Marta
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Dänisch (2)
- Englisch (2)
- Finnisch (4)
- Französisch (2)
- Griechisch (2)
- Italienisch (2)
- Niederländisch (1)
- Portugiesisch (2)
- Rumänisch (1)
- Schwedisch (3)
- Spanisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Marta |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Marta
Ich möchte gerne diese Gelegenheit nutzen , Frau Ashton zu bitten , im Namen einer Dissidentin , Marta Beatriz Roque , zu vermitteln , die unter bedingter Freilassung steht und krank ist .
Искам да се възползвам от тази възможност да помоля г-жа Аштън да се намеси на страната на една от дисидентите , Marta Beatriz Roque , която е пусната условно на свобода и е болна .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Marta |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Marta
In diesem Sinne drückte sich auch Herr Watson aus , obwohl er selbst erst kürzlich abfällig über Marta Andreasen redete .
Det sagde bl.a . hr . Watson , selv om han selv tidligere havde fremsat grove udtalelser om Marta Andreasen .
|
Marta Andreasen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Marta Andreasen
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Marta |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Marta
Geben Sie der entlassenen Chefbuchhalterin der Kommission , Marta Andreasen , wieder Arbeit .
Give the Commission ’s sacked accounts manager , Marta Andreasen another job .
|
Marta Andreasen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Marta Andreasen
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Marta |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Marta
Anfang Januar 2002 nahm Marta Andreasen ihre Arbeit für die Kommission auf , und fünf Monate später hatte man sie von ihrer Funktion als Rechnungsführer für die Kommission suspendiert .
Marta Andreasen aloitti työt komissiossa tammikuun alussa 2002 , ja viiden kuukauden kuluttua hänet erotettiin tehtävästään komission kirjanpitäjänä .
|
Marta Andreasen |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Marta Andreasen
|
Marta Andreasen |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Marta
|
Marta Andreasen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
pääkirjanpitäjä Marta Andreasen
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Marta |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Marta
Es gibt nach wie vor zu viele regelrechte Betrügereien , und wenn ein ehrlicher Beamter oder eine ehrliche Beamtin dies entlarven - sie mögen Dorte Schmidt-Brown oder Marta Andreasen heißen - , werden sie entlassen und oft auch noch ehrenrührig behandelt .
On constate toujours beaucoup trop de tromperies et de fraudes ordinaires et lorsqu'un fonctionnaire intègre dévoile de tels cas - que ce soit Mme Dorte Schmidt-Brown ou Mme Marta Andreasen - la personne en question est licenciée et souvent déshonorée .
|
Marta Andreasen |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Marta Andreasen
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Marta |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Marta
den Bericht von Marta Vincenzi im Namen des Ausschusses für Verkehr und Fremdenverkehr über den Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über die Erfüllung der Flaggenstaatpflichten - C6-0062 / 2006 - und
της έκθεσης της κ . Marta Vincenzi , εξ ονόματος της Επιτροπής Μεταφορών και Τουρισμού , σχετικά με την πρόταση οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου που αφορά την τήρηση των υποχρεώσεων των κρατών σημαίας - C6-0062 / 2006 - , και
|
Marta Vincenzi |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Vincenzi
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Marta |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Marta
Deshalb fordert meine Fraktion erneut die Freilassung von Vladimiro Roca , Félix Bonne , Marta Beatriz Roque , René Gómez Manzano , Jorge Luis García Pérez und allen anderen , die - ihrer Freiheit beraubt - in Kuba gerade für ihre Freiheit und ihre Würde kämpfen .
Il mio gruppo chiede ancora una volta la liberazione di Vladimiro Roca , Félix Bonne , Marta Beatriz Roque , René Gómez Manzano , Jorge Luis García Pérez e di tutti coloro che , privati della libertà , lottano a Cuba per la propria libertà e dignità .
|
Marta Andreasen |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
Marta Andreasen
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Marta |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Marta
Gegenwärtig demonstriert Marta Andreasen , der neue Whistleblower , wie unzulänglich die Finanzverwaltung ist , um eventuelle Betrügereien zu verhindern .
Op dit moment is Marta Andreasen de nieuwe klokkenluider , die laat zien dat de financiële administratie ontoereikend is om eventuele fraude te kunnen voorkomen .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Marta |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Marta
Dabei spielt es keine Rolle , auf welcher Seite dieses speziellen Disputs man steht – ob man meint , Marta Andreasen war für ihre Aufgabe völlig unqualifiziert , ob man denkt , sie war vollkommen inkompetent , oder ob man vielleicht der Meinung ist , dass sie Recht hatte und versuchte , eine Reform einzuführen , die dann aus der Kommission heraus blockiert wurde .
Não faz diferença de que lado se está nesta discussão – se se pensa que Marta Andreasen não era de modo algum qualificada para fazer aquele trabalho , se se pensa que ela era completamente incompetente ou se facto ela tinha razão e tentou avançar com uma reforma que foi bloqueada , internamente , na Comissão .
|
Marta Andreasen |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Marta Andreasen
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Marta |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Marta
Ich möchte gerne diese Gelegenheit nutzen , Frau Ashton zu bitten , im Namen einer Dissidentin , Marta Beatriz Roque , zu vermitteln , die unter bedingter Freilassung steht und krank ist .
Aş dori să profit de această ocazie pentru a o ruga pe dna Ashton să intervină în favoarea unei disidente , Marta Beatriz Roque , care este eliberată condiţionat şi care este bolnavă .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Marta |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Marta
Geben Sie der entlassenen Chefbuchhalterin der Kommission , Marta Andreasen , wieder Arbeit .
Ge kommissionens sparkade redovisningschef Marta Andreasen ett nytt arbete .
|
Marta |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Marta Andreasen
|
Marta Andreasen |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Marta Andreasen
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Marta |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Marta
den Bericht von Marta Vincenzi im Namen des Ausschusses für Verkehr und Fremdenverkehr über den Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über die Erfüllung der Flaggenstaatpflichten - C6-0062 / 2006 - und
el informe de Marta Vincenzi , en nombre de la Comisión Transportes y Turismo , sobre la propuesta de Directiva del Parlamento Europeo y del Consejo sobre el cumplimiento de las obligaciones del Estado de abanderamiento - C6-0062 / 2006 - , y
|
Marta Andreasen |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Marta Andreasen
|
Häufigkeit
Das Wort Marta hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 18440. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 3.26 mal vor.
⋮ | |
18435. | Sugar |
18436. | Konfiguration |
18437. | Stückes |
18438. | rer |
18439. | Hook |
18440. | Marta |
18441. | Humblot |
18442. | Romana |
18443. | Vernetzung |
18444. | grüner |
18445. | spezialisierten |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Ana
- Teresa
- Cristina
- Susana
- Liliana
- Paulina
- Pilar
- Karina
- Malena
- Renata
- Clara
- Sonia
- Margarita
- Lidia
- Tereza
- Dolores
- Adriana
- Júlia
- Natália
- Vera
- Luiza
- Sara
- Tatiana
- Liana
- Tania
- Suzana
- Natalia
- Patricia
- Leila
- Annik
- Célia
- Esther
- Myriam
- Pia
- Lucie
- Noemi
- Ivancan
- Ramona
- Alicja
- Lida
- Frida
- Elza
- Teodora
- Olga
- Marinello
- Sängerin
- Raffaela
- Theaterregisseurin
- Tamara
- Alessia
- Castillo
- Eva
- Bożena
- Kamila
- Zdenka
- Hilda
- Jana
- Telma
- Joelle
- Unternehmerin
- Luz
- Alina
- Hanna
- Susy
- Karolina
- Antonina
- Zsuzsanna
- Jasmina
- Michala
- Nava
- Eleonora
- Celina
- Figura
- Kinderärztin
- Cezar
- Sarolta
- Segura
- Ania
- Rosario
- Ivana
- Izabella
- Rosa
- Ewa
- Dominika
- Aneta
- Biologin
- Theresa
- Edyta
- Kasia
- Katarina
- Stefania
- Psychologin
- Rūta
- Dorina
- Simona
- Timea
- Kristiina
- Emilija
- Orsolya
- Halina
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Santa Marta
- und Marta
- Marta (
- mit Marta
- Marta und
- von Marta
- Marta Hoepffner
- Marta Jandová
- Marta Eggerth
- Marta ,
- Santa Marta und
- Marta , die
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- Mara
- Mart
- Mata
- Marat
- Marte
- Matra
- Barta
- Manta
- Marga
- Maria
- Malta
- Carta
- María
- Marty
- Martí
- Marti
- Marita
- Martha
- Mar
- Mat
- art
- Jara
- Mana
- Marg
- Mira
- Mare
- Mate
- arte
- Mura
- Arta
- Lara
- Myra
- Mora
- Mort
- Mota
- Mama
- Cara
- Mato
- Para
- Part
- Bara
- para
- Kara
- Nara
- Dara
- Sara
- Tara
- Hara
- Vara
- Zara
- Qara
- Bart
- part
- Mark
- Dart
- Kart
- Mars
- Hart
- Mari
- Marl
- Marr
- dart
- hart
- zart
- lart
- Mary
- Marc
- Maru
- Marx
- Tata
- Maja
- Malt
- Mast
- Maat
- Maut
- Matt
- Mala
- Math
- Mats
- Maia
- Maha
- Maya
- Matz
- Bata
- Kata
- Data
- data
- Fata
- arts
- area
- Meta
- acta
- Maren
- Maron
- Morea
- Mafia
- Marek
- Marne
- Malte
- Marin
- Marín
- Earth
- Darth
- Harth
- Barth
- earth
- Warth
- Garth
- March
- Karat
- Marit
- Markt
- Barat
- Warte
- Warna
- Parra
- Yarra
- Barra
- Marge
- Marie
- Marke
- carte
- zarte
- warte
- parte
- Carte
- Harte
- harte
- Karte
- Tatra
- Maura
- Matte
- Santa
- Salta
- Magna
- Barca
- Basta
- Barba
- Targa
- Manga
- Mania
- Varga
- Parma
- Pasta
- Daria
- Gaeta
- Jalta
- Maeda
- Garda
- Garza
- Mamma
- Karla
- Karma
- Massa
- Mazda
- Magda
- Magma
- Carla
- Narva
- Marko
- Mario
- Marco
- Margo
- Marks
- Darts
- Maris
- Mariä
- Maroc
- Marly
- Marcy
- Marsh
- Marck
- Mardi
- Marys
- Parts
- parts
- Parti
- Party
- Gartz
- Hartz
- Bartz
- Bartl
- Hartl
- Tartu
- Matti
- Mehta
- Murat
- Mária
- Mertz
- Berta
- Herta
- Porta
- Aorta
- porta
- Horta
- Motta
- Morte
- Mitra
- Mirza
- Mattia
- Martin
- Martel
- Murtal
- Mortal
- Marcia
- Mariae
- Mariah
- Mariam
- Marian
- Marias
- Marten
- Marter
- Marton
- Martyn
- Martín
- Marjan
- Marcha
- Marsha
- Marika
- Marija
- Mariza
- Marina
- Marisa
- Martti
- Marthe
- Martyr
- Maryam
- Partia
- Maltas
- Mantra
- Mantua
- Charta
- Hartha
- Sparta
- Martina
- Martial
- Zeige 186 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Martaban
- Martano
- Martana
- Martas
- Martakert
- Martainville
- Martagon
- Martay
- Martanesh
- Martagon-Sektion
- Martanae
- Martapura
- Marta-Ella
- Martayan
- Martaré
- Martarella
- Miko/Marta
- Martakis
- Martadi
- Marta/Kolumbien
- Martadinata
- Martalúzka
- Marta-Polka
- Díaz-Marta
Eigennamen
Personen
- Marta Laureano
- Marta Schanzenbach
- Marta Jandová
- Marta Domínguez
- Marta Sosińska
- Marta Eggerth
- Marta Kauffman
- Marta Roure
- Marta Karlweis
- Marta Botía
- Marta Hejma
- Marta Vieira da Silva
- Marta Russo
- Marta Kuhn-Weber
- Marta Damkowski
- Marta Fuchs
- Marta Etura
- Marta Suplicy
- Marta Savić
- Marta Traba
- Marta Bastianelli
- Marta Hillers
- Marta Brunet
- Marta S. Halpert
- Marta Fraenkel
- Marta Michna
- Marta Harnecker
- Marta Emmenegger
- Marta Astfalck-Vietz
- Marta Lepp
- Marta Husemann
- Marta Domachowska
- Marta Mangué
- Marta Feuchtwanger
- Marta Kubišová
- Marta Giesemann
- Marta Hoepffner
- Marta Sánchez (Volleyballspielerin)
- Marta Sánchez (Sängerin)
- Marta Carissimi
- Marta Valdés
- Marta Kristen
- Marta Litinskaja
- Marta Helmin
- Marta Lynch
- Marta Hegemann
- Marta Sillaots
- Marta Lambertini
- Marta Ptaszyńska
- Marta Jeschke
- Marta Marrero
- Antje Marta Schäffer
- Marta Gastini
- Marta Andreasen
- Marta Menegatti
- Marta Baranowska
- Marta Meyer-Salzmann
- Marta Capurso
- Marta Cartabia
- Marta Abba
- Marta Andrade
- Marta Amf
- Marta Zolynska
- Marta Corredera
- Marta Banfalvi
- Marta Walczykiewicz
- Marta Stobba
- Marta Cornelius-Furlani
- Marta Martin
- Nuno Marta
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Film | Jahr |
---|---|
Non aver paura della zia Marta | 1988 |
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Hombres G | Marta Tiene Un Marcapasos | 1986 |
Carlos Baute | Colgando en tus manos (con Marta Sanchez) | 2009 |
Apocalyptica / Marta Jandová | Wie Weit | 2005 |
Oomph! feat. Marta Jandová | Träumst du | 2006 |
Marta Sanchez | Dime La Verdad | 2001 |
Marta Sanchez | Superstar | 2007 |
Eneida Marta | Mindjer dôce mel | 2006 |
Grzegorz Turnau | Marta | 1995 |
Apocalyptica / Marta Jandová | Wie Weit | 2005 |
Enrique Iglesias | Marta | 2002 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Familienname |
|
|
Familienname |
|
|
Familienname |
|
|
Familienname |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Band |
|
|
Band |
|
|
Uruguay |
|
|
Uruguay |
|
|
Film |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Distrikt |
|
|
Schriftsteller |
|
|
Fluss |
|
|
Italien |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Leichtathlet |
|
|
Ringer |
|
|
Politiker |
|
|
Portugal |
|
|
Kolumbien |
|