2004-2009
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Dänisch (1)
- Englisch (1)
- Estnisch (1)
- Finnisch (2)
- Französisch (1)
- Griechisch (1)
- Italienisch (1)
- Litauisch (2)
- Polnisch (1)
- Portugiesisch (1)
- Rumänisch (1)
- Schwedisch (1)
- Slowenisch (1)
- Spanisch (1)
- Tschechisch (1)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
2004-2009 |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
2004-2009
Die zwei Protokolle über bestimmte Fischereizugeständnisse für Island und Norwegen für den Zeitraum 2009-2014 sehen eine Erneuerung der vorherigen , für die Jahre 2004-2009 geltenden Protokolle vor , mit unveränderten Zugeständnissen für Island und einer verhältnismäßig geringen Ausweitung der Zugeständnisse für Norwegen , auf deren Grundlage Norwegen die Regelung für die Durchfuhr von Fisch erneuern wird . --
Двата протокола във връзка с някои отстъпки за продукти на рибарството за Исландия и Норвегия за периода 2009-2014 г предвиждат подновяването на предходните протоколи от периода 2004-2009 г. , като отстъпките за Исландия остават непроменени , а тези за Норвегия отбелязват сравнително слабо увеличение , въз основа на което Норвегия ще поднови и договореността за транзита на риба .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
2004-2009 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
2004-2009
Diese Abkommen sehen ein Paket von 1,8 Mrd . EUR vor , bestehend aus einer Aufstockung des EWR-Finanzierungsmechanismus um 31 % und einer Aufstockung des Norwegischen Finanzierungsmechanismus um 22 % gegenüber dem Zeitraum 2004-2009 .
Disse aftaler tilvejebringer en pakke på 1,8 mia . EUR , hvilket omfatter en stigning på 31 % i EØS-finansieringsmekanismen og en 22 % stigning i den norske finansieringsmekanisme sammenlignet med tidsrummet 2004-2009 .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
2004-2009 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
2004-2009
Allein die Exportkreditagenturen der EU-Mitgliedstaaten gewährten zusammen im Zeitraum 2004-2009 Exportkreditgarantien in Höhe von 468 Mrd . EUR .
The collective magnitude of the export credit guarantees provided in the period 2004-2009 by the ECAs of the EU Member States alone was in the range of EUR 468 billion .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
2004-2009 |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
2004-2009
Die Realität zeigt uns , dass in der Wahlperiode 2004-2009 keine einzige Gesetzgebung , die ein Ausschuss eingereicht hat , zurückgewiesen wurde , weil sie diese Auswirkungsanalyse nicht enthielt , obwohl dies seit dem Vertrag von Amsterdam vorgeschrieben wäre .
Tegelik olukord näitab meile , et Euroopa Parlamendi ametiaja jooksul 2004-2009 ei lükatud tagasi mitte ühtegi esitatud õigusakti kõnealuse mõjuhindamise lisamata jätmise tõttu , ehkki selle lisamine on olnud kohustuslik alates Amsterdami lepingust .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
2004-2009 |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
esittääkin
Bereits am 26 . des kommenden Monats wird die Kommission das Programm für den Zeitraum 2004-2009 vorlegen .
Komissio esittääkin vuosia 2004 – 2009 koskevan ohjelman jo 26 . tammikuuta .
|
2004-2009 |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
2004-2009
Die Realität zeigt uns , dass in der Wahlperiode 2004-2009 keine einzige Gesetzgebung , die ein Ausschuss eingereicht hat , zurückgewiesen wurde , weil sie diese Auswirkungsanalyse nicht enthielt , obwohl dies seit dem Vertrag von Amsterdam vorgeschrieben wäre .
Todellisuus osoittaa , että vuosien 2004-2009 vaalikauden aikana yhtään valiokuntien esittämää lakia ei hylätty siksi , että siihen ei sisältynyt tätä vaikutustutkimusta , vaikka sen sisällyttäminen olisi ollut pakollista Amsterdamin sopimuksen voimaantulon jälkeen .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
2004-2009 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
2004-2009
Bereits am 26 . des kommenden Monats wird die Kommission das Programm für den Zeitraum 2004-2009 vorlegen .
De ce fait , la Commission présentera le programme pour la période 2004-2009 dès le 26 janvier prochain .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
2004-2009 |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
2004-2009
Die beiden Abkommen über die Finanzierungsmechanismen für den Zeitraum 2009-2014 zwischen der EU , Island , Liechtenstein und Norwegen einerseits und der EU und Norwegen andererseits sehen ein Gesamtpaket von 1,8 Mrd . EUR vor , substanziellen Erhöhungen im Vergleich mit dem Zeitraum 2004-2009 .
Οι δύο συμφωνίες για χρηματοδοτικούς μηχανισμούς για την περίοδο 2009-2014 μεταξύ ΕΕ , Ισλανδίας , Λιχτενστάιν και Νορβηγίας , και ΕΕ και Νορβηγίας , παρέχουν ένα συνολικό " πακέτο " 1,8 δισεκατομμυρίων ευρώ , με σημαντικές αυξήσεις σε σύγκριση με την περίοδο 2004-2009 .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
2004-2009 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
2004-2009
Die Realität zeigt uns , dass in der Wahlperiode 2004-2009 keine einzige Gesetzgebung , die ein Ausschuss eingereicht hat , zurückgewiesen wurde , weil sie diese Auswirkungsanalyse nicht enthielt , obwohl dies seit dem Vertrag von Amsterdam vorgeschrieben wäre .
La realtà dimostra che durante il mandato parlamentare 2004-2009 nessuna delle proposte legislative presentate da una commissione è stata respinta , anche se sprovvista di tale valutazione , benché il trattato di Amsterdam ne abbia disposto il carattere obbligatorio .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
2004-2009 |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
2004-2009 m.
|
2004-2009 |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
2004-2009
Zwei Protokolle über bestimmte Fischereizugeständnisse für Island und Norwegen für den Zeitraum 2009-2014 sehen eine Erneuerung der vorherigen für die Jahre 2004-2009 geltenden Protokolle vor , mit unveränderten Zugeständnissen für Island und einer verhältnismäßig geringen Ausweitung der Zugeständnisse für Norwegen , auf deren Grundlage Norwegen die Regelung für die Durchfuhr von Fisch erneuern wird .
Du protokolai dėl specialių lengvatų taikomi Islandijos ir Norvegijos žuvininkystės sektoriui 2009-2014 m. , kuriuose numatoma atnaujinti buvusius 2004-2009 m. protokolus nekeičiant Islandijai nustatytų lengvatų ir truputį padidinant lengvatas Norvegijai , kuriomis remdamasi Norvegija atnaujins žuvų tranzito susitarimą .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
2004-2009 |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
2004-2009
Die Realität zeigt uns , dass in der Wahlperiode 2004-2009 keine einzige Gesetzgebung , die ein Ausschuss eingereicht hat , zurückgewiesen wurde , weil sie diese Auswirkungsanalyse nicht enthielt , obwohl dies seit dem Vertrag von Amsterdam vorgeschrieben wäre .
Rzeczywistość pokazuje , że w czasie kadencji parlamentarnej 2004-2009 żaden akt prawny przedłożony komisji nie został odrzucony w związku z niezawarciem w nim wspomnianej analizy oddziaływania , mimo że jej uwzględnienie jest obowiązkowe od czasu przyjęcia traktatu amsterdamskiego .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
2004-2009 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
2004-2009
Bereits am 26 . des kommenden Monats wird die Kommission das Programm für den Zeitraum 2004-2009 vorlegen .
Com efeito , é já no próximo dia 26 que a Comissão proporá o programa para o período de 2004-2009 .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
2004-2009 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
2004-2009
Allein die Exportkreditagenturen der EU-Mitgliedstaaten gewährten zusammen im Zeitraum 2004-2009 Exportkreditgarantien in Höhe von 468 Mrd . EUR .
Cuantumul total al garanțiilor pentru credit la export acordate în perioada 2004-2009 de către ACE din statele membre ale UE poate fi evaluat la aproximativ 468 de miliarde de euro .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
2004-2009 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
2004-2009
Die zwei Protokolle über bestimmte Fischereizugeständnisse für Island und Norwegen für den Zeitraum 2009-2014 sehen eine Erneuerung der vorherigen , für die Jahre 2004-2009 geltenden Protokolle vor , mit unveränderten Zugeständnissen für Island und einer verhältnismäßig geringen Ausweitung der Zugeständnisse für Norwegen , auf deren Grundlage Norwegen die Regelung für die Durchfuhr von Fisch erneuern wird . --
I de två protokoll som rör vissa medgivanden för fisk och fiskeriprodukter för Island och Norge för perioden 2009-2014 föreskrivs en förlängning av de föregående protokollen för 2004-2009 med oförändrade medgivanden för Island och en relativt måttlig ökning av medgivandena för Norge på vars grundval Norge kommer att förnya ordningen för transitering av fisk .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
2004-2009 |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
2004-2009
Die Realität zeigt uns , dass in der Wahlperiode 2004-2009 keine einzige Gesetzgebung , die ein Ausschuss eingereicht hat , zurückgewiesen wurde , weil sie diese Auswirkungsanalyse nicht enthielt , obwohl dies seit dem Vertrag von Amsterdam vorgeschrieben wäre .
Resničnost kaže , da v parlamentarnem obdobju 2004-2009 ni bil zavrnjen niti en del zakonodaje , ki ga je predložil odbor , ker ni vključeval študije vpliva , čeprav je vključitev te študije obvezna vse od Amsterdamske pogodbe .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
2004-2009 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
2004-2009
Die beiden Abkommen über die Finanzierungsmechanismen für den Zeitraum 2009-2014 zwischen der EU , Island , Liechtenstein und Norwegen einerseits und der EU und Norwegen andererseits sehen ein Gesamtpaket von 1,8 Mrd . EUR vor , substanziellen Erhöhungen im Vergleich mit dem Zeitraum 2004-2009 .
Los dos Acuerdos sobre los mecanismos financieros para el período 2009-2014 entre la UE , Islandia , Liechtenstein y Noruega y entre la UE y Noruega , prevén un paquete general de 1 800 millones de euros , con aumentos importantes respecto al período 2004-2009 .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
2004-2009 |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
2004-2009
Am Ende seiner fünfjährigen Amtszeit ( 2004-2009 ) lässt die Bewertung der Maßnahmen der Europäischen Union Herrn Barroso in keinem vorteilhaften Licht erscheinen .
Bilance aktivit Evropské komise na konci pětiletého funkčního období ( 2004-2009 ) nestaví pana Barrosa do příznivého světla .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
2004-2009 |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
2004-2009
Die zwei Protokolle über bestimmte Fischereizugeständnisse für Island und Norwegen für den Zeitraum 2009-2014 sehen eine Erneuerung der vorherigen , für die Jahre 2004-2009 geltenden Protokolle vor , mit unveränderten Zugeständnissen für Island und einer verhältnismäßig geringen Ausweitung der Zugeständnisse für Norwegen , auf deren Grundlage Norwegen die Regelung für die Durchfuhr von Fisch erneuern wird . --
A 2009-2014 közötti időszakban Izland , illetve Norvégia részére nyújtott bizonyos halászati engedményekről szóló két jegyzőkönyv az előző , 2004-2009 közötti időszakra vonatkozó jegyzőkönyvek megújításáról rendelkezik , Izland esetében változatlan engedményekkel , Norvégia esetében az engedmények szerény bővítésével , amelynek alapján Norvégia meg fogja újítani a halászati tranzitmegállapodást .
|
Häufigkeit
Das Wort 2004-2009 hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 68004. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.63 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- 1999-2004
- 2001-2006
- 2005-2009
- 1998-2002
- 2006-2011
- 2002-2005
- 2003-2007
- 2003-2008
- 2008-2012
- 2004-2008
- 2007-2011
- 1998-2004
- 2006-2010
- 2002-2006
- 1994-1999
- 2001-2005
- 2002-2007
- 2004-2007
- 1999-2003
- 2002-2004
- 2005-2010
- 2000-2003
- 1999-2007
- 2007-2012
- 2007-2009
- 1992-1998
- 2001-2004
- 2009-2012
- 2003-2006
- 1997-2001
- 1999-2008
- 1999-2002
- 2002-2008
- 1994-1998
- 2005-2008
- 2008-2011
- 1995-2005
- 1995-2001
- 1998-2003
- 1999-2006
- 2001-2008
- 2000-2004
- 2003-2009
- 1992-1999
- 2004-2011
- 2008-2013
- 2005-2011
- 2000-2005
- 1998-1999
- 2006-2008
- 2001-2009
- 1994-2004
- 2007-2010
- 1987-1996
- 1998-2006
- 1996-1998
- 2002-2009
- 1997-2005
- 1993-1998
- 1996-2004
- 1997-2002
- 2002-2003
- 1993-1999
- 2000-2008
- 2000-2002
- 2003-2005
- 2009-2011
- 2005-2012
- 2002-2010
- 2001-2007
- 1995-1999
- 1992-1996
- 1997-2003
- 1991-1998
- 2001-2003
- 2000-2006
- 1992-1993
- 2007-2008
- 1997-2004
- 2009-2013
- 1997-1999
- 1993-1996
- 1995-1997
- 2004-2005
- 1991-1992
- 2002-2011
- 1989-1994
- 1991-1999
- 1996-1999
- 2004-2006
- 2000-2001
- 2001-2002
- 1994-2001
- 1996-1997
- 2000-2007
- 1994-2009
- 1994-1997
- 2006-2012
- 1992-1997
- 1994-2005
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- ( 2004-2009 )
- 2004-2009 :
- ) 2004-2009 :
- , 2004-2009
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- 2004-2008
- 2007-2009
- 2004-2007
- 2006-2009
- 2005-2009
- 2004-2006
- 2008-2009
- 2004-2005
- 2007-2008
- 2005-2008
- 2006-2008
- 2002-2008
- 2003-2008
- 2006-2007
- 2005-2007
- 2002-2007
- 2003-2007
- 2005-2006
- 2002-2006
- 2001-2006
- 2003-2006
- 2000-2006
- 2000-2004
- 2000-2001
- 2000-2005
- 2000-2002
- 2000-2003
- 2002-2004
- 2001-2004
- 2003-2004
- 2002-2003
- 2001-2003
- 2002-2005
- 2001-2005
- 2001-2002
- 2003-2005
- 2008/2009
- 2004/2005
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Schauspieler |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Monaco |
|
|
Historiker |
|
|
4. Wahlperiode |
|
|
Latium |
|