Catherine
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Bulgarisch (7)
- Dänisch (9)
- Englisch (7)
- Estnisch (5)
- Finnisch (3)
- Französisch (3)
- Griechisch (6)
- Italienisch (4)
- Lettisch (5)
- Litauisch (4)
- Niederländisch (5)
- Polnisch (8)
- Portugiesisch (5)
- Rumänisch (5)
- Schwedisch (2)
- Slowakisch (7)
- Slowenisch (7)
- Spanisch (8)
- Tschechisch (7)
- Ungarisch (5)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Catherine |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Катрин
Baroness Catherine Ashton hat den Ministerpräsidenten willkommen geheißen , und man wusste es zu würdigen , dass er seine erste Auslandreise in die EU unternommen hat .
Баронеса Катрин Аштън приветства министър-председателя и ясно беше оценено , че ЕС е мястото за първо посещение в чужбина .
|
Catherine |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Catherine
Sehr verehrte Kolleginnen und Kollegen , Sie können sich meine Enttäuschung vorstellen , nicht an dieser Debatte teilnehmen zu können , daher werde ich meine institutionelle Funktion zum Schluss einfach nutzen , um Catherine Trautmann , Pilar del Castillo und Vera und Malcolm Harbour ganz herzlich für ihre Arbeit zu danken ; Ich danke auch der Kommission und ganz besonders möchte ich Frau Kommissarin Reding für die großartige Zusammenarbeit in einem äußerst schwierigen Prozess danken . Ich möchte auch anmerken , dass ich es sehr begrüßt hätte , den Rat bei dieser wichtigen Debatte willkommen zu heißen , da er möglicherweise besser als der Rest von uns in der Lage gewesen wäre , uns diese überraschenden Schreiben , die bei einigen rechtlichen Aspekten dieser Debatte zur Sprache kamen , zu erklären .
Колеги , можете да си представите какво е моето разочарование , че не можах да участвам в това разискване , така че просто ще вляза в своята институционална роля в края на разискването , за да поздравя Catherine Trautmann , Pilar del Castillo Vera и Malcolm Harbour за тяхната работа ; да благодаря на Комисията и по-специално на члена на Комисията , г-жа Рединг , за доброто им сътрудничество в един много труден процес ; както и да заявя , че щеше да бъде удоволствие да приветствам Съвета на това важно разискване , тъй като те може би щяха да могат по-добре от нас да обяснят тези изненадващи писма , които бяха споменати във връзка с някои правни аспекти на разискването .
|
Catherine Ashton |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Катрин Аштън
|
Catherine Guy-Quint |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Catherine Guy-Quint
|
Catherine Trautmann |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Trautmann
|
Catherine Trautmann |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Catherine Trautmann
|
Catherine Ashton und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Катрин Аштън и
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Catherine |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Catherine
schriftlich . - Ich möchte meiner schottischen Kollegin Catherine Stihler zu ihrer guten Arbeit zu diesem sehr technischen Thema beglückwünschen .
Jeg vil gerne lykønske min skotske kollega , Catherine Stihler , med det fine arbejde , hun har udført i forbindelse med dette meget tekniske emne .
|
Catherine Guy-Quint |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Catherine Guy-Quint
|
Catherine Ashton |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Catherine Ashton
|
Catherine Lalumière |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Catherine Lalumières
|
Frau Catherine |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
Catherine
|
Catherine Trautmann |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Catherine Trautmann
|
Catherine Trautmann |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Trautmann
|
Frau Catherine |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
fru Catherine
|
Catherine Ashton |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Catherine
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Catherine |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Catherine
die mündliche Anfrage an die Kommission zur Umsetzung der EU-Strategie für den Donauraum von Silvia-Adriana Ţicău , Constanze Angela Krehl , Hannes Swoboda , Adrian Severin , Ivailo Kalfin , Karin Kadenbach , Olga Sehnalová , Rovana Plumb , Csaba Sándor Tabajdi , Evgeni Kirilov , Katarína Neveďalová , Vasilica Viorica Dăncilă , Daciana Octavia Sârbu , Ioan Mircea Paşcu , George Sabin Cutaş , Britta Thomsen , Corina Creţu , Claudiu Ciprian Tănăsescu , Ioan Enciu , Cătălin Sorin Ivan , Mario Pirillo , Kinga Göncz , Marc Tarabella , Françoise Castex , Victor Boştinaru , Inés Ayala Sender , Bogusław Liberadzki , Jo Leinen , Michael Cashman , Brian Simpson , Saïd El Khadraoui , Thijs Berman , Eider Gardiazábal Rubial , Ismail Ertug und Edit Herczog , im Namen der S&D - Fraktion ; Michael Theurer , Vladko Todorov Panayotov , Renate Weber , Sophia in ' t Veld , Jan Mulder , Gesine Meissner , Jorgo Chatzimarkakis , Catherine Bearder , Viktor Uspaskich , Wolf Klinz , Nadja Hirsch , Cristian Silviu Buşoi , Giommaria Uggias , Ramona Nicole Mănescu , Adina-Ioana Vălean , Hannu Takkula , Jürgen Creutzmann , Alexander Alvaro und Holger Krahmer , im Namen der ALDE-Fraktion ; Reinhard Bütikofer , Michael Cramer , Eva Lichtenberger , Barbara Lochbihler , Heide Rühle , Elisabeth Schroedter und Isabelle Durant , im Namen der Verts/ALE-Fraktion ; Peter van Dalen und Oldřich Vlasák , im Namen der EKR-Fraktion - B70013/2011 ) ; -
the oral question to the Commission on implementation of the EU strategy for the Danube region by Silvia-Adriana Ţicău , Constanze Angela Krehl , Hannes Swoboda , Adrian Severin , Ivailo Kalfin , Karin Kadenbach , Olga Sehnalová , Rovana Plumb , Csaba Sándor Tabajdi , Evgeni Kirilov , Katarína Neveďalová , Vasilica Viorica Dăncilă , Daciana Octavia Sârbu , Ioan Mircea Paşcu , George Sabin Cutaş , Britta Thomsen , Corina Creţu , Claudiu Ciprian Tănăsescu , Ioan Enciu , Cătălin Sorin Ivan , Mario Pirillo , Kinga Göncz , Marc Tarabella , Françoise Castex , Victor Boştinaru , Inés Ayala Sender , Bogusław Liberadzki , Jo Leinen , Michael Cashman , Brian Simpson , Saïd El Khadraoui , Thijs Berman , Eider Gardiazábal Rubial , Ismail Ertug , Edit Herczog , on behalf of the S&D Group ; Michael Theurer , Vladko Todorov Panayotov , Renate Weber , Sophia in ' t Veld , Jan Mulder , Gesine Meissner , Jorgo Chatzimarkakis , Catherine Bearder , Viktor Uspaskich , Wolf Klinz , Nadja Hirsch , Cristian Silviu Buşoi , Giommaria Uggias , Ramona Nicole Mănescu , Adina-Ioana Vălean , Hannu Takkula , Jürgen Creutzmann , Alexander Alvaro , Holger Krahmer , on behalf of the ALDE Group ; Reinhard Bütikofer , Michael Cramer , Eva Lichtenberger , Barbara Lochbihler , Heide Rühle , Elisabeth Schroedter , Isabelle Durant , on behalf of the Verts/ALE Group ; Peter van Dalen , Oldřich Vlasák , on behalf of the ECR Group - B7-0013 / 2011 ) ;
|
Catherine Ashton |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Catherine Ashton
|
Frau Catherine |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Mrs Catherine
|
von Catherine |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Catherine
|
Catherine Trautmann |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Catherine Trautmann
|
Catherine Lalumière |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Catherine Lalumière
|
Catherine Trautmann |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
Trautmann
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Catherine |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Catherine
Schließlich hatte Catherine Day auch unrecht , als sie sagte , dass dies keine Krise des Euros sei .
Lõpuks eksis Catherine Day ka siis , kui ütles , et tegemist pole euro kriisiga .
|
Catherine Trautmann |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Catherine Trautmanni
|
Catherine Ashton |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Catherine
|
Catherine Ashton |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Catherine Ashton
|
Catherine Ashton |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Catherine Ashtoni
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Catherine |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Catherine
( HU ) Herr Präsident , Frau Wallström , der Ratifizierungsprozess des Vertrags von Lissabon ist jetzt vorbei und die Staats - und Regierungschefs haben Kommissarin Catherine Ashton zur ersten EU-Außenministerin gewählt , obwohl dies nicht ihr offizieller Titel ist .
( HU ) Arvoisa puhemies , arvoisa Margot Wallström , Lissabonin ratifiointiprosessi on nyt ohi , ja valtion ja hallituksen päämiehet ovat valinneet komission jäsenen Catherine Ashtonin EU : n uudeksi ulkoministeriksi , vaikkei se olekaan hänen virallinen tittelinsä .
|
Catherine Ashton |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Catherine
|
Catherine Ashton |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Catherine Ashton
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Catherine |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Catherine
Dies wurde unlängst von der UN-Beauftragten , Catherine Bertini , in ihrem ernüchternden Bericht über die humanitäre Lage in den Palästinensischen Gebieten hervorgehoben : Zwei Drittel der Bevölkerung leben unterhalb der Armutsgrenze und fast die Hälfte der Bevölkerung hat derzeit keine Arbeit .
L'émissaire des Nations unies Catherine Bertini l' a récemment souligné dans un rapport qui fait réfléchir sur la situation humanitaire des territoires palestiniens : les deux tiers de la population vit en dessous du seuil de pauvreté et la moitié de la population est actuellement au chômage .
|
Catherine Ashton |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Catherine Ashton
|
Catherine Trautmann |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Catherine Trautmann
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Catherine |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Catherine
Nach der Genehmigung durch den Präsidenten der Kommission wurde auch Einigkeit über die Ernennung von Catherine Ashton als neue Hohe Vertreterin für Auswärtige Angelegenheiten und Sicherheitspolitik erzielt .
Συμφωνήθηκε επίσης , μετά την έγκριση του Προέδρου της Επιτροπής , ο διορισμός της Catherine Ashton ως νέας Ύπατης Εκπροσώπου για τις εξωτερικές υποθέσεις και την πολιτική ασφάλειας .
|
Catherine Lalumière |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Catherine Lalumiθre
|
Catherine Ashton |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Catherine Ashton
|
Catherine Trautmann |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Catherine Trautmann
|
Catherine Trautmann |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Trautmann
|
Frau Catherine Ashton |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Catherine Ashton
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Catherine |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Catherine
Herr Präsident , Frau Catherine Lalumière beleuchtet in ihrem Bericht die vielfältigen Facetten der Menschenrechtsproblematik mit dem ihr eigenen Fingerspitzengefühl , aber auch mit der geforderten Entschlossenheit in bezug auf die wesentlichen Grundsätze , um die es geht .
Signor Presidente , nella sua relazione la onorevole Catherine Lalumière accenna ai molteplici aspetti della problematica dei diritti dell ' uomo con la sua consueta abilità , ma anche con la fermezza richiesta riguardo ai principi essenziali che sono in gioco .
|
Catherine Lalumière |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Lalumière
|
Catherine Trautmann |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Trautmann
|
Catherine Trautmann |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
onorevoli Trautmann
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Catherine |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Catherine
Schließlich hatte Catherine Day auch unrecht , als sie sagte , dass dies keine Krise des Euros sei .
Visbeidzot Catherine Day kļūdījās arī tad , kad viņa teica , ka šī nav euro krīze .
|
Catherine |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Catherine Ashton
|
Catherine Ashton |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Catherine Ashton
|
Catherine Trautmann |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Trautmann
|
Catherine Trautmann |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Catherine Trautmann
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Catherine |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Catherine
schriftlich . - Ich möchte meiner schottischen Kollegin Catherine Stihler zu ihrer guten Arbeit zu diesem sehr technischen Thema beglückwünschen .
raštu . - Norėčiau pasveikinti savo kolegę iš Škotijos Catherine Stihler gerai atlikus darbą , susijusį su šiuo labai techniniu klausimu .
|
Catherine Ashton |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Catherine Ashton
|
Catherine Trautmann |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Catherine Trautmann
|
Catherine Trautmann |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Trautmann
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Catherine |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Catherine
Präsident der Kommission . - Ich bin überaus stolz und glücklich , dass Frau Catherine Ashton als erste Vizepräsidentin der Kommission und Hohe Vertreterin benannt wurde .
voorzitter van de Commissie . - ( EN ) Ik ben bijzonder trots en verheugd dat Catherine Ashton tot eerste vicevoorzitter van de Commissie en Hoge Vertegenwoordiger is benoemd .
|
Catherine |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Catherine Ashton
|
Catherine Ashton |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Catherine Ashton
|
Catherine Trautmann |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Catherine Trautmann
|
Catherine Trautmann |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Trautmann
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Catherine |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Catherine
Mitglied der Kommission . - ( EN ) Herr Präsident ! Ich möchte eingangs den Berichterstattern , Catherine Trautmann , Pilar del Castillo Vera , Patrizia Toia und Malcolm Harbour , für die mit vielen Schwierigkeiten verbundene Arbeit sowie die überaus konstruktiven Vorschläge danken .
komisarz . - Panie przewodniczący ! Na wstępie chcę podziękować sprawozdawcom , paniom posłankom Catherine Trautmann , Pilar del Castillo Vera , Patrizia Toia oraz panu posłowi Malcolmowi Harbourowi , za ciężką pracę i bardzo konstruktywne propozycje .
|
Catherine Day |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Catherine Day
|
Catherine Ashton |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Catherine Ashton
|
Catherine Guy-Quint |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Guy-Quint
|
Catherine Trautmann |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
Catherine Trautmann
|
Catherine Stihler |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Stihler
|
Catherine Stihler |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Catherine Stihler
|
Catherine Trautmann |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Trautmann
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Catherine |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Catherine
Sie hören auf , Catherine , und ich möchte diese Gelegenheit nutzen , Ihnen offizieller zu danken für die Zeit , die wir zusammen verbracht haben .
Está prestes a terminar , Catherine , e gostaria de aproveitar esta oportunidade para agradecer , de uma forma mais oficial , o tempo que passámos juntas .
|
Catherine Lalumière |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Catherine Lalumière
|
Catherine Ashton |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Catherine Ashton
|
Catherine Trautmann |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Catherine Trautmann
|
Catherine Ashton |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Ashton
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Catherine |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Catherine
Präsident der Kommission . - Ich bin überaus stolz und glücklich , dass Frau Catherine Ashton als erste Vizepräsidentin der Kommission und Hohe Vertreterin benannt wurde .
Preşedintele Comisiei . - Sunt extrem de mândru şi mulţumit de faptul că Catherine Ashton a fost desemnată prima vicepreşedintă a Comisiei şi Înalt Reprezentant .
|
Catherine Ashton |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Catherine Ashton
|
Catherine Guy-Quint |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Catherine Guy-Quint
|
Catherine Trautmann |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Catherine Trautmann
|
Catherine Guy-Quint . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Catherine Guy-Quint .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Catherine |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Catherine
Zunächst möchte ich die Bedeutung des von der Frau Abgeordneten Catherine Lalumière vorgelegten Berichts und insbesondere die Ausgeglichenheit seines Textes und die Sachkenntnis vieler darin enthaltener Bemerkungen hervorheben .
Jag skulle först vilja betona vikten av det betänkande som har lagts fram av Catherine Lalumière och särskilt den balanserade texten och relevansen i många av de observationer som görs .
|
Catherine Ashton |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Catherine Ashton
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Catherine |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Catherine
Zu Beginn dieser Woche hat die Hohe Vertreterin , Catherine Ashton , eine Erklärung im Namen der EU abgegeben . Sie hat darin die Ansicht der EU wiederholt , dass ein unabhängiger Prozess zum Umgang mit diesen äußerst schwerwiegenden Anschuldigungen dazu beitragen sollte , den Prozess der Aussöhnung zu stärken und somit dauernden Frieden und Sicherheit in Sri Lanka zu gewährleisten .
Začiatkom tohto týždňa vysoká predstaviteľka Catherine Ashtonová vydala vyhlásenie v mene EÚ , v ktorom zopakovala stanovisko EÚ , že nezávislý proces na riešenie týchto mimoriadne závažných obvinení by mal prispieť k posilneniu procesu zmierenia a zaručiť trvalý mier a bezpečnosť na Srí Lanke .
|
Catherine Ashton |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
Catherine
|
Catherine Trautmann |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Trautmannovej
|
Catherine Trautmann |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Catherine Trautmannovej
|
Catherine Trautmann |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Catherine
|
Catherine Ashton |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Catherine Ashtonová
|
Catherine Ashton |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
pani Catherine
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Catherine |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Catherine
Ich gebe das Wort Catherine Ashton , um die Aussprache zusammenzufassen und viele der Fragen zu beantworten .
Besedo dajem Catherine Ashton in jo prosim , naj povzame razpravo in odgovori na številna vprašanja .
|
mit Catherine |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
s Catherine
|
Catherine Ashton |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Catherine Ashton
|
Catherine Guy-Quint |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Catherine Guy-Quint
|
Catherine Trautmann |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
Catherine Trautmann
|
Catherine Trautmann |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Trautmann
|
Frau Catherine Ashton |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Catherine Ashton
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Catherine |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Catherine
Nach der Tagesordnung folgt der Bericht ( A5-0177 / 2002 ) von Catherine Stihler im Namen des Ausschusses für Fischerei über Maßnahmen zur Wiederauffüllung der Kabeljau - und Seehechtbestände ( KOM ( 2002 ) 724 - C5-0095 / 2001 - 0299 ( CNS ) ) .
El próximo punto del orden del día es el informe Catherine Stihler ( A5-0177 / 2002 ) , en nombre de la Comisión de Pesca , sobre medidas encaminadas a la recuperación de poblaciones de bacalao y merluza ( KOM ( 2002 ) 724 - C5-0095 / 2001 - 0299 ( CNS ) ) .
|
von Catherine |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Catherine
|
Catherine Lalumière |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Catherine Lalumière
|
Catherine Ashton |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Catherine Ashton
|
Catherine Guy-Quint |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Catherine Guy-Quint
|
Catherine Trautmann |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Trautmann
|
Catherine Stihler |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Stihler
|
Catherine Stihler |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Catherine Stihler
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Catherine |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Catherine
Schließlich hatte Catherine Day auch unrecht , als sie sagte , dass dies keine Krise des Euros sei .
Catherine Dayová se nakonec mýlila také tehdy , když říkala , že nejde o krizi eura .
|
Catherine |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
paní Catherine
|
Catherine Trautmann |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Catherine Trautmannové
|
Catherine Ashton |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Catherine
|
Catherine Ashton |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Catherine Ashtonová
|
Catherine Ashton |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Catherine Ashtonovou
|
Catherine Ashton |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Catherine Ashtonové
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Catherine |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Catherine
Präsident der Kommission . - Die Entscheidung der Mitgliedstaaten , mit meiner Unterstützung - Catherine Ashton als Vizepräsidentin der Kommission/Hohe Vertreterin der Union für Auswärtige Angelegenheiten und Sicherheitspolitik zu nominieren , war meiner Meinung nach eine gute Entscheidung .
a Bizottság elnöke . - Úgy gondolom , hogy a tagállamok döntése , támogatásommal , hogy Catherine Ashtont nevezzük ki az Unió külügyi és biztonságpolitikai főképviselőjévé , jó döntés volt .
|
Catherine Ashton |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
Catherine Ashton
|
Catherine Trautmann |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
Catherine
|
Catherine Ashton |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Catherine
|
Catherine Ashton |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Ashton
|
Häufigkeit
Das Wort Catherine hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 6391. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 11.26 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Anne
- Gabrielle
- Jacqueline
- Elizabeth
- Jeanne
- Julie
- Diane
- Françoise
- Madeleine
- Denise
- Hélène
- Renée
- Florence
- Muriel
- Geneviève
- Sarah
- Isabelle
- Rebecca
- Susan
- Helen
- Katherine
- Corinne
- Claudine
- Lucy
- Louise
- Emma
- Marguerite
- Marie
- Cécile
- Emily
- Suzanne
- Germaine
- Monique
- Cynthia
- Elaine
- Martine
- Pierrette
- Beatrice
- Lucile
- Raymonde
- Sylvie
- Élisabeth
- Huguette
- Eleanor
- Laure
- Thérèse
- Ledoyen
- Marthe
- Michèle
- Deneuve
- Martineau
- Francoise
- Juliette
- Dominique
- Anne-Marie
- Paulette
- Harriet
- Claude
- Phyllis
- Georgette
- Charles
- Eliza
- Jean
- Marie-Thérèse
- Odette
- Nathalie
- Valérie
- Lorna
- Grandet
- Groult
- Lucienne
- Annick
- Béatrice
- Aline
- Frot
- Evelyn
- Francine
- Tautou
- Léontine
- Esther
- Geraldine
- Romilly
- Agnès
- Joséphine
- Mélanie
- Mabel
- Julienne
- Frédérique
- Mademoiselle
- Bihan
- Colette
- Ludivine
- Léonie
- Countess
- Marie-Jeanne
- Joan
- Edwige
- Maud
- Lily
- Sharon
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- und Catherine
- Catherine Deneuve
- Catherine de
- von Catherine
- mit Catherine
- Catherine (
- Philip Catherine
- Catherine Zeta-Jones
- Catherine ( *
- Catherine Deneuve und
- mit Catherine Deneuve
- und Catherine Deneuve
- Catherine , die
- Catherine ,
- und Catherine de
- von Catherine Deneuve
- und Catherine Zeta-Jones
- mit Catherine Deneuve und
- ∞ Catherine de
- Catherine Deneuve ,
- Catherine Deneuve in
- Catherine de Valois
- Catherine , Tochter
- Catherine de Courtenay
- Catherine de Bourbon
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Cather
ine
Abgeleitete Wörter
- Catherines
- Sainte-Catherine
- Marie-Catherine
- Anne-Catherine
- Barthélemy-Catherine
- Côte-Sainte-Catherine
- Catherine-Dominique
- Saint-Catherine
- Noëlle-Catherine
- Ste-Catherine
- Louise-Catherine
- Marguerite-Catherine
- Catherine-Charlotte
- Jeanne-Catherine
- Barbe-Catherine
- Anna-Catherine
- Catherine-Henriette
- Catherine-Désirée
- Lily-Catherine
- Henriette-Catherine
- Catherine-Elisabeth
- Catherinethal
- Catherinenthal
- Claude-Catherine
Eigennamen
Personen
- Catherine Deneuve
- Catherine Zeta-Jones
- Catherine Oxenberg
- Catherine Breillat
- Catherine Booth
- Catherine Lucile Moore
- Catherine Pakenham
- Catherine Howard
- Catherine Malfitano
- Catherine Millet
- Catherine Destivelle
- Catherine de Valois (1401–1437)
- Catherine Swynford
- Catherine Parr
- Catherine David
- Catherine Bell
- Catherine Barton
- Catherine Ndereba
- Catherine Hardy
- Catherine Josephine Duchesnois
- Catherine Quittet
- Catherine Henriette de Balzac d’Entragues
- Catherine de Vivonne, Marquise de Rambouillet
- Catherine Stihler
- Catherine Wolfe Bruce
- Catherine Trautmann
- Catherine Colonna
- Catherine Schell
- Catherine de Courtenay
- Catherine Hicks
- Catherine Alric
- Catherine Bach
- Catherine Keener
- Catherine Crook de Camp
- Catherine Carey
- Catherine Flemming
- Catherine Esther Beecher
- Catherine Monvoisin
- Catherine McCormack
- Catherine Labouré
- Catherine Macaulay
- Catherine Grace Coleman
- Catherine de Valois-Courtenay
- Catherine Clément
- Catherine Frot
- Catherine Ann Berger
- Catherine Bréchignac
- Catherine Bode
- Catherine Plewinski
- Catherine O’Hara
- Catherine Kousmine
- Catherine Hardwicke
- Catherine Storr
- Catherine Raney
- Catherine Gayer
- Catherine Namugala
- Catherine Durand
- Catherine Belkhodja
- Catherine Robbe-Grillet
- Catherine Burns
- Catherine Jourdan
- Catherine Opie
- Catherine Ringer
- Catherine Hiegel
- Catherine Allégret
- Catherine Carr
- Catherine d’Amboise
- Catherine Mühlemann
- Catherine Asaro
- Catherine Bernard
- Catherine Charlotte de Gramont
- Catherine Bellier
- Catherine Éléonore Bénard
- Catherine Fleury-Vachon
- Marie Catherine Brignole
- Catherine Gore
- Catherine Sedley, Countess of Dorchester
- Catherine Johnson
- Catherine Filene Shouse
- Catherine Spaak
- Catherine Grandison
- Catherine Grey
- Catherine de Clèves, duchesse de Guise
- Catherine Mary Stewart
- Catherine Clinton
- Catherine Hessling
- Catherine Borghi
- Catherine Byrne
- Catherine d’Alençon
- Catherine de Valois (1428–1446)
- Catherine Lloyd Burns
- Catherine Amy Dawson Scott
- Catherine Rouvel
- Catherine de Bourbon
- Catherine Lefèbvre
- Catherine Mégret
- Catherine Mabillard
- Catherine Grand
- Catherine Malabou
- Catherine Paysan
- Catherine Walters
- Catherine Ashton
- Catherine Taintor
- Catherine Nobbe
- Catherine Repond
- Catherine Jinks
- Catherine Hamlin
- Catherine Scott
- Catherine Byrne (Politikerin)
- Catherine Webb
- Catherine Share
- Catherine Russell (Sängerin)
- Catherine Dent
- Catherine Dorris Norrell
- Catherine Bader-Bille
- Catherine Marsal
- Catherine Kellner
- Catherine Houseaux
- Catherine Leterrier
- Catherine Lefebvre
- Catherine Carswell
- Catherine Elizabeth Nettleton
- Catherine Goldstein
- Catherine Cookson
- Catherine Dean May
- Catherine Kirui
- Catherine Stermann
- Marie Catherine Kneup
- Catherine Small Long
- Catherine Leroy
- Catherine Potter
- Catherine Martin
- Catherine Tate
- Catherine Walsh
- Catherine Suire
- Catherine Ferry
- Catherine Chikwakwa
- Catherine Colomb
- Catherine Helen Spence
- Catherine Keipes
- Catherine McClements
- Catherine Downing
- Marie Françoise Catherine de Beauvau-Craon
- Catherine Bruhier
- Catherine Trümpy
- Catherine Colliot-Thélène
- Catherine Serre
- Catherine Hakim
- Catherine Dimech
- Catherine Cheatley
- Catherine Wirth
- Catherine Lechalupé
- Catherine Barclay-Reitz
- Catherine Swinnerton
- Catherine Day
- Catherine Bearder
- Catherine Soullie
- Catherine Grèze
- Catherine Sauvage
- Catherine (Badminton)
- Catherine Hayes
- Catherine Meusburger
- Catherine Winkworth
- Catherine Kang
- Catherine Oborny
- Catherine Jacob
- Catherine Mouchet
- Catherine Scorsese
- Catherine Gaskin
- Catherine Wilkin
- Catherine Foster
- Catherine O’Regan
- Catherine Bailey
- Catherine de Léan
- Catherine Lemorton
- Catherine Dunglison
- Catherine Boursier
- Catherine Corsini
- Catherine Cessac
- Catherine Cesarsky
- Catherine Ribeiro
- Catherine Tishem
- Catherine Ryan Hyde
- Catherine MacNeal
- Stacey Catherine Naris
- Philip Catherine
- Fabrice Catherine
- Élie Catherine Fréron
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Catherine Wheel | Crank | 1993 |
Catherine Wheel | I Want To Touch You | 1991 |
Kate & Anna McGarrigle | Complainte Pour Ste Catherine (Album Version) | 1975 |
Catherine Wheel | Fripp | 1993 |
Catherine Wheel | Show Me Mary | 1993 |
Catherine Wheel / Tanya Donelly | Judy Staring At The Sun | 1995 |
Catherine Wheel | The Nude | 1993 |
Catherine Wheel | Strange Fruit | 1993 |
Catherine Wheel | Kill Rhythm | 1993 |
Catherine Wheel | I Confess | 1993 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Familienname |
|
|
Familienname |
|
|
Familienname |
|
|
Familienname |
|
|
Familienname |
|
|
Familienname |
|
|
Familienname |
|
|
England |
|
|
England |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Band |
|
|
Paris |
|
|
Illinois |
|
|
Musiker |
|
|
Politiker |
|
|
Australien |
|
|