wirkliches
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | wirk-li-ches |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Englisch (4)
- Finnisch (4)
- Griechisch (3)
- Lettisch (1)
- Litauisch (1)
- Niederländisch (1)
- Polnisch (1)
- Portugiesisch (2)
- Rumänisch (1)
- Schwedisch (2)
- Slowakisch (2)
- Slowenisch (1)
- Spanisch (4)
- Tschechisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Dies ist ein wirkliches Problem |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Това е сериозен проблем
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
wirkliches Problem |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
real problem
|
ein wirkliches Problem |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
real problem
|
Dies ist ein wirkliches Problem |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
This is a real problem
|
Das ist ein wirkliches Problem |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
That is a real problem
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
wirkliches |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
todellinen
Doch wenn diese Unternehmer kein Vertrauen in die europäische Politik haben , dann besteht ein wirkliches Problem .
Se , että he eivät luota EU : n politiikkaan , on todellinen ongelma .
|
ein wirkliches Problem |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
todellinen ongelma
|
Das ist ein wirkliches Problem |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Se on todellinen ongelma
|
Dies ist ein wirkliches Problem |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Tämä on todellinen ongelma
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
ein wirkliches |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ένα πραγματικό
|
Dies ist ein wirkliches Problem |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
Πρόκειται για πραγματικό πρόβλημα
|
Dies ist ein wirkliches Problem |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Αυτό είναι πραγματικό πρόβλημα
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Dies ist ein wirkliches Problem |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Tā ir reāla problēma
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Dies ist ein wirkliches Problem |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Tai - tikra problema
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
wirkliches |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
reëel
Dies ist ein wirkliches Problem .
Dit is een reëel probleem .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Dies ist ein wirkliches Problem |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
To jest realny problem
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Das ist ein wirkliches Problem |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Este será realmente um problema
|
Das ist ein wirkliches Problem |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
É um problema real
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Dies ist ein wirkliches Problem |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Aceasta este o problemă reală
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
wirkliches |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
verkligt
Drittens geht es um ein wirkliches Ziel 2 für die Gebiete im Strukturwandel .
Det tredje förslaget rör ett verkligt mål 2 för de områden som befinner sig i strukturell förvandling .
|
ein wirkliches Problem |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
verkligt problem
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Dies ist ein wirkliches Problem |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Toto je skutočný problém
|
ist ein wirkliches Problem . |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Toto je skutočný problém .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Dies ist ein wirkliches Problem |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
To je resna težava
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
ein wirkliches Problem |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
problema real
|
Das ist ein wirkliches Problem |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
Es un problema real
|
Dies ist ein wirkliches Problem |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Este es un problema real
|
Dies ist ein wirkliches Problem |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Es un verdadero problema
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
wirkliches |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
skutečný
Dies ist von besonderer Bedeutung , da es als Vorlage für die Fälle dient , in denen ein wirkliches oder wahrgenommenes gemeinsames Interesse in Konflikt mit persönlichen Datenschutzrechten steht .
To je velice důležité , protože jsme tím získali pokyny pro případy , kde je skutečný či domnělý společný zájem v rozporu s právy na ochranu osobních údajů .
|
Dies ist ein wirkliches Problem |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
To je skutečný problém
|
Häufigkeit
Das Wort wirkliches hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 59725. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.74 mal vor.
⋮ | |
59720. | Showtime |
59721. | Warden |
59722. | Inklusion |
59723. | Waffensystem |
59724. | Flößerei |
59725. | wirkliches |
59726. | wiederaufgenommen |
59727. | Zisternen |
59728. | Palästinensern |
59729. | Perger |
59730. | Meinungsäußerung |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- außerordentliches
- volles
- wissenschaftliches
- persönliches
- echtes
- angesehenes
- richtiges
- wirklichen
- ganzes
- produktives
- eigentliches
- gewisses
- philosophisches
- zukünftiges
- nützlicher
- beachtliches
- notwendiges
- reales
- künstlerisches
- außergewöhnliches
- prominentes
- gutes
- ungewöhnliches
- wirkliche
- tatsächliches
- künftiges
- keineswegs
- begnadeter
- echter
- besseres
- schlüssig
- Hauptverdienst
- bestimmendes
- späteres
- hauptsächliches
- angenommenes
- beträchtliches
- gleichwohl
- bloßer
- bescheidenes
- beobachtender
- bleibendes
- gesamtes
- schlichtweg
- unvollkommen
- anfängliches
- vollendetes
- Belgischen
- keinesfalls
- jahrelanges
- intelligentes
- leidenschaftlicher
- musikalisches
- bewußt
- Verdienst
- schriftliches
- angestrebtes
- diesbezügliches
- Gegenargument
- leider
- ansehnliches
- stetes
- hochangesehene
- ausgezeichneter
- Können
- schwieriges
- solch
- irgendeinem
- Intellekt
- Interessensgebiet
- erstaunlicher
- vorstellbar
- bewusst
- zweitens
- ausgezeichnetes
- vielmehr
- bedeutungsvoll
- passionierter
- Schopenhauer
- Beweggrund
- Einsicht
- Betätigungsfeld
- strenges
- daß
- Vorstandsmitglied
- gefährliches
- Umso
- bejaht
- vernünftige
- Fachgesellschaften
- regelmäßiges
- unbewusst
- gedanklich
- quasi
- geführtes
- exakten
- bedenkt
- Geschäftsführender
- zuschreiben
- Gedanken
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- wirkliches Mitglied
- ein wirkliches
- wirkliches Mitglied der
- kein wirkliches
- wirkliches Mitglied der Österreichischen Akademie der Wissenschaften
- wirkliches Interesse
- als wirkliches
- er wirkliches Mitglied
- sein wirkliches
- wirkliches Mitglied der philosophisch-historischen
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈvɪʁklɪçəs
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- kaiserliches
- ausführliches
- beachtliches
- männliches
- übliches
- bürgerliches
- landwirtschaftliches
- zusätzliches
- gewöhnliches
- weibliches
- eigentliches
- königliches
- weltliches
- außerordentliches
- freundschaftliches
- christliches
- gesellschaftliches
- durchschnittliches
- ursprüngliches
- ordentliches
- befindliches
- gefährliches
- östliches
- natürliches
- bewegliches
- amtliches
- wissenschaftliches
- zugängliches
- mittelalterliches
- göttliches
- tägliches
- uneheliches
- öffentliches
- erhebliches
- nördliches
- jährliches
- kontinuierliches
- ehrenamtliches
- ungewöhnliches
- ähnliches
- beträchtliches
- sportliches
- westliches
- südliches
- erbliches
- wirtschaftliches
- staatliches
- stattliches
- sprachliches
- künstliches
- persönliches
- deutliches
- einheitliches
- gesetzliches
- geistliches
- berufliches
- wesentliches
- außergewöhnliches
- mögliches
- glückliches
- bisheriges
- britisches
- Bereiches
- österreichisches
- chinesisches
- elektronisches
- klassisches
- günstiges
- quadratisches
- US-amerikanisches
- mächtiges
- Abschnittes
- notwendiges
- touristisches
- Ergebnisses
- indisches
- kräftiges
- häufiges
- einziges
- kompositorisches
- lyrisches
- prächtiges
- Kirchenschiffes
- historisches
- schwieriges
- nachhaltiges
- Fisches
- akustisches
- reiches
- romanisches
- Begriffes
- deutschsprachiges
- einiges
- ökonomisches
- französisches
- ungarisches
- magisches
- japanisches
- Gefängnisses
- praktisches
Unterwörter
Worttrennung
wirk-li-ches
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Politiker |
|
|
Wien |
|