1995-1999
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Dänisch (1)
- Englisch (1)
- Finnisch (1)
- Französisch (1)
- Griechisch (1)
- Italienisch (2)
- Niederländisch (1)
- Portugiesisch (1)
- Schwedisch (2)
- Spanisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
1995-1999 |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
1995-1999
Zum Vergleich sei erwähnt , daß das Parlament in den Jahren 1995-1999 insgesamt nur 11 neue Stellen eingerichtet hat .
Lad os til sammenligning nævne , at i 1995-1999 etablerede Parlamentet i alt kun 11 nye stillinger .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
1995-1999 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
1995-1999
Das Verhältnis der Zahlungen zu den Mittelbindungen im MEDA-Programm hat sich von 26 % im Zeitraum 1995-1999 auf 37,6 % im Jahre 2000 und 53,1 % im Jahre 2001 verbessert .
The ratio of payments to commitments in the MEDA programme improved from 26 % for the 1995-1999 period , to 37.6 % in 2000 and to 53.1 % in 2001 .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
1995-1999 |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
1995-1999
Die erste Phase wurde auf der Grundlage des Programms MEDA I ( 1995-1999 ) realisiert . Für die noch laufende zweiten Phase ist das MEDA II-Programm zuständig , das mit dem Bericht Valdivielso und meinem Bericht im Jahr 2000 festgelegt wurde .
Sen ensimmäinen vaihe toteutettiin Meda I - ohjelmalla ( 1995-1999 ) ja toinen Meda II - ohjelmalla , joka on parhaillaan käynnissä ja joka muotoiltiin mietinnöissä , jotka jäsen Valdivielso ja minä laadimme vuonna 2000 .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
1995-1999 |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
1995-1999
Trotz gewisser Schwachstellen bei der Aufstellung und Durchführung der Programme im Zeitraum 1995-1999 muss betont werden , dass der Rechnungshof den europäischen Mehrwert dieser Programme anerkennt , da er in der Einleitung gleichfalls darlegt , dass diese beiden Programme zur Stärkung der Zusammenarbeit zwischen den Hochschulen der Union und der anderen beteiligten Länder beigetragen und multikulturelle Austauschmaßnahmen für Jugendliche ermöglicht haben , und abschließend feststellt , dass sie einen unbestreitbaren Einfluss auf die Jugendlichen und Studenten hatten .
Malgré certaines faiblesses de conception ou de gestion des programmes pendant la période 1995-1999 , il convient de souligner que la Cour reconnaît la valeur ajoutée européenne de ces programmes puisqu'elle indique également , en introduction , que ces deux programmes ont contribué au renforcement de la coopération entre les universités de l'Union et des autres pays participants et ont permis des actions d'échange multiculturel en faveur de la jeunesse , et , en conclusion , qu'ils ont eu un impact indéniable sur les jeunes et la population estudiantine .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
1995-1999 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
1995-1999
Frau Präsidentin , die von der Kommission für den Zeitraum von 2000 bis 2006 vorgeschlagene finanzielle Ausstattung für die transeuropäischen Netze ist fast doppelt so hoch wie für den Zeitraum 1995-1999 .
Κυρία Πρόεδρε , η χρηματοδότηση των διευρωπαϊκών δικτύων η οποία έχει προταθεί από την Επιτροπή για την περίοδο από το 2000 έως το 2006 σχεδόν είναι διπλάσια αυτής για την περίοδο 1995-1999 .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
1995-1999 |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
1995-1999
Auf der Grundlage der Strategie der Europäischen Union im Zeitraum 1995-1999 forderte der Europäische Rat von Wien im Dezember 1998 die Organe der EU auf , eine weitere integrierte und ausgewogene Anti-Drogen-Strategie für die Zeit nach 1999 zu erarbeiten . Dabei sollten die neuen Möglichkeiten genutzt werden , die der Amsterdamer Vertrag bietet .
In base alla strategia dell ' Unione europea nel periodo 1995-1999 , il Consiglio europeo di Vienna del dicembre 1998 ha esortato le istituzioni a sviluppare ulteriormente una strategia integrata e attentamente soppesata per la lotta alla droga dopo il 1999 , alla luce delle nuove possibilità schiuse dal Trattato di Amsterdam .
|
1995-1999 |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
periodo 1995-1999
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
1995-1999 |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
1995-1999
Die erste Phase wurde auf der Grundlage des Programms MEDA I ( 1995-1999 ) realisiert . Für die noch laufende zweiten Phase ist das MEDA II-Programm zuständig , das mit dem Bericht Valdivielso und meinem Bericht im Jahr 2000 festgelegt wurde .
De eerste fase werd uitgevoerd door het MEDA I-programma ( 1995-1999 ) en de tweede door het huidige MEDA II-programma , dat in 2000 door het verslag-Valdivielso en dat van mijzelf is vastgesteld .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
1995-1999 |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
1995-1999
Die erste Phase wurde auf der Grundlage des Programms MEDA I ( 1995-1999 ) realisiert . Für die noch laufende zweiten Phase ist das MEDA II-Programm zuständig , das mit dem Bericht Valdivielso und meinem Bericht im Jahr 2000 festgelegt wurde .
A primeira fase foi levada a cabo pelo programa MEDA I ( 1995-1999 ) e a segunda pelo actual programa MEDA II , definido pelo relatório Valdivielso e pelo meu , em 2000 .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
1995-1999 |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
1995-1999
Auf der Grundlage der Strategie der Europäischen Union im Zeitraum 1995-1999 forderte der Europäische Rat von Wien im Dezember 1998 die Organe der EU auf , eine weitere integrierte und ausgewogene Anti-Drogen-Strategie für die Zeit nach 1999 zu erarbeiten . Dabei sollten die neuen Möglichkeiten genutzt werden , die der Amsterdamer Vertrag bietet .
. På grundval av Europeiska unionens strategi under perioden 1995-1999 uppmanade Europeiska rådet i Wien i december 1998 institutionerna att ytterligare utveckla en integrerad och väl avvägd strategi mot narkotika för perioden efter 1999 , med beaktande av de nya möjligheter som Amsterdamfördraget ger .
|
1995-1999 |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
perioden 1995-1999
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
1995-1999 |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
1995-1999
Aber andererseits - und bedauerlicherweise - müssen wir feststellen , dass keine ausreichenden Mittel zur Verfügung gestellt werden , um diese Hilfe einem geeigneten Verwendungszweck zuzuführen , da im Zeitraum 1995-1999 fast 30 % der veranschlagten Hilfe nicht zur Anwendung kam .
Pero , por otro lado - y desafortunadamente - debemos constatar que no se están poniendo los medios suficientes para dar un destino adecuado a esta ayuda , ya que , en el período 1995-1999 , no se dio aplicación a casi un 30 % de la asistencia presupuestada .
|
Häufigkeit
Das Wort 1995-1999 hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 70744. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.60 mal vor.
⋮ | |
70739. | Dibelius |
70740. | Bezeichnend |
70741. | Ganzheit |
70742. | Begrifflichkeit |
70743. | Weblog |
70744. | 1995-1999 |
70745. | postulierten |
70746. | jahreszeitliche |
70747. | Geviert |
70748. | gymnasiale |
70749. | Junioren-Weltmeister |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- 1993-1995
- 1994-1997
- 1991-1992
- 1991-1993
- 1997-2000
- 1992-1994
- 1995-1998
- 1995-1997
- 1987-1990
- 1996-1997
- 1999-2002
- 1994-1995
- 1998-1999
- 1992-1993
- 1999-2003
- 1993-1996
- 1988-1993
- 1997-2001
- 1998-2002
- 1993-1994
- 2001-2004
- 1992-1999
- 1997-1999
- 1996-1998
- 1995-2001
- 1996-1999
- 1994-1996
- 1993-1997
- 1998-2001
- 1993-1998
- 1991-1994
- 1990-1992
- 1990-1991
- 1995-2000
- 2000-2002
- 1996-2000
- 1999-2000
- 2000-2004
- 1998-2003
- 1995-1996
- 1987-1991
- 2000-2003
- 2001-2006
- 2002-2006
- 1990-1993
- 1988-1989
- 2002-2005
- 1998-2000
- 1997-2004
- 2003-2005
- 2003-2008
- 1997-1998
- 1989-1993
- 2003-2006
- 1997-2002
- 2002-2004
- 2000-2001
- 1999-2001
- 1985-1986
- 1992-1998
- 2001-2005
- 1992-1996
- 1991-1997
- 2001-2003
- 1999-2004
- 2003-2007
- 1997-2003
- 1989-1991
- 2000-2005
- 2004-2007
- 1986-1987
- 1989-1990
- 2003-2009
- 2001-2002
- 1994-2000
- 1994-1998
- 2005-2009
- 2002-2003
- 1992-1995
- 1999-2007
- 1993-1999
- 1996-2004
- 1987-1989
- 1994-2004
- 1987-1994
- 1988-1992
- 1982-1986
- 1989-1994
- 1989-1996
- 1995-2002
- 1994-1999
- 1986-1990
- 1998-2004
- 2006-2011
- 1988-1990
- 1984-1985
- 1995-2003
- 1996-2002
- 1986-1992
- 1983-1984
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- 1995-1999 )
- ( 1995-1999 )
- 1995-1999 :
- , 1995-1999
- ) 1995-1999
- ) 1995-1999 :
- 1995-1999 ,
- 1995-1999 ) .
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- 1995-1998
- 1997-1999
- 1996-1999
- 1995-1997
- 1995-1996
- 1994-1999
- 1998-1999
- 1997-1998
- 1996-1998
- 1975-1998
- 1993-1998
- 1992-1998
- 1994-1998
- 1985-1989
- 1991-1992
- 1985-1990
- 1991-1995
- 1991-1994
- 1991-1993
- 1990-1992
- 1996-1997
- 1993-1997
- 1992-1997
- 1994-1997
- 1945-1990
- 1945-1995
- 1945-1949
- 1992-1996
- 1994-1996
- 1993-1996
- 1993-1994
- 1993-1995
- 1990-1994
- 1992-1994
- 1994-1995
- 1990-1995
- 1992-1995
- 1990-1991
- 1990-1993
- 1992-1993
- 1998/1999
- 1995/1996
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Schauspieler |
|
|
Schauspieler |
|
|
Politiker |
|
|
Wrestler |
|
|
Familienname |
|
|
Mediziner |
|
|
Quedlinburg |
|