2004-2006
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Dänisch (2)
- Englisch (1)
- Finnisch (1)
- Französisch (1)
- Griechisch (1)
- Italienisch (2)
- Niederländisch (2)
- Polnisch (1)
- Portugiesisch (2)
- Schwedisch (2)
- Slowenisch (1)
- Spanisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
2004-2006 |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
2004-2006
Wenn ich mich recht erinnere , hatte die Kommission 1999 hierfür 40 Milliarden Euro für den Zeitraum 2004-2006 vorgesehen , als es um sechs Länder ging .
Hvis jeg husker ret , afsatte Kommissionen i 1999 40 milliarder euro til perioden 2004-2006 på et tidspunkt , hvor udvidelsen omfattede seks lande .
|
2004-2006 |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
perioden 2004-2006
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
2004-2006 |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
2004-2006
Mit der umstrittenen Beibehaltung des Annex XV im Beitrittsvertrag und der damit völlig einseitigen Änderung des Finanzrahmens von 2004-2006 hat der Rat die Interinstitutionelle Vereinbarung ( IIV ) zwischen EP und Rat vom 6 . Mai 1999 gebrochen .
The Council 's controversial retention of Annex XV in the Accession Treaty and consequent wholly unilateral alteration of the 2004-2006 financial framework amounts to a breach of the Interinstitutional Agreement of 6 May 1999 between the European Parliament and the Council .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
2004-2006 |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
2004-2006
Ein neues Element der Strategie für das kommende Jahr ist das Mehrjahresprogramm 2004-2006 , das der Europäische Rat - und auch das ist ein Novum - zu billigen haben wird .
Aivan uutena piirteenä ensi vuoden toimintastrategiaan sisältyy monivuotinen ohjelmasuunnitelma kaudelle 2004-2006 , joka Eurooppa-neuvoston tulisi hyväksyä .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
2004-2006 |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
2004-2006
Wenn ich mich recht erinnere , hatte die Kommission 1999 hierfür 40 Milliarden Euro für den Zeitraum 2004-2006 vorgesehen , als es um sechs Länder ging .
Si mes souvenirs sont bons , la Commission avait prévu , en 1999 , 40 milliards d'euros pour la période 2004-2006 , alors qu'il s ' agissait de six pays .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
2004-2006 |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
2004-2006
Für den Zeitraum 2004-2006 ist vorgesehen , weitere 5 Millionen Euro für die Finanzierung von Studien über diese Eisenbahnachse zur Verfügung zu stellen , womit auf das jüngste Ersuchen der spanischen Behörden reagiert wird .
Για την περίοδο 2004-2006 προβλέπεται να διατεθούν άλλα 5 εκατομμύρια ευρώ για τη χρηματοδότηση μελετών σχετικά με αυτόν τον σιδηροδρομικό άξονα , σε απάντηση προς ένα νέο αίτημα των ισπανικών αρχών .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
2004-2006 |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
2004-2006
Für den Zeitraum 2004-2006 ist vorgesehen , weitere 5 Millionen Euro für die Finanzierung von Studien über diese Eisenbahnachse zur Verfügung zu stellen , womit auf das jüngste Ersuchen der spanischen Behörden reagiert wird .
Per il periodo 2004-2006 , in risposta a una nuova richiesta delle autorità spagnole , è previsto lo stanziamento di ulteriori 5 milioni di euro per finanziare studi su quest ’ asse ferroviario .
|
2004-2006 |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
periodo 2004-2006
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
2004-2006 |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
2004-2006
Mit der umstrittenen Beibehaltung des Annex XV im Beitrittsvertrag und der damit völlig einseitigen Änderung des Finanzrahmens von 2004-2006 hat der Rat die Interinstitutionelle Vereinbarung ( IIV ) zwischen EP und Rat vom 6 . Mai 1999 gebrochen .
Met de omstreden handhaving van bijlage XV in het toetredingsverdrag en de volledig eenzijdige wijziging van het financiële raamwerk voor 2004-2006 heeft de Raad het Interinstitutioneel Akkoord ( IIA ) tussen het Europees Parlement en de Raad van 6 mei 1999 gebroken .
|
2004-2006 |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
periode 2004-2006
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
2004-2006 |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
2004-2006
So lese ich beispielsweise in der Mitteilung der Kommission von 2007 zu den Zielen für 2004-2006 , dass " mögliche Auswirkungen von Nanopartikeln auf die Gesundheit/Umwelt behandelt werden sollten " .
Na przykład , przeczytałam w komunikacie Komisji z 2007 r. dotyczącym celów na lata 2004-2006 , że Komisja zamierza zbadać ewentualny wpływ nanocząsteczek na zdrowie i środowisko naturalne .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
2004-2006 |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
2004-2006
Auf dem Europäischen Rat von Brüssel im Oktober 2003 wurde der zweite Aktionsplan für die Nördliche Dimension verabschiedet , der am 1 . Januar 2004 in Kraft getreten ist und den Zeitraum 2004-2006 abdeckt .
O Conselho Europeu de Bruxelas de Outubro de 2003 apoiou o segundo plano de acção a favor da Dimensão Setentrional , que entrou em vigor a 1 de Janeiro de 2004 e que cobre o período 2004-2006 .
|
2004-2006 |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
período 2004-2006
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
2004-2006 |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
2004-2006
In dem Mehrjahresprogramm der Europäischen Union für 2004-2006 wird die Katze aus dem Sack gelassen . Darin ist nämlich von dem grundlegenden Auftrag , nicht nur zur ' Unionsbürgerschaft ' und zu der bereits erwähnten Solidarität , sondern auch davon die Rede , dass ' die Union die Möglichkeit erhält , die Verantwortung einer Weltmacht zu übernehmen ' .
I Europeiska unionens fleråriga budgetplan för perioden 2004-2006 kommer sanningen fram . Däri nämns nämligen det grundläggande uppdraget , inte enbart för ? EU-medborgarskap ? och den redan nämnda solidariteten , utan också i fråga om att ? ge unionen en möjlighet att ta sitt ansvar som världsmakt ? .
|
2004-2006 |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
2004-2006 .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
2004-2006 |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
2004-2006
Der Berichtszeitraum 2004-2006 , der mit der konstanten periodischen Abnahme der Gesamtmenge von Zertifikaten einhergeht , berücksichtigt nicht , dass sich der Luftfahrtsektor in den neuen Mitgliedstaaten noch vollkommen in der Entwicklung befindet und somit die Flugzeugbetreiber in diesen Ländern benachteiligt werden . Gleichzeitig könnte aufgrund des Beförderungsbedarfs , der durch die wirtschaftliche und gesellschaftliche Entwicklung in der Europäischen Union entstanden ist , eine wettbewerbsorientierte Entwicklung des europäischen Luftfahrtsektors verhindert werden .
Poročevalno obdobje 2004-2006 , ki ga je spremljal stalen reden upad skupne količine deležev , ne upošteva dejstva , da se letalski sektor v novih državah članicah v celoti razvija , kar je neugodno za letalske prevoznike v teh državah in bi se glede na zahteve prometa , ki jih je omogočil gospodarski in socialni razvoj Evropske unije , hkrati lahko preprečil konkurenčni razvoj evropskega letalskega sektorja .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
2004-2006 |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
2004-2006
Der Berichtszeitraum 2004-2006 , der mit der konstanten periodischen Abnahme der Gesamtmenge von Zertifikaten einhergeht , berücksichtigt nicht , dass sich der Luftfahrtsektor in den neuen Mitgliedstaaten noch vollkommen in der Entwicklung befindet und somit die Flugzeugbetreiber in diesen Ländern benachteiligt werden . Gleichzeitig könnte aufgrund des Beförderungsbedarfs , der durch die wirtschaftliche und gesellschaftliche Entwicklung in der Europäischen Union entstanden ist , eine wettbewerbsorientierte Entwicklung des europäischen Luftfahrtsektors verhindert werden .
En el período de notificación 2004-2006 se ha reducido periódica y continuamente la cantidad total de derechos sin tener en cuenta el hecho de que el sector de la aviación está en pleno desarrollo en los nuevos Estados miembros . Este hecho perjudica a los operadores aéreos de esos países y , al mismo tiempo , podría impedir el desarrollo competitivo del sector europeo de la aviación , debido a las necesidades de transporte a las que ha dado lugar el desarrollo económico y social de la Unión Europea .
|
2004-2006 |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
período 2004-2006
|
Häufigkeit
Das Wort 2004-2006 hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 44074. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.10 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- 2003-2004
- 2004-2007
- 2004-2005
- 2005-2006
- 2006-2008
- 2002-2003
- 2001-2002
- 2007-2009
- 2001-2004
- 2003-2005
- 2007-2008
- 1999-2000
- 2008-2010
- 2005-2008
- 2009-2011
- 2003-2006
- 2005-2007
- 2000-2001
- 2008-2009
- 2008-2011
- 2002-2005
- 2000-2002
- 2002-2004
- 1998-1999
- 1999-2002
- 2001-2003
- 2001-2005
- 2009-2010
- 2007-2010
- 2010-2011
- 2004-2008
- 1999-2001
- 1996-1997
- 1997-2000
- 2006-2009
- 1997-1998
- 2000-2004
- 1997-1999
- 2006-2007
- 2006-2010
- 2002-2006
- 1998-2000
- 2009-2012
- 2003-2007
- 1995-1998
- 2002-2007
- 2011-2012
- 2003-2008
- 2010-2012
- 2005-2009
- 2003-2009
- 2000-2003
- 2001-2006
- 1996-1998
- 2008-2012
- 1999-2003
- 1998-2001
- 1997-2001
- 1994-1996
- 2011-2013
- 1998-2003
- 1995-1997
- 2007-2011
- 1997-2003
- 1997-2002
- 1996-1999
- 1993-1994
- 1995-1996
- 2002-2008
- 2007-2012
- 2000-2005
- 1998-2002
- 1994-1995
- 2005-2010
- 1995-2001
- 2006-2011
- 1998-2006
- 2006-2012
- 1992-1993
- 1991-1992
- 1997-2004
- 1993-1996
- 2004-2011
- 1992-1994
- 1993-1995
- 2001-2007
- 2012-2013
- 2010-2013
- 2005-2011
- 2009-2013
- 1997-2005
- 2004-2010
- 1994-1997
- 1992-1998
- 1996-2000
- 1991-1994
- 1990-1991
- 1993-1999
- 1999-2007
- 1993-1997
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- 2004-2006 :
- ( 2004-2006 )
- ) 2004-2006 :
- , 2004-2006
- 2004-2006 ,
- . 2004-2006
- 2004-2006 ) ,
- Jahren 2004-2006
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- 2004-2008
- 2004-2007
- 2005-2006
- 2002-2006
- 2001-2006
- 2003-2006
- 2000-2006
- 2004-2009
- 2004-2005
- 2007-2008
- 2005-2008
- 2006-2008
- 2002-2008
- 2003-2008
- 2007-2009
- 2006-2007
- 2005-2007
- 2002-2007
- 2003-2007
- 2006-2009
- 2005-2009
- 2000-2004
- 2000-2001
- 2000-2005
- 2000-2002
- 2000-2003
- 2002-2004
- 2001-2004
- 2003-2004
- 2008-2009
- 2002-2003
- 2001-2003
- 2002-2005
- 2001-2005
- 2001-2002
- 2003-2005
- 2004/2005
- 2005/2006
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Schauspieler |
|
|
Schauspieler |
|
|
Schauspieler |
|
|
Band |
|
|
Band |
|
|
Heilbronn |
|
|
Badminton |
|
|
Politiker |
|
|
Fußballspieler |
|