Häufigste Wörter

Dschungels

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung Dschun-gels

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Dänisch
Dschungels
 
(in ca. 93% aller Fälle)
jungleloven
de Deshalb lehnen wir , lehnen alle friedliebenden Kräfte diese Politik ab . Unsere Vision ist eine andere Welt , die sich in jeder Hinsicht von der heutigen Welt , in der bedauerlicherweise mehr und mehr die Gesetze des Dschungels herrschen , unterscheidet .
da Det er grunden til , at denne politik ikke får vores støtte , de pacifistiske kræfters støtte , der drømmer om en anden verden , diametralt modsat den nuværende , der desværre mere og mere bliver styret af jungleloven .
des Dschungels
 
(in ca. 81% aller Fälle)
jungleloven
Gesetz des Dschungels
 
(in ca. 86% aller Fälle)
jungleloven
Deutsch Häufigkeit Englisch
Dschungels
 
(in ca. 91% aller Fälle)
jungle
de Wir sagen deshalb Nein dazu , die Völker Europas in Konservendosen zu verpacken , Nein zum Gesetz des Dschungels , das die Schwachen auslaugt , Nein zur Durchsetzung hinterlistiger Methoden und Förderung von Personenkreisen , die anderen schaden wollen , Nein zu Bestrebungen , aus den Bürgern fügsame Roboter zu machen , die nach der Pfeife multinationaler Unternehmen und Banken tanzen .
en We therefore say no to the canning of the peoples of Europe , no to the law of the jungle which throttles the weak , no to the imposition of underhand approaches and people and no to efforts to turn citizens into docile robots in the hands of multinationals and banks .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Dschungels
 
(in ca. 91% aller Fälle)
viidakon
de Andernfalls würde das Gesetz des Dschungels regieren .
fi Muuten viidakon laki vallitsee .
des Dschungels
 
(in ca. 74% aller Fälle)
viidakon
des Dschungels
 
(in ca. 14% aller Fälle)
viidakon laki
Gesetz des Dschungels
 
(in ca. 84% aller Fälle)
viidakon
Gesetz des Dschungels
 
(in ca. 14% aller Fälle)
viidakon laki
Deutsch Häufigkeit Französisch
Dschungels
 
(in ca. 78% aller Fälle)
jungle
de Vielleicht wird in einigen Jahren das Gesetz des Dschungels eher an ein verlorenes Paradies erinnern , weil der Dschungel ein Symbol für intakte Natur ist .
fr Peut-être que d'ici quelques années , la loi de la jungle nous évoquera plutôt l'image d'un paradis perdu , puisque la jungle est un symbole d'une nature préservée .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Dschungels
 
(in ca. 93% aller Fälle)
ζούγκλας
de Und wir treten bestimmt nicht als Verteidiger der " Freihandelslogik " auf , die nichts weiter als das Gesetz des Dschungels darstellt .
el Ούτε βέβαια είμαστε υπέρ της " λογικής της ελεύθερης αγοράς " που δεν είναι τίποτε άλλο από το νόμο της ζούγκλας .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Dschungels
 
(in ca. 78% aller Fälle)
giungla
de Entweder organisieren wir die menschlichen Gesellschaften nach dem Gesetz des Marktes , dem Gesetz des Dschungels , oder wir organisieren sie nach dem Gesetz der Vernunft .
it O gestiamo le società umane seguendo la legge del mercato , ossia la legge della giungla , oppure le gestiamo seguendo la legge della ragione .
des Dschungels
 
(in ca. 69% aller Fälle)
della giungla
Gesetz des Dschungels
 
(in ca. 52% aller Fälle)
legge della giungla
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Dschungels
 
(in ca. 81% aller Fälle)
džiunglėms
de Der Bericht unterstreicht zu Recht die Notwendigkeit von mehr Transparenz und Verantwortlichkeit bei der Entwicklungshilfe , doch das ist offensichtlich unmöglich angesichts dieses Dschungels von Berichten .
lt Pranešime pagrįstai pabrėžiama , kai reikia didesnio skaidrumo ir atsakomybės plėtros pagalbos srityje , nors aišku , kad tai neįmanoma esant tokioms ataskaitų džiunglėms .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Dschungels
 
(in ca. 92% aller Fälle)
jungle
de Hinter dem verzweifelten Bemühen , die staatlichen Beihilfen abzuschaffen , steckt die Absicht , die Gewinne der bereits etablierten Unternehmen zu vermehren und sie fester auf dem Markt zu etablieren , wobei neue Konkurrenten ausgeschlossen werden , das Gesetz des Dschungels , also das Recht des Stärkeren gilt und die Interessen der Monopole an erster Stelle stehen .
nl De bedoeling van haar verwoede inspanningen is echter de winst voor de nu reeds machtige bedrijven te verhogen en hun marktpositie te versterken door nieuwe concurrenten van de markt uit te sluiten en de wet van de jungle toe te passen , oftewel de wet van de sterkste en de overheersing van de monopolistische belangen .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Dschungels
 
(in ca. 70% aller Fälle)
selva
de Es hat ein " Paradies " der Gesetze des Dschungels geschaffen , damit das mächtige internationale Verbrechen nahezu ungestört tätig werden kann , Handel mit der Menschenwürde zu treiben , sogar mit dem Menschen als solchem .
pt Criou um " paraíso » de leis da selva para o todo-poderoso crime organizado internacional agir quase impune , traficando a dignidade e a própria essência humana .
Dschungels
 
(in ca. 14% aller Fälle)
da selva
des Dschungels
 
(in ca. 86% aller Fälle)
da selva
Gesetz des Dschungels
 
(in ca. 56% aller Fälle)
lei da selva
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Dschungels
 
(in ca. 93% aller Fälle)
djungelns
de Gegenwärtig regiert das Gesetz des Dschungels .
sv För närvarande råder djungelns lag .
des Dschungels
 
(in ca. 61% aller Fälle)
djungelns
des Dschungels
 
(in ca. 36% aller Fälle)
djungelns lag
Gesetz des Dschungels
 
(in ca. 86% aller Fälle)
djungelns lag
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Dschungels
 
(in ca. 67% aller Fälle)
džungle
de Schließlich muss unser Parlament über eine grundsätzliche Frage entscheiden : Wollen wir eine harmonische Welt , in der schließlich Gerechtigkeit und Frieden herrschen , oder wollen wir das Recht des Dschungels , das Recht der Stärkeren ?
sl Parlament se mora prav tako odločiti glede temeljnega vprašanja : ali želimo složen svet , v katerem prevladujeta pravica in mir , ali pravilo džungle , se pravi politika moči ?
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Dschungels
 
(in ca. 65% aller Fälle)
jungla
de Hinter dem verzweifelten Bemühen , die staatlichen Beihilfen abzuschaffen , steckt die Absicht , die Gewinne der bereits etablierten Unternehmen zu vermehren und sie fester auf dem Markt zu etablieren , wobei neue Konkurrenten ausgeschlossen werden , das Gesetz des Dschungels , also das Recht des Stärkeren gilt und die Interessen der Monopole an erster Stelle stehen .
es Sin embargo el esfuerzo desesperado por anularlas aspira a aumentar los beneficios de los que ya son fuertes y a su consolidación en el mercado , excluyendo a los nuevos rivales y poniendo en vigor la ley de la jungla , la razón del más fuerte y la prepotencia de los intereses monopolísticos .
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Dschungels
 
(in ca. 83% aller Fälle)
džungli
de Der Bericht unterstreicht zu Recht die Notwendigkeit von mehr Transparenz und Verantwortlichkeit bei der Entwicklungshilfe , doch das ist offensichtlich unmöglich angesichts dieses Dschungels von Berichten .
cs Zpráva klade důraz na potřebu zvýšení transparentnosti a zodpovědnosti v oblasti rozvojové pomoci , i když je to zjevně nemožné s ohledem na džungli zpráv .

Häufigkeit

Das Wort Dschungels hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 97205. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.40 mal vor.

97200. Lichtenhahn
97201. Lourdesgrotte
97202. Maschinencode
97203. zwingenden
97204. Sorbischen
97205. Dschungels
97206. KZ-Häftling
97207. Fehlentscheidungen
97208. Parteitages
97209. Vágur
97210. Sachbuchautorin

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • des Dschungels

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈʤʊŋl̩s

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Dschun-gels

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • Dschungelszenen
  • Dschungelsperling
  • Dschungelschrei

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Schauspieler
  • Peter Yates 1984 : Sheena - Königin des Dschungels ( Sheena ) - Regie : John Guillermin
  • damori ) 1984 : Sheena - Königin des Dschungels ( Sheena ) 1985 : James Bond 007
  • Wins ) 1984 : Sheena - Königin des Dschungels ( Sheena ) 1984 : Robin Hood (
  • Sister ) 1984 : Sheena - Königin des Dschungels ( Sheena ) 1984 : Oh , God
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK