polarisiert
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Dänisch (1)
- Englisch (1)
- Französisch (1)
- Italienisch (2)
- Niederländisch (1)
- Portugiesisch (1)
- Rumänisch (1)
- Schwedisch (1)
- Slowakisch (2)
- Slowenisch (1)
- Spanisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
polarisiert |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
поляризира
Die Diskussion ist jetzt im Moment immer polarisiert : entweder Natur oder Arbeitsplätze .
Към настоящия момент обсъждането винаги се поляризира : или природа , или работни места .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
polarisiert |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
polariseret
Die Diskussion ist jetzt im Moment immer polarisiert : entweder Natur oder Arbeitsplätze .
I øjeblikket er diskussionen altid polariseret : enten natur eller arbejdspladser .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
polarisiert |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
polarised
Die Debatte hatte sich zu sehr polarisiert .
The debate had become too polarised .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
polarisiert |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
polarisé
Die Diskussion ist jetzt im Moment immer polarisiert : entweder Natur oder Arbeitsplätze .
Aujourd ' hui , le débat est toujours polarisé : soit la nature soit les emplois .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
polarisiert |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
polarizzata
In unseren demokratischen nationalen politischen Systemen stellt man nicht jedes Mal , wenn es eine politische Diskussion gibt , die zuweilen sehr stark polarisiert sein kann , die Legitimität des Staates selbst in Frage , während in Europa sehr häufig wir , diejenigen , die für Europa sind , diese Opposition mit Entschiedenheit verfechten und uns mit denen auseinandersetzen , die gegen Europa sind und die jede Art von Populismus nutzen , um unseren Institutionen zu schaden und dieses große Friedens - und Solidaritätsprojekt , wie es das europäische Projekt ist , zu kompromittieren .
Nei nostri sistemi nazionali democratici , ogni volta che si svolge una discussione politica , a volte anche nel caso di una discussione molto polarizzata , non mettiamo in dubbio la stessa legittimità dello Stato , mentre molto spesso in Europa esprimono con fermezza tali obiezioni coloro tra noi che sono a favore dell ' Europa , dobbiamo affrontare coloro che sono contrari all ' Europa e che sperimentano ogni tipo di populismo al fine di nuocere alle nostre istituzioni e compromettere questo grande progetto di pace e solidarietà che è il progetto europeo .
|
polarisiert |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
radicalizzata
Die Diskussion ist jetzt im Moment immer polarisiert : entweder Natur oder Arbeitsplätze .
Attualmente , la discussione è sempre radicalizzata : o natura o posti di lavoro .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
polarisiert |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
gepolariseerd
Die Diskussion ist jetzt im Moment immer polarisiert : entweder Natur oder Arbeitsplätze .
De discussie is tegenwoordig nog steeds gepolariseerd : het gaat of om de natuur of om de werkgelegenheid .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
polarisiert |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
polarizada
In unseren demokratischen nationalen politischen Systemen stellt man nicht jedes Mal , wenn es eine politische Diskussion gibt , die zuweilen sehr stark polarisiert sein kann , die Legitimität des Staates selbst in Frage , während in Europa sehr häufig wir , diejenigen , die für Europa sind , diese Opposition mit Entschiedenheit verfechten und uns mit denen auseinandersetzen , die gegen Europa sind und die jede Art von Populismus nutzen , um unseren Institutionen zu schaden und dieses große Friedens - und Solidaritätsprojekt , wie es das europäische Projekt ist , zu kompromittieren .
Nos nossos sistemas democráticos nacionais , cada vez que há uma discussão política , mesmo , por vezes , uma discussão muito polarizada , não pomos em causa a própria legitimidade do Estado , enquanto na Europa , muitas vezes , quando nós , os que somos favoráveis à Europa , expressamos vigorosamente algumas objecções , temos de enfrentar aqueles que são contra a Europa e que exploram todas as formas de populismo para lesar as nossas instituições e comprometer este grande projecto de paz e de solidariedade que é o projecto europeu .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
polarisiert |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
polarizează
Daher habe ich gelernt , dass über jeden Aspekt dieses Themas unglaublich oft in den Medien berichtet wird , dass dieser Aspekt eine Menge Debatten auslöst und viele Mitglieder des Parlaments , Mitgliedstaaten und andere Beteiligte polarisiert .
Deci am învăţat că orice aspect al acestor probleme obţine o imensă acoperire , generează multe dezbateri şi polarizează mulţi deputaţi europeni , multe state membre şi diverse entităţi interesate .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
polarisiert |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
polariserad
In unseren demokratischen nationalen politischen Systemen stellt man nicht jedes Mal , wenn es eine politische Diskussion gibt , die zuweilen sehr stark polarisiert sein kann , die Legitimität des Staates selbst in Frage , während in Europa sehr häufig wir , diejenigen , die für Europa sind , diese Opposition mit Entschiedenheit verfechten und uns mit denen auseinandersetzen , die gegen Europa sind und die jede Art von Populismus nutzen , um unseren Institutionen zu schaden und dieses große Friedens - und Solidaritätsprojekt , wie es das europäische Projekt ist , zu kompromittieren .
I våra demokratiska nationella system ifrågasätter vi inte statens legitimitet varje gång vi har en politisk diskussion , inte ens om den ibland är väldigt polariserad . I EU är det emellertid ofta så att när vi som är för EU framför dessa invändningar måste vi konfrontera dem som är emot EU och som försöker ta till all möjlig slags populism för att skada våra institutioner och äventyra det enastående freds - och solidaritetsprojekt som EU-projektet är .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
polarisiert |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
polarizovaná
Die Diskussion ist jetzt im Moment immer polarisiert : entweder Natur oder Arbeitsplätze .
Diskusia je momentálne stále polarizovaná : buď príroda , alebo pracovné miesta .
|
polarisiert |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
polarizuje
Das Verfassungsreferendum polarisiert Venezuela , weil die neuen Vorschläge eine Konzentration der politischen Macht bewirken und nicht zu einer offenen , ideologischen und demokratischen Gesellschaft führen .
Referendum o ústave polarizuje Venezuelu , pretože nové návrhy sústredia politickú moc a nebudú smerovať k otvorenej , ideologickej a demokratickej spoločnosti .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
polarisiert |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
spuščajmo
Lassen Sie uns für den Moment kein Thema ansprechen , das uns polarisiert : Ganz gleich , ob eine gemeinsame Stellungnahme erfolgen soll oder nicht .
Ne spuščajmo se zdaj na področje , ki nas deli : ali naj pri skupnem stališču vztrajamo ali ne .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
polarisiert |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
polarizado
In unseren demokratischen nationalen politischen Systemen stellt man nicht jedes Mal , wenn es eine politische Diskussion gibt , die zuweilen sehr stark polarisiert sein kann , die Legitimität des Staates selbst in Frage , während in Europa sehr häufig wir , diejenigen , die für Europa sind , diese Opposition mit Entschiedenheit verfechten und uns mit denen auseinandersetzen , die gegen Europa sind und die jede Art von Populismus nutzen , um unseren Institutionen zu schaden und dieses große Friedens - und Solidaritätsprojekt , wie es das europäische Projekt ist , zu kompromittieren .
En nuestros sistemas democráticos nacionales , cuando hay un debate político , a veces incluso cuando se trata de un debate muy polarizado , no ponemos en tela de juicio la propia legitimidad del Estado , mientras que , en Europa , cuando los que estamos a favor de Europa expresamos firmemente nuestra oposición , muchas veces tenemos que enfrentarnos a los que están en contra de Europa y tantean todo tipo de populismos con el propósito de minar nuestras Instituciones y poner en peligro el magnífico proyecto de paz y solidaridad de Europa .
|
polarisiert |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
polarizar
In meinem Land hatten wir am Sonntag Wahlen , und im Wahlkampf polarisiert man eigentlich eher , um Unterschiede hervorzuheben .
El domingo tuvimos elecciones en mi país , y las campañas electorales tienden a polarizar para recalcar las diferencias .
|
Häufigkeit
Das Wort polarisiert hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 75418. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.55 mal vor.
⋮ | |
75413. | Expansionspolitik |
75414. | Olearius |
75415. | Nimitz |
75416. | Flugmotoren |
75417. | Hilchenbach |
75418. | polarisiert |
75419. | Bierbaum |
75420. | Oeser |
75421. | Baugebiet |
75422. | Schiffbrüchiger |
75423. | vulgo |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- polarisierten
- zirkular
- Magnetfeld
- Polarisationsrichtung
- Ausbreitungsrichtung
- Elektronen
- abstrahlt
- Polarisation
- Polarisationsebene
- Einfallsrichtung
- Lichtwellen
- gestreute
- Einfallsebene
- Photonen
- Schallwelle
- elektromagnetische
- interferieren
- Schwingungsebene
- Feldrichtung
- Magnetisierung
- Vorzugsrichtung
- abgestrahlten
- Interferenz
- reflektierten
- Feldlinien
- Teilchen
- frequenzabhängig
- einfallende
- Totalreflexion
- Magnetfeldlinien
- Interferenzmuster
- abgestrahlte
- Fernfeld
- Vakuumlichtgeschwindigkeit
- Wellenfronten
- einfallender
- Teilstrahlen
- Wellenfront
- Phasenlage
- Strahls
- Polarisator
- Schwingung
- entgegengerichtet
- Dipol
- zirkulare
- resonanten
- Abstrahlung
- antiparallel
- Drehimpuls
- Phasenverschiebung
- magnetischen
- Magnetfeldes
- Amplitude
- Kraftwirkung
- Nutzsignal
- Wellenlängen
- Magnetfeldstärke
- phasenverschoben
- Magnetfelder
- Ausbreitungsgeschwindigkeit
- frequenzabhängigen
- Wellenlänge
- Drehsinn
- gestreuten
- nichtlinear
- vernachlässigbar
- geladener
- Differenzfrequenz
- Nahfeld
- detektiert
- Signalquelle
- Relativbewegung
- frequenzabhängige
- Driftgeschwindigkeit
- emittierten
- Magnetfelds
- Messobjekt
- Brechzahl
- Strahlungsleistung
- Kathode
- Sendesignals
- Photon
- Strahlungsfeld
- Anziehungskräfte
- ohmsche
- Beschleunigungsspannung
- Schallenergie
- Transversalwellen
- Dipols
- aussendet
- elektromagnetischen
- Richtwirkung
- Amplituden
- ausgesendeten
- spektrale
- Beugungsbild
- Strahlungsquelle
- Resonanzfrequenz
- Stromfluss
- Schallwellen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- polarisiert ist
- linear polarisiert
- polarisiert und
- stark polarisiert
- horizontal polarisiert
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- polarisierte
- polarisierten
- polarisiertes
- polarisierter
- depolarisiert
- hyperpolarisiert
- unpolarisiertes
- unpolarisierten
- unpolarisiertem
- spinpolarisierten
- unpolarisiert
- hyperpolarisierten
- spinpolarisiert
- spinpolarisierter
- depolarisierten
- linearpolarisiertes
- unpolarisierter
- Hyperpolarisiertes
- umpolarisiert
- co-polarisiert
- zirkularpolarisiertes
- linkspolarisierten
- repolarisiert
- s-polarisiert
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Physik |
|
|
Physik |
|
|
Physik |
|
|
Physik |
|
|
Band |
|
|
Deutschland |
|
|
Chemie |
|
|
New Jersey |
|
|
Satellit |
|
|
Mathematik |
|