Grönlands
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Grön-lands |
Übersetzungen
- Dänisch (2)
- Englisch (1)
- Finnisch (1)
- Französisch (1)
- Griechisch (1)
- Italienisch (2)
- Litauisch (1)
- Niederländisch (2)
- Polnisch (1)
- Portugiesisch (2)
- Rumänisch (1)
- Schwedisch (1)
- Slowakisch (1)
- Slowenisch (1)
- Spanisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Grönlands |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Grønlands
Die Vorschriften betreffen faktisch 90 % von Grönlands Ausfuhren in diesem Bereich , der 2007 einen Umfang von 251 Mio . EUR erreichte .
Reglerne berører næsten 90 % af Grønlands eksport på dette område , som nåede 251 mio . EUR i 2007 .
|
Grönlands |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
grønlandske
Sie wussten , dass ihre stillschweigende Akzeptanz eines US-amerikanischen Flugzeugs mit Kernwaffen an Bord im grönländischen Luftraum bei den Bevölkerungen sowohl Dänemarks als auch Grönlands nicht gut ankommen würde .
De vidste , at deres stiltiende accept af atombevæbnede amerikanske fly i luftrummet over Grønland var upopulær i både den danske og den grønlandske befolkning .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Grönlands |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Greenland
Einige Bewohner Grönlands , die auf dem US-amerikanischen Stützpunkt Thule arbeiteten , machten sich sofort mit ihren Husky-Schlitten auf den Weg , um über das Eis zu dem abgestürzten Flugzeug zu gelangen .
Residents of Greenland working at the American base at Thule immediately set out across the ice with husky teams to get to the downed plane , the Americans desperate to get there before anyone else .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Grönlands |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Grönlannin
Keine Sorge , ich möchte keine flammende Rede für die Rückkehr Grönlands in die EU halten , obwohl das sicherlich eine interessante Debatte wäre .
Älkää pelästykö , en aio pitää mitään tulisieluista puhetta Grönlannin EU : hun palaamisen puolesta , vaikka siitä tulisikin varmasti mielenkiintoinen keskustelu .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Grönlands |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Groenland
Ein wesentlicher Teil des Ausgleichspakets dient der Unterstützung der grönländischen Wirtschaft und der extrem armen Inuit-Bevölkerung Grönlands .
Une partie substantielle de cet ensemble de compensations ambitionne de soutenir l'économie groenlandaise et la population inuite du Groenland , désespérément pauvre .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Grönlands |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Γροιλανδίας
Eine der Bedingungen für die Einbeziehung Grönlands in die Einfuhrregelungen des Binnenmarktes ist die Annahme von EU-Gesundheitsvorschriften durch Grönland , was keinerlei Problem darstellt .
Μία από τις προϋποθέσεις για την υπαγωγή της Γροιλανδίας στους κανόνες εισαγωγής της ενιαίας αγοράς είναι ότι πρέπει να αποδεχτεί τους κανόνες της ΕΕ για την υγεία , και επ ' αυτού δεν δημιουργείται το παραμικρό πρόβλημα .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Grönlands |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
della Groenlandia
|
Grönlands |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Groenlandia
Die Vorschriften betreffen faktisch 90 % von Grönlands Ausfuhren in diesem Bereich , der 2007 einen Umfang von 251 Mio . EUR erreichte .
Le norme interessano praticamente il 90 per cento delle esportazioni della Groenlandia in quest ' area , che nel 2007 sono ammontate a 251 milioni di euro .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Grönlands |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
Grenlandijos
Die Vorschriften betreffen faktisch 90 % von Grönlands Ausfuhren in diesem Bereich , der 2007 einen Umfang von 251 Mio . EUR erreichte .
Šios taisyklės turi įtakos beveik 90 proc . šios srities Grenlandijos eksporto , kurio apimtis 2007 m. pasiek251 mln . EUR .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Grönlands |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Groenland
Das Programm muss auch deutliche Verknüpfungen zu den Beziehungen mit den nördlichen Regionen Norwegens , Islands , Grönlands , der Vereinigten Staaten und Kanada enthalten .
In het programma moeten ook duidelijke verbanden zichtbaar zijn met de betrekkingen van de Europese Unie met Noorwegen , IJsland , Groenland en de noordelijke delen van de Verenigde Staten en Canada .
|
Grönlands |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
van Groenland
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Grönlands |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Grenlandii
Was wir bezüglich Grönlands sagen können , ist , dass die von dort stammenden Fische , wie im Bericht vorgesehen , überprüfbar und von erstklassiger Qualität sein werden . Dies im Gegensatz zu vielen Fischen , die von den monströsen Fischfarmen aus Südostasien in die Europäische Union gelangen , deren Qualität nicht nachgeprüft werden kann und von denen viele glauben , dass sie aus verschmutzten Gewässern stammen .
Jedno co możemy powiedzieć w kwestii Grenlandii , to zgodzić się ze stwierdzeniem zawartym w sprawozdaniu , że ryby pochodzące z tego kraju będzie można sprawdzać i będą najwyższej jakości , w przeciwieństwie do wielu ryb sprowadzanych do Unii Europejskiej z ogromnych rybich farm w południowo-wschodniej Azji , których jakości nie można sprawdzić i w przypadku których można podejrzewać , że pochodzą z zanieczyszczonych wód .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Grönlands |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Gronelândia
Herr Präsident , Herr Kommissar , Frau Berichterstatterin ! Ich halte es für angebracht , zunächst daran zu erinnern , dass der Hauptgrund für das Bestehen dieses Abkommens das Ausscheiden Grönlands aus der Europäischen Union ist .
Senhor Presidente , Senhor Comissário , Senhora Relatora , parece-me conveniente começarmos por recordar que a razão primeira da existência deste acordo foi o abandono da União Europeia pela Gronelândia .
|
Grönlands |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
da Gronelândia
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Grönlands |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Groenlandei
Ich möchte unterstreichen , dass die durch die Kommission vorgeschlagenen Maßnahmen eine seit Langem bestehende Forderung Grönlands aufgreifen .
Aș dori să subliniez că măsurile propuse de Comisie tratează o solicitare de mult lansată din partea Groenlandei .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Grönlands |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Grönlands
Seit dem Austritt Grönlands aus der EU 1985 bestehen Fischereiabkommen mit der Gemeinschaft .
Sedan Grönlands utträde 1985 har man fiskeavtal med gemenskapen .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Grönlands |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Grónska
Dies steht voll und ganz im Einklang mit unserer Verpflichtung im Abkommen von 2006 , einen Beitrag zur Entwicklung Grönlands zu leisten und im Bereich der Lebensmittelsicherheit zu kooperieren .
Je to v úplnom súlade s naším záväzkom v dohode z roku 2006 prispievať na rozvoj Grónska a spolupracovať s ním v oblasti potravinovej bezpečnosti .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Grönlands |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Grenlandije
Ich möchte unterstreichen , dass die durch die Kommission vorgeschlagenen Maßnahmen eine seit Langem bestehende Forderung Grönlands aufgreifen .
Rada bi poudarila , da ukrepi , ki jih predlaga Komisija , obravnavajo dolgoletno zahtevo Grenlandije .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Grönlands |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Groenlandia
Das Fischereiabkommen mit Grönland trat 1995 in Kraft , im Zusammenhang mit dem Austritt Grönlands aus der EU nach einer Vereinbarung über die autonome Selbstverwaltung mit Dänemark .
El acuerdo pesquero con Groenlandia entró en vigor en 1995 después de que Groenlandia se retirase de la UE a raíz del acuerdo de autogobierno con Dinamarca .
|
Häufigkeit
Das Wort Grönlands hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 45524. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.05 mal vor.
⋮ | |
45519. | Ornament |
45520. | Flak |
45521. | terrestrischen |
45522. | Tiny |
45523. | verheiraten |
45524. | Grönlands |
45525. | Verwaltungsrats |
45526. | Gegenkönig |
45527. | vorhergesagt |
45528. | Handgelenk |
45529. | Kluwer |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Grönland
- Spitzbergen
- antarktischen
- grönländischen
- Spitzbergens
- Antarktischen
- Franz-Joseph-Land
- Franz-Josef-Land
- Davisstraße
- Westküste
- Ostgrönland
- Svalbard
- Nordwestküste
- Bäreninsel
- arktische
- Westgrönland
- Beringstraße
- Rossmeer
- Arktis
- Antarktis
- Reykjanes
- arktischen
- Arktischen
- eisfreien
- Fjorden
- Snæfellsnes
- Königin-Maud-Land
- Südwestküste
- Fjord
- Südostküste
- Nordostküste
- antarktische
- Semlja
- Nordspitze
- Grahamland
- Festlands
- Ostküste
- Archipels
- Grönlandsee
- subantarktischen
- Landmasse
- Shetland-Inseln
- Nordpolarmeer
- Südspitze
- Tschuktschen-Halbinsel
- Meeresstraße
- Inseln
- Küste
- Nordküste
- Beringmeer
- Fjorde
- Südpolarmeer
- Südküste
- Kamtschatkas
- Karasee
- Breiðafjörður
- Crozetinseln
- Pazifiks
- Taimyrhalbinsel
- Inselgruppe
- Torres-Straße
- Polarmeer
- Weddell-Meer
- Atlantik
- Eiskappe
- Lofoten
- Antarktika
- Bouvetinsel
- grönländische
- Ilulissat
- Inselkette
- Westfjorde
- Küstenlinie
- Ozeans
- Ostantarktis
- Vesterålen
- Halbinsel
- Andreanof
- Djursland
- Tschuktschensee
- Festlandes
- Australiens
- eisfreie
- Viktorialand
- Polarregion
- Inlandeis
- Wrangelinsel
- Inselgruppen
- Westfjorden
- Neusibirischen
- Antarktische
- Kommandeurinseln
- Atlantiks
- Sumatras
- Vulkaninseln
- Kattegat
- Südnorwegen
- Insel
- Storfjord
- Longyearbyen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Grönlands und
- Ostküste Grönlands
- Westküste Grönlands
- und Grönlands
- Grönlands in
- Norden Grönlands
- Küste Grönlands
- Süden Grönlands
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈɡʀøːnlants
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Schottlands
- Brandts
- Weißrusslands
- Sprints
- Medikaments
- Konsistenz
- Lenz
- Kontinents
- Beirats
- Clients
- Frequenz
- Magistrats
- plants
- Senats
- Gebiets
- Vogts
- Sets
- allseits
- texts
- Spitz
- AIDS
- Bits
- Dialekts
- Orbits
- Massachusetts
- Görlitz
- Sowjets
- Siegfrieds
- Jahrhunderts
- Hits
- Mammuts
- Roths
- Podcasts
- Hosts
- Schulz
- Lüderitz
- Schuberts
- Metz
- Milz
- Bundesverfassungsgerichts
- Werbespots
Unterwörter
Worttrennung
Grön-lands
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Nordost-Grönlands
- Ost-Grönlands
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Entdecker |
|
|
General |
|
|
Sternbild |
|
|
Mondkrater |
|
|
Insel |
|
|
Schiff |
|