bündig
Übersicht
Wortart | Adjektiv |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | bün-dig |
Übersetzungen
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
bündig |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
nutshell
Um es kurz und bündig zu sagen , Herr Kommissar , Sie können auf unsere Unterstützung zählen , und wir fordern den Rat auf , das ausgehandelte Abkommen zu verabschieden .
In a nutshell , Commissioner , you can count on our support , and we are asking the Council to approve the negotiated agreement .
|
bündig |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
succinctly
Ich gebe Ihnen Recht , dass es eine wahre Kunst ist , sich kurz , bündig und verständlich zu einem so ernsten und komplexen Problem wie der biologischen Vielfalt zu äußern .
I agree with you that it is a real art to talk succinctly , synthetically and simply about such a serious and complex problem as biodiversity .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
bündig |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
pähkinänkuoressa
Damit ist alles kurz und bündig gesagt .
Siinä asia pähkinänkuoressa .
|
bündig |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Turhia kiertelemättä
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
bündig |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Mēģināšu
Ich werde versuchen kurz und bündig auf eine große Anzahl von Fragen einzugehen .
Mēģināšu ātri atbildēt uz daudzajiem jautājumiem .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
bündig |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
nötskal
Damit ist alles kurz und bündig gesagt .
Detta är i ett nötskal vad vi talar om .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
bündig |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
vysvetlím
( ES ) Frau Präsidentin ! Ich werde meine Meinung kurz und bündig darstellen .
( ES ) Vážená pani predsedajúca , svoje stanovisko vysvetlím stručne .
|
bündig |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
vysvetlím stručne
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
bündig |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
jedrnato
Mein Hauptziel war es , diesen Initiativbericht so kurz und bündig wie möglich zu verfassen , wobei er nicht mehr als 20 Ziffern umfassen sollte , um zu gewährleisten , dass das Europäische Parlament der Kommission und dem Rat seine Empfehlungen in möglichst effizienter Form unterbreiten kann .
Moj glavni cilj je bil narediti to poročilo čim bolj jedrnato , z nič več kot okoli dvajsetimi odstavki , zato da lahko Evropski parlament svoja priporočila Komisiji in Svetu predloži na čim bolj učinkovit način .
|
bündig |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Poskusil
Ich werde versuchen kurz und bündig auf eine große Anzahl von Fragen einzugehen .
Poskusil bom hitro odgovoriti na veliko število vprašanj .
|
Häufigkeit
Das Wort bündig hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 75068. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.55 mal vor.
⋮ | |
75063. | Museumsdorf |
75064. | Conquer |
75065. | Pigeons |
75066. | Montags |
75067. | Haushaltsplan |
75068. | bündig |
75069. | Gobert |
75070. | Dudelsack |
75071. | Bekanntmachungen |
75072. | Kögler |
75073. | Geologisches |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Seitenteile
- heruntergezogen
- außermittig
- Unterzügen
- aufgesetzte
- Wandoberfläche
- abgestützt
- Dachkante
- Schubkräfte
- Aussparungen
- Bogenenden
- rundum
- mittiges
- aufsitzt
- aufgeweitet
- angeordnetes
- gewölbten
- Schlitze
- stirnseitig
- Wandpfeiler
- Gurte
- abgewinkelten
- überstehenden
- Frontseiten
- Seitliche
- Seitenteilen
- öffnende
- überstehende
- Turmseiten
- Waagerechte
- Zarge
- Zuganker
- Seitenkanten
- Unterkante
- horizontal
- abgeknickte
- Aussparung
- geriffelten
- hochgezogene
- abgewinkelte
- Außenkante
- Kragsteinen
- Dachluken
- geneigte
- abstützt
- gekröpften
- waagerechtes
- Rundungen
- vertikal
- axial
- senkrechte
- waagerechte
- Vorderwand
- angebrachten
- federnd
- heruntergezogenen
- querliegenden
- Vorderkante
- Außenfläche
- Blenden
- Waagerechten
- eingespannte
- gestuften
- senkrechten
- Handlauf
- verschließbare
- diagonal
- radial
- versteift
- gekröpft
- Scharniere
- Regenrinnen
- Nuten
- Lüftungsöffnungen
- Längsträgern
- waagerechten
- hochgezogenen
- Seitenwangen
- Balkone
- Führungsschienen
- Giebels
- Jalousien
- Stirnwände
- angebrachter
- Sitzfläche
- hochliegende
- außen
- eckigen
- halbkreisförmigen
- abknicken
- Trennwände
- parabelförmigen
- bogenförmiger
- waagerecht
- Stahlstützen
- konkaver
- Flacheisen
- Bodenplatte
- Gesimse
- Strebe
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- bündig mit
- und bündig
- bündig mit der
- bündig mit dem
- bündig in
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈbʏndiç
Ähnlich klingende Wörter
Reime
Unterwörter
Worttrennung
bün-dig
In diesem Wort enthaltene Wörter
bün
dig
Abgeleitete Wörter
- oberflächenbündig
- bündige
- bündigen
- oberflächenbündigen
- straßenbündig
- straßenbündigen
- wandbündigen
- rechtsbündig
- wandbündig
- linksbündig
- flächenbündig
- bündiger
- straßenbündigem
- rechtsbündiger
- aussenbündigen
- bündigste
- wandbündiger
- bündigsten
- einbündig
- membranflächenbündig
- bündiges
- zweibündig
- außenhautbündig
- mauerbündig
- straßenbündiger
- aussenbündig
- außenbündigen
- bündigem
- oberflächenbündiger
- außenbündig
- rumpfbündig
- rechtsbündigen
- fassadenbündig
- linksbündigen
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Cottbus |
|
|
Cottbus |
|
|
Philosophie |
|
|
Radebeul |
|
|
Album |
|
|
Band |
|
|
Automarke |
|
|
Memmingen |
|
|
Heraldik |
|
|