2003-2006
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Dänisch (2)
- Englisch (2)
- Finnisch (1)
- Französisch (1)
- Griechisch (1)
- Italienisch (3)
- Litauisch (1)
- Niederländisch (2)
- Polnisch (1)
- Portugiesisch (4)
- Schwedisch (1)
- Slowenisch (1)
- Spanisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
2003-2006 |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
2003-2006
Sie erlitt in jüngster Zeit schwere Schäden , aber wir können für den Zeitraum 2003-2006 über keine Strukturfondsmittel mehr verfügen : Alles wurde bereits ausgegeben .
Det skete for nylig , men der er ikke flere strukturfondmidler at trække på for 2003-2006 . Det hele er blevet brugt .
|
Zeitraum 2003-2006 |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
2003-2006
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
2003-2006 |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
2003-2006
Dennoch hat das Land seine Unabhängigkeit erlangt und kann nun stolz auf ein BIP-Wachstum von über 8 % und sogar 9,9 % in den Jahren 2003-2006 verweisen .
However , this country managed to become independent and now can boast of a GDP growth of over 8 % , and even 9.9 % in the years 2003-2006 .
|
Zeitraum 2003-2006 |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
2003-2006
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
2003-2006 |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
2003-2006
Meiner Meinung nach wurden viele Unregelmäßigkeiten in den Jahren 2003-2006 durch die Veränderung der Regelung zur Vorlage des 6 . Rahmenprogramms beispielsweise im Vergleich zum 5 . Rahmenprogramm begünstigt .
Katson , että monet vuosina 2003-2006 tapahtuneet sääntöjenvastaisuudet johtuivat kuudennessa puiteohjelmassa sovelletun , tietojen esittämistä koskevan säännön muuttamisesta verrattuna esimerkiksi viidenteen puiteohjelmaan .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
2003-2006 |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
2003-2006
Die Binnenmarktstrategie 2003-2006 führt genau aus , wer was bis wann zu tun hat .
La stratégie pour le marché intérieur 2003-2006 établit ce qui doit exactement être fait , par qui et quand .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
2003-2006 |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
2003-2006
Aufbauend auf dieser langfristigeren Rechtsgrundlage soll das " Aktionsprogramm der Gemeinschaft für übertragbare Krankheiten im Zusammenhang mit der Armutsbekämpfung " in den Jahren 2003-2006 umgesetzt werden .
Αυτή η πιο μακροπρόθεσμη νομική βάση θα χρησιμεύσει ως βάση υλοποίησης του Προγράμματος Δράσης για τις Μεταδιδόμενες Ασθένειες κατά τα έτη 2003-2006 .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
2003-2006 |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
2003-2006
Deshalb die Anregung , dieses Rahmenprogramm im Zeitraum 2003-2006 durchzuführen und danach entsprechend der neuen Finanziellen Vorausschau zu ändern .
Proponiamo pertanto che questo programma quadro copra il periodo 2003-2006 , dopo di che dovrà essere rinnovato tenendo conto delle nuove prospettive finanziarie .
|
2003-2006 |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
periodo 2003-2006
|
Zeitraum 2003-2006 |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
periodo 2003-2006
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
2003-2006 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
2003-2006
Dennoch hat das Land seine Unabhängigkeit erlangt und kann nun stolz auf ein BIP-Wachstum von über 8 % und sogar 9,9 % in den Jahren 2003-2006 verweisen .
Tačiau ši šalis sugebėjo tapti nepriklausoma ir dabar gali spartinti BVP augimą daugiau nei 8 proc . ir netgi 9,9 proc . 2003-2006 m.
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
2003-2006 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
2003-2006
Herr Präsident , Herr Kommissar , meine Damen und Herren ! Als Verfasserin der Stellungnahme des Haushaltsausschusses zu diesem Bericht muss ich bemerken , dass wir unsere Meinung im Juni vergangenen Jahres rechtzeitig genug abgegeben haben , damit das Mehrjahresprogramm für den Zeitraum 2003-2006 in der vorgesehenen Frist erfüllt werden kann , was aber nichts genützt hat , denn in Anbetracht des Datums , das wir heute schreiben , ist diese Frist eindeutig nicht eingehalten worden .
Mijnheer de Voorzitter , commissaris , geachte collega 's , als rapporteur voor advies van de Begrotingscommissie voor dit verslag kan ik u zeggen dat wij ons advies in juni jongstleden met de vereiste vlotheid hebben verstrekt zodat het meerjarenprogramma , dat de periode 2003-2006 beslaat , binnen de voorziene termijn ten uitvoer kon worden gelegd . Die vlotheid had echter weinig zin want gezien de huidige datum kan die termijn al niet meer worden gerespecteerd .
|
Zeitraum 2003-2006 |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
periode 2003-2006
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
2003-2006 |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
2003-2006
Meiner Meinung nach wurden viele Unregelmäßigkeiten in den Jahren 2003-2006 durch die Veränderung der Regelung zur Vorlage des 6 . Rahmenprogramms beispielsweise im Vergleich zum 5 . Rahmenprogramm begünstigt .
Uważam , że wiele nieprawidłowości z lat 2003-2006 wynikało ze zmiany zasad prezentacji 6 programu ramowego , w porównaniu na przykład z 5 programem ramowym .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
2003-2006 |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
2003-2006
Meiner Meinung nach wurden viele Unregelmäßigkeiten in den Jahren 2003-2006 durch die Veränderung der Regelung zur Vorlage des 6 . Rahmenprogramms beispielsweise im Vergleich zum 5 . Rahmenprogramm begünstigt .
Considero que muitas irregularidades sucedidas entre 2003-2006 teriam por base a mudança das normas para a apresentação de propostas do 6º Programa-Quadro comparando , por exemplo , com o 5º Programa-Quadro .
|
Zeitraum 2003-2006 |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
2003-2006
|
Zeitraum 2003-2006 |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
2003-2006 .
|
Zeitraum 2003-2006 |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
período 2003-2006
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
2003-2006 |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
2003-2006
Das Programm muss also zunächst auf den Zeitraum 2003-2006 begrenzt werden , d. h. es ist um ein Jahr zu verkürzen , was natürlich mit einer entsprechenden Kürzung der Mittel verbunden ist .
Programmet bör därför först begränsas till perioden 2003-2006 , dvs . kortas ned med ett år .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
2003-2006 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
2003-2006
Meiner Meinung nach wurden viele Unregelmäßigkeiten in den Jahren 2003-2006 durch die Veränderung der Regelung zur Vorlage des 6 . Rahmenprogramms beispielsweise im Vergleich zum 5 . Rahmenprogramm begünstigt .
Menim , da bi imele številne nepravilnosti iz obdobja 2003-2006 podporo spremembe pravila za na primer predstavitev okvirnega programa 6 , v primerjavi z okvirom 5 .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
2003-2006 |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
2003-2006
Sie erlitt in jüngster Zeit schwere Schäden , aber wir können für den Zeitraum 2003-2006 über keine Strukturfondsmittel mehr verfügen : Alles wurde bereits ausgegeben .
Ha resultado siniestrada últimamente , pero no podrá disponer ya de Fondos Estructurales para el período 2003-2006 : se ha gastado todo .
|
Häufigkeit
Das Wort 2003-2006 hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 61831. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.71 mal vor.
⋮ | |
61826. | Festnahmen |
61827. | related |
61828. | Klettersteig |
61829. | Leiterplatten |
61830. | Mansour |
61831. | 2003-2006 |
61832. | Sepsis |
61833. | Berufsgenossenschaften |
61834. | Culver |
61835. | Skeptiker |
61836. | Episodenfilm |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- 2003-2005
- 2007-2009
- 2002-2003
- 2006-2008
- 2004-2005
- 2004-2007
- 2002-2005
- 2005-2008
- 2007-2008
- 2000-2004
- 2001-2002
- 1999-2002
- 2004-2008
- 2003-2004
- 2000-2003
- 2004-2006
- 2002-2006
- 2000-2002
- 2008-2011
- 2001-2004
- 2005-2007
- 2005-2006
- 2009-2011
- 2008-2010
- 2008-2012
- 2001-2005
- 2006-2009
- 1996-1997
- 2003-2007
- 2002-2004
- 2007-2010
- 2000-2001
- 2003-2008
- 2001-2006
- 1998-1999
- 2009-2012
- 2007-2011
- 2002-2007
- 2008-2009
- 1999-2001
- 1997-1998
- 2005-2009
- 2003-2009
- 1999-2000
- 1995-2001
- 2006-2010
- 1996-1999
- 1998-2003
- 2010-2011
- 1999-2003
- 1997-1999
- 2001-2003
- 2009-2010
- 1996-1998
- 1993-1994
- 1995-1998
- 1997-2000
- 1994-1996
- 2000-2005
- 1992-1993
- 2005-2010
- 2004-2011
- 1995-1996
- 1994-1995
- 1998-2001
- 1998-2000
- 1997-2003
- 1997-2002
- 2007-2012
- 1993-1996
- 1993-1995
- 1992-1994
- 1995-1997
- 1991-1992
- 1994-1997
- 2010-2012
- 2002-2008
- 1992-1998
- 1998-2002
- 2006-2011
- 2011-2013
- 1992-1999
- 1992-1997
- 2006-2007
- 2005-2011
- 1997-2005
- 2001-2007
- 2006-2012
- 1992-1996
- 1997-2001
- 1996-2004
- 1990-1991
- 1998-2004
- 1991-1994
- 1996-2000
- 2011-2012
- 1999-2007
- 1993-1997
- 1993-1999
- 1993-1998
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- 2003-2006 )
- 2003-2006 :
- ( 2003-2006 )
- ) 2003-2006
- ) 2003-2006 :
- , 2003-2006
- 2003-2006 ,
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- 2003-2008
- 2003-2007
- 2005-2006
- 2002-2006
- 2001-2006
- 2004-2006
- 2000-2006
- 2003-2004
- 2003-2005
- 2007-2008
- 2005-2008
- 2006-2008
- 2002-2008
- 2004-2008
- 2007-2009
- 2006-2007
- 2005-2007
- 2002-2007
- 2004-2007
- 2006-2009
- 2005-2009
- 2000-2004
- 2000-2001
- 2000-2005
- 2000-2002
- 2000-2003
- 2002-2004
- 2001-2004
- 2008-2009
- 2004-2009
- 2002-2003
- 2001-2003
- 2002-2005
- 2001-2005
- 2001-2002
- 2004-2005
- 2003/2004
- 2005/2006
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
MBTA-Station |
|
|
Schauspieler |
|
|
Badminton |
|