Castillo
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Bulgarisch (13)
- Dänisch (13)
- Englisch (9)
- Estnisch (17)
- Finnisch (16)
- Französisch (4)
- Griechisch (10)
- Italienisch (11)
- Lettisch (9)
- Litauisch (10)
- Niederländisch (16)
- Polnisch (11)
- Portugiesisch (11)
- Rumänisch (11)
- Schwedisch (13)
- Slowakisch (14)
- Slowenisch (10)
- Spanisch (8)
- Tschechisch (7)
- Ungarisch (9)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Castillo |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Castillo
Ich möchte auch Frau Castillo Vera für ihre Zusammenarbeit , Hilfe und Unterstützung danken , Frau Toth aus der Fraktion der Europäischen Volkspartei ( Christdemokraten ) für ihre Hilfe , Herrn Hillman und auch dem Herrn Kommissar und den Dienststellen der Kommission , die meine zahlreichen Anfragen beantwortet haben und auf meine verschiedenen Vorstellungen eingegangen sind .
Също така бих искала да благодаря на г-жа Castillo Vera за нейното сътрудничество , помощ и подкрепа , на г-жа Toth от групата на Европейската народна партия ( Християндемократи ) за нейната помощ , на г-н Hillman , както и на члена на Комисията и служителите на Комисията , които отговориха на многобройните ми въпроси и се отзоваха на различните ми идеи .
|
Castillo Vera |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Castillo Vera
|
del Castillo |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
del Castillo
|
del Castillo |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Castillo
|
del Castillo |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
del Castillo Vera
|
Castillo Vera |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
del Castillo Vera
|
del Castillo |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Vera
|
Pilar del Castillo |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Pilar del Castillo
|
del Castillo Vera |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
del Castillo Vera
|
Frau del Castillo |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
г-жа del Castillo
|
del Castillo Vera |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Castillo Vera
|
del Castillo Vera |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Vera
|
del Castillo Vera |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
г-жа del Castillo Vera
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Castillo |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Castillo
Ich möchte der Berichterstatterin , Frau del Castillo Vera , sehr herzlich für diese gründliche und objektive Betrachtung danken .
Jeg vil gerne takke ordføreren fru del Castillo Vera varmt for denne grundige og objektive betragtning .
|
Castillo |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Castillo Vera
|
Castillo |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
fru del Castillo
|
Castillo |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
del Castillo
|
Castillo Vera |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Castillo Vera
|
del Castillo |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Castillo
|
del Castillo |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
fru del Castillo
|
del Castillo |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
del Castillo
|
del Castillo |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
del Castillo Vera
|
del Castillo |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Castillo Vera
|
del Castillo Vera |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Castillo Vera
|
Frau del Castillo |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
fru del Castillo
|
Frau del Castillo |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
del Castillo
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Castillo |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Castillo
Ich möchte einen besonderen Dank dem Vizepräsidenten des Europäischen Parlaments , Alejo Vidal-Quadras , dem Vorsitzenden des Ausschusses , Herbert Reul , und den drei Berichterstattern des Parlaments , Catherine Trautmann , Pilar del Castillo Vera und Malcolm Harbour , aussprechen , die ebenso wie meine Kollegen im Rat äußerst wichtige Arbeit geleistet haben , damit wir in der Lage sind , das Telekompaket zu schnüren .
I would like to extend a special thank you to the European Parliament 's Vice-President , Alejo Vidal-Quadras , the Committee Chairman , Herbert Reul , and the three rapporteurs from Parliament , Catherine Trautmann , Pilar del Castillo Vera and Malcolm Harbour , who , like my colleagues in the Council , have done some extremely important work to enable us to put the telecoms package together .
|
Castillo |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Castillo Vera
|
Castillo |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
del Castillo
|
Castillo Vera |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Castillo Vera
|
del Castillo |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
del Castillo
|
del Castillo |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
del Castillo Vera
|
del Castillo Vera |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
del Castillo Vera
|
Frau del Castillo |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Mrs del Castillo
|
Frau del Castillo |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
del Castillo Vera
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Castillo |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Castillo
Auch Herr Cofferati , der momentan nicht anwesend ist , und Frau del Castillo , die auch nicht anwesend ist , haben sich auf dieses Thema bezogen .
Sellele teemale viitasid ka Sergio Gaetano Cofferati , kes ei ole kohal , ja Pilar del Castillo Vera , keda samuti ei ole kohal .
|
Castillo |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Pilar del
|
Castillo |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Pilar del Castillo
|
Castillo |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
del Castillo
|
Castillo Vera |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Pilar del Castillo
|
Castillo Vera |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Castillo
|
del Castillo |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Pilar del Castillo
|
del Castillo |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
del Castillo
|
del Castillo |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Pilar del
|
del Castillo |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Castillo
|
del Castillo |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
del
|
Pilar del Castillo |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Pilar del
|
Frau del Castillo |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
del Castillo
|
del Castillo Vera |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
del Castillo
|
del Castillo Vera |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Pilar del Castillo
|
del Castillo Vera |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Pilar del Castillo Vera
|
del Castillo Vera |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Castillo
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Castillo |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Castillo
Aber um die nicht zu verschwenden , danke ich den Kollegen Malcolm Harbour , Catherine Trautmann und Pilar del Castillo Vera für die wirklich hervorragende Zusammenarbeit . Malcolm hat das eben schon angesprochen .
Jotta en siis tuhlaisi yhtään tuosta ajasta , haluaisin kiittää Malcolm Harbouria , Catherine Trautmannia ja Pilar del Castillo Veraa todella erinomaisesta yhteistyöstämme , johon Malcolm jo viittasi .
|
Castillo |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
del Castillo
|
Castillo |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Pilar del Castillo
|
del Castillo |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
del Castillo
|
Castillo Vera |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Castillo
|
Castillo Vera |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Castillo Veraa
|
del Castillo |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Castillo
|
Castillo Vera |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Pilar del
|
del Castillo |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Pilar del Castillo
|
del Castillo |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
del
|
del Castillo |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
del Castillo Veran
|
del Castillo Vera |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
del Castillo
|
Frau del Castillo |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
del Castillo
|
del Castillo Vera |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Pilar del Castillo
|
Frau del Castillo |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Castillo
|
del Castillo Vera |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
del Castillo Veraa
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Castillo |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Castillo
Ich möchte auch Frau Castillo Vera für ihre Zusammenarbeit , Hilfe und Unterstützung danken , Frau Toth aus der Fraktion der Europäischen Volkspartei ( Christdemokraten ) für ihre Hilfe , Herrn Hillman und auch dem Herrn Kommissar und den Dienststellen der Kommission , die meine zahlreichen Anfragen beantwortet haben und auf meine verschiedenen Vorstellungen eingegangen sind .
Je voudrais également remercier Mme Castillo Vera pour sa coopération , son aide et son soutien , Mme Toth du groupe du Parti populaire européen ( Démocrates-Chrétiens ) pour son aide , M. Hillman et aussi le commissaire et le personnel de la Commission , qui ont répondu à de nombreuses questions de ma part et réagi à différentes idées que j' ai avancées .
|
Castillo Vera |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Castillo Vera
|
del Castillo |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
del Castillo
|
del Castillo Vera |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
del Castillo Vera
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Castillo |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Castillo
Dies ist eine Gelegenheit , meinen Kolleginnen und Kollegen , insbesondere meinen Mitberichterstattern , Pilar del Castillo und Malcolm Harbour , dem Vorsitzenden des Vermittlungsausschusses , Herrn Vidal-Quadras , dem Vorsitzenden des Ausschusses für Industrie , Forschung und Energie , Herbert Reul , sowie allen beteiligten Diensten des Europäischen Parlaments zu danken .
Με την ευκαιρία αυτή , θέλω να ευχαριστήσω τους συναδέλφους μου , ειδικότερα δε τους συνεισηγητές μου Pilar del Castillo και Malcolm Harbour , τον πρόεδρο της επιτροπής συνδιαλλαγής , κ . Vidal-Quadras , τον πρόεδρο της Επιτροπής Βιομηχανίας , Έρευνας και Ενέργειας , κ . Herbert Reul , και όλες τις υπηρεσίες του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου που μετείχαν στη διαδικασία .
|
Castillo |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
del Castillo
|
Castillo Vera |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Castillo Vera
|
del Castillo |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
del Castillo
|
del Castillo |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
del Castillo Vera
|
del Castillo |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Castillo
|
del Castillo Vera |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
del Castillo Vera
|
Pilar del Castillo |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Pilar del Castillo
|
Frau del Castillo |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
del Castillo
|
del Castillo Vera |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Castillo Vera
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Castillo |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Castillo
Vielen Dank , Frau del Castillo , die nächtlichen Aussprachen sind immer die interessantesten .
Grazie onorevole del Castillo , ma gli argomenti notturni sono sempre i più interessanti .
|
Castillo |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
del Castillo
|
Castillo Vera |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Castillo Vera
|
del Castillo |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
del Castillo
|
del Castillo |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Castillo
|
Castillo Vera |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Castillo
|
Pilar del Castillo |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
del Castillo
|
del Castillo Vera |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
del Castillo Vera
|
Frau del Castillo |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
del Castillo
|
Frau del Castillo |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
onorevole del Castillo
|
del Castillo Vera |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Castillo Vera
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Castillo |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Castillo
Mein Dank geht zunächst in Richtung unseres Hauses : den Berichterstattern , dem Kollegen Malcolm Harbour , der Kollegin Pilar del Castillo Vera , der Kollegin Catherine Trautmann in allererster Linie und natürlich auch der Kollegin Francisca Pleguezuelos Aguilar .
Pirmkārt , mana pateicība pienākas Parlamentam - galvenokārt referentiem , maniem kolēģiem deputātiem Harbour kungam , del Castillo Vera kundzei un Trautmann kundzei , un , protams , arī Pleguezuelos Aguilar kundzei .
|
Castillo |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
del Castillo
|
Castillo Vera |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Castillo Vera
|
del Castillo |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
|
del Castillo |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Castillo
|
del Castillo Vera |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
del Castillo Vera
|
Pilar del Castillo |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Pilar del Castillo
|
Frau del Castillo |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
del Castillo
|
del Castillo Vera |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Castillo Vera
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Castillo |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
del Castillo
|
Castillo |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Castillo
Frau del Castillo hat erwähnt , dass Cancún aus Kopenhagen gelernt hat .
Pilar del Castillo Vera minėjo , kad Kankūne buvo išmokta Kopenhagos pamoka .
|
del Castillo |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
Castillo
|
del Castillo |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
del Castillo
|
Castillo Vera |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
del Castillo
|
Castillo Vera |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Castillo
|
Castillo Vera |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
del Castillo Vera
|
del Castillo |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
P. del Castillo
|
del Castillo Vera |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
del Castillo
|
del Castillo Vera |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
P. del Castillo
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Castillo |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Castillo
Mitglied der Kommission . - ( EN ) Herr Präsident ! Ich möchte eingangs den Berichterstattern , Catherine Trautmann , Pilar del Castillo Vera , Patrizia Toia und Malcolm Harbour , für die mit vielen Schwierigkeiten verbundene Arbeit sowie die überaus konstruktiven Vorschläge danken .
lid van de Commissie . - ( EN ) Mijnheer de Voorzitter , ik zou allereerst graag de rapporteurs , Catherine Trautmann , Pilar del Castillo Vera , Patrizia Toia en Malcolm Harbour hartelijk willen bedanken voor hen uitermate gecompliceerde werk en voor hun buitengewoon constructieve voorstellen .
|
Castillo |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
del Castillo
|
Castillo |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Castillo Vera
|
Castillo Vera |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
Castillo Vera
|
del Castillo |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Castillo
|
del Castillo |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
del Castillo
|
del Castillo |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
del Castillo Vera
|
Castillo Vera |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Castillo
|
del Castillo |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Castillo Vera
|
Pilar del Castillo |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Pilar del Castillo
|
Frau del Castillo |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
|
del Castillo Vera |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
|
del Castillo Vera |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Castillo Vera
|
Frau del Castillo |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Castillo
|
del Castillo Vera |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Castillo
|
del Castillo Vera |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Pilar del Castillo Vera
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Castillo |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Castillo
die mündliche Anfrage an die Kommission ( B7-0239 / 2009 ) von Antonio Cancian , Mario Mauro , Fiorello Provera , Elisabetta Gardini , Salvatore Iacolino , Crescenzio Rivellini , Sergio Paolo Frances Silvestris , Aldo Patriciello , Paolo Bartolozzi , Cristiana Muscardini , Mara Bizzotto , Barbara Matera , Lara Comi , Antonello Antinoro , Lorenzo Fontana , Roberta Angelilli , Amalia Sartori , Iva Zanicchi , Licia Ronzulli , Giovanni Collino , Marco Scurria , Giancarlo Scotta ' , Potito Salatto , Pablo Arias Echeverría , Raffaele Baldassarre , Pilar Ayuso , Luis de Grandes Pascual , Pilar del Castillo Vera , Santiago Fisas Ayxela , Carmen Fraga Estévez , Salvador Garriga Polledo , Cristina Gutiérrez-Cortines , Esther Herranz García , Carlos José Iturgaiz Angulo , Veronica Lope Fontagné , Antonio López-Istúriz White , Gabriel Mato Adrover , Jaime Mayor Oreja , Pablo Zalba Bidegain , Salvatore Tatarella , Magdi Cristiano Allam , Mirosław Piotrowski und Konrad Szymański über die Anbringung religiöser und kultureller Symbole an öffentlichen Orten .
pytania ustnego skierowanego do Komisji ( B7-0239 / 2009 ) przez państwa posłów : Antonia Canciana , Maria Mauro , Fiorella Proverę , Elisabettę Gardini , Salvatore Iacolina , Crescenzia Rivelliniego , Sergia Paola Francesa Silvestrisa , Alda Patriciello , Paola Bartolozziego , Cristianę Muscardini , Marę Bizzotto , Barbarę Materę , Larę Comi , Antonella Antinoro , Lorenza Fontanę , Robertę Angelilli , Amalię Sartori , Ivę Zanicchi , Licię Ronzulli , Giovanniego Collino , Marca Scurrię , Giancarla Scottà , Potita Salatto , Pabla Ariasa Echeverríę , Raffaela Baldassarrego , Pilar Ayuso , Luisa de Grandes Pascuala , Pilar del Castillo Verę , Santiaga Fisasa Ayxelę , Carmen Fragę Estévez , Salvadora Garrigę Polledo , Cristinę Gutiérrez-Cortines , Esther Herranz Garcíę , Carlosa José Iturgaiza Angulo , Veronicę Lope Fontagné , Antonia Lópeza-Istúriza White'a , Gabriela Mato Adrovera , Jaime'a Mayora Oreję , Pabla Zalbę Bidegaina , Salvatora Tatarellę , Magdiego Cristiana Allama , Mirosława Piotrowskiego i Konrada Szymańskiego . w sprawie eksponowania symboli religijnych i kulturowych w miejscach publicznych .
|
Castillo |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
del Castillo
|
del Castillo |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
del Castillo
|
Castillo Vera |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Castillo Vera
|
Castillo Vera |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
del Castillo
|
del Castillo |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Castillo
|
Frau del Castillo |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
del Castillo
|
Pilar del Castillo |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Pilar del Castillo
|
del Castillo Vera |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
del Castillo Vera
|
Pilar del Castillo |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
del Castillo
|
del Castillo Vera |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
del Castillo
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Castillo |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
Castillo
Als nächster Punkt folgt der Bericht von Frau Pilar del Castillo Vera im Namen des Ausschusses für Industrie , Forschung und Energie : Jetzt aufs Tempo drücken - Ein Europa der unternehmerischen Initiative und des Wachstums .
Segue-se na ordem do dia o relatório da deputada del Castillo Vera , em nome da Comissão da Indústria , da Investigação e da Energia , sobre " Passar a uma velocidade superior - Criar uma Europa do espírito empresarial e do crescimento " ( 2006/2138 ( INI ) ) .
|
Castillo |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
del Castillo
|
Castillo |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Castillo Vera
|
Castillo Vera |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Castillo Vera
|
del Castillo |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
del Castillo
|
del Castillo |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Castillo
|
Castillo Vera |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Castillo
|
del Castillo |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
del Castillo Vera
|
del Castillo |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Castillo Vera
|
del Castillo Vera |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
del Castillo Vera
|
Frau del Castillo |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Castillo Vera
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Castillo |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Castillo
Ich möchte der Schattenberichterstatterin Pilar del Castillo Vera danken , die großartige Arbeit geleistet hat .
Aş dori să mulţumesc raportorului alternativ , dnei Pilar del Castillo Vera , care a făcut o treabă minunată .
|
Castillo Vera |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Castillo Vera
|
del Castillo |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
del Castillo
|
del Castillo |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Castillo
|
Castillo Vera |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Castillo
|
Pilar del Castillo |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Pilar del Castillo
|
del Castillo Vera |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
del Castillo Vera
|
Frau del Castillo |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
del Castillo
|
Frau del Castillo |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
dna del Castillo
|
del Castillo Vera |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
del Castillo
|
del Castillo Vera |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Castillo Vera
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Castillo |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
Castillo
( FR ) Diese Entschließung wurde in der Tat gemeinsam unterzeichnet , Herr Liese , und ich möchte hiermit auch Frau del Castillo Vera antworten , die gesagt hat , dass die französische Öffentlichkeit für Kernenergie ist .
( FR ) Jo , visst undertecknades resolutionen gemensamt , Peter Liese , och jag vill också svara Pilar del Castillo Vera som sade att den franska allmänheten är för kärnkraft .
|
Castillo |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Pilar del Castillo
|
Castillo |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Pilar del
|
Castillo |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Castillo Vera
|
Castillo |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Pilar
Zu der wichtigsten Reform des Pakets möchte ich meinen Kollegen Catherine Trautmann und Pilar del Castillo Vera Anerkennung zollen , da wir eng zusammen gearbeitet haben , um dieses Paket auf die Beine zu stellen .
När det gäller den centrala reformen av paketet vill jag ge ett erkännande till mina kolleger Catherine Trautmann och Pilar del Castillo Vera . Vi har haft ett mycket nära samarbete under sammanställningen av detta paket .
|
Castillo Vera |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Castillo Vera
|
del Castillo |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
Pilar del Castillo
|
del Castillo |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Pilar del Castillo Vera
|
del Castillo |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
del Castillo
|
del Castillo |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Pilar del
|
Frau del Castillo |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Pilar del Castillo
|
del Castillo Vera |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Pilar del Castillo Vera
|
del Castillo Vera |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
del Castillo Vera
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Castillo |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Castillovej
Sehr verehrte Kolleginnen und Kollegen , Sie können sich meine Enttäuschung vorstellen , nicht an dieser Debatte teilnehmen zu können , daher werde ich meine institutionelle Funktion zum Schluss einfach nutzen , um Catherine Trautmann , Pilar del Castillo und Vera und Malcolm Harbour ganz herzlich für ihre Arbeit zu danken ; Ich danke auch der Kommission und ganz besonders möchte ich Frau Kommissarin Reding für die großartige Zusammenarbeit in einem äußerst schwierigen Prozess danken . Ich möchte auch anmerken , dass ich es sehr begrüßt hätte , den Rat bei dieser wichtigen Debatte willkommen zu heißen , da er möglicherweise besser als der Rest von uns in der Lage gewesen wäre , uns diese überraschenden Schreiben , die bei einigen rechtlichen Aspekten dieser Debatte zur Sprache kamen , zu erklären .
Vážení kolegovia , viete si predstaviť , ako ma sklamalo , že som sa nemohol zúčastniť tejto rozpravy , takže len využijem svoju inštitucionálnu úlohu na jej konci , aby som srdečne zablahoželal Catherine Trautmannovej , Pilar del Castillovej Verovej a Malcolmovi Harbourovi k ich práci , aby som poďakoval Komisii a najmä pani komisárke Redingovej za výbornú spoluprácu v priebehu celého náročného procesu a aby som povedal , že by nám bolo potešením privítať Radu na tejto dôležitej rozprave , keďže by možno ľahšie než my ostatní vysvetlila tie prekvapivé listy , ktoré boli v tejto rozprave spomenuté pri niektorých právnych aspektoch .
|
Castillo |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
del Castillovej
|
Castillo Vera |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Castillovej Verovej
|
del Castillo |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
del
|
del Castillo |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
del Castillovej
|
del Castillo |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
pani del
|
del Castillo |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
del Castillová
|
Frau del Castillo |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
pani del
|
Pilar del Castillo |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
Pilar del Castillovej
|
del Castillo Vera |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
del Castillovej Verovej
|
del Castillo Vera |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
del Castillovej
|
del Castillo Vera |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
del
|
Pilar del Castillo |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Pilar del
|
del Castillo Vera |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Castillovej Verovej
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Castillo |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Castillo
Ich möchte der Schattenberichterstatterin Pilar del Castillo Vera danken , die großartige Arbeit geleistet hat .
Zahvalila bi se rada poročevalki v senci , Pilar del Castillo Vera , ki je opravila odlično delo .
|
Castillo |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
del Castillo
|
Castillo Vera |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Castillo Vera
|
del Castillo |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
del Castillo
|
del Castillo |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Castillo
|
Frau del Castillo |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
del Castillo
|
Pilar del Castillo |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Pilar del Castillo
|
del Castillo Vera |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
del Castillo Vera
|
del Castillo Vera |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Castillo Vera
|
Pilar del Castillo Vera |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Pilar del Castillo Vera
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Castillo |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Castillo
Herr Präsident , meine Damen und Herren ! Zuerst möchte ich die Berichterstatterin , Frau del Castillo Vera , zu ihrem Bericht beglückwünschen .
– Señor Presidente , señor Comisario , Señorías , permítanme que empiece por felicitar a la ponente , señora Del Castillo Vera , por su excelente informe .
|
Castillo |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Castillo Vera
|
Castillo Vera |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Castillo Vera
|
del Castillo |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
Castillo
|
del Castillo |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
del Castillo
|
del Castillo Vera |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Castillo Vera
|
Frau del Castillo |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
señora del Castillo
|
del Castillo Vera |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
del Castillo Vera
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
del Castillo |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
del
|
Castillo Vera |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Castillo
|
del Castillo |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
paní del
|
Pilar del Castillo |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Pilar del
|
Frau del Castillo |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
paní del
|
del Castillo Vera |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
del Castillo
|
del Castillo Vera |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
del Castillo Veraové
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Castillo |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
Castillo
Ich unterstütze den hervorragenden Bericht zur neuen Digitalen Agenda von Frau del Castillo Vera .
írásban . - ( PT ) Támogatom a del Castillo Vera asszony által az új digitális menetrendről készített nagyszerű jelentést .
|
Castillo |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
del Castillo
|
del Castillo |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
del Castillo
|
Castillo Vera |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Castillo
|
del Castillo |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Castillo
|
del Castillo Vera |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
del Castillo
|
Pilar del Castillo |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Pilar del Castillo
|
Pilar del Castillo |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Pilar del
|
del Castillo Vera |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
del Castillo Vera
|
Häufigkeit
Das Wort Castillo hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 16266. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 3.77 mal vor.
⋮ | |
16261. | Auffällig |
16262. | Baumgartner |
16263. | unterlegen |
16264. | beruhte |
16265. | Isolation |
16266. | Castillo |
16267. | herab |
16268. | psychologischen |
16269. | a.D. |
16270. | Wahlspruch |
16271. | senden |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Aguilar
- Díaz
- Jesús
- Ignacio
- Gómez
- Andrés
- Martín
- Fernández
- Rojas
- María
- Pedraza
- Gonzalo
- Rodríguez
- López
- Espinosa
- Hernández
- Guzmán
- Román
- Julián
- Ramón
- Galván
- Ayala
- Joaquín
- Tapia
- Navarrete
- Carrión
- Ramírez
- Agustín
- Ortiz
- Peña
- Vázquez
- Rubio
- Pérez
- Enrique
- Herrera
- Salinas
- González
- Guillermo
- Peralta
- Figueroa
- Lemus
- Valdivieso
- Quintero
- García
- Javier
- Quiñones
- Benavides
- Reyes
- Lázaro
- Hurtado
- Sáinz
- Morales
- Cubero
- Julio
- Contreras
- Domínguez
- Núñez
- Martínez
- Angulo
- Cisneros
- Villanueva
- Muñoz
- Reynoso
- Serrano
- Atienza
- Jiménez
- Briceño
- Acevedo
- Hilario
- Quispe
- Carrillo
- Ojeda
- Marín
- Luis
- Quintanilla
- Nicolás
- Valdés
- Cayetano
- Fajardo
- Molina
- Segura
- Zepeda
- Téllez
- Alarcón
- Parra
- Bermúdez
- Tejeda
- Escobar
- Ochoa
- Velarde
- Ángel
- Espinoza
- Dávila
- Valenzuela
- Campillo
- Menéndez
- Caballero
- Pineda
- Figueredo
- Cecilio
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Castillo de
- del Castillo
- Castillo de San
- El Castillo
- Castillo del
- Castillo de la
- das Castillo de
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Cast
illo
Abgeleitete Wörter
- Castillon
- Castillos
- Castillonnès
- Castillon-en-Couserans
- Castillon-du-Gard
- Castillonroy
- Castillone
- Castillo-Coup
- Castillo-Sohre
- CastillosNet
- Castillou
- Castillons
- Castillo-Morales
Eigennamen
Personen
- Carolina Ruiz Castillo
- Ana Castillo
- Kate del Castillo
- Pilar del Castillo Vera
- Jocelyn Castillo
- Brenda Castillo
- Ramón Castillo
- José Alfredo Castillo
- Bernal Díaz del Castillo
- José Luis Castillo
- Segundo Castillo
- Sergio Badilla Castillo
- Jorge del Castillo Gálvez
- Jesús Castillo
- Emmanuel Drake del Castillo
- Ricardo Castillo (Komponist)
- Ramón del Castillo
- Nery Castillo
- Antonio Cánovas del Castillo
- Enrique Peñaranda del Castillo
- Robert Pastor i Castillo
- Eduardo Moya Castillo
- Xabier Castillo
- Carlos Castillo Armas
- Yahel Castillo
- Luis Fernando Castillo Mendez
- Antonio Salazar Castillo
- José Ignacio Castillo
- Michel del Castillo
- Antonio del Castillo y Saavedra
- Agustín del Castillo
- Juan del Castillo (Maler)
- Joey Castillo
- Nicasio del Castillo y Guzmán
- Juan Argüello del Castillo y Guzmán
- Jorge Castillo
- Otto René Castillo
- Miguel Santín del Castillo
- Miguel Ángel Castillo
- Alberto Castillo (Künstler)
- Rodrigo Castillo
- Randy Castillo
- Marlon Castillo
- Juan Guillermo Castillo
- Ernesto Castillo
- Julio Montero Castillo
- Abelardo Castillo
- Juan Manuel Álvarez del Castillo
- Mariano Armendáriz del Castillo
- Tony Castillo (Musiker)
- Luis Castillo (Baseballspieler)
- David del Castillo
- José de Jesús Castillo Rentería
- Francisco Castillo Nájera
- Alfredo Castillo Cervantes
- José Oscar Barahona Castillo
- Luis del Castillo Estrada
- Gonzalo de Jesús María del Castillo Crespo
- José Castillo (Schauspieler)
- Carlos Alberto Oliva Castillo
- Víctor Castillo
- Antonio Castillo
- Eduardo José Castillo Pino
- Antonio José López Castillo
- Joaquín María López de Andújar y Cánovas del Castillo
- Gonzalo Galván Castillo
- Benjamín Castillo Plascencia
- Homero Castillo
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Lara & Reyes | El Castillo | |
Mercyful Fate | Castillo Del Mortes | 1994 |
William Castillo | Cartas De Verano | |
Dulce Liquido | Castillo De Impurezas | 2000 |
Robert Rodriguez_ Rick del Castillo | Go Go Not Cry Cry | 2007 |
Robert Rodriguez_ Rick del Castillo | Killer Legs | 2007 |
Leonel Castillo | Hola Como Estan | |
Mexicanto | Castillo Blanco | |
Los Rieleros Del Norte | Castillo de Ilusion | |
Camaron De La Isla | Como Si Fuera Un Castillo |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Uruguay |
|
|
Uruguay |
|
|
Uruguay |
|
|
Uruguay |
|
|
Uruguay |
|
|
Uruguay |
|
|
Uruguay |
|
|
Spanien |
|
|
Spanien |
|
|
Spanien |
|
|
Spanien |
|
|
Familienname |
|
|
Familienname |
|
|
Mexiko |
|
|
Doubs |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Album |
|
|
Boxer |
|
|
Film |
|
|
Fußballspieler |
|