Verwaltungsrat
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Bulgarisch (3)
- Dänisch (7)
- Englisch (3)
- Estnisch (1)
- Finnisch (6)
- Französisch (5)
- Griechisch (3)
- Italienisch (8)
- Lettisch (1)
- Litauisch (2)
- Niederländisch (3)
- Polnisch (1)
- Portugiesisch (3)
- Schwedisch (5)
- Slowakisch (3)
- Slowenisch (1)
- Spanisch (1)
- Tschechisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Verwaltungsrat |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
управителния
schriftlich . - Ich habe für die Erteilung der Entlastung für das gemeinsame Unternehmen Artemis gestimmt , aber ich glaube , dass das gemeinsame Unternehmen angesichts des Volumens seines Haushalts und der Vielschichtigkeit seiner Aufgaben die Einsetzung eines Auditausschusses erwägen sollte , der unmittelbar dem Verwaltungsrat gegenüber verantwortlich ist .
Гласувах в подкрепа на освобождаването от отговорност на Съвместното предприятие ARTEMIS , но считам , че с оглед на размера на своя бюджет и сложността на задачите си Съвместното предприятие следва да обмисли възможността за създаване на одитен комитет , който да се отчита директно пред управителния съвет .
|
Verwaltungsrat |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
управителния съвет
|
Verwaltungsrat |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
управителен
Im Allgemeinen werden die Agenturen von einem Verwaltungsrat geleitet , dessen Mitglieder je nach Typ der Agentur variieren .
Като цяло агенциите се наблюдават от управителен съвет , чийто състав може да варира в зависимост от вида на агенцията .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Verwaltungsrat |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
Ich hoffe , dass dieses Institut ein voller Erfolg wird und dass Sie nur noch diesen seltenen Vogel finden müssen , den Sie suchen , denn für den Verwaltungsrat brauchen Sie Leute , die Erfahrungen sowohl in akademischen als auch in industriellen Bereichen haben , ohne dass sie in diese gegenwärtig involviert sind , und die noch dazu jung sind .
Jeg håber , at dette institut bliver en stor succes , og at De blot skal finde den sjældne fugl , De leder efter , for De leder efter folk til bestyrelsen , som har erfaringer inden for flere forskellige områder - akademisk og industriel erfaring - som ikke for øjeblikket arbejder inden for nogen af disse områder , og som derudover er unge .
|
Verwaltungsrat |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
bestyrelse
Da es sich hierbei jedoch um das erste PPP-Gemeinschaftsprojekt handelt , empfiehlt das Parlament , dass es im Verwaltungsrat der Aufsichtsbehörde einen Beobachterstatus erhalten sollte , der einmalig ist und sich nicht auf die Aufgaben zur Umsetzung erstreckt .
Idet dette er det første partnerskabsprojekt i EU , henstiller Parlamentet imidlertid , at det undtagelsesvist bør have observatørstatus i Tilsynsmyndighedens bestyrelse uden gennemførelsesopgaver .
|
Verwaltungsrat |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
bestyrelsen .
|
Verwaltungsrat |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
i bestyrelsen
|
den Verwaltungsrat |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
bestyrelsen
|
im Verwaltungsrat |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
i bestyrelsen
|
im Verwaltungsrat |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
bestyrelse
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Verwaltungsrat |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Ziel der verschiedenen Änderungsanträge , auch jener betreffend den Verwaltungsrat der Beobachtungsstelle , ist es also , dazu beizutragen , daß die EBDD wirksame Methoden für die Sammlung der Daten anwendet und diese nach einheitlichen Kriterien bewertet werden , um sachdienliche Empfehlungen im Hinblick auf die Effizienz der verschiedenen nationalen Maßnahmen im Bereich der Drogenpolitik geben zu können .
The various amendments , including those dealing with the Centre ' s Management Board , are therefore intended to ensure that the Board uses genuinely effective data-gathering methods which are capable of interpreting the data in the light of unit criteria and provide useful indications regarding the efficiency of the various national anti-drugs policies .
|
Verwaltungsrat |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
|
Verwaltungsrat |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Verwaltungsrat |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
haldusnõukogu
Das Mandat für die Verhandlungen erteilt der Verwaltungsrat , in dem alle Mitgliedstaaten vertreten sind .
Volituse läbirääkimiste pidamiseks annab haldusnõukogu , kus on esindatud kõik liikmesriigid .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Verwaltungsrat |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
hallintoneuvosto
Der Rat hat in seinem Gemeinsamen Standpunkt folgende Änderungsanträge des Europäischen Parlaments übernommen : die Möglichkeit , dass die Agentur auch ohne ausdrückliche Aufforderung der Kommission technische Unterstützung für die Beitrittsländer leistet ; die Verpflichtung der Agentur , die Ergebnisse der Kontrollbesuche in den Mitgliedstaaten nicht nur der Kommission , sondern auch dem betroffenen Mitgliedstaat zu übermitteln ; die lediglich gutachterliche Funktion der Kommission bei der Festlegung des Arbeitsprogramms der Agentur durch den Verwaltungsrat , die Verpflichtung zur Ernennung der Mitglieder des Verwaltungsrates auf Grund ihrer Erfahrung und Sachkenntnis in den Tätigkeitsbereichen der Agentur ; die Verpflichtung des Exekutivdirektors , den Ersuchen eines Mitgliedstaates um Unterstützung nachzukommen ; die Ernennung bzw . Entlassung des Exekutivdirektors durch den Verwaltungsrat , wobei die Kommission einen oder mehrere Kandidaten vorschlagen kann , ohne dass einer von diesen ausgewählt werden müsste ; die Gewährleistung der Betrugsbekämpfung .
Yhteisessä kannassaan neuvosto hyväksyi Euroopan parlamentin tarkistukset , joiden mukaan virasto voi avustaa ehdokasvaltioita ilman komission nimenomaista pyyntöä , virasto on velvollinen toimittamaan jäsenvaltioissa tehtyjen tarkistusten tulokset komission lisäksi myös kyseiselle jäsenvaltiolle , komissiolla on rooli lausuntojen antajana , kun hallintoneuvosto vahvistaa viraston toimintaohjelman , hallintoneuvoston jäsenet on nimitettävä viraston toimivaltaan kuuluvilla aloilla hankitun kokemuksen perusteella , pääjohtajan velvollisuus on vastata jäsenvaltioiden esittämiin avunpyyntöihin , pääjohtajan nimittämisestä tai erottamisesta päättää hallintoneuvosto , kun taas komissio voi tehdä esityksen pääjohtajaehdokkaista , mikä ei vielä edellytä , että sen ehdokas pitäisi valita . Neuvosto hyväksyi myös tarkistuksen petostentorjunnasta .
|
Verwaltungsrat |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
hallintoneuvostossa
Wir werden im Verwaltungsrat dieser Agentur zwei Sitze haben . Daneben wird es zwei Vertreter des Europarats geben .
Tulevaisuudessa meillä on tämän viraston hallintoneuvostossa kaksi edustajaa . Samoin Eurooppa-neuvosto saa sinne kaksi edustajaa .
|
Verwaltungsrat |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
hallintoneuvoston
Mit offenen Bewerbungsverfahren für den Verwaltungsrat und den Verwaltungsdirektor wird die Struktur der EU-Lebensmittelbehörde auch bei der europäischen Arzneimittelagentur eingeführt .
Ottamalla käyttöön hallintoneuvoston ja toimitusjohtajan virkoja koskeva avoin hakumenettely Euroopan lääkearviointivirastoon on tarkoitus soveltaa samanlaista rakennetta kuin EU : n elintarviketurvallisuusviranomaiseen .
|
Verwaltungsrat |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
hallintoneuvostoon
klare Verweise auf die Richtlinie zur Europäischen Aktiengesellschaft ( SE ) , insbesondere auf deren Auffangregelung bzgl . Wahl von Mitgliedern in den Aufsichts - bzw . Verwaltungsrat ,
lisäämällä ehdotukseen selkeitä viittauksia eurooppayhtiötä ( SE ) koskevaan direktiiviin , erityisesti siinä oleviin toissijaisiin säännöksiin , jotka koskevat jäsenten valintaa johtokuntaan ja hallintoneuvostoon ,
|
im Verwaltungsrat |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
hallintoneuvostossa
|
im Verwaltungsrat |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
hallintoneuvostossa .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Verwaltungsrat |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
conseil d'administration
|
Verwaltungsrat |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
conseil
Die Aktualisierung für 2007 ist durchgeführt worden , doch sie wird zunächst dem Verwaltungsrat des Fonds vorgelegt , der ein Verein ohne Erwerbszweck ( ASBL ) nach luxemburgischem Recht ist .
L'actualisation concernant 2007 est faite mais elle sera d'abord présentée au conseil d'administration du Fonds , qui est une ASBL de droit luxembourgeois .
|
Verwaltungsrat |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
d'administration
Die Aktualisierung für 2007 ist durchgeführt worden , doch sie wird zunächst dem Verwaltungsrat des Fonds vorgelegt , der ein Verein ohne Erwerbszweck ( ASBL ) nach luxemburgischem Recht ist .
L'actualisation concernant 2007 est faite mais elle sera d'abord présentée au conseil d'administration du Fonds , qui est une ASBL de droit luxembourgeois .
|
Verwaltungsrat |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
le conseil d'administration
|
Verwaltungsrat |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
au conseil
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Verwaltungsrat |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
διοικητικό συμβούλιο
|
Verwaltungsrat |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
διοικητικό
schriftlich . - Ich habe für die Erteilung der Entlastung an die Europäische Agentur für Flugsicherheit gestimmt , möchte die Agentur jedoch dazu auffordern , eine tätigkeitsbezogene Struktur für den operationellen Haushalt zu implementieren , um eine klare Verbindung zwischen Arbeitsprogramm und Mittelvoranschlägen herzustellen und die Leistungsüberwachung und Berichtslegung zu verbessern ; möchte feststellen , dass die Agentur jedes Jahr einen mehrjährigen Plan ausarbeitet , in dem die für jede Aktivität benötigten Haushaltsmittel veranschlagt werden und der mit allen relevanten Akteuren erörtert und vom Verwaltungsrat bestätigt wird ; und mich der Auffassung des Rechnungshofes anschließen , nach der die Struktur des operationellen Haushalts ( Titel III ) teilweise einsatzbezogen blieb und dass die Änderungen des Haushalts vollzogen wurden , ohne das Arbeitsprogramm entsprechend zu aktualisieren , selbst wenn diese Änderungen erhebliche Auswirkungen auf die Zuteilung personeller und finanzieller Ressourcen hatten .
γραπτώς . - ( EN ) Ψήφισα υπέρ της χορήγησης απαλλαγής στον Οργανισμό Ασφάλειας της Αεροπορίας , αλλά θα ήθελα να παροτρύνω τον οργανισμό να καθιερώσει σύστημα κατάρτισης του επιχειρησιακού προϋπολογισμού βάσει δραστηριοτήτων , προκειμένου να υπάρχει σαφής συσχέτιση του προγράμματος εργασίας με τις δημοσιονομικές προβλέψεις και να σημειωθεί βελτίωση στην παρακολούθηση των επιδόσεων και την κατάρτιση σχετικών εκθέσεων · επισημαίνω ότι ο οργανισμός καταρτίζει σε ετήσια βάση πολυετές πρόγραμμα , το οποίο συζητείται με όλους τους ενδιαφερομένους και εγκρίνεται από το διοικητικό συμβούλιο , όπου ο προϋπολογισμός είναι διαρθρωμένος ανά δραστηριότητα · συμμερίζομαι την άποψη του Ελεγκτικού Συνεδρίου ότι η διάρθρωση του επιχειρησιακού προϋπολογισμού του οργανισμού ( τίτλος III ) παρέμεινε εν μέρει συνδεδεμένη με τις εισροές , και ότι οι τροποποιήσεις του προϋπολογισμού έγιναν χωρίς παράλληλη ενημέρωση του προγράμματος εργασιών , ακόμα κι όταν είχαν σημαντική επίπτωση στην κατανομή των ανθρώπινων και των οικονομικών πόρων .
|
Verwaltungsrat |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
συμβούλιο
schriftlich . - Ich habe für die Erteilung der Entlastung an die Europäische Agentur für Flugsicherheit gestimmt , möchte die Agentur jedoch dazu auffordern , eine tätigkeitsbezogene Struktur für den operationellen Haushalt zu implementieren , um eine klare Verbindung zwischen Arbeitsprogramm und Mittelvoranschlägen herzustellen und die Leistungsüberwachung und Berichtslegung zu verbessern ; möchte feststellen , dass die Agentur jedes Jahr einen mehrjährigen Plan ausarbeitet , in dem die für jede Aktivität benötigten Haushaltsmittel veranschlagt werden und der mit allen relevanten Akteuren erörtert und vom Verwaltungsrat bestätigt wird ; und mich der Auffassung des Rechnungshofes anschließen , nach der die Struktur des operationellen Haushalts ( Titel III ) teilweise einsatzbezogen blieb und dass die Änderungen des Haushalts vollzogen wurden , ohne das Arbeitsprogramm entsprechend zu aktualisieren , selbst wenn diese Änderungen erhebliche Auswirkungen auf die Zuteilung personeller und finanzieller Ressourcen hatten .
γραπτώς . - ( EN ) Ψήφισα υπέρ της χορήγησης απαλλαγής στον Οργανισμό Ασφάλειας της Αεροπορίας , αλλά θα ήθελα να παροτρύνω τον οργανισμό να καθιερώσει σύστημα κατάρτισης του επιχειρησιακού προϋπολογισμού βάσει δραστηριοτήτων , προκειμένου να υπάρχει σαφής συσχέτιση του προγράμματος εργασίας με τις δημοσιονομικές προβλέψεις και να σημειωθεί βελτίωση στην παρακολούθηση των επιδόσεων και την κατάρτιση σχετικών εκθέσεων · επισημαίνω ότι ο οργανισμός καταρτίζει σε ετήσια βάση πολυετές πρόγραμμα , το οποίο συζητείται με όλους τους ενδιαφερομένους και εγκρίνεται από το διοικητικό συμβούλιο , όπου ο προϋπολογισμός είναι διαρθρωμένος ανά δραστηριότητα · συμμερίζομαι την άποψη του Ελεγκτικού Συνεδρίου ότι η διάρθρωση του επιχειρησιακού προϋπολογισμού του οργανισμού ( τίτλος III ) παρέμεινε εν μέρει συνδεδεμένη με τις εισροές , και ότι οι τροποποιήσεις του προϋπολογισμού έγιναν χωρίς παράλληλη ενημέρωση του προγράμματος εργασιών , ακόμα κι όταν είχαν σημαντική επίπτωση στην κατανομή των ανθρώπινων και των οικονομικών πόρων .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Verwaltungsrat |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
consiglio
Obgleich der Verwaltungsrat der Europäischen Arzneimittel-Agentur später Einschränkungen für die neuen und künftigen beruflichen Tätigkeiten des ehemaligen Exekutivdirektors festlegte , benötigt die Entlastungsbehörde weitere Erklärungen von der Agentur in Bezug darauf , wie die Agentur Fälle von Interessenkonflikten tatsächlich handhabt .
Benché il consiglio di amministrazione dell ' Agenzia europea dei medicinali abbia alla fine deciso di fissare limiti per quanto concerne le nuove e future attività professionali dell ' ex direttore esecutivo , l'autorità responsabile del discarico ha bisogno di ulteriori chiarimenti da parte dell ' Agenzia in merito al modo in cui sono effettivamente gestiti i casi di conflitto di interessi .
|
Verwaltungsrat |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
consiglio di amministrazione
|
Verwaltungsrat |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
consiglio d’amministrazione
|
Verwaltungsrat |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
amministrazione
Obgleich der Verwaltungsrat der Europäischen Arzneimittel-Agentur später Einschränkungen für die neuen und künftigen beruflichen Tätigkeiten des ehemaligen Exekutivdirektors festlegte , benötigt die Entlastungsbehörde weitere Erklärungen von der Agentur in Bezug darauf , wie die Agentur Fälle von Interessenkonflikten tatsächlich handhabt .
Benché il consiglio di amministrazione dell ' Agenzia europea dei medicinali abbia alla fine deciso di fissare limiti per quanto concerne le nuove e future attività professionali dell ' ex direttore esecutivo , l'autorità responsabile del discarico ha bisogno di ulteriori chiarimenti da parte dell ' Agenzia in merito al modo in cui sono effettivamente gestiti i casi di conflitto di interessi .
|
Verwaltungsrat |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
d’amministrazione
Die Agentur wird einen Verwaltungsrat besitzen , der sich nach dem Kommissionsvorschlag aus zwölf , vom Rat benannten Vertretern der Mitgliedstaaten und zwei Vertretern der Kommission zusammensetzt .
L’Agenzia avrà un consiglio d’amministrazione che , ai sensi della proposta della Commissione , sarà composto da 12 rappresentanti degli Stati membri , nominati dal Consiglio , e da 2 rappresentanti della Commissione .
|
Verwaltungsrat |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
di amministrazione
|
Verwaltungsrat |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
nel consiglio
|
im Verwaltungsrat |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
nel consiglio
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Verwaltungsrat |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
valdes
Die Republik Kroatien zahlt ferner einen finanziellen Beitrag an die Union zur Deckung der Kosten ihrer Beteiligung und ist außerdem im Verwaltungsrat der Beobachtungsstelle vertreten , hat dort jedoch bis zu ihrem Beitritt zur Europäischen Union kein Stimmrecht .
Horvātijas Republika veiks arī finanšu ieguldījumus Eiropas Savienības labā , lai segtu savas līdzdalības izmaksas , un piedalīsies arī centra valdes darbā bez balsošanas tiesībām līdz laikam , kad tā kļūs par Eiropas Savienības dalībvalsti .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Verwaltungsrat |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
valdyba
Trotzdem delegiert der Verwaltungsrat manchmal die alleinige administrative Verantwortung an den Direktor .
Tačiau valdyba kartais paskiria vienintelę administracinę atsakomybę vykdomajam direktoriui .
|
Verwaltungsrat |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
valdybos
Finanzinstitutionen sollten verpflichtet sein , Jahresberichte über die Angemessenheit und Wirksamkeit ihres internen Kontrollsystems abzugeben und der Verwaltungsrat sollte diese Berichte abzeichnen müssen .
Finansų įstaigos privalėtų rengti metines savo vidaus kontrolės sistemų tinkamumo ir veiksmingumo ataskaitas , o valdybos turėtų šias ataskaitas priimti .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Verwaltungsrat |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
raad
Dennoch meine ich angesichts des zwischenstaatlichen Charakters der Grenzkontrolle und der Erfahrungen , die jeder Mitgliedstaat in diesem Bereich gesammelt hat , dass jeder Mitgliedstaat im Verwaltungsrat der Agentur vertreten sein solle , damit sichergestellt ist , dass diesem die Fähigkeiten und Kenntnisse zugute kommen , die jedes Land „ vor Ort “ an seinen Grenzen gesammelt hat .
Gezien de intergouvernementele aard van de grenscontrole en de ervaring van de verschillende lidstaten terzake acht ik het noodzakelijk dat alle lidstaten in de raad van beheer vertegenwoordigd zijn , zodat het agentschap gebruik kan maken van de kennis die de afzonderlijke landen " in het veld " hebben opgedaan bij de buitengrenzen .
|
Verwaltungsrat |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
raad van bestuur
|
Verwaltungsrat |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
bestuur
Herr Präsident , meine sehr verehrten Damen und Herren ! Die Entscheidung von Herrn Bangemann , einen Posten im Verwaltungsrat von Telefonica anzunehmen , stellt einen nicht zu akzeptierenden Bruch politischer Ethik dar .
Mijnheer de Voorzitter , dames en heren , het besluit van de heer Bangemann om een functie in de raad van bestuur van Telefónica te accepteren , is een onaanvaardbaar schending van de morele gedragsregels in de politiek .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Verwaltungsrat |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Ich würde es begrüßen , wenn auch Wissenschaftler und Forscher aus den neuen Mitgliedstaaten für die wissenschaftlichen Teams ausgewählt und daran beteiligt werden und der Verwaltungsrat vom Europäischen Parlament überwacht wird .
Chciałbym , aby naukowcy i badacze z nowych państw także byli wybierani na członków zespołów naukowych i angażowani w ich prace , a zarząd powinien podlegać monitorowaniu przez Parlament Europejski .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Verwaltungsrat |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Administração
Nach Ansicht der Kommission ist ein aus 30 Mitgliedern bestehender Verwaltungsrat zu schwerfällig , was den Entscheidungsprozess beeinträchtigen könnte .
A Comissão entende que um Conselho de Administração com 30 membros é de difícil funcionamento e poderá prejudicar o processo decisório .
|
Verwaltungsrat |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
|
Verwaltungsrat |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Conselho de Administração
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Verwaltungsrat |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
styrelsen
Dabei würde es uns ein Beobachterposten des Parlaments im Verwaltungsrat ermöglichen , besser informiert zu sein und die Aktionen auf diesem Gebiet zu koordinieren .
Av den anledningen skulle en observatörsplats för parlamentet i styrelsen göra det möjligt för oss att vara bättre informerade och samordna verksamheterna inom detta område .
|
Verwaltungsrat |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
styrelse
Wie es scheint , möchte der Verwaltungsrat von Europol sogar Verhandlungen aufnehmen , um ein Kooperationsabkommen mit den Chinesen abzuschließen .
Det verkar som att Europols styrelse rentav vill inleda samtal i syfte att sluta ett samarbetsavtal med kineserna .
|
Verwaltungsrat |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
styrelsen .
|
Verwaltungsrat |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
en styrelse
|
im Verwaltungsrat |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
i styrelsen
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Verwaltungsrat |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
správna rada
|
Verwaltungsrat |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
správnu radu
|
Verwaltungsrat |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
správnej rade
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Verwaltungsrat |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
upravni odbor
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Verwaltungsrat |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Ich nehme die Besorgnisse im Bereich Umweltschutz zur Kenntnis und kann Ihnen versichern , dass in dem Bericht , den wir dem Verwaltungsrat zu sämtlichen Vorhaben vorlegen , um deren Finanzierung wir ersucht werden , ein Abschnitt zu den Umweltauswirkungen des von uns zu finanzierenden Projektes enthalten ist , der mitunter , wenn es das Vorhaben rechtfertigt , sehr ausführlich ist .
Tomo nota de las preocupaciones en materia medioambiental y puedo asegurarles que , en el informe que presentamos al Consejo de Administración sobre todos los proyectos para los que se nos solicita financiación , hay una sección – a veces muy detallada , si el proyecto lo exige – sobre el impacto medioambiental del proyecto .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Verwaltungsrat |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
|
Verwaltungsrat |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Für den Verwaltungsrat des EIT wird es wichtig sein , die Bereiche möglicher Wissens - und Innovationsgemeinschaften zu ermitteln , die das Interesse zahlreicher Beteiligter auch aus dem Privatsektor wecken .
Bude důležité , aby správní rada určila oblasti pro potenciální znalostní a inovační společenství , které přilákají zájem velkého počtu účastníků včetně těch ze soukromého sektoru .
|
Häufigkeit
Das Wort Verwaltungsrat hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 15519. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 4.00 mal vor.
⋮ | |
15514. | Privileg |
15515. | Grades |
15516. | Posaune |
15517. | Schlesischen |
15518. | eingereicht |
15519. | Verwaltungsrat |
15520. | Plant |
15521. | Ajax |
15522. | Nové |
15523. | Sheriff |
15524. | auftraten |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Vorstand
- Aufsichtsrat
- Verwaltungsrates
- Verwaltungsrats
- Stiftungsrat
- Vorstandes
- Aufsichtsrates
- Präsidium
- Vorstands
- Aufsichtsrats
- Stiftungsrates
- Verwaltungsratsvorsitzender
- Verbandsversammlung
- Verwaltungsratsmitglied
- Stiftungsrats
- Vorstandsmitglied
- Vorständen
- Arbeitgeberverbandes
- Geschäftsleitung
- Aufsichtsräte
- Hauptausschuss
- Aufsichtsratsvorsitzender
- Hauptgeschäftsführer
- Gesamtvorstand
- Geschäftsführenden
- Geschäftsführung
- Verwaltungsausschuss
- Verwaltungsräten
- Verbandsvorstand
- Kuratoriums
- Giroverbandes
- Direktoriums
- Sparkassenverbandes
- Mitgliederversammlung
- Aufsichtsratsmitglied
- Aufsichtsratmitglied
- Prüfungsausschusses
- Aufsichtsräten
- Verbandsvorsteher
- Vorstandsmitglieder
- Geschäftsführer
- Vorstandsvorsitzender
- Rechnungsprüfer
- Vorstände
- Verwaltungsratspräsident
- Westfälisch-Lippischen
- Vorsitzender
- Vorsitz
- Geschäftsführende
- geschäftsführende
- Tarifkommission
- Vorstandsvorsitzende
- Schatzmeister
- Stiftungsvorstand
- Vizepräsident
- Beiratsvorsitzender
- Präsidiumsmitglied
- Handelskammer
- Ausschussmitglied
- Gesamtverbandes
- Hypothekenbank
- Vorstandsmitgliedern
- Aufsichtsratsvorsitzenden
- Hauptgeschäftsführers
- Verbandsdirektor
- Alleinvorstand
- Zentralverbands
- Geschäftsleiter
- geschäftsführendes
- Generalbevollmächtigter
- Landkreistages
- Vorstandsvorsitzenden
- Anwaltvereins
- Raiffeisenverbandes
- Zentralvorstand
- Handelsrichter
- Aufsichtsratsvorsitz
- Ehrenpräsident
- Aufsichtsratsposten
- Generaldirektor
- Arbeitsdirektor
- Aufsichtsratsmandate
- Betriebsrates
- Wirtschaftsrat
- Deutsch-Israelischen
- Gründungsvorsitzender
- Bezirksverbandes
- Direktionsmitglied
- Landesarbeitsamtes
- Kuratoriumsvorsitzender
- Vorstandssprecher
- Ehrenvorsitzender
- Industrieverbandes
- Gemeindetags
- Aufsichtsratsvorsitzende
- Präsidialmitglied
- Giroverbands
- Handelstages
- Verbandes
- Geschäftsführendes
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Verwaltungsrat der
- im Verwaltungsrat
- der Verwaltungsrat
- im Verwaltungsrat der
- dem Verwaltungsrat
- den Verwaltungsrat
- Verwaltungsrat des
- Der Verwaltungsrat
- Verwaltungsrat und
- dem Verwaltungsrat der
- den Verwaltungsrat der
- im Verwaltungsrat des
- der Verwaltungsrat . Die
- vom Verwaltungsrat
- Verwaltungsrat der Sparkasse
- und Verwaltungsrat
- der Verwaltungsrat der
- der Verwaltungsrat und
- der Verwaltungsrat und der
- der Verwaltungsrat . Die Sparkasse
- Der Verwaltungsrat der
- dem Verwaltungsrat des
- Verwaltungsrat der Deutschen
- Verwaltungsrat , der
- im Verwaltungsrat der Sparkasse
- und Verwaltungsrat der
- den Verwaltungsrat des
- den Verwaltungsrat der Sparkasse
- Verwaltungsrat der Schweizerischen
- Verwaltungsrat der Sparkasse erlassene
- Verwaltungsrat und der Vorstand
- vom Verwaltungsrat der
- Verwaltungsrat . Träger
- Verwaltungsrat . Der
- im Verwaltungsrat und
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Verwaltungs
rat
Abgeleitete Wörter
- Verwaltungsrates
- ZDF-Verwaltungsrat
- Verwaltungsratvorsitzender
- SBB-Verwaltungsrat
- Verwaltungsratvorsitzenden
- NDR-Verwaltungsrat
- GM-Verwaltungsrat
- Verwaltungsratvorsitz
- TK-Verwaltungsrat
- SFB-Verwaltungsrat
- Verwaltungsratvorsitzende
- MDR-Verwaltungsrat
- Shakarchi-Verwaltungsrat
- AOK-Verwaltungsrat
- UBS-Verwaltungsrat
- Verwaltungsratmitglied
- Verwaltungsratsposten
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|