Meldepflicht
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Meldepflicht |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
rapporteringspligt
Ich gehe davon aus , dass die Kommission diese Meldepflicht in die Richtlinie aufnehmen wird .
Jeg går ud fra , at Kommissionen vil medtage denne rapporteringspligt i direktivet .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Meldepflicht |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
meldingsplicht
Zweitens bin ich der Auffassung , daß die neue Meldepflicht für Rechtsanwälte die seit langem bestehende Regelung über die Vertraulichkeit zwischen Anwalt und Mandant ernsthaft unterminieren würde .
Ten tweede zal naar mijn mening de nieuwe meldingsplicht voor advocaten de lange traditie van vertrouwelijkheid tussen advocaat en cliënt ondermijnen . Wij moeten ons niet mengen in het recht van individuen op een eerlijke verdediging of een eerlijk proces .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Meldepflicht |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
rapporteringsskyldighet
Es ist wichtig , daß ein Rechtsanwalt nicht der Meldepflicht unterliegt , wenn er einen Klienten in einem Gerichtsverfahren vertritt .
Det är viktigt att en advokat/jurist inte skall omfattas av rapporteringsskyldighet när denne företräder en klient i en rättssak .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Meldepflicht |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
ohlašovací
Zurück zu dem , was wir tun müssen : Eine Meldepflicht in ganz Europa organisieren , zentrale Labore definieren und eine zentrale Einrichtung in der Europäischen Union schaffen , die im Falle einer solchen Seuche dann auch die Entscheidungskompetenz hat .
Vraťme se zpět k tomu , co je třeba udělat : musíme stanovit ohlašovací povinnost v celé Evropě , určit centrální laboratoře a zřídit na úrovni Evropské unie ústřední orgán s rozhodovací pravomocí v případě vypuknutí podobné choroby .
|
Häufigkeit
Das Wort Meldepflicht hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 84068. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.48 mal vor.
⋮ | |
84063. | ausrief |
84064. | gedrosselt |
84065. | Gerichtsreferendar |
84066. | Ainaro |
84067. | Yunus |
84068. | Meldepflicht |
84069. | Baumarkt |
84070. | Honourable |
84071. | gepanzerter |
84072. | Enderlein |
84073. | rasches |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Anzeigepflicht
- Arzneimittelgesetz
- Genehmigungspflicht
- Verjährungsfristen
- Rechtsgrundlage
- gewerbsmäßige
- Sorgfaltspflichten
- gesetzlich
- Kostenerstattung
- Informationspflichten
- gesetzliche
- Kennzeichnungspflicht
- Schadensersatzpflicht
- Schadensersatzansprüchen
- EWR-Bürger
- Arzneimittelgesetzes
- Formvorschriften
- Betäubungsmittelgesetz
- Tierschutzgesetz
- Meldepflichten
- Informationspflicht
- Sondervorschriften
- StVG
- Identitätsfeststellung
- Rechtswirksamkeit
- Fürsorgepflicht
- Bescheinigung
- Versicherungspflicht
- Vorschrift
- Ordnungswidrigkeit
- Ermächtigungsgrundlage
- FeV
- Vorschriften
- WpHG
- Niederlassungserlaubnis
- Unwirksamkeit
- Vermögensschäden
- Aufenthaltsstatus
- Fahrerlaubnisverordnung
- Asylverfahrensgesetz
- Sonderbestimmungen
- Verwaltungsvorschrift
- Beweislastumkehr
- BtMG
- Versicherungsbedingungen
- Bundesversorgungsgesetz
- Haftpflichtversicherung
- Schutzvorschriften
- AufenthG
- Pflichtversicherung
- Einwilligungsvorbehalt
- Generalklausel
- Sorgfaltspflicht
- Fahrerlaubnisbehörde
- Inverkehrbringen
- Waffengesetz
- Tierschutzgesetzes
- Hinterbliebenenrente
- Auskunftspflicht
- Sprengstoffgesetz
- BDSG
- Drittstaatsangehörige
- Mutterschutzgesetz
- Beitragspflicht
- OWiG
- Straßenverkehrsgesetz
- Schadensersatzansprüche
- Ordnungswidrigkeiten
- Arbeitsunfähigkeit
- Übergangsvorschriften
- Vaterschaftsanerkennung
- Antragsstellung
- Aufgabenkreis
- TzBfG
- Betreuungsgericht
- Geschäftsunfähigkeit
- gesetzlichen
- Versicherungsträger
- Sorgeberechtigten
- Gesetzlich
- Arbeitsschutzgesetz
- Kostenübernahme
- verjähren
- Antragsteller
- Inhaltskontrolle
- EGGVG
- Nichtberechtigten
- Fallgruppe
- Aufenthaltsgesetz
- Strahlenschutzverordnung
- Sterbegeld
- Außenwirtschaftsgesetz
- Verwaltungsakts
- Straßenverkehrs-Ordnung
- pflichtversichert
- Jugendschutzgesetz
- Heilpraktikergesetz
- Zusatzversicherung
- Waffenbesitzkarte
- Rechtswirkungen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- eine Meldepflicht
- Meldepflicht für
- die Meldepflicht
- der Meldepflicht
- Meldepflicht bei
- Meldepflicht von
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Melde
pflicht
Abgeleitete Wörter
- Meldepflichtige
- Meldepflichtig
- Meldepflichtiges
- Masern-Meldepflicht
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutschland |
|
|
Tennisspieler |
|