ungenutzt
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Bulgarisch (3)
- Dänisch (2)
- Englisch (2)
- Estnisch (1)
- Finnisch (3)
- Italienisch (2)
- Lettisch (1)
- Litauisch (1)
- Niederländisch (2)
- Polnisch (2)
- Portugiesisch (1)
- Rumänisch (1)
- Schwedisch (1)
- Slowakisch (3)
- Slowenisch (3)
- Spanisch (5)
- Tschechisch (1)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
ungenutzt |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
пропиляваме
Wir dürfen diese Gelegenheit nicht ungenutzt lassen !
Нека не пропиляваме тази възможност .
|
ungenutzt |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
пропилява
Dies ist eine historische Gelegenheit , die nicht ungenutzt bleiben sollte .
Това е историческа възможност , която не бива да се пропилява .
|
ungenutzt verstreichen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
пропиляваме
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
ungenutzt |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
forspilde
Meiner Ansicht nach bietet sich uns eine Gelegenheit , die wir nicht ungenutzt verstreichen lassen dürfen .
Efter min mening står vi over for en chance , som vi ikke må forspilde .
|
ungenutzt verstreichen |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
forspilde
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
ungenutzt |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
unused
Es ist jedenfalls nicht vertretbar , sie länger als unbedingt nötig ungenutzt zu lassen .
In any event , it would be unjustifiable to leave it lying around unused any longer than is absolutely necessary .
|
ungenutzt bleiben |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
remain unused
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
ungenutzt |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
kasutamata
Das ist definitiv eine Schande , weil das große Energiepotenzial dieser Wasserstraßen ungenutzt bleibt , während unnötiger Druck auf die Erweiterung von Terminals in Hafenstädten ausgeübt wird , die Fracht vom Schiff auf Schiene und Straße umladen , während Flusshäfen freie Kapazitäten haben .
Sellest on kahtlemata kahju , sest nimetatud veeteede suur energiapotentsiaal jääb kasutamata , samas kui tarbetut survet avaldatakse terminalide laiendamiseks sadamalinnades , kust saadetakse laevadega saabunud kaup raud - ja maanteed mööda edasi , kuid jõesadamate võimalustest kinni ei haarata .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
ungenutzt |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
käyttämättä
Lassen wir diese Gelegenheit nicht ungenutzt verstreichen !
Älkäämme jättäkö tilaisuutta käyttämättä .
|
ungenutzt verstreichen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Älkäämme haaskatko
|
ungenutzt verstreichen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Älkäämme pilatko
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
ungenutzt |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
inutilizzati
Zu viele Geräte liegen entweder vergessen oder ungenutzt in Schubladen oder Schränken oder enden illegal im Hausmüll .
Vi sono troppi apparecchi che restano inutilizzati e dimenticati in cassetti o armadi o che finiscono , illegalmente , nella sacco della spazzatura .
|
ungenutzt verstreichen |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
sprechiamola
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
ungenutzt |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
izniekot
Diese Gelegenheit darf nicht ungenutzt bleiben .
Šo iespēju nedrīkst izniekot .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
ungenutzt verstreichen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Nepraraskime jos.
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
ungenutzt |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
onbenut
Kein Signal darf ungenutzt bleiben , um die Parteien zur pünktlichen Durchführung der Dayton-Abkommen anzuhalten .
Geen signaal mag onbenut blijven om de partijen aan te zetten tot punctuele uitvoering van de Dayton-akkoorden .
|
ungenutzt |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
ongebruikt
Da es viele Räte gibt , gibt es jeweils 15 Mitglieder , die alle zur gleichen Zeit anwesend sein müßten , und da es viele Themen gibt , ist es jedoch undenkbar , einige Wochen völlig ungenutzt zu lassen , wo schon jetzt in den Räten ausreichend Arbeit und Streß zu bewältigen ist .
Aangezien er veel raden zijn met 15 leden die allen ter plekke aanwezig moeten zijn en er veel onderwerpen te behandelen zijn , is het vrijwel onmogelijk te denken dat enkele weken volledig ongebruikt kunnen blijven , terwijl de raden nu al meer dan genoeg werk en haast hebben .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
ungenutzt |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
zmarnujmy
Nutzen wir diese Gelegenheit und lassen wir sie heute nicht ungenutzt verstreichen , indem wir nur große Reden schwingen anstatt tätig zu werden .
Korzystajmy z tej chwili i nie zmarnujmy jej na słowa bez pokrycia w działaniach .
|
ungenutzt verstreichen |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
zmarnujmy
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
ungenutzt verstreichen |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
desperdicemos
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
ungenutzt verstreichen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ratăm
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
ungenutzt verstreichen |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
missa
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
ungenutzt |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Wir sollten sie nicht ungenutzt verstreichen lassen .
Nepremárnime ju .
|
ungenutzt |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
nevyužité
In der Hoffnung auf eine größere Einheitlichkeit der Verfahren habe ich für die Entschließung gestimmt , um einen einfacheren und offeneren Zugang zu europäischen Fördermitteln zu ermöglichen , welche oft größtenteils ungenutzt bleiben , teilweise aufgrund verfahrenstechnischer Schwierigkeiten .
Hlasoval som za toto uznesenie v nádeji na dosiahnutie väčšej procesnej jednotnosti s cieľom umožniť ľahší a otvorenejší prístup k európskym prostriedkom , ktoré často zostávajú vo veľkej miere nevyužité , čiastočne z dôvodu procedurálnych problémov .
|
ungenutzt verstreichen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Nepremárnime
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
ungenutzt |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
zapraviti
Diese Gelegenheit darf nicht ungenutzt bleiben .
Te priložnosti se ne sme zapraviti .
|
ungenutzt |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
zapravimo
Nutzen wir diese Gelegenheit und lassen wir sie heute nicht ungenutzt verstreichen , indem wir nur große Reden schwingen anstatt tätig zu werden .
Izkoristimo ta trenutek in ga danes ne zapravimo le z besedami in brez dejanj .
|
ungenutzt verstreichen |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
zapravimo
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
ungenutzt |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
desaprovechar
Die Staats - und Regierungschefs der Europäischen Union dürfen diese historische Chance jedoch nicht ungenutzt lassen , weil sie sich über die Finanzierung nicht einigen können .
Pero los Jefes de Estado y de Gobierno no pueden permitirse el lujo de desaprovechar esta oportunidad histórica peleándose por cómo pagar la factura .
|
ungenutzt |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
desperdiciemos
Wir dürfen diese Gelegenheit nicht ungenutzt lassen !
¡ No desperdiciemos esta oportunidad !
|
ungenutzt verstreichen |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
desaprovechemos
|
ungenutzt verstreichen |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
desaprovechar
|
ungenutzt verstreichen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
desperdiciemos
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
ungenutzt verstreichen |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Nepromarněme
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
ungenutzt |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
eltékozolni
Diese Gelegenheit darf nicht ungenutzt bleiben .
Ezt a lehetőséget nem szabad eltékozolni .
|
Häufigkeit
Das Wort ungenutzt hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 34443. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.50 mal vor.
⋮ | |
34438. | Vollstreckung |
34439. | gegliederten |
34440. | Erstplatzierten |
34441. | Broschüren |
34442. | Shake |
34443. | ungenutzt |
34444. | Ulica |
34445. | Wrocław |
34446. | Creation |
34447. | Wirtschaftlich |
34448. | Nachfolgemodell |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- ungenutzte
- leer
- leerstehende
- abgerissen
- sanierungsbedürftig
- renovierungsbedürftig
- marode
- bewohnbar
- abgetragen
- zugeschüttet
- sanierungsbedürftige
- unangetastet
- hergerichtet
- denkmalgerecht
- verfallene
- unzerstört
- saniert
- abgeräumt
- sanierte
- planiert
- einsturzgefährdet
- verfallende
- baufällige
- unbeschädigt
- ausgebrannt
- abgerissene
- sanierten
- genutzte
- ausgebrannte
- Provisorium
- weitergenutzt
- Leerstand
- zweckentfremdet
- Bauruine
- Bausubstanz
- ungenutzten
- originalgetreu
- Anlage
- abzureißen
- baupolizeilich
- beräumt
- Abriss
- Altbausubstanz
- notdürftig
- eingeebnet
- Lagerraum
- Baulichkeiten
- genutzt
- sanierungsbedürftigen
- Baulücken
- Werksgebäude
- übriggeblieben
- abgebrochen
- Geländes
- einsturzgefährdete
- desolatem
- Sanierungsbedarf
- renovierte
- Originalzustand
- Hotelbetrieb
- Nutzungskonzept
- umfunktioniert
- vermietet
- Nachnutzung
- wiederhergerichtet
- Bauzustand
- baufälliger
- Teilabriss
- abgebrannt
- Gebäudesubstanz
- abreißen
- gastronomisch
- Umnutzung
- entkernt
- eingestürzt
- Originalsubstanz
- baufälligen
- wiederaufgebaute
- renovierungsbedürftigen
- Einsturzgefahr
- ausbrannte
- ruinöse
- Sanierungsmaßnahmen
- bezugsfertig
- renovieren
- Umbauarbeiten
- sanieren
- Abrissarbeiten
- Privathand
- Neubebauung
- instand
- Areals
- unzerstörte
- wiederhergestellt
- abbrannte
- restaurieren
- renoviert
- umzubauen
- Anwesens
- Besucherverkehr
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- ungenutzt und
- Jahre ungenutzt
- weitgehend ungenutzt
- heute ungenutzt
- ungenutzt in
- nicht ungenutzt
- ungenutzt . Die
- ungenutzt . Im
- ungenutzt blieb
- blieb ungenutzt
- ungenutzt verstreichen
- ungenutzt . Der
- Gebäude ungenutzt
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- ungenutzter
- ungenutztes
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Band |
|
|
Band |
|
|
Radebeul |
|
|
Radebeul |
|
|
Quedlinburg |
|
|
Physik |
|
|
Informatik |
|
|
London Underground |
|
|
Dresden |
|
|
Ortenburg |
|
|
Schiff |
|