Häufigste Wörter

2004-2008

Übersicht

Wortart Keine Daten
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung Keine Daten

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
2004-2008
 
(in ca. 71% aller Fälle)
2004-2008
de schriftlich . - ( PL ) Der Bericht über die Lage der Grundrechte in der Europäischen Union 2004-2008 bestätigt , dass der wirksame Schutz und die Förderung der Grundrechte die Basis der Demokratie in Europa bilden .
bg в писмена форма . - ( PL ) Докладът за положението с основните права в Европейския съюз за периода 2004-2008 г . признава , че ефективната защита и насърчаването на основните права представляват основа за демокрацията в Европа .
2004-2008
 
(in ca. 14% aller Fälle)
периода 2004-2008
2004-2008
 
(in ca. 12% aller Fälle)
периода 2004-2008 г
Union 2004-2008 gestimmt
 
(in ca. 73% aller Fälle)
периода 2004-2008 г
Deutsch Häufigkeit Dänisch
2004-2008
 
(in ca. 91% aller Fälle)
2004-2008
de Das Mehrjahresprogramm wird sich auf den Zeitraum 2004-2008 erstrecken und wurde – wie wir wissen – mit 129,62 Millionen EUR veranschlagt .
da Det flerårige program skal omfatte 2004-2008 og er som bekendt vurderet til 129,62 millioner euro .
Deutsch Häufigkeit Englisch
2004-2008
 
(in ca. 98% aller Fälle)
2004-2008
de schriftlich . - ( PL ) Der Bericht über die Lage der Grundrechte in der Europäischen Union 2004-2008 bestätigt , dass der wirksame Schutz und die Förderung der Grundrechte die Basis der Demokratie in Europa bilden .
en in writing . - ( PL ) The report on the situation of fundamental rights in the European Union 2004-2008 acknowledges that the effective protection and the promotion of fundamental rights forms the basis of democracy in Europe .
Union 2004-2008 gestimmt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Union 2004-2008 .
( 2004-2008 )
 
(in ca. 100% aller Fälle)
( 2004-2008 )
Deutsch Häufigkeit Estnisch
2004-2008
 
(in ca. 89% aller Fälle)
2004-2008
de Zum zweiten Teilaspekt möchte ich sagen , dass sich die Einstellungen im Zeitraum 2004-2008 aufgrund der Erweiterung erst in 30 Jahren auf die Pensionskosten auswirken werden . Das heißt also , dass die Erweiterung in unmittelbarer Zukunft keine Auswirkungen auf die Pensionskosten haben wird .
et Seoses teise küsimusega tuleb märkida , et ELi laienemisest tingitud värbamine ajavahemikul 2004-2008 mõjutab pensionikulusid alles 30 aasta pärast , mis tähendab , et lähitulevikus laienemine pensionikuludele mõju ei avalda .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
2004-2008
 
(in ca. 87% aller Fälle)
2004-2008
de Dieses Programm umfasst den Zeitraum 2004-2008 .
fi Ohjelma kattaa ajanjakson 2004-2008 .
Deutsch Häufigkeit Französisch
2004-2008
 
(in ca. 91% aller Fälle)
2004-2008
de Im Zeitraum 2004-2008 werden im Rahmen des Programms Daphne II 50 Millionen Euro für den Schutz der besonders schutzbedürftigen Frauen unter uns veranschlagt .
fr 50 millions d’euros sont consacrés pour 2004-2008 dans le programme Daphné II à la protection des plus exposées d’entre nous .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
2004-2008
 
(in ca. 99% aller Fälle)
2004-2008
de Aus diesen Gründen habe ich gegen den Bericht über die Lage der Grundrechte in der Europäischen Union 2004-2008 gestimmt .
el Γι ' αυτούς τους λόγους καταψήφισα την έκθεση σχετικά με την κατάσταση των θεμελιωδών δικαιωμάτων στην Ευρωπαϊκή Ένωση 2004-2008 .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
2004-2008
 
(in ca. 96% aller Fälle)
2004-2008
de Ich habe gegen den Catania-Bericht über die Lage der Grundrechte in der Europäischen Union 2004-2008 gestimmt , weil der Bericht über seinen Auftrag hinausgeht , indem er Empfehlungen und Bemerkungen aufführt , die über den Zeitraum von 2004 bis 2008 hinausreichen , über den berichtet werden sollte .
it Ho votato contro la relazione Catania sulla situazione dei diritti fondamentali nell ' Unione europea 2004-2008 in quanto la relazione è andata oltre il proprio mandato , presentando raccomandazioni e commenti che superano il periodo 2004-2008 a cui si sarebbe dovuta limitare .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
2004-2008
 
(in ca. 56% aller Fälle)
2004-2008
de schriftlich . - ( PL ) Der Bericht über die Lage der Grundrechte in der Europäischen Union 2004-2008 bestätigt , dass der wirksame Schutz und die Förderung der Grundrechte die Basis der Demokratie in Europa bilden .
lt raštu . - ( PL ) Pranešime dėl pagrindinių teisių padėties Europos Sąjungoje 2004-2008 m. pripažįstama , kad veiksminga pagrindinių teisių apsauga ir jų skatinimas sudaro Europos demokratijos pagrindą .
2004-2008
 
(in ca. 20% aller Fälle)
2004-2008 m.
2004-2008
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Europos Sąjungoje 2004-2008 m.
Union 2004-2008 gestimmt
 
(in ca. 48% aller Fälle)
Sąjungoje 2004-2008 m.
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
2004-2008
 
(in ca. 95% aller Fälle)
2004-2008
de schriftlich . - ( PL ) Ich habe gegen den Bericht von Giusto Catania über die Lage der Grundrechte in der Europäischen Union ( 2004-2008 ) gestimmt .
nl schriftelijk . - ( PL ) Ik heb tegen het verslag van afgevaardigde Giusto Catania over de situatie van de grondrechten in de Europese Unie ( 2004-2008 ) gestemd .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
2004-2008
 
(in ca. 96% aller Fälle)
2004-2008
de - ( SK ) Ich habe für den Bericht über die Lage der Grundrechte in der Europäischen Union 2004-2008 gestimmt .
pl - ( SK ) Głosowałem za przyjęciem sprawozdania w sprawie stanu praw podstawowych w Unii Europejskiej w latach 2004-2008 .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
2004-2008
 
(in ca. 98% aller Fälle)
2004-2008
de . – Entsprechend den Schlussfolgerungen der europäischen Gipfel von Tampere und Sevilla verpflichtet sich die Europäische Union , im Zeitraum 2004-2008 250 Millionen Euro an Drittländer zu zahlen , damit sie die Auswanderung ihrer Staatsangehörigen nach Europa bekämpfen .
pt Nos termos das Cimeiras Europeias de Tampere e Sevilha , a União Europeia compromete-se para o período de 2004-2008 a pagar 250 milhões de euros aos países terceiros para que eles combatam a emigração dos seus cidadãos para a Europa .
Zeitraum 2004-2008
 
(in ca. 90% aller Fälle)
2004-2008
Union 2004-2008 gestimmt
 
(in ca. 79% aller Fälle)
Europeia 2004-2008 .
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
2004-2008
 
(in ca. 96% aller Fälle)
2004-2008
de - ( SK ) Ich habe für den Bericht über die Lage der Grundrechte in der Europäischen Union 2004-2008 gestimmt .
ro ( Slovacia ) Am votat în favoarea raportului privind situaţia drepturilor fundamentale în Uniunea Europeană în perioada 2004-2008 .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
2004-2008
 
(in ca. 79% aller Fälle)
2004-2008
de Ich habe gegen den Catania-Bericht über die Lage der Grundrechte in der Europäischen Union 2004-2008 gestimmt , weil der Bericht über seinen Auftrag hinausgeht , indem er Empfehlungen und Bemerkungen aufführt , die über den Zeitraum von 2004 bis 2008 hinausreichen , über den berichtet werden sollte .
sv Jag röstade emot Giusto Catanias betänkande om situationen för de grundläggande rättigheterna i EU 2004-2008 eftersom betänkandet överskrider sitt mandat genom att innehålla rekommendationer och kommentarer som sträcker sig bortom perioden 2004-2008 .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
2004-2008
 
(in ca. 100% aller Fälle)
2004-2008
de Zum zweiten Teilaspekt möchte ich sagen , dass sich die Einstellungen im Zeitraum 2004-2008 aufgrund der Erweiterung erst in 30 Jahren auf die Pensionskosten auswirken werden . Das heißt also , dass die Erweiterung in unmittelbarer Zukunft keine Auswirkungen auf die Pensionskosten haben wird .
sl V zvezi z drugim podvprašanjem naj se upošteva , da bo zaposlovanje v obdobju 2004-2008 zaradi širitve vplivalo le na pokojninsko zavarovanje naslednjih 30 let , kar pomeni , da širitev v bližnji prihodnosti ne bo imela učinka na pokojninsko zavarovanje .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
2004-2008
 
(in ca. 96% aller Fälle)
2004-2008
de Das Programm Erasmus World 2004-2008 ist eine sinnvolle Initiative , denn es zielt darauf ab , die Position der europäischen Universitäten in der internationalen Arena zu stärken .
es - ( FR ) El programa Erasmus World 2004-2008 es una iniciativa positiva ya que se propone reforzar la posición de las universidades europeas en el ámbito internacional .
Union 2004-2008 gestimmt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Europea 2004-2008 .
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
2004-2008
 
(in ca. 91% aller Fälle)
2004-2008
de Aus diesen Gründen habe ich gegen den Bericht über die Lage der Grundrechte in der Europäischen Union 2004-2008 gestimmt .
cs Z těchto důvodů jsem hlasovala proti zprávě o situaci v oblasti základních práv v Evropské unii v letech 2004-2008 .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
2004-2008
 
(in ca. 96% aller Fälle)
2004-2008
de schriftlich . - Ich habe den Catania-Bericht über die Lage der Grundrechte in der Europäischen Union ( 2004-2008 ) unterstützt .
hu írásban . - Támogattam a Catania-jelentést az alapvető jogok helyzetéről az Európai Unióban ( 2004-2008 ) .

Häufigkeit

Das Wort 2004-2008 hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 70265. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.60 mal vor.

70260. Acryl
70261. Fröhliche
70262. 10.
70263. 858
70264. ILS
70265. 2004-2008
70266. Mittelstreckenläuferin
70267. Natale
70268. Staatsorchester
70269. Ausbuchtung
70270. kJ/mol

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • ( 2004-2008 )
  • 2004-2008 :
  • ) 2004-2008
  • 2004-2008 ,
  • ) 2004-2008 :
  • , 2004-2008
  • . 2004-2008

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

Keine Daten

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Keine Daten

Unterwörter

Worttrennung

Keine Daten

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Schauspieler
  • ( bis 2004 ) und Århus GF ( 2004-2008 ) und stand ab dem 17 . September
  • ( 2001-2004 ) und der AS Canelli ( 2004-2008 ) unter Vertrag . Anschließend spielte er noch
  • 1997-2004 ) ; ihm folgte Lisa Kosok ( 2004-2008 ) . Seit dem 1 . April 2009
  • ( 2006/2007 ) , im TV-Serial Kryminalni ( 2004-2008 ) , in Dwie strony medalu ( 2007
Schauspieler
  • ( Serie & Filme ) : Jugo Yokomizo 2004-2008 : The Wire : Dennis " Cutty "
  • ( So Weird ) Rolle : Annie Thelen 2004-2008 : Instant Star Rolle : Jude Harrison 2004
  • ) 2005 : Deine , Meine & Unsere 2004-2008 : School Rumble als Haruki Hanai seit 2006
  • Brad 2001 : Beyblade … als Max Tate 2004-2008 : Zoey 101 - für Jack Salvatore …
Schauspieler
  • 21 Folgen ) 2004 : The Almost Guys 2004-2008 : Rodney ( Fernsehserie , 44 Folgen )
  • 2003 : Hollywood Cops ( Hollywood Homicide ) 2004-2008 : The Shield - Gesetz der Gewalt (
  • Dave the Barbarian ) ( 21 Episoden ) 2004-2008 : The Batman ( 20 Episoden ) 2004-2007
  • and a Half Men ( 83 Folgen , 2004-2008 ) The Big Bang Theory ( 1 Folge
Familienname
  • . -1996 Fridhardt Pascher 1996-2004 : Markus Hase 2004-2008 : Markus Ewald Seit 2009 : Elmar Rebmann
  • 1999-2000 : Martin Hellwig 2002-2009 : Wolfgang Franz 2004-2008 : Clemens Fuest Die erste Veröffentlichung des Kronberger
  • Wickel ( 1991-2003 ) Uwe von Seltmann ( 2004-2008 ) Christine Reuther ( 2008-2011 ) Andreas Roth
  • Robert Gareißen 2000-2004 : Oberst Jörg Udo Keck 2004-2008 : Oberst Reinhard Lerch 2008-2010 : Oberst Michael
Wien
  • Projekte der Mahn - und Gedenkstätte Düsseldorf ( 2004-2008 ) sowie die Forderungen von Bürgern und Lokalpolitikern
  • Schule mit Berechtigung zum Führen des entsprechenden Siegels 2004-2008 : Jährlich bayerischer Landessieger bei der Aktion Meike
  • im Zweiten Weltkrieg verschollenen Vater transgenerativ - VaterMutterTochterSohn 2004-2008 , eine Fortführung der Arbeit generativ - mit
  • Lübbertorwall verkauft , in dem die Rockakademie von 2004-2008 ihr bisherigen Domizil hatte . Die Münsterkirche mit
Dänemark und Norwegen
  • Wild Direktor am IARC . Peter Boyle ( 2004-2008 ) Paul Kleihues ( 1994-2003 ) Lorenzo Tomatis
  • Elbaz , Élodie Bouchez und Frédérique Bel . 2004-2008 : St. Tropez ( Sous le Soleil ,
  • Annette Lory Gaël Roth Marc Rychener ( Präsident 2004-2008 ) Nathalie Schmid Blas Ulibarri ( Präsident seit
  • Rémy Franck 1990-1995 Carel Scheltgen 1995-2004 Fern Morbach 2004-2008 Roland Arens ab Oktober 2008 Claude Francois Eine
Politiker
  • seit 2012 Präsident ) Ministerpräsident Janez Janša ( 2004-2008 , seit 28 . Januar 2012-2013 ) Spanien
  • ) Ministerpräsident Janez Janša ( 9 . November 2004-2008 , 2012-2013 ) Spanien Staatsoberhaupt : König Juan
  • 2007-2012 ) Regierungschef : Ministerpräsident Janez Janša ( 2004-2008 , 2012-2013 ) Spanien Staatsoberhaupt : König Juan
  • Präsident ) Regierungschef : Ministerpräsident Janez Janša ( 2004-2008 , 2012-2013 ) Spanien Staatsoberhaupt : König Juan
Jurist
  • 1998-2004 ) und der Technischen Universität Dortmund ( 2004-2008 ) . Ihre wissenschaftlichen Arbeitsschwerpunkte liegen in der
  • Institutsgebäude Rechtswissenschaft und Wirtschaftswissenschaften ( RuW ) ; 2004-2008 , MüllerReimann Architekten kirchliche Studentenwohnheime ; 2004-2008 ,
  • , Ferdinand Heide Hörsaalzentrum ( HsZ ) ; 2004-2008 , Ferdinand Heide Institutsgebäude Rechtswissenschaft und Wirtschaftswissenschaften (
  • Technische Hochschule , Zürich ( 2000-2013 , Vorsitzende 2004-2008 ) Ernst-Detlef Schulze , Botaniker , Direktor am
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK