strategisches
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | stra-te-gi-sches |
Übersetzungen
- Bulgarisch (3)
- Dänisch (6)
- Englisch (5)
- Estnisch (2)
- Finnisch (4)
- Französisch (3)
- Griechisch (3)
- Italienisch (5)
- Lettisch (3)
- Litauisch (2)
- Niederländisch (3)
- Polnisch (2)
- Portugiesisch (2)
- Rumänisch (3)
- Schwedisch (5)
- Slowakisch (4)
- Slowenisch (2)
- Spanisch (5)
- Tschechisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
strategisches |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
стратегическа
Die Kohäsion zwischen den verschiedenen Regionen der Europäischen Union ist ein wichtiges strategisches Ziel , von dem die Zukunft Europas abhängt .
Сближаването между различните територии на Европейския съюз е основна стратегическа цел , от която зависи бъдещето на Европа .
|
strategisches Ziel |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
стратегическа цел
|
strategisches Interesse |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
стратегически интерес
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
strategisches |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
strategisk
Die Kohäsion zwischen den verschiedenen Regionen der Europäischen Union ist ein wichtiges strategisches Ziel , von dem die Zukunft Europas abhängt .
Samhørighed mellem de forskellige EU-territorier er en central , strategisk målsætning , som selve Europas fremtid afhænger af .
|
strategisches Interesse |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
strategisk interesse
|
strategisches Ziel |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
strategisk mål
|
ein strategisches |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
et strategisk
|
Welch wunderbares strategisches Denken ! |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Hvilken glimrende strategisk tænkning !
|
Dies ist ein strategisches Ziel |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Det er et strategisk mål
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
strategisches |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
strategic
Die Sicherheit der Energieversorgung ist daher ein zentrales strategisches Element , das verbessert werden muss , um eine bessere Energieeffizienz sicherzustellen : durch die Diversifizierung der Energielieferanten , der Energiequellen und der Vertriebswege , durch die Förderung der Energieinteressen der Union in Bezug auf Drittstatten und schließlich durch die Schaffung eines gemeinsamen Energiemarktes , den wir immer noch nicht haben .
Security of supply is thus a key strategic element that has to be improved by ensuring greater energy efficiency , by diversification of energy suppliers , sources and distribution channels , by promoting the Union 's energy interests in relation to third countries and , finally , by creating a genuine common energy market , which we still do not have .
|
strategisches |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
a strategic
|
strategisches Ziel |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
strategic objective
|
Dies ist ein strategisches Ziel |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
It is a strategic objective
|
Wir brauchen ein strategisches Herangehen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
A strategic approach is needed
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
strategisches |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
strateegiline
Das ist eine enorme Herausforderung , aber auch ein strategisches Thema , das wir nicht ignorieren dürfen .
See on tohutu väljakutse , kuid see on ka strateegiline küsimus , mida me ei saa eirata .
|
strategisches Instrument |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
strateegiline vahend
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
strategisches |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
strateginen
Auf dem EU-Russland-Gipfel von Chanty-Mansijsk wurde vereinbart , dass unser gemeinsames Ziel darin liegt , ein strategisches Abkommen abzuschließen , das einen umfassenden Rahmen für die Beziehungen zwischen der EU und Russland in der vorhersehbaren Zukunft schafft und dazu beiträgt , das Potenzial unserer Beziehungen auszubauen .
EU : n ja Venäjän välisessä Hanty-Mansijskin huippukokouksessa sovittiin yhteisestä tavoitteestamme saada aikaan strateginen sopimus , joka tarjoaisi laaja-alaiset puitteet EU : n ja Venäjän suhteille lähitulevaisuudessa sekä auttaisi kehittämään yhteistyömme mahdollisuuksia .
|
strategisches Ziel |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
strateginen tavoite
|
Dies ist ein strategisches Ziel |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Se on strateginen tavoite
|
Wir brauchen ein strategisches Herangehen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tarvitaan strategista lähestymistapaa
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
strategisches |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
stratégique
Ein Beispiel für diese Anliegen der Bürger war die Einführung des Titels VIII des Vertrags betreffend die Beschäftigung seit Amsterdam , mit einem wichtigen Verweis auf Luxemburg . Gleiches gilt für den Europäischen Rat von Lissabon im Jahr 2000 , wo als neues strategisches Ziel für die Europäische Union die Umwandlung in eine wissensbasierte , wettbewerbsfähige und dynamische Wirtschaft festgelegt wurde , die in der Lage ist , ein nachhaltiges Wirtschaftswachstum mit mehr und qualitativ hochwertigeren Arbeitsplätzen und mit einem stärkeren sozialen Zusammenhalt zu erreichen , um dadurch die erforderlichen Voraussetzungen für die Vollbeschäftigung zu schaffen .
Un exemple de cette inquiétude a été l'introduction du Titre VIII du Traité , relatif à l'emploi , à partir d'Amsterdam , comme une référence importante à Luxembourg , comme l' a également été le Conseil européen de Lisbonne de 2000 , qui établit comme nouvel objectif stratégique de l'Union européenne le fait de devenir l'économie de la connaissance la plus compétitive et la plus dynamique du monde , capable d'une croissance économique durable , accompagnée d'une amélioration quantitative et qualitative de l'emploi et d'une plus grande cohésion sociale ; cette stratégie devant permettre de rétablir les conditions propices au plein emploi .
|
strategisches Ziel |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
objectif stratégique
|
Welch wunderbares strategisches Denken ! |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Quelle brillante conception stratégique !
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
strategisches |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
στρατηγικό
Das Parlament kann nicht zulassen , das Galileo gefährdet wird , das eine wichtige Herausforderung aus technologischer , wirtschaftlicher und politischer Sicht darstellt , ein entscheidendes strategisches Instrument für die politischen Befugnisse und die Unabhängigkeit der EU . Aber ich bin vom Wert der Ausführungen von Frau Merkel in diesem Hohen Haus überzeugt .
Το Κοινοβούλιο δεν μπορεί να δεχτεί να διακινδυνεύσει το Galileo , ένα σημαντικό εγχείρημα από τεχνολογική , οικονομική και πολιτική άποψη , και ένα μείζον στρατηγικό εργαλείο για τις πολιτικές δυνατότητες και την ανεξαρτησία της ΕΕ , είμαι όμως πεπεισμένη για την αξία των σχολίων της κ . Merkel ενώπιον του Σώματος .
|
strategisches Ziel |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
στρατηγικό στόχο
|
Dies ist ein strategisches Ziel |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Πρόκειται για στρατηγικό στόχο
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
strategisches |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
strategico
Herr Präsident , meine Damen und Herren ! Das Dokument , das wir heute prüfen , ist nicht nur ein Bericht über die Prioritäten des nächsten europäischen Haushaltsplans , sondern vor allem ein strategisches Dokument , das die neue Rolle betrachtet , die der europäische Haushaltsplan in Zusammenhang mit mehr wirtschaftspolitischer Steuerung spielen muss .
relatore . - Signor Presidente , onorevoli colleghi , il documento che oggi è al nostro esame non è soltanto un documento sulle priorità del prossimo bilancio europeo , ma è anche e soprattutto un documento strategico sul nuovo ruolo che il bilancio europeo deve avere nel quadro della più forte governance economica .
|
strategisches |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
strategica
Unser geopolitisches strategisches Denken in außenpolitischen Angelegenheiten darf sich nicht auf Klimawandel und Energiesicherheit beschränken .
La nostra riflessione geopolitica strategica in materia di politica estera non può limitarsi al cambiamento climatico ed alla sicurezza energetica .
|
strategisches Element |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
elemento strategico
|
strategisches Interesse |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
interesse strategico
|
strategisches Ziel |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
obiettivo strategico
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
strategisches |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
stratēģisks
Ich bin ihnen für ihre Beiträge sehr dankbar , die neben anderen verdeutlicht haben , dass dies ein strategisches Ziel der Europäischen Union ist , obwohl sie uns auch vor den Schwierigkeiten gewarnt haben , die immer noch in der Herstellung und der Serienentwicklung von Elektrofahrzeugen bestehen , und uns darauf hingewiesen haben , dass die Unterstützung aller politischen und wirtschaftlichen Interessenvertreter notwendig ist .
Esmu ļoti pateicīgs par viņu runām , kurās cita starpā tika paskaidrots , ka šis ir stratēģisks Eiropas Savienības mērķis , lai gan tajās izskanēja arī brīdinājums par sarežģījumiem , kas joprojām ir saistīti ar elektrisko automobiļu ražošanu un plašu masveida attīstību , kā arī par vajadzību spēt paļauties uz visu politiski un ekonomiski ieinteresēto personu atbalstu .
|
strategisches Denken |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
stratēģiska domāšana
|
ein strategisches |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
ir stratēģisks
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
strategisches |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
strateginis
schriftlich . - ( PT ) Die Energiefrage ist gegenwärtig ein zentrales strategisches Problem .
raštu . - ( PT ) Šiuo metu energetika yra svarbiausias strateginis klausimas .
|
strategisches Ziel |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
strateginis tikslas
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
strategisches |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
strategisch
Wir erwarten so bald wie möglich ein strategisches Dokument über die mittel - und langfristige Gebäudepolitik , damit wir in der ersten Lesung eine angemessene Entscheidung treffen können .
Wij verwachten dat wij zeer snel over een strategisch document over het gebouwenbeleid voor de middellange en lange termijn kunnen beschikken zodat wij tijdens de eerste lezing een adequaat besluit kunnen nemen .
|
strategisches Ziel |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
strategische doelstelling
|
Dies ist ein strategisches Ziel |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Het is een strategische doelstelling
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
strategisches |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
strategiczny
Außerdem kann Europa dank der neuen , ehrgeizigeren spezifischen Zielvorgabe und des verbesserten Programms zur Abfallsammlung mit eindeutig hervorgehobener Verantwortung auch sein wichtiges und - ich würde sagen - strategisches Problem lösen .
Ponadto dzięki nowemu , ambitniej określonemu celowi i ulepszonemu systemowi zbierania odpadów , ze ściśle określonym zakresem odpowiedzialności , Europa może również rozwiązać ważny , rzekłbym nawet - strategiczny problem .
|
strategisches Ziel |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
celem strategicznym
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
strategisches |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
estratégico
Bis zu einem gewissen Grad war dies eine gute Sache , denn wir konnten , wie ich sagte , so wichtige Punkte wie den Buchstaben v ) abschwächen , der ausdrücklich empfiehlt , dass die Freihandelszone ein prioritäres strategisches Ziel sein sollte , und auf den CAFTA-Plan Bezug nimmt . Es ist uns gelungen , diesen Punkt zu entschärfen , aber nicht genug .
Isto foi bom em certa medida , pois , como já tive ocasião de dizer , conseguimos moderar pontos tão importantes como a alínea v ) , que recomenda explicitamente que a zona de comércio livre deveria ser um objectivo estratégico prioritário e faz referências ao Plano ALCAC , e conseguimos naturalmente moderá-lo , mas não o suficiente .
|
strategisches Ziel |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
objectivo estratégico
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
strategisches Ziel |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
obiectiv strategic
|
strategisches Interesse |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
interes strategic
|
strategisches Interesse |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
un interes strategic
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
strategisches |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
strategiskt
Frau Villiers schlägt folgenden Änderungsantrag vor : ' ist der Ansicht , dass eine Überarbeitung der Verordnung erforderlich sein wird , damit sie als strategisches Instrument für die Entwicklung der Union auch auf den Transportsektor angewendet werden kann ' .
Theresa Villiers föreslår följande ändringsförslag för oss : ? anser det nödvändigt att se över förordningen för att den även skall gälla transportsektorn , vilket är ett strategiskt instrument för Europeiska unionens utveckling ? .
|
strategisches Ziel |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
strategiskt mål
|
ein strategisches |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
ett strategiskt
|
Dies ist ein strategisches Ziel |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Detta är ett strategiskt mål
|
Welch wunderbares strategisches Denken ! |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vilket underbart strategiskt tänkande !
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
strategisches |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
strategický
Die Europäische Union handelt auf der Grundlage ihrer grundlegenden Werte und Prinzipien und drückt mit diesem Abkommen ihr strategisches Interesse an einer Zusammenarbeit mit Tadschikistan aus , das sie als sehr wichtigen Partner in diesem Teil der Welt betrachtet .
Európska únia konajúc na základe svojich základných hodnôt a zásad touto dohodou prejavuje svoj strategický záujem o spoluprácu s Tadžikistanom , ktorý považuje za veľmi významného partnera v tejto časti sveta .
|
strategisches |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
strategickým
Der Bericht betrachtet die Obergrenze von 2 ˚C für die globale Erwärmung als " strategisches Ziel " der EU , räumt aber zugleich ein , dass " schon dieses Erwärmungsniveau unsere gesamtgesellschaftlichen und individuellen Lebensweisen erheblich beeinträchtigen " würde .
Správa usudzuje , že strop globálneho otepľovania 2 ˚C je " strategickým cieľom " EÚ , a zároveň pripúšťa , že " takáto úroveň otepľovania by mala zásadný vplyv na našu spoločnosť a životný štýl jednotlivcov " .
|
strategisches Ziel |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
strategickým cieľom
|
strategisches Ziel |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
strategický cieľ
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
strategisches |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
strateški
( RO ) Ich glaube , dass strategisches Denken hinsichtlich der Überarbeitung des Rentensystems erforderlich ist , sowohl im Privat - als auch im öffentlichen Sektor .
( RO ) Mislim , da je potreben dolgoročen strateški premislek o reformi pokojninskega sistema , tako v zasebnem kot javnem sektorju .
|
strategisches Ziel |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
strateški cilj
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
strategisches |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
estratégico
( IT ) Frau Präsidentin , Herr Kommissar , sehr geehrte Damen und Herren , der Binnenmarkt stellt ein wesentliches strategisches Ziel für Europa dar , das mit frischer politischer Entschlossenheit verfolgt werden muss .
( IT ) Señora Presidenta , señor Comisario , Señorías , el mercado único representa un objetivo estratégico fundamental para Europa y como tal debe de perseguirse con renovado ímpetu político .
|
strategisches Ziel |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
objetivo estratégico
|
strategisches Interesse |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
interés estratégico
|
strategisches Ziel |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
un objetivo estratégico
|
Wir brauchen ein strategisches Herangehen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Se necesita un enfoque estratégico
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
strategisches |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
strategický
Die EU wird natürlich die territoriale Integrität Georgiens weiterhin unterstützen , aber wir haben auch ein strategisches Interesse daran , den Kontakt mit den abtrünnigen Regionen aufrechtzuerhalten und den Menschen der separatistischen Gebiete nicht die Tür zur Außenwelt zu verschließen .
Evropská unie bude samozřejmě i nadále podporovat územní celistvost Gruzie , a zároveň máme strategický zájem o udržení kontaktu se separatistickými oblastmi a otevření vnějšího světa pro populaci těchto oblastí .
|
Häufigkeit
Das Wort strategisches hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 61748. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.71 mal vor.
⋮ | |
61743. | Ortsverband |
61744. | Herzfrequenz |
61745. | eingedrückt |
61746. | lateinisches |
61747. | spazieren |
61748. | strategisches |
61749. | Inhaltsverzeichnis |
61750. | unbeabsichtigt |
61751. | Spitals |
61752. | Höhenzügen |
61753. | vorkamen |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- taktisches
- strategischem
- innovatives
- individuelles
- Strategie
- unabhängiges
- Kernelement
- wesentliches
- komplexes
- militärisches
- theoretisches
- umfassenderes
- vorrangiges
- orientiertes
- übergreifendes
- adäquates
- Produktentwicklung
- systematisches
- übergreifender
- Vorantreiben
- gemeinschaftliches
- Organisationsstrukturen
- übergeordnetes
- Konzeptes
- verantwortungsvoller
- verantwortungsvolle
- Hauptziel
- Wirtschaftsgeschehen
- europäisches
- konkreter
- Entscheidungsprozess
- europaweites
- Konzept
- konzeptionelle
- hinausgehendes
- Akteuren
- Funktionieren
- Zusammenwirken
- Ziele
- Managern
- Problembewusstsein
- Zielsetzung
- weltweites
- Handlungsmöglichkeiten
- Entscheidungsverfahren
- Beherrschen
- Gelingen
- Verwundbarkeit
- Einbindung
- vorrangige
- Bewältigung
- Entwicklungsmodell
- konzeptioneller
- Führungsaufgabe
- organisatorischer
- innovativen
- übergeordneter
- Vertretbarkeit
- universelles
- zentralisierte
- Konsumverhalten
- Fokus
- Verwaltungshandeln
- verbindliches
- weiterzuentwickeln
- konzeptionellen
- gestalterischer
- Hintergrundwissen
- Handlungsalternativen
- Entwicklungen
- Entscheidungsmöglichkeiten
- initiiertes
- Marktmechanismus
- Heranführung
- Konzepts
- Fundraising
- Prioritäten
- vorrangigen
- abzustimmen
- MBTI
- Interessenlagen
- informelle
- initiieren
- Zielen
- Mitspracherecht
- Gestaltungsmöglichkeiten
- deutsch-französisches
- Einüben
- individuelle
- Vertrauenswürdigkeit
- Verantwortlichkeiten
- Fortentwicklung
- klassisches
- breitgefächertes
- individuellem
- Erfolgreiche
- Gesamtkonzept
- voranzubringen
- Täter-Opfer-Ausgleich
- mitbestimmen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- ein strategisches
- als strategisches
- strategisches Brettspiel
- strategisches Ziel
- und strategisches
- strategisches Management
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ʃtʀaˈteːɡɪʃəs
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- britisches
- österreichisches
- chinesisches
- elektronisches
- klassisches
- quadratisches
- US-amerikanisches
- touristisches
- indisches
- kompositorisches
- lyrisches
- historisches
- Fisches
- akustisches
- romanisches
- ökonomisches
- französisches
- ungarisches
- magisches
- japanisches
- praktisches
- astronomisches
- brasilianisches
- italienisches
- schwedisches
- polnisches
- pädagogisches
- mechanisches
- katholisches
- klassizistisches
- tropisches
- jüdisches
- niederländisches
- spanisches
- unterirdisches
- kritisches
- juristisches
- medizinisches
- logisches
- evangelisches
- realistisches
- taktisches
- russisches
- städtisches
- Tisches
- afrikanisches
- optisches
- organisches
- politisches
- spezifisches
- europäisches
- provisorisches
- elektrisches
- bayerisches
- romantisches
- systematisches
- architektonisches
- moralisches
- militärisches
- archäologisches
- zeitgenössisches
- römisch-katholisches
- charakteristisches
- olympisches
- typisches
- künstlerisches
- ökologisches
- römisches
- lateinisches
- dramatisches
- englisches
- norwegisches
- frisches
- literarisches
- griechisches
- türkisches
- botanisches
- dänisches
- theologisches
- ausländisches
- dynamisches
- demokratisches
- physikalisches
- amerikanisches
- australisches
- theoretisches
- automatisches
- preußisches
- philosophisches
- kanadisches
- bisheriges
- kaiserliches
- günstiges
- mächtiges
- Abschnittes
- ausführliches
- deutsches
- notwendiges
- Ergebnisses
- kräftiges
Unterwörter
Worttrennung
stra-te-gi-sches
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- seestrategisches
- wettbewerbsstrategisches
- militärstrategisches
- nuklearstrategisches
- psychostrategisches
- marktstrategisches
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Spiel |
|
|
Philosophie |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Wirtschaft |
|
|
Brettspiel |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Manager |
|
|