Christa
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular |
Genus | femininum (weiblich) |
Worttrennung | Chris-ta |
Nominativ |
Christa |
- - |
---|---|---|
Dativ |
Christas |
- - |
Genitiv |
Christa |
- - |
Akkusativ |
Christa |
- - |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Dänisch (4)
- Englisch (7)
- Estnisch (3)
- Finnisch (1)
- Französisch (2)
- Griechisch (4)
- Italienisch (6)
- Lettisch (2)
- Litauisch (3)
- Niederländisch (6)
- Polnisch (3)
- Portugiesisch (6)
- Schwedisch (5)
- Slowakisch (4)
- Slowenisch (3)
- Spanisch (5)
- Tschechisch (2)
- Ungarisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Christa |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Christa
Karl von Wogau sagte mit Bezug auf Jacques Delors , dass man sich nicht in den Euro verlieben kann , Frau Christa Randzio-Plath bemerkte jedoch , dass die Völker glücklich sind .
Hr . Karl von Wogau sagde , idet han henviste til Jacques Delors , at man ikke kan forelske sig i euroen , og Christa Randzio-Plath sagde ikke desto mindre , at folkene er lykkelige .
|
Christa Prets |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
Prets
|
Christa Klaß |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Klaß
|
Christa Klaß |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Christa Klaß
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Christa |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Christa
Christa Klaß erwähnte , dass zwischen den einzelnen Regionen enorme Unterschiede bestehen .
Christa Klaß mentioned that there are huge differences within the different regions .
|
Christa Randzio-Plath |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Christa Randzio-Plath
|
Christa Prets |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Christa Prets
|
Christa Klaß |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Christa Klaß
|
Christa Klaß |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Klaß
|
Christa Klaß |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Christa
|
Christa Klaß |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Mrs Klaß
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Christa |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Christa
von Christa Klaß , im Namen des Ausschusses für Umwelt , Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit , zur Rahmenrichtlinie zum nachhaltigen Einsatz von Pestiziden ( 06124/5/2008 - C6-0323 / 2008 - ;
Christa Klaßi poolt keskkonna - , rahvatervise ja toiduohutuse komisjoni nimel esitatud raport raamdirektiivi kohta pestitsiidide säästva kasutamise saavutamiseks ( 06124/5/2008 - C6-0323 / 2008 - ;
|
Christa Klaß |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Christa
|
Christa Klaß |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Christa Klaßi
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Christa |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Christa
von Christa Klaß , im Namen des Ausschusses für Umwelt , Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit , zur Rahmenrichtlinie zum nachhaltigen Einsatz von Pestiziden ( 06124/5/2008 - C6-0323 / 2008 - ;
Christa Klassin ympäristön , kansanterveyden ja elintarvikkeiden turvallisuuden valiokunnan puolesta laatima mietintö puitedirektiivin antamisesta torjunta-aineiden kestävän käytön aikaansaamiseksi ( 06124/5/2008 - C6-0323 / 2008 - .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Christa |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Christa
Herr Präsident , Christa Randzio-Plath braucht sich keine Sorgen darüber zu machen , daß jeder in Mons und in Deutschland mit anderen Münzen bezahlen wird .
Monsieur le Président , Christa Randzio-Plath n ' a aucun soucis à se faire si tout le monde à Mons et en Allemagne paie avec des monnaies différentes .
|
Christa Randzio-Plath |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Christa Randzio-Plath
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Christa |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Christa
Auch das Europäische Parlament und sein zuständiger Ausschuss , der Wirtschafts - und Währungsausschuss unter der Leitung seines damaligen Vorsitzenden Karl von Wogau und in seiner Nachfolge Christa Randzio-Plath , haben über die Jahre , die ausgehend von der Währungsschlange zur Schaffung der gemeinsamen Währung geführt haben , ihren Beitrag als treibende Kraft dieses historischen Projekts geleistet .
Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και η αρμόδια για τέτοια ζητήματα επιτροπή του , η Επιτροπή Οικονομικών και Νομισματικών Θεμάτων , της οποίας προέδρευε τότε ο Karl von Wogau και ακολούθως η Christa Randzio-Plath , επίσης διαδραμάτισαν σημαντικό ρόλο ως κινητήρια δύναμη σε αυτό το ιστορικής σημασίας έργο με την πάροδο των ετών που οδήγησε από το νομισματικό φίδι στη δημιουργία του ενιαίου νομίσματος .
|
Christa Randzio-Plath |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Christa Randzio-Plath
|
Christa Klaß |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Klaß
|
Christa Klaß |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Christa Klaß
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Christa |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Christa
schriftlich . - ( EN ) Ich begrüße den Bericht von Christa Klaß über die Lage der Frauen in den ländlichen Gebieten der EU .
per iscritto . - ( EN ) Accolgo con favore la relazione dell ' onorevole Christa Klaß sulla situazione delle donne nelle zone rurali dell ' UE .
|
Christa |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Klaß
die Anfrage zur mündlichen Beantwortung an die Kommission über die Durchsetzung der Rechtsvorschriften über die Verbringung giftiger Abfälle in Entwicklungsländer von Catherine Bearder , Lena Ek , Miroslav Ouzký , Richard Seeber , Christa Klaß , Rebecca Harms im Namen der ALDE-Fraktion , der EKR-Fraktion , der PPE-Fraktion und der Verts/ALE - B7-0217 / 2011 ) und
l'interrogazione con richiesta di risposta orale alla Commissione in merito all ' applicazione delle norme sulla spedizione di rifiuti tossici verso paesi in via di sviluppo presentata dagli onorevoli Bearder , Ek , Ouzký , Seeber , Klaß e Harms , a nome dei gruppi Alleanza dei Democratici e dei Liberali per l'Europa , Conservatori e Riformisti europei , Partito Popolare Europeo ( Democratico Cristiano ) e Verde/Alleanza libera europea - B7-0217 / 2011 ) e
|
Christa Prets |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Christa Prets
|
Christa Randzio-Plath |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Christa Randzio-Plath
|
Christa Klaß |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
Christa Klaß
|
Christa Klaß |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Klaß
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Christa |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Christa
den Bericht von Christa Klaß im Namen des Ausschusses für Umweltfragen , Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit über den Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über einen Aktionsrahmen der Gemeinschaft für den nachhaltigen Einsatz von Pestiziden - C6-0246 / 2006 - ,
Christa Klaß ziņojumu Vides , sabiedrības veselības un pārtikas nekaitīguma komitejas vārdā par priekšlikumu Eiropas Parlamenta un Padomes direktīvai , ar ko izveido sistēmu Kopienas rīcībai , lai nodrošinātu ilgtspējīgu pesticīdu lietošanu - C6-0246 / 2006 - ,
|
Christa Klaß |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Christa Klaß
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Christa |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Christa
Als nächster Punkt folgt der Bericht von Christa Klaß im Namen des Ausschusses für die Rechte der Frau und die Gleichstellung der Geschlechter über die Lage der Frauen in den ländlichen Gebieten der EU .
Kitu punktu pažymėtas Moterų teisių ir lyčių lygybės komiteto vardu Christa Klaß skaitomas pranešimas apie moterų padėtį ES kaimo vietovėse .
|
Christa Klaß |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Christa Klaß
|
Christa Klaß |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Christa
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Christa |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Christa
Das Zweite , auf das unsere Ausschussvorsitzende Christa Randzio-Plath bereits eingegangen ist , betrifft die Transparenz der Entscheidungen in den beschlussfassenden Gremien .
Een tweede punt , waar onze commissievoorzitter , mevrouw Christa Randzio-Plath , reeds op heeft gewezen , betreft de transparantie van de besluiten binnen de besluitvormingsorganen .
|
Christa Randzio-Plath |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Christa Randzio-Plath
|
Christa Prets |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Christa Prets
|
Christa Klaß |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Christa Klaß
|
Christa Klaß |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Klaß
|
Christa Klaß |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
mevrouw Klaß
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Christa |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
Christy
Ich möchte aber auch den Taten unserer Vorgänger Tribut zollen , Herr Präsident , den Taten meines Vorgängers Karl von Wogau , der immer noch unter uns ist , und von Christa Randzio-Plath , die heute ebenfalls bei uns weilt .
Chciałabym jednak również wyrazić uznanie dla działań pana poprzedników , panie przewodniczący , działań moich poprzedników , Karla von Wogaua , który jest nadal z nami , a także Christy Randzio-Plath , która również jest dzisiaj wśród nas .
|
Christa Klaß |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Christy Klaß
|
Christa Klaß |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Klaß
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Christa |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Christa
von Christa Klaß , im Namen des Ausschusses für Umwelt , Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit , zur Rahmenrichtlinie zum nachhaltigen Einsatz von Pestiziden ( 06124/5/2008 - C6-0323 / 2008 - ;
, da deputada Christa Klaß , em nome da Comissão do Ambiente , da Saúde Pública e da Segurança Alimentar , sobre a directiva-quadro que estabelece um quadro de acção a nível comunitário para uma utilização sustentável dos pesticidas ( 06124/5/2008 - C6-0323 / 2008 - , e
|
Christa |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
deputada Christa
|
Christa Prets |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
Christa Prets
|
Christa Prets |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Prets
|
Christa Klaß |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Klaß
|
Christa Klaß |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Christa
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Christa |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Christa
den Bericht von Christa Klaß im Namen des Ausschusses für Umweltfragen , Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit über den Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über einen Aktionsrahmen der Gemeinschaft für den nachhaltigen Einsatz von Pestiziden - C6-0246 / 2006 - ,
betänkandet av Christa Klaß , för utskottet för miljö , folkhälsa och livsmedelssäkerhet , om förslaget till Europaparlamentets och rådets direktiv om upprättande av en ram för gemenskapens åtgärder för att uppnå en hållbar användning av bekämpningsmedel - C6-0246 / 2006 - ,
|
Christa Randzio-Plath |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Christa Randzio-Plath
|
Christa Klaß |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Christa Klaß
|
Christa Prets |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Christa Prets
|
Christa Klaß |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Klaß
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Christa |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Christy
Es ist daher entscheidend , dass die ehrgeizige Haltung des Umweltausschusses bei der morgigen Abstimmung über die drei Berichte von Hiltrud Breyer , Christa Klaß und Irena Belohorská bestätigt wird .
Je preto nevyhnutné , aby bol tento smelý postoj Výboru pre životné prostredie potvrdený v zajtrajšom hlasovaní o troch správach od Hiltrude Breyerovej , Christy Klaßovej a Ireny Belohorskej .
|
Christa |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
Christe
Ich möchte aber auch den Taten unserer Vorgänger Tribut zollen , Herr Präsident , den Taten meines Vorgängers Karl von Wogau , der immer noch unter uns ist , und von Christa Randzio-Plath , die heute ebenfalls bei uns weilt .
Rada by som však vzdala hold aj konaniu vašich predchodcov , vážený pán predseda , a konaniu mojich predchodcov , Karlovi von Wogau , ktorý je stále s nami , a Christe Randziovej-Plathovej , ktorá tiež je dnes s nami .
|
Christa Klaß |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Christy Klassovej
|
Christa Klaß |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Klaßovej
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Christa |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Christe
Als nächster Punkt folgt der Bericht von Christa Klaß im Namen des Ausschusses für die Rechte der Frau und die Gleichstellung der Geschlechter über die Lage der Frauen in den ländlichen Gebieten der EU .
Naslednja točka je poročilo Christe Klaß v imenu odbora za pravice žensk in enakost spolov o položaju žensk na podeželskih območjih EU .
|
Christa Klaß |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Christe Klaß
|
Christa Klaß |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Klaß
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Christa |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Christa
Ich möchte aber auch den Taten unserer Vorgänger Tribut zollen , Herr Präsident , den Taten meines Vorgängers Karl von Wogau , der immer noch unter uns ist , und von Christa Randzio-Plath , die heute ebenfalls bei uns weilt .
Con todo , desearía rendir homenaje a la gestión de sus antecesores , señor Presidente , a la de mis antecesores , Karl von Wogau , quien todavía está con nosotros , y Christa Randzio-Plath , quien también nos acompaña hoy .
|
Christa Klaß |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Klaß
|
Christa Randzio-Plath |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
Christa Randzio-Plath
|
Christa Randzio-Plath |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Randzio-Plath
|
Christa Klaß |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
señora Klaß
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Christa |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Christě
Ich möchte aber auch den Taten unserer Vorgänger Tribut zollen , Herr Präsident , den Taten meines Vorgängers Karl von Wogau , der immer noch unter uns ist , und von Christa Randzio-Plath , die heute ebenfalls bei uns weilt .
Chtěla bych také vzdát čest vaším předchůdcům , pane předsedající , za jejich činnost i za činnost mých předchůdců , pana Karla von Wogau , který je tu stále s námi , a paní Christě Randzio-Plathové , která tu také dnes je .
|
Christa Klaß |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Christy Klaßové
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Christa |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Christa
Ich möchte meine Kollegin Christa Klaß zu Ihrem Bericht beglückwünschen , der die Schwierigkeiten von Frauen in ländlichen Gebieten auf dem Arbeitsmarkt und in anderen Bereichen des Lebens aufzeigt .
írásban . - ( HU ) Szeretnék gratulálni Christa Klaß képviselőtársamnak a jelentéséhez , amely rámutat , milyen nehézségekkel kénytelenek szembesülni a vidéki területeken élő nők a munkaerő-piacon és az élet egyéb területein .
|
Christa Klaß |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Christa
|
Häufigkeit
Das Wort Christa hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 10441. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 6.39 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Renate
- Susanne
- Karin
- Elke
- Brigitte
- Helga
- Ulrike
- Monika
- Rosemarie
- Angelika
- Gisela
- Dagmar
- Gerda
- Bettina
- Erika
- Birgit
- Katrin
- Waltraud
- Michaela
- Beate
- Petra
- Claudia
- Ute
- Hannelore
- Roswitha
- Jutta
- Heidi
- Kerstin
- Sonja
- Margit
- Anja
- Silke
- Kathrin
- Hilde
- Annemarie
- Katja
- Heike
- Regine
- Gudrun
- Margret
- Doris
- Gabriele
- Cornelia
- Sigrid
- Eva-Maria
- Daniela
- Annette
- Ingeborg
- Anneliese
- Corinna
- Ina
- Inge
- Ursula
- Gerlinde
- Christiane
- Christel
- Ruth
- Elfriede
- Carola
- Herta
- Anke
- Ingrid
- Ines
- Gesine
- Dietmar
- Stefanie
- Marianne
- Bärbel
- Martina
- Antje
- Britta
- Eva
- Silvia
- Heidemarie
- Ilse
- Uta
- Annegret
- Frauke
- Almut
- Sybille
- Christine
- Marie-Luise
- Ulla
- Irmgard
- Lieselotte
- Helma
- Brunhilde
- Wohmann
- Dörte
- Trowe
- Cordula
- Astrid
- Tanja
- Edith
- Cathrin
- Rolf
- Irmela
- Maritta
- Helmut
- Bernd
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Christa Wolf
- von Christa
- und Christa
- mit Christa
- Christa (
- Christa ( *
- Christa Ludwig
- von Christa Wolf
- Christa Ludwig ,
- Christa Wolf und
- Christa Wolf ,
- und Christa Wolf
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Chris-ta
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Christadelphians
- Christa-Maria
- Christabella
- Christandl
- Christamaria
- Christadelphian
- Christa-Mette
- Christa/Rebstock
- Christaen
- Christaan
- Christakula
- Christanell
- Christakos
- Christa-Karin
Eigennamen
Personen
- Christa McAuliffe
- Christa Wolf
- Christa Moog
- Christa Nickels
- Christa Reichard
- Christa Johannsen
- Christa Luft
- Christa Prets
- Christa Peikert-Flaspöhler
- Christa Maar
- Christa Thoben
- Christa Reinig
- Christa Kinshofer
- Christa Stubnick
- Christa Lörcher
- Christa Klaß
- Christa Meves
- Christa Luding-Rothenburger
- Christa Beran
- Christa Stewens
- Christa Czekay
- Christa Götz
- Christa Vogel
- Christa Berndl
- Christa Ludwig
- Christa Mühl
- Christa Miller
- Christa Zechmeister
- Christa Estenfeld
- Christa Vahlensieck
- Christa Wiese
- Christa Merten
- Christa von Thurn und Taxis
- Christa Wehling
- Christa Schmuck
- Christa Markwalder
- Christa Meier
- Christa Leiffheidt
- Christa Krammer
- Christa Williams
- Christa Rigozzi
- Christa Lehmann (Serienmörderin)
- Christa von Seckendorff
- Christa Goetsch
- Christa Rockstroh
- Christa Tobler
- Christa Vossschulte
- Christa Kozik
- Christa Gießler
- Christa Kranzl
- Christa Elsner-Solar
- Christa Kirschbaum
- Christa Winsloe
- Christa Biederbick
- Christa Reich
- Christa Näher
- Christa Schuenke
- Christa Schroeder (Politikerin)
- Christa Schroeder (Sekretärin)
- Christa Hein
- Christa Müller (Ökonomin)
- Christa Lehmann (Schauspielerin)
- Christa Siems
- Christa Steinle
- Christa Czempiel
- Christa Vennegerts
- Christa Feuerberg
- Christa Schäpertöns
- Christa Kummer
- Christa Kanitz
- Christa Hackenesch
- Magdala Christa Lewandowski
- Christa Reichwaldt
- Christa Rohde-Dachser
- Christa Gangl
- Christa Linder
- Christa Naaß
- Christa Campbell
- Christa Steiger
- Christa Matschl
- Christa Häussler
- Christa Ratzenböck
- Christa Perathoner
- Christa Köhler
- Christa Mayer
- Christa Prinzing
- Christa Hauer-Fruhmann
- Christa Moering
- Christa Heilmann
- Christa Nebenführ
- Christa Blanke
- Christa Peters
- Christa Jenal
- Christa Drmota
- Christa Maria Ziese
- Christa Murken
- Christa Katharina Spieß
- Christa Franze
- Christa Grengel
- Christa Vladyka
- Christa Holtei
- Christa Hintermaier
- Christa B. Allen
- Christa Bannach
- Christa Böhme
- Christa Kleinhans
- Christa Strobel
- Christa Müller (Berlin)
- Christa Rühl
- Christa Lewek
- Christa Löser
- Christa Tordy
- Christa Landon
- Christa Bonhoff
- Christa Pieske
- Christa Zellmer
- Christa Théret
- Christa Gietl
- Christa Kolodej
- Christa von Szabó
- Christa Dichgans
- Christa Dericum
- Christa Cremer
- Christa von Schnitzler
- Christa Schmidt
- Christa Partsch
- Irmgard Christa Becker
- Christa Reetz
- Christa Welzmüller
- Christa Neuper
- Christa Baufeld
- Christa Dürscheid
- Christa Harrer
- Christa Ludewig
- Christa Nüsser
- Christa Müller (Publizistin)
- Christa D. Schäfer
- Christa Oenicke
- Christa Gierke-Wedel
- Christa Hoffmann-Warns
- Christa Striezel
- Christa Schmidt (Politikerin)
- Christa Decker
- Christa Kratohwil
- Christa Goessing
- Christa von Bernuth
- Christa Baumgärtel
- Christa Muth
- Christa Zeiß
- Christa Wißkirchen
- Christa Bernbacher
- Christa Rossenbach
- Christa Springe
- Christa Grasmeyer
- Christa Ritter
- Christa Petroff-Bohne
- Christa Mulack
- Christa Jahr
- Christa Thiel
- Christa Harmotto
- Christa Schuppler
- Christa Randzio-Plath
- Christa Schubert
- Christa Slezak-Schindler
- Christa Bertag
- Christa Koinig
- Christa Zeuch
- Christa Bertelsmeier-Kierst
- Christa Scheuer-Weyl
- Christa Kern
- Christa Binder
- Christa Helm
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Anberlin | Dance_ Dance_ Christa Paffgen | 2005 |
Opus Dai | Bella Christa | |
KJ Sawka (featuring Christa Wells) | New Life | 2009 |
KJ Sawka (featuring Christa Wells) | New Life - A sides Remix | |
KJ Sawka (featuring Christa Wells) | New Life - Selfsimilar Remix | |
Opus Dai | Bella Christa |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Familienname |
|
|
Familienname |
|
|
Familienname |
|
|
Familienname |
|
|
Familienname |
|
|
Familienname |
|
|
Familienname |
|
|
Familienname |
|
|
Familienname |
|
|
Familienname |
|
|
Familienname |
|
|
Schriftsteller |
|
|
Schriftsteller |
|
|
Film |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Leichtathlet |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Schauspieler |
|
|
Maler |
|
|
Badminton |
|
|
Oper |
|
|
1931 |
|