2004-2007
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Dänisch (1)
- Englisch (1)
- Italienisch (1)
- Niederländisch (1)
- Polnisch (1)
- Portugiesisch (1)
- Rumänisch (1)
- Schwedisch (1)
- Slowenisch (1)
- Spanisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
2004-2007 |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
2004-2007
Als ich Ihnen heute zuhörte , Herr Ministerpräsident Janša , bestärkte mich dies in meiner Überzeugung , dass die Erweiterung von 2004-2007 , die Europa in Frieden und Demokratie einte , eine der größten Errungenschaften der europäischen Geschichte ist , auf die wir stolz sein sollten .
Da jeg lyttede til Dem i dag , premierminister Janša , blev jeg blot bestyrket i min faste overbevisning om , at udvidelsen 2004-2007 , som forenede Europa i fred og demokrati , er et af de vigtigste resultater , der er opnået i Europas historie , og det kan vi være stolte af .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
2004-2007 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
2004-2007
schriftlich . - ( PL ) Auch wenn der Wunsch nach Achtung der Menschenrechte eine der Stützen aller Staaten und Organisationen auf internationaler Ebene ist , stellt dieser Bericht über die Lage der Grundrechte in der Europäischen Union 2004-2007 einen skandalösen Bruch eben dieser Rechte in Europa dar .
in writing . - ( PL ) Although the desire to respect human rights is one of the mainstays of all states and organisations at international level , this report on the situation of fundamental rights in the European Union 2004-2007 is a scandalous breach of those same rights in Europe .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
2004-2007 |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
2004-2007
Deshalb sind wir über diese Daten 2004-2007 für Rumänien und Bulgarien recht erstaunt .
Ci stupiscono quindi queste date , 2004-2007 , per la Romania e la Bulgaria .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
2004-2007 |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
2004-2007
Als ich Ihnen heute zuhörte , Herr Ministerpräsident Janša , bestärkte mich dies in meiner Überzeugung , dass die Erweiterung von 2004-2007 , die Europa in Frieden und Demokratie einte , eine der größten Errungenschaften der europäischen Geschichte ist , auf die wir stolz sein sollten .
Minister-president Janša , als ik vandaag naar u luister , sterkt mij dat in mijn overtuiging dat deze uitbreiding van 2004-2007 , die Europa in vrede en democratie heeft verenigd , een van de belangrijkste successen is in de Europese geschiedenis , en dat wij er trots op moeten zijn .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
2004-2007 |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
2004-2007
In den Jahren 2004-2007 hat die EU sowohl direkte als auch indirekte Hilfe geleistet .
Pomoc przyznana przez UE w latach 2004-2007 obejmuje pomoc pośrednią i bezpośrednią .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
2004-2007 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
2004-2007
Nach der Tagesordnung folgt der Bericht ( A5-0232 / 2003 ) von Herrn Whitehead im Namen des Ausschusses für Umweltfragen , Volksgesundheit und Verbraucherpolitik über den Vorschlag für einen Beschluss des Europäischen Parlaments und des Rates ( KOM ( 2003 ) 44 - C5-0022 / 2003 - 2003/0020 ( COD ) ) über einen allgemeinen Rahmen für die Finanzierung von Gemeinschaftsmaßnahmen zur Unterstützung der Verbraucherpolitik im Zeitraum 2004-2007 .
Segue-se na ordem do dia o relatório ( A5-0232 / 2003 ) do deputado Whitehead , em nome da Comissão do Meio Ambiente , da Saúde Pública e da Política do Consumidor , sobre a proposta de decisão do Parlamento Europeu e do Conselho que estabelece um quadro geral para o financiamento de actividades comunitárias em apoio à política dos consumidores da União Europeia para o período de 2004-2007 ( COM ( 2003 ) 44 - C5-0022 / 2003 - 2003/0020 ( COD ) ) .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
2004-2007 |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
2004-2007
In den Jahren 2004-2007 hat die EU sowohl direkte als auch indirekte Hilfe geleistet .
Ajutorul acordat în perioada 2004-2007 de către UE se compune din ajutoare directe şi indirecte .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
2004-2007 |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
2004-2007
Deshalb sind wir über diese Daten 2004-2007 für Rumänien und Bulgarien recht erstaunt .
Således är vi oerhört förvånade över 2004-2007 som datum för Rumänien och Bulgarien .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
2004-2007 |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
2004-2007
schriftlich . - ( PL ) Auch wenn der Wunsch nach Achtung der Menschenrechte eine der Stützen aller Staaten und Organisationen auf internationaler Ebene ist , stellt dieser Bericht über die Lage der Grundrechte in der Europäischen Union 2004-2007 einen skandalösen Bruch eben dieser Rechte in Europa dar .
v pisni obliki . - ( PL ) Čeprav je želja po spoštovanju človekovih pravic eden izmed glavnih temeljev vseh držav in organizacij na mednarodni ravni , predstavlja to poročilo o razmerah na področju temeljnih pravic v Evropski uniji v obdobju 2004-2007 sramotno kršitev prav teh istih pravic v Evropi .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
2004-2007 |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
2004-2007
Besteht die Gefahr , dass sich die Suche nach einem Kompromiss in der Frage des Haushalts für den Zeitraum 2004-2007 bis zum Beginn des Jahres 2006 hinzieht , falls es in dieser Angelegenheit während der luxemburgischen Ratspräsidentschaft zu keiner Einigung kommt ?
En el caso de que no se alcance ningún compromiso sobre el presupuesto para el periodo 2004-2007 durante la Presidencia luxemburguesa , ¿ existe el peligro de que esta cuestión se prolongue hasta principios de 2006 ?
|
Häufigkeit
Das Wort 2004-2007 hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 54401. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.84 mal vor.
⋮ | |
54396. | ICM |
54397. | siebenjährigen |
54398. | Umhausen |
54399. | Kulturhistoriker |
54400. | Landesvorsitzenden |
54401. | 2004-2007 |
54402. | Vandalia |
54403. | 14,8 |
54404. | Egan |
54405. | niederdeutscher |
54406. | Musicale |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- 2004-2006
- 2007-2009
- 2006-2008
- 2002-2003
- 2005-2008
- 2004-2005
- 2003-2006
- 2002-2005
- 2003-2005
- 2003-2004
- 2001-2004
- 2001-2002
- 2000-2002
- 2002-2004
- 2005-2006
- 2005-2007
- 2004-2008
- 1998-1999
- 2007-2008
- 2007-2010
- 2008-2011
- 2000-2004
- 2009-2011
- 2000-2001
- 1999-2000
- 2003-2007
- 2001-2005
- 2001-2003
- 1999-2001
- 2008-2010
- 2001-2006
- 2006-2009
- 1999-2003
- 2003-2009
- 1999-2002
- 2002-2006
- 2008-2009
- 2009-2012
- 2009-2010
- 1997-1999
- 2006-2010
- 1996-1997
- 2000-2003
- 2003-2008
- 2005-2009
- 2008-2012
- 2002-2007
- 1997-1998
- 2010-2011
- 1998-2000
- 1997-2000
- 1998-2003
- 1997-2001
- 1996-1999
- 2010-2012
- 1995-1998
- 2002-2008
- 1996-1998
- 1997-2002
- 2000-2005
- 2007-2011
- 1998-2002
- 1995-1997
- 2007-2012
- 2006-2011
- 1997-2003
- 1999-2006
- 2005-2010
- 1998-2001
- 1993-1994
- 1994-1996
- 2001-2007
- 1995-2001
- 2004-2011
- 2011-2013
- 1995-1996
- 1994-1995
- 1997-2004
- 2004-2009
- 2006-2007
- 1992-1993
- 1994-1997
- 1996-2000
- 1992-1994
- 2011-2012
- 2005-2011
- 1991-1992
- 1993-1997
- 1993-1999
- 1993-1995
- 2004-2010
- 1998-2004
- 1998-2006
- 1999-2007
- 1993-1996
- 1992-1998
- 2000-2006
- 2000-2007
- 1995-1999
- 2002-2009
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- 2004-2007 )
- 2004-2007 :
- ( 2004-2007 )
- ) 2004-2007
- ) 2004-2007 :
- , 2004-2007
- 2004-2007 ,
- . 2004-2007
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- 2004-2008
- 2006-2007
- 2005-2007
- 2002-2007
- 2003-2007
- 2004-2006
- 2004-2009
- 2004-2005
- 2007-2008
- 2005-2008
- 2006-2008
- 2002-2008
- 2003-2008
- 2007-2009
- 2006-2009
- 2005-2006
- 2005-2009
- 2002-2006
- 2001-2006
- 2003-2006
- 2000-2006
- 2000-2004
- 2000-2001
- 2000-2005
- 2000-2002
- 2000-2003
- 2002-2004
- 2001-2004
- 2003-2004
- 2008-2009
- 2002-2003
- 2001-2003
- 2002-2005
- 2001-2005
- 2001-2002
- 2003-2005
- 2004/2005
- 2006/2007
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Schauspieler |
|
|
Coshocton County, Ohio |
|
|
England |
|