Föderalismus
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular (ohne Plural) |
Genus | maskulinum (männlich) |
Worttrennung | Fö-de-ra-lis-mus |
Nominativ |
der Föderalismus |
- - |
---|---|---|
Dativ |
des Föderalismus |
- - |
Genitiv |
dem Föderalismus |
- - |
Akkusativ |
den Föderalismus |
- - |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Bulgarisch (2)
- Dänisch (2)
- Englisch (4)
- Estnisch (1)
- Finnisch (5)
- Französisch (2)
- Griechisch (2)
- Italienisch (4)
- Lettisch (2)
- Litauisch (4)
- Niederländisch (3)
- Polnisch (3)
- Portugiesisch (3)
- Rumänisch (3)
- Schwedisch (2)
- Slowakisch (3)
- Slowenisch (4)
- Spanisch (5)
- Tschechisch (2)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Föderalismus |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
федерализъм
Die Behauptung , die Unterzeichnung internationaler Übereinkommen durch eine Mehrheit der Mitgliedstaaten verpflichte die gesamte EU , sich an sie zu halten , ist eine völlige rechtliche Absurdität , eine Verdunkelung , die den extremsten Föderalismus in den Schatten stellt .
Да се твърди , че подписването на международни конвенции от мнозинството от държавите-членки , налага задължение за целия Европейския съюз да се придържа към тях е пълен правен абсурд , потъване в тъмнината , което минава отвъд най-крайния федерализъм .
|
Föderalismus |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
федерализма
Ich habe mich ständig gegen den Föderalismus des Vertrags von Lissabon und das Abtreten der Befugnisse der Nationalstaaten gewehrt .
Системно се противопоставях на федерализма на Договора от Лисабон и изземването на правомощия от националните държави .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Föderalismus |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
føderalisme
Das deutsche Bundesverfassungsgericht hat vor Kurzem entschieden , dass dem Vertrag von Lissabon nur zugestimmt werden kann , wenn der Vorrang von Bundestag und Bundesrat gesichert ist , was die Idee des europäischen Föderalismus infrage stellt .
Den tyske forfatningsdomstol afsagde for nylig en dom om , at Lissabontraktaten kun kan accepteres på den betingelse , at Forbundsdagen og Forbundsrådet stadig skal have forrang , hvilket sætter spørgsmålstegn ved idéen om europæisk føderalisme .
|
Föderalismus |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
føderalismen
Wir haben gegen diesen Bericht gestimmt , der das Ergebnis von Verhandlungen zwischen dem Rat und der Mehrheit im Parlament zu einem der entscheidenden Punkte des Vertrags von Lissabon und ein Grundpfeiler des Föderalismus in der Europäischen Union ist , der jetzt rechtsverbindlich ist , wie es von der Europäischen Verfassung befürwortet wird .
Vi stemte imod denne betænkning , som er resultatet af forhandlinger mellem Rådet og flertallet i Parlamentet om et af de centrale punkter i Lissabontraktaten og en hjørnesten for føderalismen i EU , som nu har fået en retlig karakter , hvilket blev promoveret i den europæiske forfatning .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Föderalismus |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Das hat natürlich nichts mehr mit Föderalismus zu tun , sondern ist genau das Gegenteil .
This is , of course , not federalism , but exactly the opposite .
|
europäischen Föderalismus |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
European federalism
|
des Föderalismus |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
federalism
|
des Föderalismus |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
of federalism
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Föderalismus |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
föderalismi
Sehr verehrte Herren Kommissare , wir Sozialisten sind für Föderalismus .
Volinikud , meie , sotsialistid , pooldame föderalismi .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Föderalismus |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
federalismia
Viele Menschen verstehen nicht , dass das gemeinsame EU-Logo nicht etwa eine Art Schritt in Richtung Föderalismus ist , sondern dem Verbraucher zeigen soll , dass ein Produkt die besonderen Anforderungen der EU an die Lebensmittelsicherheit erfüllt und sich gleichzeitig von der Welt außerhalb der EU-Grenzen unterscheidet .
Monet eivät ole ymmärtäneet , että EU : n yhteinen laatumerkki ei ole askel kohti federalismia vaan että se osoittaa kuluttajille , että jokin tuote täyttää EU : n erityiset elintarvikkeiden turvallisuutta koskevat edellytykset , samalla kun tuote eriytetään EU : n rajojen ulkopuolisesta maailmasta .
|
Föderalismus |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
federalismin
Somit bekundet der Rat erneut seine stillschweigende Unterstützung für den von der Zentralisierung der Macht , des Föderalismus und des Militarismus flankierten Plan der Verankerung dieses Neoliberalismus in der Verfassung .
Neuvosto toisti siis tukevansa kaikessa hiljaisuudessa suunnitelmaa uusliberalismin lujittamiseksi perustuslailla vallan keskittämisen , federalismin ja militarismin ohella .
|
Föderalismus |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
federalismi
Manche Leute meinen , der Föderalismus sei eine Katastrophe .
Kuulen joskus ihmisten väittävän , että federalismi on tuhoisaa .
|
des Föderalismus |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
federalismin
|
Föderalismus bedeutet nicht zwangsläufig Teilung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Liittovaltioon ei välttämättä liity kahtiajakoa
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Föderalismus |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
fédéralisme
Wenn ich mich kritisch zum naiven Föderalismus äußere , dann gilt meine Kritik nicht dem Föderalismus an sich , ganz im Gegenteil .
En fait , quand je critique le fédéralisme naïf , ce n’est pas le fédéralisme en soi que je critique , bien au contraire .
|
des Föderalismus |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
du fédéralisme
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Föderalismus |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
φεντεραλισμού
Abgesehen von der darin zum Ausdruck kommenden tiefen Missachtung der Demokratie und des freien Willens , zeigt es auch Ihre Angst vor der Meinung der Bürger zu einem Vertrag , der einen qualitativen Sprung in Richtung Neoliberalismus , Föderalismus und Militarismus darstellt und die wirtschaftlichen und sozialen Errungenschaften der Arbeitnehmer und der Armen weiter aushöhlt .
Εκτός του ότι αυτό συνιστά σοβαρή προσβολή κατά της δημοκρατίας και της κυρίαρχα εκπεφρασμένης βούλησης του λαού , καταδεικνύει τον φόβο σας για την ψήφο των πολιτών επί μιας Συνθήκης η οποία αντιπροσωπεύει ένα ποιοτικό άλμα στην επίθεση του νεοφιλελευθερισμού , του φεντεραλισμού και του μιλιταρισμού , διαβρώνοντας όλο και περισσότερο τα οικονομικά και κοινωνικά επιτεύγματα των εργαζομένων και των φτωχών .
|
Föderalismus |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
φεντεραλισμό
Das ist es , was Europa braucht : echte Subsidiarität und echten Föderalismus .
Αυτό χρειάζεται η Ευρώπη : πραγματική επικουρικότητα και πραγματικό φεντεραλισμό .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Föderalismus |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
federalismo
Deshalb können wir nicht für den Bericht stimmen , denn ein großes Europa wird nicht mit den alten Rezepten des Föderalismus gebaut .
Per questo motivo non potremo votare a favore , poiché non si potrà fare la grande Europa con le vecchie ricette del federalismo .
|
europäischen Föderalismus |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
federalismo europeo
|
Föderalismus und |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
federalismo e
|
Föderalismus . |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
federalismo .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Föderalismus |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
federālismu
Tatsache ist jedoch , dass andere Aspekte ganz einfach eine Stärkung des Föderalismus bedeuten können , und daher findet dieser Vorschlag nicht unsere Zustimmung .
Tomēr fakts ir tāds , ka citi aspekti var vienkārši veicināt federālismu , tāpēc mēs nepiekritām šim priekšlikumam .
|
Föderalismus |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
federālisma
Mit anderen Worten ist dies ein Haushaltsplan , der die Vertiefung von Neoliberalismus , Militarismus und Föderalismus in der EU durch die Annahme von zutiefst unsozialen und undemokratischen Maßnahmen , die feste Einrichtung des Stabilitätspaktes , die Durchsetzung brutaler Strafen für Mitgliedstaaten und die permanente Kontrolle jeder nationalen makroökonomischen Aktivität unterstützt .
Citiem vārdiem sakot , šis ir budžets , kas atbalsta neoliberālisma , militārisma un federālisma padziļināšanos Eiropas Savienībā , pieņemot dziļi antisociālus un antidemokrātiskus pasākumus , stingri izveidojot Stabilitātes paktu , piemērojot brutālus naudas sodus dalībvalstīm un pastāvīgi uzraugot visu valstu makroekonomisko darbību .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Föderalismus |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
federalizmo
Als Kernpunkt des Vertrags von Lissabon und als ein grundlegendes Element des Föderalismus in der Europäischen Union wird er über 5 000 Menschen in den 130 künftigen EU-Botschaften in verschiedenen Ländern einbinden .
Kaip svarbiausias Lisabonos sutarties punktas ir pagrindinis Europos Sąjungos federalizmo elementas , ji daugiau nei 5 000 žmonių įtrauks į 130 būsimų ES ambasadų , veiksiančių įvairiose šalyse .
|
Föderalismus |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
federalizmą
Dieser einfache Abgeordnete wünscht sich für die Zukunft einen Ratspräsidenten als Mann oder besser Frau , der beziehungsweise die den europäischen Föderalismus unterstützt , den Euro verwendet , im Schengen-Gebiet angesiedelt ist und sich mit der Charta der Grundrechte der Europäischen Union sowohl identifiziert als ihr auch beipflichtet .
Aš , kaip nepriklausomas EP narys , noriu , kad būsimasis Tarybos pirmininkas būtų vyras arba geriau moteris , kuri remtų Europos federalizmą , naudotų eurą , gyventų Šengeno erdvėje ir pritartų Europos Sąjungos pagrindinių teisių chartijai .
|
des Föderalismus |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
federalizmo
|
autoritärer Föderalismus etabliert |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
kuriamas autoritarinis federalizmas
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Föderalismus |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Es ist die Sache des Föderalismus .
Dat is de zaak van het federalisme .
|
Föderalismus und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
federalisme en
|
Föderalismus . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
federalisme .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Föderalismus |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
federalizmu
Das ist es , was Europa braucht : echte Subsidiarität und echten Föderalismus .
Tego właśnie potrzebuje Europa : prawdziwej zasady subsydiarności i prawdziwego federalizmu .
|
Föderalismus |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
federalizm
Die Behauptung , die Unterzeichnung internationaler Übereinkommen durch eine Mehrheit der Mitgliedstaaten verpflichte die gesamte EU , sich an sie zu halten , ist eine völlige rechtliche Absurdität , eine Verdunkelung , die den extremsten Föderalismus in den Schatten stellt .
Utrzymywanie , że przystąpienie do konwencji międzynarodowych przez większość państw członkowskich nakłada na całą UE obowiązek ich przestrzegania , jest całkowitą niedorzecznością prawną - pogrążaniem się w ciemnościach - która znacznie wykracza poza najbardziej krańcowy federalizm .
|
europäischen Föderalismus |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ideę federalizmu europejskiego
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Föderalismus |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
federalismo
Aber trotz der Mittel , die der pro-europäischen Maschinerie verschwenderisch zur Verfügung gestellt werden , glaube ich weiterhin , dass sich die Völker nicht von diesem unterschwelligen Föderalismus täuschen lassen .
Porém , apesar da abundância de meios à disposição da máquina pró-europeia , quero acreditar que as pessoas não se deixarão enganar por este federalismo subliminar .
|
Föderalismus |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
do federalismo
|
des Föderalismus |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
do federalismo
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Föderalismus |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
federalismul
Dieser einfache Abgeordnete wünscht sich für die Zukunft einen Ratspräsidenten als Mann oder besser Frau , der beziehungsweise die den europäischen Föderalismus unterstützt , den Euro verwendet , im Schengen-Gebiet angesiedelt ist und sich mit der Charta der Grundrechte der Europäischen Union sowohl identifiziert als ihr auch beipflichtet .
Acest simplu deputat european vrea ca viitor preşedinte al Consiliului un bărbat sau , şi mai bine , o femeie care să susţină federalismul european , care să folosească moneda euro , care să locuiască în spaţiul Schengen şi care să se identifice şi să fie de acord cu Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene .
|
Föderalismus |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
federalismului
Sehr verehrte Herren Kommissare , wir Sozialisten sind für Föderalismus .
Stimaţi comisari , noi , socialiştii , suntem în favoarea federalismului .
|
Föderalismus |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
federalism
Wir als Gewaltfreie Radikale Partei sind der Meinung , dass die strukturelle Friedenslösung im europäischen Föderalismus liegt , in Vereinigten Staaten von Europa , die ihre Türen für die Türkei , Israel und zukünftig für weitere demokratische Staaten öffnen , die bereit sind , auf ihre eigene absolute nationale Souveränität zu verzichten .
Noi Partidul Radical non-violent , considerăm că soluţia structurală pentru obținerea păcii se numeşte federalism european , statele unite ale Europei care deschid uşile Turciei , Israelului şi , pe viitor , statelor democratice care renunţă la suveranitatea lor absolută .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Föderalismus |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
federalism
Zu Beginn der Debatte wandte sich Herr Méndez de Vigo an die " guten Europäer " , und nicht an jene , die mit nein abstimmen möchten , d. h. an uns , die keinen Föderalismus haben wollen .
I början av debatten riktade sig Méndez de Vigo till de " goda européerna " och inte till dem som tänker rösta nej , dvs . till oss som inte vill ha någon federalism .
|
Föderalismus |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
federalismen
Wir für unseren Teil werden den Kampf gegen den Neoliberalismus , den Föderalismus und Militarismus in der Europäischen Union mit unerschütterlicher Entschlossenheit fortsetzen .
För vår del kommer vi att fortsätta med orubblig beslutsamhet att bekämpa nyliberalismen , federalismen och militarismen inom EU .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Föderalismus |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
federalizmu
Als Kernpunkt des Vertrags von Lissabon und als ein grundlegendes Element des Föderalismus in der Europäischen Union wird er über 5 000 Menschen in den 130 künftigen EU-Botschaften in verschiedenen Ländern einbinden .
Je ústredným bodom Lisabonskej zmluvy a základným prvkom federalizmu v Európskej únii a bude zamestnávať viac ako 5 000 ľudí na budúcich 130 veľvyslanectvách EÚ v rôznych krajinách .
|
Föderalismus |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
federalizmus
Föderalismus wird mit den Großmächten am Ruder in einem Rahmen durchgedrückt , der der Union Rechtspersönlichkeit verleiht , während die Staaten ihre Befugnisse verlieren und die Europäische Union als Stützpfeiler der NATO betrachtet wird , um so Einmischung und Interventionsbestrebungen entsprechend den Interessen der Großmächte zu stützen .
Vnucuje sa tu federalizmus pod nadvládou najväčších mocností v rámci systému , ktorý udeľuje právnu subjektivitu Únie , v ktorom sú štáty zbavené svojich právomocí a Európska únia sa považuje sa pilier organizácie NATO , s cieľom je podporovať zasahovanie a intervencionizmus v súlade so záujmami najväčších mocností .
|
Föderalismus und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
federalizmu a
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Föderalismus |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
federalizem
Wir als Gewaltfreie Radikale Partei sind der Meinung , dass die strukturelle Friedenslösung im europäischen Föderalismus liegt , in Vereinigten Staaten von Europa , die ihre Türen für die Türkei , Israel und zukünftig für weitere demokratische Staaten öffnen , die bereit sind , auf ihre eigene absolute nationale Souveränität zu verzichten .
Ker smo nenasilna radikalna stranka , menimo , da se strukturni rešitvi za mir z drugimi besedami reče evropski federalizem oz . Združene države Evrope , kjer so vrata na stežaj odprta Turčiji , Izraelu in v bodoče tudi vsem drugim demokratičnim državam , ki se odrečejo svoji absolutni suverenosti .
|
Föderalismus |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
federalizma
Dies ist ein wirklicher Schritt in Richtung eines haushaltspolitischen Föderalismus , der für die Europäische Union die einzige Möglichkeit darstellt , ihre Ziele im Hinblick auf Wachstum , Beschäftigung und die Überwindung der Rezession zu erreichen .
To je pravi korak v smeri proračunskega federalizma , ki je za Evropsko unijo edini način za doseganje ciljev v smislu rasti , zaposlovanja in premagovanja recesije .
|
Föderalismus |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
federalizmu
Diese Kritik kann jedoch nicht dazu führen , dass wir die im Bericht erwähnte Absicht der Lissabonisierung des Haushaltsplans akzeptieren , wodurch dieser den Grundpfeilern des Vertrags von Lissabon untergeordnet wäre : Neoliberalismus , Föderalismus und Militarismus .
Vendar zaradi teh kritik ne smemo sprejeti namere , da se proračun " lizbonizira " , kakor je omenjeno v poročilu , zaradi česar bi proračun še naprej služil temeljnim stebrom Lizbonske pogodbe : neoliberalizmu , federalizmu in militarizmu .
|
Föderalismus und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
federalizmu in
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Föderalismus |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
federalismo
Viele Menschen verstehen nicht , dass das gemeinsame EU-Logo nicht etwa eine Art Schritt in Richtung Föderalismus ist , sondern dem Verbraucher zeigen soll , dass ein Produkt die besonderen Anforderungen der EU an die Lebensmittelsicherheit erfüllt und sich gleichzeitig von der Welt außerhalb der EU-Grenzen unterscheidet .
Muchos no entienden que el logotipo conjunto de la UE no es un tipo de paso hacia el federalismo , sino que demuestra al consumidor que el producto cumple los requisitos de seguridad alimentaria específicos de la Unión Europea y , al mismo tiempo , lo diferencia de los de fuera de la UE .
|
Föderalismus |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
el federalismo
|
Föderalismus . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
federalismo .
|
europäischen Föderalismus |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
federalismo europeo
|
des Föderalismus |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
del federalismo
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Föderalismus |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
federalismu
Es ist höchste Zeit , die tödliche Illusion des Föderalismus aufzugeben und ein Europa der Nationen zu errichten , das in konkreten Bündnissen vereint ist , die zwar bescheidener aber wirksamer sind .
Je nejvyšší čas opustit fatální iluzi federalismu a vystavět Evropu národů , spojenou hmatatelným spojenectvím , které bude bezpochyby skromnější , ale efektivnější .
|
Föderalismus |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
federalismus
Auf diesem Weg wird ein autoritärer Föderalismus etabliert .
Tímto způsobem se zavádí autoritářský federalismus .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Föderalismus |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
föderalizmus
Ich glaube , dass alle zur Verfügung stehenden Instrumente eingesetzt werden müssen , um eine vollständige und korrekte Umsetzung der Richtlinie in allen Mitgliedstaaten zu erzielen und sicherzustellen , dass auch Gesetzesänderungen vorgenommen werden und zwar vor allem auf regionaler Ebene und insbesondere in den Ländern , in denen der Föderalismus ausgeprägter ist .
Úgy vélem , hogy minden lehetséges eszközt meg kell ragadnunk az irányelv valamennyi tagállamban való teljes és pontos átültetésére , és ellenőriznünk kell , hogy a jogszabályi módosítások regionális szinten is - sőt , elsősorban ott - működnek-e , különösen azokban az országokban , ahol erőteljesebb a föderalizmus .
|
Häufigkeit
Das Wort Föderalismus hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 40887. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.21 mal vor.
⋮ | |
40882. | Riesengebirge |
40883. | durchdringen |
40884. | Trichterbecherkultur |
40885. | überschrieben |
40886. | beeindruckenden |
40887. | Föderalismus |
40888. | Peeters |
40889. | Dolby |
40890. | Tennisplätze |
40891. | Medienberichten |
40892. | Karfreitag |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Demokratie
- Rechtsstaat
- Verfassungsstaat
- Regionalismus
- Verfassungsstaates
- föderative
- Parteiendemokratie
- föderativen
- nationalstaatlichen
- Demokratien
- Korporatismus
- freiheitliche
- Volkssouveränität
- Staatsverständnis
- Pluralismus
- Liberalismus
- Parteienstaat
- Nationalstaates
- Wertegemeinschaft
- Konstitutionalismus
- Außenpolitik
- Staatlichkeit
- pluralistischen
- freiheitlichen
- demokratischer
- Wohlfahrtsstaat
- föderalistische
- Willensbildung
- Demokratisierung
- Regierungssystems
- Parteiensystems
- Parlamente
- föderalistischen
- nationalstaatliche
- Friedenspolitik
- Völkergemeinschaft
- Regierungssystem
- föderale
- Interessenpolitik
- Obrigkeitsstaat
- Staatensystem
- Nationalstaats
- Nationalstaat
- Staatssozialismus
- Einheitsstaates
- Konservativismus
- Nationalstaaten
- Partikularismus
- demokratisches
- Regierens
- Gesellschaftsordnung
- Extremismus
- Arbeiterselbstverwaltung
- Zentralismus
- demokratischem
- Aussenpolitik
- Sozialreform
- Verfassungsvertrag
- zentralistischen
- Neoliberalismus
- Internationalismus
- Staatstheorie
- Christdemokratie
- Imperialismus
- Rätedemokratie
- Zentralstaat
- Regierungsform
- nationalstaatlicher
- Volksabstimmungen
- Friedensordnung
- Wirtschaftsliberalismus
- Parlamenten
- Volksrechte
- neoliberale
- Westbindung
- laizistischen
- Konfliktlösungen
- Sozialismus
- Etatismus
- Kommunitarismus
- Antikapitalismus
- Nationalismus
- Neokonservatismus
- Totalitarismus
- Populismus
- freiheitlich
- parlamentarische
- Ordnungsvorstellungen
- Staatsaufbau
- Informationsgesellschaft
- Libertären
- föderalistisch
- Verrechtlichung
- Globalisierungskritik
- Interventionismus
- Republikanismus
- Volkswillens
- Demokratieverständnis
- zentralistische
- Politikverdrossenheit
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- des Föderalismus
- Föderalismus in
- Föderalismus und
- den Föderalismus
- europäischen Föderalismus
- und Föderalismus
- Föderalismus in Deutschland
- für Föderalismus
- Föderalismus in der
- deutschen Föderalismus
- der Föderalismus
- Der Föderalismus
- Föderalismus ist
- Föderalismus einsetzt
- Föderalismus , Subsidiarität
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
fœdeʀaˈlɪsmʊs
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
- Platonismus
- Orgasmus
- Patriotismus
- Sozialismus
- Mechanismus
- Exorzismus
- Dualismus
- Naturalismus
- Journalismus
- Vulkanismus
- Minimalismus
- Autismus
- Austrofaschismus
- Darwinismus
- Liberalismus
- Sexismus
- Kommunismus
- Absolutismus
- Kolonialismus
- Impressionismus
- Fundamentalismus
- Opportunismus
- Nationalsozialismus
- Calvinismus
- Satanismus
- Nationalismus
- Humanismus
- Nihilismus
- Individualismus
- Determinismus
- Alkoholismus
- Sufismus
- Positivismus
- Neuplatonismus
- Skeptizismus
- Egoismus
- Utilitarismus
- Stalinismus
- Vandalismus
- Tourismus
- Strukturalismus
- Pazifismus
- Dadaismus
- Synkretismus
- Monismus
- Faschismus
- Albinismus
- Atheismus
- Monotheismus
- Manierismus
- Rassismus
- Homomorphismus
- Narzissmus
- Schamanismus
- Kapitalismus
- Feminismus
- Merkantilismus
- Daoismus
- Protestantismus
- Isomorphismus
- Antijudaismus
- Realismus
- Islamismus
- Extremismus
- Kreationismus
- Rechtsextremismus
- Enthusiasmus
- Terrorismus
- Zionismus
- Hinduismus
- Expressionismus
- Anarchismus
- Okkultismus
- Altruismus
- Idealismus
- Pessimismus
- Buddhismus
- Rationalismus
- Antisemitismus
- Behaviorismus
- Kannibalismus
- Eklektizismus
- Katechismus
- Magnetismus
- Optimismus
- Organismus
- Alpinismus
- Marxismus
- Zynismus
- Imperialismus
- Historismus
- Internationalismus
- Justus
- Christus
- Algorithmus
- Isthmus
- Humus
- Gestus
- Primus
- Augustus
Unterwörter
Worttrennung
Fö-de-ra-lis-mus
In diesem Wort enthaltene Wörter
Föderal
ismus
Abgeleitete Wörter
- Föderalismusreform
- Föderalismuskommission
- Föderalismus-Forschung
- Föderalismusforschung
- Föderalismus-Reform
- Föderalismusprinzip
- Föderalismustheorie
- Föderalismusreformgesetz
- Föderalismusreformen
- Föderalismusentwicklung
- Föderalismusbestrebungen
- Föderalismusfragen
- Föderalismus-Reformdialog
- Föderalismus-Studien
- Föderalismus-Kommission
- Föderalismusdebatte
- Föderalismusminister
- Föderalismus-Theoretiker
- Föderalismusdiskussion
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Historiker |
|
|
Portugal |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Belgien |
|
|
Politiker |
|
|
Mozart |
|
|
Band |
|
|