließlich des Golfs von Biscaya , auf 30 % festgelegt .
nl In artikel 161 van de toetredingsakte van 1985 werd het heekquotum voor Spanje voor het noordelijke bestand in de zones Vb , VI , VII en VIIIab , dat wil zeggen de westelijke wateren , inclusief de Golf van Biskaje , op 30 percent vastgelegd .
Einzelplan VII
 
(in ca. 76% aller Fälle)
Afdeling VII
Deutsch Häufigkeit Polnisch
VII
 
(in ca. 82% aller Fälle)
VII
de Diese europäische Sicherheits - und Verteidigungsmission operiert im Einklang mit Kapitel VII der UN-Charta , was äußerst wichtig ist , denn dies bedeutet , die Mission kann zur Erfüllung ihres Auftrags alle erdenklichen Mittel einsetzen , und es bedeutet , dass sie über ein robustes Mandat verfügt , wie vom Parlament ausdrücklich erwünscht .
pl Ta europejska misja bezpieczeństwa i ochrony działać będzie zgodnie z Rozdziałem VII Karty ONZ i jest to niezwykle ważne , ponieważ oznacza , iż będzie mogła używać wszelkich środków do realizacji tego zadania , jak również , iż posiadać będzie silny mandat na tym terenie , czyli to , czego żądał Parlament .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
VII
 
(in ca. 96% aller Fälle)
VII
de Diese europäische Sicherheits - und Verteidigungsmission operiert im Einklang mit Kapitel VII der UN-Charta , was äußerst wichtig ist , denn dies bedeutet , die Mission kann zur Erfüllung ihres Auftrags alle erdenklichen Mittel einsetzen , und es bedeutet , dass sie über ein robustes Mandat verfügt , wie vom Parlament ausdrücklich erwünscht .
pt Esta missão europeia de segurança e defesa irá operar ao abrigo do capítulo VII da Carta das Nações Unidas , o que é extremamente importante porque isso significa que poderá utilizar todos os meios para cumprir a sua tarefa e que disporá de um mandato robusto , em conformidade com o desejo explícito deste Parlamento .
Einzelplan VII
 
(in ca. 64% aller Fälle)
Secção VII
VII - Ausschuss der Regionen
 
(in ca. 93% aller Fälle)
VII - Comité das Regiões
Einzelplan VII - Ausschuss der
 
(in ca. 78% aller Fälle)
Secção VII - Comité das
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
VII
 
(in ca. 99% aller Fälle)
VII
de Das Mandat gemäß Kapitel VII sollte abgeschafft werden , um zu vermeiden , die kongolesischen Streitkräfte weiter zu stärken , was die Friedensmission der Vereinten Nationen in Gefahr bringen würde .
ro Mandatul în baza Capitolului VII ar trebui eliminat pentru a evita întărirea forţelor armate congoleze , periclitând astfel misiunea ONU de menţinere a păcii .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
VII
 
(in ca. 97% aller Fälle)
VII
de Ich möchte den Rat und die Kommission fragen , was sie unternehmen , um einer substanziellen Mission der Vereinten Nationen im Rahmen von Kapitel VII unmittelbar Unterstützung zu gewähren .
sv Jag vill fråga rådet och kommissionen vad de gör för att ge omedelbart stöd för en betydande FN-insats i enlighet med kapitel VII ?
Kapitel VII
 
(in ca. 72% aller Fälle)
kapitel VII
Einzelplan VII
 
(in ca. 67% aller Fälle)
Avsnitt VII
Einzelplan VII - Ausschuss der
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Avsnitt VII - Regionkommittén
Einzelplan VII - Bürgerbeauftrager ;
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Avsnitt VIII - Ombudsmannen
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
VII
 
(in ca. 96% aller Fälle)
VII
de Einzelplan VII , Ausschuss der Regionen
sk Oddiel VII - Výbor regiónov
Einzelplan VII
 
(in ca. 72% aller Fälle)
  • Oddiel VII
  • oddiel VII
Kapitel VII der
 
(in ca. 81% aller Fälle)
VII Charty
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
VII
 
(in ca. 96% aller Fälle)
VII
de Betreffend die Einzelpläne VI und VII : im Änderungsantrag 1013 ersetzen die zweite und dritte Ziffer der Begründung die entsprechenden Ziffern der Begründung im Änderungsantrag 1001 sowie die zweite Ziffer in den Änderungsanträgen 986 , 1007 und 999 .
sl Glede poglavij VI in VII : drugi in tretji odstavek v obrazložitvi predloga spremembe 1013 morata nadomestiti zadevne odstavke v obrazložitvi predloga spremembe 1001 ter drugi odstavek v predlogih sprememb 986 , 1007 in 999 .
Einzelplan VII
 
(in ca. 48% aller Fälle)
Oddelek VII
Deutsch Häufigkeit Spanisch
VII
 
(in ca. 97% aller Fälle)
VII
de Einzelplan VII - Bürgerbeauftrager ;
es Sección VII - Defensor del Pueblo ;
Einzelplan VII
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Sección VII
VII ,
 
(in ca. 71% aller Fälle)
VII ,
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
VII
 
(in ca. 93% aller Fälle)
VII
de Einzelplan VII - Ausschuss der Regionen
cs Oddíl VII - Výbor regionů
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
VII
 
(in ca. 86% aller Fälle)
VII
de Die Anwendung von Gewalt ist streng geregelt und entspricht dem Mandat nach Kapitel VII der Charta der Vereinten Nationen .
hu Az erőszak alkalmazására vonatkozó szabályaik szigorúak , és összhangban vannak az ENSZ Alapokmányának VII . fejezetében megállapított felhatalmazással .
VII
 
(in ca. 10% aller Fälle)
VII .

Häufigkeit

Das Wort VII hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 3043. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 25.33 mal vor.

3038. eigentlichen
3039. wichtigste
3040. fünften
3041. Pennsylvania
3042. Chris
3043. VII
3044. Geschwindigkeit
3045. Bronzemedaille
3046. 1840
3047. Technischen
3048. unterteilt

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • VII . von
  • Heinrich VII
  • Karl VII
  • Clemens VII
  • Gregor VII
  • Ludwig VII
  • Pius VII
  • Eduard VII
  • Ferdinand VII
  • Heinrichs VII
  • VII . von Frankreich
  • Heinrich VII . von
  • Ludwig VII . von
  • VII ,
  • Band VII
  • Albrecht VII . von
  • Ludwig VII . von Frankreich
  • VII . von England
  • Karl VII . von
  • Johann VII . von
  • Friedrich VII . von
  • VII . von Dänemark
  • Haakon VII
  • Karl VII . von Frankreich
  • VII . von Toulouse
  • Raimund VII . von
  • Alfons VII . von
  • Johann VII
  • Albrecht VII
  • VII , VIII
  • VII . von Luxemburg
  • Friedrich VII
  • Christian VII
  • VII . von Frankreich und
  • VII . ( 1906-1957

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

Keine Daten

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Keine Daten

Unterwörter

Worttrennung

Keine Daten

In diesem Wort enthaltene Wörter

V II

Abgeleitete Wörter

  • VII.
  • XXVII
  • LVII
  • XXXVII
  • D.VII
  • XLVII
  • VIIa
  • I-VII
  • VIIII
  • LXVII
  • VIII/H
  • S.VII
  • VIII/F
  • VIII/J
  • VIII/B
  • VIIb
  • XXXXVII
  • VIIc
  • C.VII
  • V-VII
  • VIIe
  • VII-VIII
  • VII-XIV
  • D.XVII
  • F.VII
  • VII-IX
  • VIII/A
  • LXXXVII
  • Edward-VII-Halbinsel
  • VIII/G
  • XVI-XVII
  • LVII/Teil
  • VIIs
  • VI-VII
  • VIII-X
  • VIII/1
  • IV-VII
  • LXXVII
  • VII-XII
  • VII-Klasse
  • VIII-XI
  • XV-XVII
  • VIIIs
  • VIII/2
  • Haakon-VII-Land
  • VIIA
  • Hob.XVII
  • VIIh
  • VIIC
  • MMVII
  • VII-XI
  • CXLVII
  • CXVII
  • VIId
  • CLXVII
  • VI/VII
  • Bd.VII
  • VII-C-Boot
  • I-XVII
  • S.XVII
  • XCVII
  • VIII-IX
  • VIIg
  • XII-XVII
  • VIIth
  • VIIe-XVe
  • VIIe-XIe
  • VII/13
  • XIV-XVII
  • CXXVII
  • MDCCLXXXVII
  • VIII/14
  • Landwehr-Pionier-Kompanie/XVII
  • CVII
  • VIIf
  • VIIF
  • MDCCLXVII
  • VII-C-Boote
  • VIII-A
  • CXXXVII
  • ETS-VII
  • Mk.VII
  • CLVII
  • VIII-XV
  • VII-Geschütze
  • VII-C-Booten
  • VIIB
  • N.VII
  • P.VII
  • MDXVII
  • Édouard-VII
  • IX-XXVII
  • VII.Korps
  • B.VII
  • VII-Geschützen
  • VII-Sense
  • CCLVII
  • VIIbis
  • MDCCLVII
  • VII/IX
  • VIII/3
  • Lyon-VII
  • VIII-XVI
  • K-XVII
  • F8-VII
  • G.VII
  • VII/VIII
  • Tuttul-VII
  • VII-XIII
  • VII-XVII
  • IV.V.VI.VII
  • VII-aktivierende
  • 1-VII
  • Q-53-XVII
  • VII-Denis-Diderot
  • LUVII
  • Typ-VII
  • MXVII
  • VVII
  • VIIS
  • bVII
  • VIII-Wert
  • Z.VII
  • VII-XVI/2
  • MDCCCLXXXVII
  • MDCCCXXXVII
  • LXXXXVII
  • CLXXXVII
  • V-XXVII
  • i-VII
  • VIIb1
  • VIIRS
  • VIIIF
  • XVII-XXVII
  • MDCCXXXVII
  • VII-XX
  • VII/18
  • VII/10
  • VII/98
  • VII/A1
  • VIII/9
  • VIII/7
  • VIII/5
  • VIII-B
  • VIII-XII
  • VIII.-Br
  • MCCXCVII
  • VII/Teil
  • MDCCCXXVII
  • VII/1976
  • Kap.VII
  • VII-XIX
  • VII-XVI
  • MDCCXLVII
  • VIII/13
  • Zeige 105 weitere
  • Zeige weniger

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

  • HA:
    • Hauptabteilung XXII

Filme

Keine

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
Gang Gang Dance God's Money VII 2005
Buried Inside VII 2009
Kid Loco VII
La Oreja de Van Gogh Europa VII 2008
Estatic Fear Chapter VII 1999
Fates Warning Part VII 1997
William Basinski Melancholia VII 2003
Reich_ Steve Music for 18 Musicians: Section VII 1997
Taken by Cars December 2 Chapter VII
John Cage Act I Scene VII

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Adelsgeschlecht
  • I. " Xanthomonadaceae " Genus I. Xanthomonas Genus VII . Stenotrophomonas Ordnung IV . " Thiotrichales "
  • man als Papi , die Trümpfe VI , VII , VIII und IX bezeichnet man als Papetti
  • rhythmisches Muster wird in den Sätzen III , VII und IX ( Turangalîla I , II ,
  • den Zermelo-Axiomen I , VI , V , VII , VIII , der Ersetzung und der Fundierung
Adelsgeschlecht
  • . IV , S. 110 und Bd . VII , S. 477 Leopold von Ledebur : Adelslexikon
  • Handbuch des Adels . Adelige Häuser B. Band VII , Seite 106 ( = Band 36 der
  • Band 44 : Freiherrliche Häuser A , Band VII . Starke , Limburg a. d. Lahn 1969
  • , J-Kra , Band 91 der Gesamtreihe Band VII , 1989 , Kre-Lod , Band 97 der
Adelsgeschlecht
  • Gerhard III . von Beichlingen-Rothenburg , ∞ Heinrich VII . von Gleichen-Heimburg Bernhard II . von Regenstein
  • 1423 Personalunion mit Jülich ) Herzog : Adolf VII . ( 1408-1437 ) Brabant und Limburg (
  • Walram von Jülich ( 1277-1297 ) , Gerhard VII . von Jülich ( 1297-1328 ) und Wilhelm
  • ab 1356 Herzog ) Kleve Graf : Dietrich VII . ( 1310-1347 ) Limburg : siehe Brabant
Adelsgeschlecht
  • Herrschaft 1414 an seinen Vetter , Graf Friedrich VII . von Toggenburg . Dieser Verkauf wurde nur
  • 1350 bis 1640 den Schauenburger Grafen von Adolf VII . bis hin zu Otto V. , von
  • Besitztum über Burg und Herrschaft an Herzog Adolf VII . von Jülich-Berg . Da aber auch Eberhard
  • und Graisbach . Im August 1422 musste Ludwig VII . einen Waffenstillstand mit Friedrich von Brandenburg und
Adelsgeschlecht
  • Auvergne - Herzogtum Auvergne . 1155-1169 : Wilhelm VII . Graf von Auvergne um 1130-1155 , Graf
  • ( 1156-1222 ) , Graf von Toulouse Raimund VII . von Toulouse ( 1197-1249 ) , Graf
  • Graf von Toulouse und Markgraf der Provence Raimund VII . ( Toulouse ) ( 1197-1249 ) ,
  • Graf von Périgord aus dem Haus Périgord Elias VII . ( Périgord ) ( Elias VII .
HRR
  • größte Teil ihrer Anhänger flohen . Als Clemens VII . Frieden mit dem Kaiser schloss , wurde
  • kurze Zeit im Bürgerkrieg zur Zeit König Ferdinands VII . von Spanien als Beiname einer der Kriegsparteien
  • Kaiser zur Krönung gratulierte . Der von Heinrich VII . formulierte Universalanspruch führte jedenfalls dazu , dass
  • . Nach der Gefangennahme des spanischen Königs Ferdinand VII . beauftragten die europäischen Mächte der Heiligen Allianz
HRR
  • . Juni des gleichen Jahres ernannte ihn Karl VII . zum Conseiller im Parlement von Poitiers .
  • Erbtochter Eleonore mit dem neuen französischen König Ludwig VII . vermittelten konnte . Im gleichen Jahr wurde
  • verbliebene Regentin Erbfräulein Maria ihren Cousin Graf Johann VII . von Oldenburg entgegen den Ansprüchen des ostfriesischen
  • Konzils von Basel . Die Verhandlungsdelegation für Karl VII . wurde angeführt von Herzog Charles de Bourbon
HRR
  • zwischen Frankreich und England und begleitete Kaiser Heinrich VII . auf dessen Italienfeldzug . Auf Amadeus V.
  • Vertrag von Arras verständigen sich mit König Karl VII . von Frankreich und Herzog Philipp dem Guten
  • Adels zu verhindern . Beim Römerzug Kaiser Heinrichs VII . war er dessen treuer Bundesgenosse und wurde
  • , sich mit Hilfe des römisch-deutschen Kaisers Heinrich VII . der Einflussnahme Philipps zu erwehren , endete
Gegenpapst
  • im Konflikt . Krisensituationen des Papsttums zwischen Gregor VII . und Benedikt XV . . WBG ,
  • im Konflikt . Krisensituationen des Papsttums zwischen Gregor VII . und Benedikt XV . WBG , Darmstadt
  • im Konflikt . Krisensituationen des Papsttums zwischen Gregor VII . und Benedikt XV . Wissenschaftliche Buchgesellschaft ,
  • Konzilien und der Päpste , der Geschichte Gregors VII . und des Investiturstreites meistens Forschungsschwerpunkte des Doktorvaters
England
  • Tiefen ( 1489-1497 ) England König : Heinrich VII . ( 1485-1509 ) Frankreich König : Karl
  • ( 1368-1422 ) , König von Frankreich Karl VII . ( 1403-1461 ) , König von Frankreich
  • ) ( 1498-1510 ) England König : Heinrich VII . ( 1485-1509 ) Frankreich König : Karl
  • ) ( 1498-1510 ) England König : Heinrich VII . ( 1485-1509 ) Frankreich König : Ludwig
England
  • pompöse Zeremonie der Parlamentseröffnung wurde erst von Eduard VII . wiederbelebt , nachdem seine Mutter , Königin
  • er war ausgewählt worden , die Krönung Eduards VII . zu malen . 1907 lehnte er das
  • England , wohin er anlässlich der Krönung Edwards VII . gereist war . Während des Besuches verhandelte
  • VII . ( getauft als Peter ) genannt der
Kriegsmarine
  • Zweiten Weltkrieg ausgestellt . Als Boot des Typs VII C ist es ein typischer Vertreter des U-Boot-Kriegs
  • war eine Stahltrosse auf deutschen U-Booten des Typs VII aus dem Zweiten Weltkrieg . Sie war vom
  • . Nach der Kiellegung 1938 bereitete der Typ VII B den Weg für die am weitesten verbreitete
  • U-Boote vom Stapel , die meisten vom Typ VII C. Zur Arbeit wurden ab 1941 verstärkt Zwangsarbeiter
SS-Mitglied
  • Vermögen der menschlichen Vernunft . “ ( A VII ) In dem naturgegebenen Bemühen , seine Wirklichkeit
  • jetzt dienlich und zuträglich ist . “ ( VII , 5 ) In der Rechtspflege lag für
  • Bericht zu erstatten . ( Auszug aus dem VII . Artikel ) Es erscheint unserer Umsichtigkeit angezeigt
  • Vermögen der menschlichen Vernunft . “ ( A VII ) Im ersten Buch der transzendentalen Dialektik wird
Historiker
  • . Biographische Skizze “ , Vierteljahrsschrift für Musikwissenschaft VII , 1891 C.-A . Moberg : ” Om
  • Druckgraphik . Bestandskatalog der Graphischen Sammlung , Band VII . 1996 , ISBN 3-89422-091-0 . Britta E.
  • = Kataloge des Kunstgewerbemuseums Köln , Bd . VII ) , Köln 1975 Markowsky , Barbara :
  • Atlas zur Zeitschrift für Bauwesen . Jg . VII , Berlin 1857 Tafeln 42ff . V. C.
Band
  • - The False Prophet ( 1990 ) Ultima VII - The Black Gate ( 1992 ) Ultima
  • mit dem Track Listen With Nicko ! Part VII veröffentlicht . Eine 1995er Wiederveröffentlichung von Live After
  • Boss , Riot , Exciter Keep It True VII ( 4 . November 2006 , Sporthalle Dittigheim
  • Ultima VI : The False Prophet 1992 Ultima VII : The Black Gate ( deutscher Titel :
Ägypten
  • Apollodoros , griechischer Bildhauer Apollodoros , Diener Kleopatras VII . Apollodoros , altgriechischer Arzt und Iologe (
  • und sich gegen Antiochos XIII . und Seleukos VII . behaupten , wurde aber von Gnaeus Pompeius
  • mit der von Tacitus als Enkelin der Kleopatra VII . und des Triumvirn Marcus Antonius beschriebenen Drusilla
  • Gegenspieler Marcus Antonius und die ägyptische Königin Kleopatra VII . Nach der Ermordung Gaius Iulius Caesars 44
Portugal
  • Samuel Walther 1737 in : Magdeburgische Merckwürdigkeiten Teil VII . Ein Fremder weiß sich im Drömling nicht
  • Land des Werders in seinen Magdeburgischen Merckwürdigkeiten Teil VII . von 1737 so : Das Land von
  • beschrieb den Teich in seinen Magdeburgischen Merckwürdigkeiten Teil VII . von 1737 so : ... den großen
  • Jahr 1679 , die als Motto auf Seite VII im Lexikon von Woods und Fürstenwald wiedergegeben ist
Wehrmacht
  • . Das Regiment war die im Bereich des VII . Armee-Korps aufgestellte Einheit . Nach der Provinz
  • . Militärisch gehörte das Fürstentum zum Ersatzbezirk des VII . Armeekorps , 26 . Brigade , dessen
  • 100 ein ( dieses gehörte zur Gebirgsbrigade des VII . Armeekorps und marschierte bereits am 15 .
  • Oktober 1915 ) auf dem Balkan , des VII . Reserve-Korps ( 31 . März 1916 )
Haydn
  • Erklärung mit Hinweis auf mögliche Sanktionen ( Kapitel VII der Uno-Charta ) zu umgehen , will der
  • Es basiere auf einer großzügigen Interpretation des Kapitels VII der UN-Charta , in dem von „ besonderen
  • mit einem „ robusten Mandat “ nach Kapitel VII der UN-Charta ausgestattet . Die von Frankreich und
  • Nationen ( VN ) im Rahmen des Kapitels VII der VN-Charta erfolgen . Neben dem rein militärischen
Byzanz
  • Werk De Administrando Imperio des byzantinischen Kaisers Konstantin VII . erwähnt .
  • Jahrhundert beschreibt der byzantinische Kaiser und Historiker Konstantin VII . in De Administrando Imperio auch das Gebiet
  • Schrift De Administrando Imperio des byzantinischen Kaisers Konstantin VII . aus der Mitte des 10 . Jahrhunderts
  • gewöhnlich als Sabiroi . Der byzantinische Kaiser Konstantin VII . jedoch schreibt in seiner Administrando imperio ,
Staat
  • Niger ) Sefuwa-Dynastie König / Mai : Dunama VII . ( 1696-1715 ) Burundi König : Ntare
  • ( 1677-1696 ) König / Mai : Dunama VII . ( 1696-1715 ) Burundi König : Ntare
  • ) , König ( seit 1999 ) Muhammad VII . ( Granada ) , Emir ( 1392-1408
  • Granada ) , Emir ( 1392-1408 ) Muhammad VII . al-Munsif , Bei von Tunis ( 1942-1943
Komponist
  • VII , in der Regel als IFK Eskilstuna bezeichnet
  • László Sternberg beim VAC Budapest , beim Zuglói VII kerület AC und beim Ékszerész SC . Nachdem
  • Plánička begann mit dem Fußballspielen bei Slovan Praha VII , schon bald wechselte der talentierte Torhüter zum
  • und spielte unter dem Namen Sokol Slavia Praha VII . 1949 kam es zu einem weiteren Zusammenschluss
Frankreich
  • , gotische Residenz für den Finanzminister Karls des VII . Jacques Cœur erbaut . Hôtel Lallemant ,
  • im Gegensatz zu Henri dOrléans als vermeintlicher Henri VII . Das Wort légitimiste wurde von der Académie
  • in der Burg von Montrésor ein - Karl VII . griff nicht ein , Georges de La
  • ein französischer Kaufmann und Finanzier des Königs Karl VII . von Frankreich . Jacques Cœur wuchs im
Deutschland
  • vor Rente “ ( Abs . 3 SGB VII ) . Die Berufsgenossenschaft darf erst dann eine
  • Schule , besteht nach Abs . 2 SGB VII derselbe Versicherungsschutz wie bei einer Fahrgemeinschaft Erwerbstätiger zum
  • Die Gefahrklassen werden gemäß Abs . 3 SGB VII " aus dem Verhältnis der gezahlten Leistungen zu
  • , dem Bundesversicherungsamt ( Abs . 1 SGB VII ) . Wird der Gefahrtarif nicht rechtzeitig alle
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK