Bildungseinrichtungen
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Bulgarisch (2)
- Dänisch (2)
- Englisch (3)
- Estnisch (2)
- Finnisch (3)
- Französisch (1)
- Griechisch (1)
- Italienisch (2)
- Lettisch (2)
- Litauisch (2)
- Niederländisch (2)
- Polnisch (1)
- Rumänisch (1)
- Schwedisch (3)
- Slowakisch (4)
- Slowenisch (3)
- Spanisch (2)
- Tschechisch (1)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Bildungseinrichtungen |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
образователни институции
|
Bildungseinrichtungen |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
образователни
Mit den Änderungsvorschlägen 12 , 29 und 51 stellt der Bericht einen Angriff auf die Freiheiten der religiösen Bildungseinrichtungen dar .
Както следва от изменения 12 , 29 и 51 , докладът представлява нападка срещу свободите на религиозните образователни институции .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Bildungseinrichtungen |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
uddannelsesinstitutioner
Freiheit für religiöse Bildungseinrichtungen ?
Frihed for religiøse uddannelsesinstitutioner ?
|
Freiheit für religiöse Bildungseinrichtungen ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Frihed for religiøse uddannelsesinstitutioner ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Bildungseinrichtungen |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
educational institutions
|
Bildungseinrichtungen |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
educational
Gefördert werden sollen Zusammenarbeit von Bildungseinrichtungen und Sportorganisationen , soziale Kompetenz durch Sport , ehrenamtliches Engagement , Mobilität von Schülern durch internationale Wettkämpfe , Gleichgewicht zwischen geistiger und körperlicher Betätigung sowie Bildungsperspektiven für junge Berufssportler .
It is to promote cooperation between educational institutions and sporting organisations , the development of social skills through sport , voluntary activity , pupils ' mobility by means of international competitions , a balance between mental and physical activity , as well as consideration of how the educational needs of young sportsmen and women are to be met .
|
Bildungseinrichtungen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
educational establishments
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Bildungseinrichtungen |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
haridusasutuste
Freiheit für religiöse Bildungseinrichtungen ?
Vabadus usutunnistusel põhinevate haridusasutuste jaoks ?
|
Freiheit für religiöse Bildungseinrichtungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vabadus usutunnistusel põhinevate haridusasutuste jaoks
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Bildungseinrichtungen |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
oppilaitosten
In diesem Zusammenhang sind neben den Bildungseinrichtungen auch die Bibliotheken zu nennen mit ihren guten Möglichkeiten , als regionale , allen offenstehende Stätten des Lernens zu dienen .
Tässä yhteydessä on syytä korostaa paitsi oppilaitosten , myös kirjastojen merkitystä ja suuria mahdollisuuksia toimia alueellisina , kaikille avoimina oppimiskeskuksina .
|
Freiheit für religiöse Bildungseinrichtungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tunnustuksellisten oppilaitosten vapaus
|
Freiheit für religiöse Bildungseinrichtungen ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tunnustuksellisten oppilaitosten vapaus ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Bildungseinrichtungen |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
d'enseignement
In London gibt es zahlreiche Bildungseinrichtungen .
À Londres se trouvent un certain nombre d'établissements d'enseignement .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Bildungseinrichtungen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
εκπαιδευτικά ιδρύματα
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Bildungseinrichtungen |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
istituti
Die Verfügbarkeit der " Europeana " sollte verbessert werden , indem kostenloser Zugang für Schüler , Studenten und Lehrer in Sekundarschulen , Universitäten und anderen Bildungseinrichtungen sichergestellt wird .
La disponibilità di Europeana va migliorata per garantire l'accesso gratuito per gli allievi , gli studenti e i docenti delle scuole secondarie , delle università e degli altri istituti di istruzione .
|
Bildungseinrichtungen |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
istituti scolastici
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Freiheit für religiöse Bildungseinrichtungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Brīvība reliģiskajām izlītības iestādēm
|
Freiheit für religiöse Bildungseinrichtungen ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Brīvība reliģiskajām izlītības iestādēm ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Freiheit für religiöse Bildungseinrichtungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Laisvreliginio mokymo įstaigoms
|
Freiheit für religiöse Bildungseinrichtungen ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Laisvreliginio mokymo įstaigoms ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Bildungseinrichtungen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
onderwijsinstellingen
Aus diesem Grunde ist es im Hinblick auf alle Praktika , Austauschprogramme zwischen Bildungseinrichtungen und andere derartige Möglichkeiten zur Verbesserung der beruflichen Situation einer Person ganz wichtig , dass die Zugangskriterien frei von Diskriminierung sind .
Vandaar dat het belangrijk is dat voor stages , uitwisselingen tussen onderwijsinstellingen en andere , soortgelijke mogelijkheden waarmee iemand zijn kwalificaties kan verbeteren , geen discriminerende toelatingscriteria worden gehanteerd .
|
Freiheit für religiöse Bildungseinrichtungen ? |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Vrijheid voor religieuze onderwijsinstellingen ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Freiheit für religiöse Bildungseinrichtungen ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Wolność dla szkół wyznaniowych ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Freiheit für religiöse Bildungseinrichtungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Libertate pentru instituţiile educaţionale religioase
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Bildungseinrichtungen |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
utbildningsinstitutioner
Für eine große Anzahl von Kindern ist eine Anmeldung in solchen Bildungseinrichtungen nicht möglich , da nicht genügend Plätze vorhanden sind .
Det finns till och med många barn som inte kan skrivas in på sådana utbildningsinstitutioner på grund av brist på platser .
|
Bildungseinrichtungen |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
utbildningsanstalter
Die Aufklärungskampagnen sollten sich vor allem auf Bildungseinrichtungen konzentrieren .
Informationskampanjer bör även inriktas på utbildningsanstalter .
|
Freiheit für religiöse Bildungseinrichtungen ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Frihet för religiösa läroanstalter ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Bildungseinrichtungen |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
vzdelávacích
Mithilfe des Regierungsprogramms soll die Bereitstellung informeller Angebote im Bereich der Erwachsenenbildung an Bildungseinrichtungen auf Gemeindeebene ausgeweitet werden . Ferner will man gewährleisten , dass Unterrichts - und Ausbildungsgebäude sowie das Umfeld der Erwachsenenbildung modern und attraktiv gestaltet werden und Bildungszentren mit modernen Lehrmitteln ausgestattet werden .
Vládny program počíta s rozšírením poskytovania neformálnych služieb vzdelávania dospelých v obecných vzdelávacích inštitúciách a pokúša sa zaistiť , aby budovy vzdelávacích inštitúcií a prostredie vzdelávania dospelých boli moderné a atraktívne a aby strediská boli vybavené modernými učebnými pomôckami .
|
Bildungseinrichtungen |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
vzdelávacie inštitúcie
|
Bildungseinrichtungen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
vzdelávacích inštitúcií
|
Freiheit für religiöse Bildungseinrichtungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Sloboda pre náboženské vzdelávacie inštitúcie
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Bildungseinrichtungen |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
izobraževalnih
Dieser Änderungsantrag 52 verneint das Konzept der Aufrechterhaltung des Status nach dem nationalen Kirchenrecht und Organisationen auf der Grundlage des religiösen oder persönlichen Glaubens , und gleichzeitig beschränken Artikel 3 und die entsprechende Erwägung 18 , gemäß dem Wortlaut der Änderungsanträge 51 und 29 des genannten Berichts , meines Erachtens , die Reichweite der Zuständigkeit der Mitgliedstaaten im Sinne des Zugangs zu Bildungseinrichtungen auf der Grundlage des religiösen oder persönlichen Glaubens .
Navedeni predlog spremembe 52 zanika koncept ohranjanja statusa , ki ga cerkve in druge organizacije , ki temeljijo na veri ali prepričanju , uživajo po nacionalnem pravu , hkrati pa člen 3 in ustrezna uvodna izjava 18 glede na besedilo predlogov sprememb 51 in 29 navedenega poročila omejujeta - po mojem mnenju - obseg pristojnosti držav članic v zvezi z dostopom do izobraževalnih ustanov , ki temeljijo na veri ali prepričanju .
|
Freiheit für religiöse Bildungseinrichtungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Svoboda verskih izobraževalnih ustanov
|
Freiheit für religiöse Bildungseinrichtungen ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Svoboda verskih izobraževalnih ustanov ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Bildungseinrichtungen |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
instituciones educativas
|
Bildungseinrichtungen |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
educativas
Deshalb ist es wichtig , dass wir da , wo Diplome zum Nachweis einer theoretischen Ausbildung an Absolventen ausgegeben werden , die in unterschiedlichen Staaten studiert haben , als unabdingbare Voraussetzung verlangen , dass das betreffende Studium in jedem Staat durch anerkannte Bildungseinrichtungen durchgeführt wird und nicht durch Unternehmen , die nicht zum offiziellen Ausbildungssystem des Aufnahmemitgliedstaates gehören .
Por este motivo es importante , en los casos en que los diplomas que certifican una educación teórica se otorgan a los titulados que estudian en varios países , que exijamos como condición que los cursos sean impartidos por entidades educativas reconocidas y no empresas que no se ajustan al sistema educativo oficial del país de acogida .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Bildungseinrichtungen |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
vzdělávacích institucí
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Bildungseinrichtungen |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
oktatási intézmények
|
Häufigkeit
Das Wort Bildungseinrichtungen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 19750. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.99 mal vor.
⋮ | |
19745. | Sue |
19746. | Propeller |
19747. | Gauleiter |
19748. | Nominiert |
19749. | eingeschätzt |
19750. | Bildungseinrichtungen |
19751. | Gehöft |
19752. | AEG |
19753. | Theben |
19754. | wüst |
19755. | Gummersbach |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Bildungsinstitutionen
- Bildungsstätten
- Ausbildungsstätten
- Kindertagesstätten
- Einrichtungen
- Schulformen
- Berufsschulen
- Schularten
- Bildungsbereich
- Fachschulen
- Privatschulen
- Bildungsangebot
- Schulen
- weiterführenden
- Fachhochschulen
- Schultypen
- Austauschprogramme
- weiterführende
- Vorschulen
- Ausbildungsgänge
- Büchereien
- Kultureinrichtungen
- Krankenhäuser
- Gesamtschulen
- Wohnheime
- berufsbildenden
- Forschungseinrichtungen
- Musikschulen
- Hochschuleinrichtungen
- Sonderschulen
- Arbeitsgemeinschaften
- Volkshochschulen
- Regelschulen
- Wirtschaftsschulen
- weiterbildende
- Ganztagsschulen
- Weiterbildungseinrichtungen
- Bildungsangebote
- Lehrkräfte
- Jugendeinrichtungen
- Fachoberschulen
- Kinderbetreuungseinrichtungen
- Berufstätige
- Sekundarschulen
- Auslandsschulen
- Kinderkrippen
- Jugendzentren
- Bildungsträger
- Bildungsangeboten
- Weiterbildungsmöglichkeiten
- Mittelschulen
- Ausbildungseinrichtungen
- Seniorenheime
- Schulbibliotheken
- Bildungszentren
- Ausbildungsmöglichkeiten
- Realschulen
- Weiterbildungskurse
- Partnerschulen
- außerschulische
- Lehrpersonen
- Kindereinrichtungen
- Kitas
- Schulpartnerschaften
- Schuleinrichtungen
- allgemeinbildenden
- Bildungsgängen
- Berufsbildende
- Kindertageseinrichtungen
- außerschulischen
- Altenheime
- Weiterführende
- Lehrkräften
- vorschulischen
- Internate
- Bildungsgänge
- Schulsozialarbeit
- Berufsfeldern
- Beratungsstellen
- Lehreinrichtungen
- Bildungsträgern
- Internatsschulen
- Fachrichtungen
- Lehrpläne
- Berufliche
- Hausaufgabenbetreuung
- Krankenpflegeschulen
- Wohnheimen
- Absolventen
- Ganztagsschule
- Berufsorientierung
- Gesundheitszentren
- Kursangebote
- Kursangebot
- sonderpädagogischen
- Lehranstalten
- Weiterbildungsangebote
- Studienberatung
- Gesundheitseinrichtungen
- Ausbildungsrichtungen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- und Bildungseinrichtungen
- Bildungseinrichtungen in
- Bildungseinrichtungen und
- Bildungseinrichtungen sind
- Bildungseinrichtungen der
- von Bildungseinrichtungen
- Bildungseinrichtungen , die
- anderen Bildungseinrichtungen
- höheren Bildungseinrichtungen
- Bildungseinrichtungen ,
- folgende Bildungseinrichtungen
- weiterführender Bildungseinrichtungen in
- Bildungseinrichtungen . Die
- Bildungseinrichtungen sind die
- Bildungseinrichtungen in der
- Weitere Bildungseinrichtungen sind
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Bremen |
|
|
Florida |
|
|
Verein |
|
|
Titularbistum |
|
|
Titularbistum |
|
|
Minnesota |
|
|
Pädagogik |
|
|
Uruguay |
|
|
Software |
|
|
Lüdenscheid |
|
|
Namibia |
|
|
Theologe |
|
|
Quedlinburg |
|
|
Unternehmen |
|