Häufigste Wörter

Politiken

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Plural , Singular: Politik
Genus Keine Daten
Worttrennung Po-li-ti-ken

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Politiken
 
(in ca. 55% aller Fälle)
политики
de Bisher sind wir bei unseren Bemühungen sicherzustellen , dass unsere Politiken kohärent sind , gescheitert .
bg Досега не успяхме да гарантираме съгласуваност на нашите политики .
Politiken
 
(in ca. 15% aller Fälle)
политиките
de Darüber hinaus geht es hier um den grundsätzlichen Respekt für die Politiken und Richtlinien , die von demokratischen Organen und jenen festgelegt wurden , welche die Befugnis dafür haben .
bg Нещо повече , тук става дума за основно зачитане на политиките и указанията , определени от демократичните органи , и от тези , които са правно упълномощени да ги осъществят .
Politiken
 
(in ca. 3% aller Fälle)
политики .
europäischen Politiken
 
(in ca. 65% aller Fälle)
европейските политики
Unsere Politiken sind kompartmentalisiert
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Нашите политики са разпокъсани
Unsere Politiken sind kompartmentalisiert .
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Нашите политики са разпокъсани .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Politiken
 
(in ca. 83% aller Fälle)
politikker
de Zur zukünftigen Berücksichtigung der Berggebiete im Rahmen der Regionalpolitik und der Gemeinsamen Agrarpolitik hatte ich schon ausgeführt , dass gerade die Regionalpolitik und die Agrar - und ländliche Entwicklungspolitik zwei Politiken sind , die Berggebiete direkt berücksichtigen .
da Hvad angår den fremtidige hensyntagen til bjergområderne i forbindelse med regionalpolitikken og den fælles landbrugspolitik har jeg allerede nævnt , at netop regionalpolitikken samt landbrugspolitikken og politikken til udvikling af landdistrikter er to politikker , hvor der tages direkte hensyn til bjergområder .
Politiken
 
(in ca. 4% aller Fälle)
politikker .
wichtigsten Politiken
 
(in ca. 100% aller Fälle)
vigtigste politikker
Europäische Politiken
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Europæiske politikker
öffentlichen Politiken
 
(in ca. 100% aller Fälle)
offentlige politikker
diese Politiken
 
(in ca. 96% aller Fälle)
disse politikker
Politiken und
 
(in ca. 86% aller Fälle)
politikker og
gemeinsamen Politiken
 
(in ca. 84% aller Fälle)
fælles politikker
makroökonomischen Politiken
 
(in ca. 83% aller Fälle)
makroøkonomiske politikker
externen Politiken
 
(in ca. 81% aller Fälle)
eksterne politikker
Politiken .
 
(in ca. 81% aller Fälle)
politikker .
europäischen Politiken
 
(in ca. 80% aller Fälle)
europæiske politikker
unsere Politiken
 
(in ca. 78% aller Fälle)
vores politikker
nationalen Politiken
 
(in ca. 78% aller Fälle)
nationale politikker
und Politiken
 
(in ca. 75% aller Fälle)
og politikker
anderen Politiken
 
(in ca. 74% aller Fälle)
andre politikker
dieser Politiken
 
(in ca. 71% aller Fälle)
disse politikker
internen Politiken
 
(in ca. 54% aller Fälle)
interne politikker
Deutsch Häufigkeit Englisch
Politiken
 
(in ca. 84% aller Fälle)
policies
de Das Parlament , das sie wiederholt aufgefordert hat , bei den Politiken des dritten Pfeilers Denkanstöße zu liefern , kann dies also nur wohlwollend aufnehmen .
en Parliament has repeatedly called upon the Commission to give impetus to policies which come under the third pillar , and therefore can not take a favourable decision on this .
Politiken
 
(in ca. 4% aller Fälle)
policies .
einzelstaatlichen Politiken
 
(in ca. 100% aller Fälle)
national policies
unsere Politiken
 
(in ca. 100% aller Fälle)
our policies
neue Politiken
 
(in ca. 100% aller Fälle)
new policies
nationalen Politiken
 
(in ca. 96% aller Fälle)
national policies
internen Politiken
 
(in ca. 93% aller Fälle)
internal policies
externen Politiken
 
(in ca. 92% aller Fälle)
external policies
andere Politiken
 
(in ca. 92% aller Fälle)
other policies
Politiken und
 
(in ca. 91% aller Fälle)
policies and
gemeinsamen Politiken
 
(in ca. 91% aller Fälle)
common policies
regionalen Politiken
 
(in ca. 91% aller Fälle)
regional policies
ihre Politiken
 
(in ca. 89% aller Fälle)
its policies
gemeinsamer Politiken
 
(in ca. 88% aller Fälle)
common policies
und Politiken
 
(in ca. 86% aller Fälle)
and policies
makroökonomischen Politiken
 
(in ca. 84% aller Fälle)
macroeconomic policies
europäischen Politiken
 
(in ca. 81% aller Fälle)
European policies
diese Politiken
 
(in ca. 79% aller Fälle)
these policies
anderen Politiken
 
(in ca. 77% aller Fälle)
other policies
neuen Politiken
 
(in ca. 76% aller Fälle)
new policies
dieser Politiken
 
(in ca. 71% aller Fälle)
these policies
neoliberalen Politiken
 
(in ca. 69% aller Fälle)
neoliberal policies
verschiedenen Politiken
 
(in ca. 56% aller Fälle)
various policies
unserer Politiken
 
(in ca. 52% aller Fälle)
our policies
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Politiken
 
(in ca. 20% aller Fälle)
poliitika
de Koordinierte öffentliche Politiken waren immer dann effizient , wenn sie wirklich genau koordiniert worden sind .
et Kooskõlastatud avalik poliitika on olnud tõhus , kui see on olnud tõepoolest kooskõlastatud .
Politiken
 
(in ca. 14% aller Fälle)
poliitikate
de Wir möchten Sie ferner auf die Notwendigkeit der internationalen Zusammenarbeit und insbesondere den Aufbau von Kapazitäten für eine leichtere Umsetzung der Politiken für den Erhalt und eine nachhaltige Nutzung wildlebender Tier - und Pflanzenarten in den Staaten , in denen solche Arten gefunden werden , aufmerksam machen .
et Me juhime teie tähelepanu ka vajadusele rahvusvaheliseks koostööks ja eriti arengu kindlustamiseks , et hõlbustada metsiku loomastiku ja taimestiku säilitamise ja jätkusuutliku kasutamise poliitikate rakendamist riikides , kus selliseid liike leidub .
Politiken
 
(in ca. 9% aller Fälle)
poliitikaid
de Die Seeverkehrspolitik der EU unterstützt auch andere Politiken , insbesondere eine integrierte Meerespolitik .
et ELi meretranspordipoliitika toetab ka teisi poliitikaid , eelkõige integreeritud merenduspoliitikat .
Politiken
 
(in ca. 6% aller Fälle)
poliitikad
de Japan wird unser Denken in diesen Fragen verändern und deswegen muss das Thema des Restrisikos neu überdacht werden , es wird neue Konsequenzen haben und neue Rücksichtnahmen und neue Politiken mit sich bringen müssen .
et Jaapan muudab meie mõtlemist sellistes küsimustes ja sellest tulenevalt tuleb üle vaadata lisaohu küsimus ; tehakse uued järeldused ning need peavad kaasa tooma uued kaalutlused ja uued poliitikad .
Politiken
 
(in ca. 4% aller Fälle)
poliitikat
de Wenn wir wollen , dass Afghanistan eines Tages kein Spannungsherd mehr ist und seinen verdienten Platz in der internationalen Gemeinschaft einnimmt , dann müssen wir in den europäischen Institutionen eindeutig unsere derzeitigen Politiken und Strategien ernsthaft überdenken .
et Ilmselt , kui me tahame seda , et ühel päeval Afganistan ei oleks enam pingekolle ning ta võtaks sisse oma väärilise koha rahvusvahelises kogukonnas , siis peame Euroopa institutsioonides tõsiselt kaaluma oma praegust poliitikat ja kasutatavaid strateegiaid .
Förderung familienfreundlicher Politiken
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Peresõbralike poliitikate edendamise meetmed
Unsere Politiken sind kompartmentalisiert
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Meie poliitika on killustunud
Unsere Politiken sind kompartmentalisiert .
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Meie poliitika on killustunud .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Politiken
 
(in ca. 33% aller Fälle)
politiikkojen
de - ( EL ) Herr Präsident ! Regelungen zum Schutz der Meeresumwelt sind nur bruchstückhaft durch verschiedene sektorbezogene Politiken der Europäischen Union abgedeckt , was allerdings zur Folge hat , dass es ein Sammelsurium an Maßnahmen , Rechtsakten , Programmen und Aktionsplänen gibt , aber keine übergreifende integrierte Politik zum Schutz der Meeresumwelt .
fi ( EL ) Arvoisa puhemies , meriympäristön suojeluun tarkoitetut järjestelmät kuuluvat hajanaisesti useiden Euroopan unionin alakohtaisten politiikkojen soveltamisalaan . Tämän vuoksi EU : lla on koko joukko toimia , säädöksiä , ohjelmia ja toimintasuunnitelmia eikä lainkaan kokonaisvaltaista , yhtenäistä meriympäristön suojelupolitiikkaa .
Politiken
 
(in ca. 12% aller Fälle)
politiikkoja
de Man spricht von vergleichbaren nationalen Indikatoren , was auch sinnvoll ist ; aber wir vermissen europäische Indikatoren , mit Hilfe derer Europa im Vergleich zur Weltwirtschaft dargestellt und gemeinsame Politiken umgesetzt werden können .
fi Nämä indikaattorit ovat vartailukelpoisia kansallisella tasolla , mikä on hyödyllistä , mutta ei ole olemassa eurooppalaisia indikaattoreita , joilla voisi suhteuttaa Euroopan taloutta maailman talouteen ja soveltaa yhteisiä politiikkoja .
Politiken
 
(in ca. 6% aller Fälle)
politiikat
de Europa muß sich durch eine Kulturpolitik definieren , die alle Politiken horizontal durchdringt .
fi Käsityksen Euroopasta on pohjauduttava kulttuuripolitiikkaan , joka samalla kattaa horisontaalisesti kaikki muutkin politiikat .
Politiken
 
(in ca. 6% aller Fälle)
politiikan
de Lassen Sie mich unterstreichen , dass der Rat Ihre Auffassung teilt und bereit ist , gemeinsam mit allen politischen und wirtschaftlichen Handlungsträgern auf diesem Gebiet den Erfolg eines übergreifenden Vorgehens bei Umweltfragen in den verschiedenen betroffenen Politiken zu sichern .
fi Neuvosto haluaa korostaa , että se on samaa mieltä arvoisten parlamentin edustajien kanssa ja että se on valmis yhdessä kaikkien tämän alueen poliittisten ja taloudellisten toimijoiden kanssa varmistamaan kokonaisvaltaisen menettelytavan onnistumisen , kun kyse on asianomaisia eri politiikan aloja koskevista ympäristökysymyksistä .
Politiken
 
(in ca. 2% aller Fälle)
politiikkaa
de Auch wenn sie eigentlich mit Frau Ahern gesprochen hat , hoffe ich , dass wir , was auch immer mit Kyoto geschieht , Politiken auf „ No-regrets “ - Basis verfolgen werden , die abgesehen von der Verbesserung des Klimas auch wirtschaftlich gesehen sinnvoll sind .
fi Vaikka hän itse asiassa puhui jäsen Ahernille , ja tapahtuipa Kioton sopimukselle mitä tahansa , toivon meidän harjoittavan ennalta ehkäisevää politiikkaa ( " no-regrets policy " ) , mikä on sekä ilmaston että talouden kannalta järkevää .
nationale Politiken
 
(in ca. 100% aller Fälle)
kansallisia politiikkoja
gemeinsamen Politiken
 
(in ca. 58% aller Fälle)
yhteisten politiikkojen
dieser Politiken
 
(in ca. 48% aller Fälle)
näiden politiikkojen
Deutsch Häufigkeit Französisch
Politiken
 
(in ca. 56% aller Fälle)
politiques
de Der Gipfel hat den richtigen Weg gezeigt , doch muss auch berücksichtigt werden , dass die reichen Länder die Kosten der in Johannesburg konzipierten Politiken bezahlen müssen und dass Kontrollmechanismen einzuführen sind , damit , wie hier bereits gesagt wurde , den Worten Taten folgen .
fr Le sommet a pris le bon chemin , mais il est aussi nécessaire de tenir compte du fait que les pays riches doivent payer les frais des politiques esquissées à Johannesbourg et qu'il est nécessaire d'établir des mécanismes de contrôle pour passer , comme cela a été dit ici , des paroles aux actes .
Politiken
 
(in ca. 8% aller Fälle)
des politiques
Politiken
 
(in ca. 7% aller Fälle)
les politiques
gemeinsamen Politiken
 
(in ca. 92% aller Fälle)
politiques communes
diese Politiken
 
(in ca. 90% aller Fälle)
ces politiques
makroökonomischen Politiken
 
(in ca. 76% aller Fälle)
politiques macro-économiques
nationalen Politiken
 
(in ca. 74% aller Fälle)
politiques nationales
Politiken und
 
(in ca. 73% aller Fälle)
politiques et
europäischen Politiken
 
(in ca. 73% aller Fälle)
politiques européennes
Unsere Politiken sind kompartmentalisiert .
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Nos politiques sont cloisonnées .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Politiken
 
(in ca. 41% aller Fälle)
πολιτικές
de Das Mittelmeer ist im Grunde genommen das einzige europäische Meer . Solange wir aber in unseren Planungen und Politiken die andere Seite des Mittelmeeres nicht als gleichwertigen Partner wahrnehmen , erreichen wir gar nichts .
el Η Μεσόγειος είναι ουσιαστικά η μοναδική ευρωπαϊκή θάλασσα . Όσο λοιπόν εμείς , στους σχεδιασμούς και στις πολιτικές μας , αντιμετωπίζουμε την άλλη πλευρά της Μεσογείου αφα υψηλού , τότε δεν θα παράγεται αποτέλεσμα .
Politiken
 
(in ca. 26% aller Fälle)
πολιτικών
de Die hauptsächliche Botschaft lautet , daß der Mensch im Zentrum der Politiken der EU stehen muß .
el Το βασικό μήνυμα είναι ότι ο άνθρωπος θα τοποθετηθεί στο κέντρο των πολιτικών της ΕΕ .
Politiken
 
(in ca. 3% aller Fälle)
πολιτικών .
Politiken
 
(in ca. 3% aller Fälle)
τις πολιτικές
Politiken
 
(in ca. 2% aller Fälle)
των πολιτικών
Europäische Politiken
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ευρωπαϊκές πολιτικές
nationale Politiken
 
(in ca. 100% aller Fälle)
εθνικές πολιτικές
gemeinsamen Politiken
 
(in ca. 86% aller Fälle)
κοινών πολιτικών
europäischen Politiken
 
(in ca. 54% aller Fälle)
ευρωπαϊκές πολιτικές
europäischen Politiken
 
(in ca. 32% aller Fälle)
ευρωπαϊκών πολιτικών
Es gibt alternative Politiken .
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Υπάρχουν εναλλακτικές πολιτικές .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Politiken
 
(in ca. 59% aller Fälle)
politiche
de Die Vertreter der Mitgliedstaaten , die im Rahmen der Tagung des Europäischen Rates am 13 . Dezember 2003 in Brüssel zusammenkamen , verwiesen auf die Bedeutung , die der Sammlung und Auswertung von Menschenrechtsdaten bei der Erarbeitung von Politiken zukommt .
it I rappresentanti degli Stati membri , incontrandosi nell ’ ambito del Consiglio europeo di Bruxelles del 13 dicembre 2003 , hanno affermato l’importanza di raccogliere e analizzare i dati sui diritti umani per coadiuvare l’elaborazione delle politiche .
Politiken
 
(in ca. 7% aller Fälle)
le politiche
Politiken
 
(in ca. 5% aller Fälle)
delle politiche
beiden Politiken
 
(in ca. 100% aller Fälle)
due politiche
makroökonomischen Politiken
 
(in ca. 92% aller Fälle)
politiche macroeconomiche
Politiken und
 
(in ca. 75% aller Fälle)
politiche e
nationalen Politiken
 
(in ca. 75% aller Fälle)
politiche nazionali
europäischen Politiken
 
(in ca. 73% aller Fälle)
politiche europee
gemeinsamen Politiken
 
(in ca. 72% aller Fälle)
politiche comuni
diese Politiken
 
(in ca. 67% aller Fälle)
queste politiche
internen Politiken
 
(in ca. 65% aller Fälle)
politiche interne
dieser Politiken
 
(in ca. 42% aller Fälle)
queste politiche
internen Politiken
 
(in ca. 32% aller Fälle)
le politiche interne
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Politiken
 
(in ca. 14% aller Fälle)
politiku
de Und wieder haben wir eine Situation , wo - nicht nur aus meiner Sicht - anti-europäische Gefühle dadurch geschürt werden , dass man wieder falsche Politiken greifen lässt , in diesem Fall den Iren dieses massive Paket auferlegt .
lv Un mēs atkal atrodamies situācijā , kad negatīva attieksme pret ES vēršas plašumā , jo mēs kārtējo reizi ļaujam īstenot kļūdainu politiku - šajā gadījumā , uzspiežot Īrijai šo apjomīgo palīdzības programmu , un es neesmu vienīgais , kas tā uzskata .
Politiken
 
(in ca. 13% aller Fälle)
politikas
de Abschließend möchte ich sagen , dass die territoriale Zusammenarbeit eine dieser ausschließlich europäischen Politiken mit einem hohem Mehrwert ist .
lv Nobeigumā vēlos sacīt , ka teritoriālā sadarbība ir viens no tiem Eiropas politikas virzieniem , kam ir augsta pievienotā vērtība .
Politiken
 
(in ca. 8% aller Fälle)
politikā
de Ihre Umsetzung in den nationalen Politiken zusammen mit der Fortsetzung der Strukturreform trägt zur Verbesserung der Situation der schwächsten Gruppen auf dem Arbeitsmarkt bei , zu denen die jungen und älteren Menschen , die Langzeitarbeitslosen und die Geringqualifizierten gehören .
lv To īstenošana valstu politikā kopā ar ilgstošām struktūras reformām palīdzēs uzlabot apdraudēto grupu stāvokli darba tirgū , kuru skaitā ir jauni un veci cilvēki , ilgstoši bezdarbnieki un zemi kvalificēti cilvēki .
Politiken
 
(in ca. 4% aller Fälle)
politika
de Klar ist meines Erachtens auch , dass sich die Auswirkungen durch die hoffentlich zunehmende Nutzung von Biokraftstoffen der zweiten Generation , die wir mit unseren Politiken fördern , in Grenzen halten werden .
lv Es domāju , ka ir arī skaidrs , ka ietekmi ierobežos pieaugošais otrās paaudzes degvielu izmantojums , ko mēs , cerams , piedzīvosim un ko veicina mūsu politika .
Politiken
 
(in ca. 4% aller Fälle)
politikas jomām
Unsere Politiken sind kompartmentalisiert
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Mūsu politika ir sadrumstalota
Unsere Politiken sind kompartmentalisiert .
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Mūsu politika ir sadrumstalota .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Politiken
 
(in ca. 8% aller Fälle)
politika
de Dieses Programm bildet die Basis der europäischen Antwort in Form von Finanzstrategien und Politiken zur Belebung der Nachfrage durch Instrumente , die sich in der Hand der nationalen Regierungen und Parlamente befinden oder den Europäischen Institutionen selbst zur Verfügung stehen .
lt Pagal šį planą buvo parengtas Europos atsakas - suformuota fiskalinir poreikio skatinimo politika panaudojant priemones , esančias nacionalinių vyriausybių ir parlamentų ar pačių Europos institucijų žinioje .
Politiken
 
(in ca. 7% aller Fälle)
politikos kryptis
Politiken
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Solidarumo
de Die Herausforderungen der Solidarität bestehen nicht nur zwischen den Generationen , sondern auch zwischen den Regionen , sie umfassen die Integration der Zuwanderer , die mit den Humanressourcen im Zusammenhang stehenden Politiken und zweifellos die Herausforderung der demografischen Erneuerung .
lt Solidarumo problemos kyla ne tik tarp kartų , bet ir tarp regionų , ir apima migrantų integraciją , žmogiškųjų išteklių politiką ir , žinoma , demografinio atgimimo klausimą .
Politiken
 
(in ca. 5% aller Fälle)
politikos
de Abschließend bin ich fest davon überzeugt , dass , wenn die Union weiterhin von Bedeutung sein will , stets zu Gunsten einer Modernisierung ihrer Rechtsvorschriften und Politiken abgestimmt werden muss .
lt Galiausiai esu tvirtai įsitikinęs , kad jeigu Europos Sąjunga nori likti svarbi , visada turi būti balsuojama už jos teisės aktų ir politikos tobulinimą .
Politiken
 
(in ca. 4% aller Fälle)
politikos sričių
Förderung familienfreundlicher Politiken
 
(in ca. 76% aller Fälle)
Šeimai palankios politikos skatinimo priemonės
Unsere Politiken sind kompartmentalisiert
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Mūsų politikos priemonės yra suskaidytos
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Politiken
 
(in ca. 25% aller Fälle)
beleid
de Er ist ausgewogen und bietet der Europäischen Kommission die Unterstützung , die sie für die Erarbeitung entsprechender Politiken benötigt .
nl Het is een evenwichtig stuk , dat de Europese Commissie de noodzakelijke hulp zal bieden bij het formuleren van haar beleid .
Politiken
 
(in ca. 22% aller Fälle)
beleidsvormen
de Aber es gibt einen prinzipiellen Ansatz , den wir bei der Bewertung der verschiedenen Politiken der Europäischen Union und natürlich auch der Agrarpolitiken der Gemeinschaft stärker berücksichtigen sollten .
nl Er is echter een principekwestie die we zwaarder zouden moeten laten meewegen bij de beoordeling van de verschillende beleidsvormen van de Europese Unie , waaronder natuurlijk het communautaire landbouwbeleid .
Politiken
 
(in ca. 7% aller Fälle)
beleidslijnen
de Auch wenn Irland große Fortschritte gemacht hat , sind doch die Lektionen , die zu lernen sind , in allen Teilen der Gemeinschaft die gleichen - denn man wird wahrscheinlich feststellen , daß das gleiche auch in anderen Gebieten passiert ist . Diese Lektionen lauten , daß wir unsere Strategie neu definieren , unsere Ziele eingrenzen und unsere Politiken mit den einzelnen Mitgliedstaaten und Regionen abstimmen müssen , anstatt zu versuchen , einen globalen Rahmen für alle zu entwickeln .
nl Hoewel Ierland grote vorderingen heeft gemaakt , heeft het land lessen te leren en dat geldt voor alle delen van de Gemeenschap , omdat je waarschijnlijk zult constateren dat er in andere gebieden hetzelfde gebeurd is . Die lessen houden in dat wij onze strategie moeten herdefiniëren , onze doelstellingen beter moeten richten en onze beleidslijnen moeten harmoniseren met de afzonderlijke lidstaten en regio 's , in plaats van voor iedereen een globale regelgeving te hebben .
Politiken
 
(in ca. 5% aller Fälle)
beleidsmaatregelen
de Natürlich werden wir alles in unserer Macht Stehende tun , um die gemeinsamen Politiken Europas zu fördern .
nl Uiteraard zullen wij alles in het werk stellen om de uitvoering van de gemeenschappelijke beleidsmaatregelen van Europa te bevorderen .
Politiken
 
(in ca. 2% aller Fälle)
beleidsterreinen
de Wie aus den Luxemburger Schlußfolgerungen neuerlich hervorgeht , bietet sich den mittel - und osteuropäischen Staaten mit der Teilnahme an diesen Programmen die Möglichkeit , sich mit den Politiken und Instrumenten der Gemeinschaft vertraut zu machen , und zwar nicht nur auf politischer und administrativer Ebene , sondern eben auch an der vielzitierten Basis .
nl Zoals kortelings uit de Luxemburgse conclusies bleek , is de Midden - en Oost-Europese staten met de deelneming aan deze programma 's de mogelijkheid geboden zich vertrouwd te maken met de beleidsterreinen en - instrumenten van de Gemeenschap , en dat niet alleen op politiek en administratief niveau , maar ook aan de veel genoemde basis .
und Politiken
 
(in ca. 85% aller Fälle)
en beleidsvormen
Es gibt alternative Politiken
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Er bestaan alternatieve beleidslijnen
Es gibt alternative Politiken .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Er bestaan alternatieve beleidslijnen .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Politiken
 
(in ca. 40% aller Fälle)
polityk
de Das Konjunkturprogramm betont die Bedeutung der Umsetzung von integrierten Politiken , zusammengefasst unter dem Begriff Flexicurity , wodurch die Bürger vor den schlimmsten Auswirkungen der Krise geschützt werden sollen .
pl W planie tym podkreślono znaczenie wdrożenia zintegrowanych polityk określanych razem jako flexicurity , a przyjęcie ich miało na celu ochronę europejskich obywateli przed najgorszymi skutkami kryzysu .
Politiken
 
(in ca. 7% aller Fälle)
  • polityki
  • Polityki
de Gegenwärtig gibt es zudem Bestrebungen , diese Politiken auf internationaler Ebene zu koordinieren .
pl Teraz podejmujemy również działania zmierzające do globalnego skoordynowania tej polityki .
Politiken
 
(in ca. 6% aller Fälle)
politykę
de In Ergänzung hierzu sind junge Leute der Motor für Innovation : wir müssen daher Politiken umsetzen , die den Zutritt junger Menschen zum Arbeitsmarkt fördern .
pl Ponadto motorem innowacji są ludzie młodzi ; musimy w związku z tym realizować politykę promującą dostęp młodych ludzi do miejsc pracy .
Politiken
 
(in ca. 4% aller Fälle)
polityką
de Was meiner Ansicht nach wichtig ist , ist diese Konsequenz , denn das , was die Kommission bei der Erhaltung der biologischen Vielfalt als gut erachtet , ist tatsächlich sehr gut , muss aber konsequent in den sektoriellen Politiken , zum Beispiel in der Fischereipolitik , angewendet werden .
pl Moim zdaniem należy się domagać właśnie tej spójności , ponieważ słowa Komisji dotyczące zachowania różnorodności biologicznej są słuszne , a nawet bardzo słuszne , ale muszą być spójne z polityką sektorową , na przykład polityką rybołówstwa .
Politiken
 
(in ca. 3% aller Fälle)
politykach
de Dies ist bei Politiken heutzutage eine normale Tendenz .
pl W dzisiejszych politykach jest to normalna tendencja .
Europäische Politiken
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Polityki europejskie
Wir müssen alternative Politiken beschließen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Musimy przyjąć alternatywną politykę
Unsere Politiken sind kompartmentalisiert .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Nasze polityka jest rozczłonkowana .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Politiken
 
(in ca. 64% aller Fälle)
políticas
de Wir halten dies für absolut unerläßlich , weil es uns nicht gelingen wird , im Bereich der Kohärenz der Politiken konsequente Maßnahmen zu entwickeln , wenn wir nicht imstande sind , der Entwicklungspolitik jene Bedeutung zu geben , die ihr als Instrument zur Bestätigung der Grundsätze und Werte zusteht , die das Bild Europas im internationalen System prägen .
pt Pensamos que é absolutamente indispensável , sob pena de não conseguirmos desenvolver nenhuma acção consequente em matéria de coerência de políticas , se não formos capazes de dar o papel de relevo que as políticas de desenvolvimento devem assumir enquanto instrumento de afirmação de princípios e valores que modelam a afirmação da Europa no sistema internacional .
Politiken
 
(in ca. 6% aller Fälle)
as políticas
Politiken
 
(in ca. 4% aller Fälle)
das políticas
makroökonomischen Politiken
 
(in ca. 83% aller Fälle)
políticas macroeconómicas
gemeinsamen Politiken
 
(in ca. 82% aller Fälle)
políticas comuns
nationalen Politiken
 
(in ca. 80% aller Fälle)
políticas nacionais
andere Politiken
 
(in ca. 79% aller Fälle)
outras políticas
anderen Politiken
 
(in ca. 72% aller Fälle)
outras políticas
europäischen Politiken
 
(in ca. 69% aller Fälle)
políticas europeias
neoliberalen Politiken
 
(in ca. 67% aller Fälle)
políticas neoliberais
dieser Politiken
 
(in ca. 60% aller Fälle)
destas políticas
diese Politiken
 
(in ca. 57% aller Fälle)
estas políticas
Politiken und
 
(in ca. 50% aller Fälle)
políticas e
diese Politiken
 
(in ca. 22% aller Fälle)
essas políticas
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Politiken
 
(in ca. 28% aller Fälle)
politicile
de Ich glaube , dass die Annahme dieser Verordnung in Einklang mit den Politiken der Europäischen Union für einen nachhaltigen Umweltschutz steht und gleichzeitig auch die Hersteller , die mehrheitlich kleine und mittlere Unternehmen sind , und die Nutzer schützt und darüber hinaus die Innovation in dem Sektor fördert .
ro Consider că aprobarea acestui regulament este conformă cu politicile de durabilitate ecologică ale Uniunii Europene şi , totodată , protejează constructorii , aceştia fiind în majoritate întreprinderi mici şi mijlocii , şi utilizatorii , promovând , de asemenea , inovaţiile în acest sector .
Politiken
 
(in ca. 25% aller Fälle)
politicilor
de Ich möchte jedoch insbesondere darauf hinweisen , dass in einigen Ländern die Korruption bei der Zuweisung von Geldern der Europäischen Union direkt mit den in Misskredit geratenen Politiken verbunden ist , die innerhalb dieser Länder verfolgt werden .
ro Doresc cu toate acestea să atrag atenţia în special asupra faptului că , în unele ţări , corupţia în distribuirea fondurilor europene este legată în mod direct de discreditarea politicilor purtate în aceste ţări .
Politiken
 
(in ca. 14% aller Fälle)
politici
de Sie bietet neoliberalere Politiken und einen Wettlauf nach unten , was Löhne und Arbeitsbedingungen angeht .
ro Ea oferă mai multe politici neoliberale şi o cursă spre limita inferioară a salariilor şi a condiţiilor .
wichtigsten Politiken
 
(in ca. 71% aller Fälle)
importante politici
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Politiken
 
(in ca. 27% aller Fälle)
politik
de Sie kann sich nicht länger ausschließlich auf die Sicherheit , die Rechtsstaatlichkeit und die Bekämpfung der illegalen Immigration konzentrieren , sondern muss ihre Aufmerksamkeit vor allem auch auf aktive Politiken , Quellen gemeinsamer Regeln sowie gezielte und nachhaltige Beschäftigung richten .
sv Unionen kan inte längre enbart inrikta sig på säkerhet , rättssäkerhet och på att hålla tillbaka den olagliga invandringen , utan måste också , och framför allt , uppmärksamma aktiv politik , att skapa gemensamma regler och riktad och hållbar sysselsättning .
Politiken
 
(in ca. 11% aller Fälle)
politikområden
de Die derzeitige GAP trägt nicht dazu bei , die durch die Rahmenrichtlinie gesteckten Ziele zu erreichen , daher müssen wir die Kohärenz zwischen diesen beiden Politiken herstellen , damit das funktionale europäische Agrarmodell sichergestellt ist .
sv Gemenskapens nuvarande jordbrukspolitik bidrar inte till att nå de mål som fastställs i ramdirektivet . För att trygga en funktionell modell för det europeiska jordbruket måste dessa två politikområden därför samordnas .
Politiken
 
(in ca. 9% aller Fälle)
politiken
de Unter dem Gesichtspunkt der Durchführung gemeinsamer Politiken gibt es keinen Grund , weshalb die EU-Institutionen Zugang zu Daten über die Zahl der Eheschließungen und Partner aller weiblichen Bürger oder über die Länge dieser Beziehungen haben sollten .
sv Vad genomförandet av den gemensamma politiken beträffar finns det inga skäl till att EU-institutionerna skulle ha tillgång till uppgifter om hur många gånger och hur länge en kvinna varit gift eller sambo .
Politiken
 
(in ca. 3% aller Fälle)
politiska
de Dieses Element ist wichtig , um zu verstehen , daß wir vielleicht künftig durch das Vorhandensein von Modellen einer differenzierten Integration von Politiken mehr Elemente und mehr Formen einer solchen Arbeit antreffen werden .
sv Denna detalj är viktig för att förstå att vi kanske i framtiden , genom att det finns olika integrationsmodeller i politiska frågor , kommer att få se fler saker och verksamhetsformer av detta slag .
Politiken
 
(in ca. 2% aller Fälle)
politik som
Politiken und
 
(in ca. 67% aller Fälle)
politik och
nationalen Politiken
 
(in ca. 57% aller Fälle)
nationella politiken
Es gibt alternative Politiken
 
(in ca. 85% aller Fälle)
Det finns en alternativ politik
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Politiken
 
(in ca. 51% aller Fälle)
politík
de Ich erwähne im Besonderen den Wegfall der künstlichen Trennung der Politiken in der ersten Säule von denen der dritten Säule , was insbesondere dazu führen wird , dass die Mitentscheidung eingeführt wird und Maßnahmen , die bisher allein vom Willen des Rates abhingen und außerhalb des Zuständigkeitsbereichs des Europäischen Gerichtshofs lagen , einer wirklichen gerichtlichen Kontrolle unterzogen werden .
sk Konkrétne by som rád spomenul odstránenie umelého oddelenia politík prvého a tretieho piliera , čo bude viesť najmä k zavedeniu spolurozhodovania a predmetných opatrení , ktoré boli až do súčasnosti v zásade jedinou ochranou Rady a spadali mimo právomoc Európskeho súdneho dvora pod skutočnú súdnu kontrolu .
Politiken
 
(in ca. 7% aller Fälle)
politiky
de Ich empfehle sicherzustellen , dass sich die von uns verabschiedeten Rechtsakte nicht widersprechen und unsere Politiken in Einklang mit unseren Grundsätzen stehen .
sk Mali by sme zabezpečiť , aby si právne normy , ktoré prijímame , neprotirečili , a aby boli naše politiky v súlade s našimi zásadami .
Politiken
 
(in ca. 6% aller Fälle)
politikami
de ( EN ) Herr Präsident ! Ich denke , die Frühjahrstagung des Rates muss die ursprüngliche Lissabon-Strategie erneut bekräftigen , sich den ineinander greifenden Politiken für Wirtschaft , Soziales , Beschäftigung und nachhaltige Entwicklung ganzheitlich zuzuwenden .
sk Vážený pán predseda , som presvedčený , že jarné zasadnutie Rady musí opätovne presadiť pôvodnú lisabonskú stratégiu s cieľom integrovane sa zaoberať nezávislými politikami v oblasti hospodárstva , sociálnych vecí , zamestnanosti a udržateľného rozvoja .
Politiken
 
(in ca. 3% aller Fälle)
politík .
Politiken
 
(in ca. 2% aller Fälle)
politikách
de Die Sammlung und Weitergabe von Erkenntnissen über wirksame Strategien , Politiken und Maßnahmen wird dazu beitragen , dass sich administrative Stellen und unterschiedliche Sektoren engagieren .
sk Zhromažďovanie a výmena informácií o účinných stratégiách , politikách a opatreniach pomôžu získať podporu na administratívnej úrovni a v rôznych odvetviach .
diese Politiken
 
(in ca. 100% aller Fälle)
tieto politiky
unserer Politiken
 
(in ca. 100% aller Fälle)
našich politík
unsere Politiken
 
(in ca. 80% aller Fälle)
naše politiky
europäischen Politiken
 
(in ca. 57% aller Fälle)
európskych politík
Unsere Politiken sind kompartmentalisiert
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Naša politika je roztrieštená
Wir müssen alternative Politiken beschließen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Musíme prijať alternatívne politiky
Unsere Politiken sind kompartmentalisiert .
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Naša politika je roztrieštená .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Politiken
 
(in ca. 44% aller Fälle)
politik
de Ich nutze die Diskussion über dieses Thema , um die Notwendigkeit zu unterstreichen , spezifische Politiken mit dem Ziel einzuführen , in akademischen Berufen eine Gleichberechtigung von Frauen und Männern zu erreichen .
sl Razprave na to temo izkoriščam za poudarek potrebe za uvedbo posebnih politik , katerih namen je doseganje enakosti med moškimi in ženskami v akademskih poklicih .
Politiken
 
(in ca. 11% aller Fälle)
politike
de Es muss anerkannt werden , dass Minderjährige Rechte besitzen und dass auch diesbezügliche Politiken und Maßnahmen erforderlich sind , um das Leben des Individuums von der Empfängnis an zu schützen .
sl Priznati moramo , da imajo mladoletniki pravice , in pozvati k oblikovanju politike in ukrepov na tem področju , ki so namenjeni tudi zaščiti življenja posameznika od trenutka njegovega spočetja .
Politiken
 
(in ca. 5% aller Fälle)
politik .
Politiken
 
(in ca. 4% aller Fälle)
politikah
de Wenn wir wollen , dass Afghanistan eines Tages kein Spannungsherd mehr ist und seinen verdienten Platz in der internationalen Gemeinschaft einnimmt , dann müssen wir in den europäischen Institutionen eindeutig unsere derzeitigen Politiken und Strategien ernsthaft überdenken .
sl Če želimo , da Afganistan nekoč ne bo več vir napetosti in zasede zasluženo mesto v mednarodni skupnosti , moramo v evropskih institucijah seveda resno premisliti o naših sedanjih politikah in strategijah , ki jih uporabljamo .
gemeinsamen Politiken
 
(in ca. 82% aller Fälle)
skupnih politik
dieser Politiken
 
(in ca. 82% aller Fälle)
teh politik
nationalen Politiken
 
(in ca. 67% aller Fälle)
nacionalnih politik
europäischen Politiken
 
(in ca. 46% aller Fälle)
evropskih politik
Unsere Politiken sind kompartmentalisiert
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Naše politike so segmentirane
Wir müssen alternative Politiken beschließen
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Sprejeti moramo drugačne politike
Unsere Politiken sind kompartmentalisiert .
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Naše politike so segmentirane .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Politiken
 
(in ca. 63% aller Fälle)
políticas
de Der Kampf gegen die Drogenabhängigkeit , hauptsächlich mit Hilfe der Förderung der Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten , der Unterstützung der entsprechenden Aktionen und der Förderung und Koordination ihrer Politiken - die die Grundlagen für das gemeinsame Aktionsprogramm zur Prävention der Geißel der Drogenabhängigkeit im Bereich der öffentlichen Gesundheit sind - verdient unsere Zustimmung .
es La lucha contra la toxicomanía , en particular mediante la incentivación de la cooperación entre los Estados miembros , el apoyo a sus acciones y la promoción y coordinación de sus políticas , que son las bases del programa de acción comunitaria de prevención del flagelo de la droga en el sector de la salud pública , merece nuestra conformidad .
Politiken
 
(in ca. 15% aller Fälle)
las políticas
der Politiken
 
(in ca. 100% aller Fälle)
las políticas
neuen Politiken
 
(in ca. 94% aller Fälle)
nuevas políticas
gemeinsamen Politiken
 
(in ca. 85% aller Fälle)
políticas comunes
und Politiken
 
(in ca. 71% aller Fälle)
y políticas
unsere Politiken
 
(in ca. 71% aller Fälle)
nuestras políticas
nationalen Politiken
 
(in ca. 67% aller Fälle)
políticas nacionales
öffentlichen Politiken
 
(in ca. 67% aller Fälle)
políticas públicas
Politiken und
 
(in ca. 66% aller Fälle)
políticas y
europäischen Politiken
 
(in ca. 61% aller Fälle)
políticas europeas
diese Politiken
 
(in ca. 55% aller Fälle)
estas políticas
Politiken der
 
(in ca. 50% aller Fälle)
políticas
internen Politiken
 
(in ca. 48% aller Fälle)
políticas internas
europäischen Politiken
 
(in ca. 33% aller Fälle)
las políticas europeas
anderen Politiken
 
(in ca. 32% aller Fälle)
demás políticas
diese Politiken
 
(in ca. 30% aller Fälle)
esas políticas
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Politiken
 
(in ca. 58% aller Fälle)
politik
de Dies wäre der sicherste Weg , Missverständnisse und sogar einen Misstrauen in der Öffentlichkeit zu säen , und es wäre auch der beste Weg , falsche Vorstellungen bei den Bewerberländern zu erzeugen und sie darin zu ermutigen , sich in rhetorische und kosmetische Politiken zu flüchten , und nicht in Politiken , die auf durchgreifendere Reformen ausgelegt sind .
cs To by byl nejjistější způsob , jak vyvolat nedorozumění , dokonce podezření u veřejnosti , a byl by to také nejlepší způsob , jak vzbudit v kandidátských zemích falešné naděje a vybízet je , aby se uchylovaly spíš k rétorice a ke kosmetickým politikám namísto politik zaměřených na hlubší reformy .
Politiken
 
(in ca. 6% aller Fälle)
politiky
de Ganz im Sinne des Subsidiaritätsprinzips müssen die Mitgliedstaaten die Möglichkeiten auf Ebene der EU nutzen , um die bestehenden nationalstaatlichen Politiken zu ergänzen .
cs Členské stády by měly využít nabízených příležitostí na úrovni EU , aby tak zlepšily své stávající vnitrostátní politiky .
Politiken
 
(in ca. 5% aller Fälle)
politikách
de Sie ignorieren die Proteste gegen ihre antisozialen Politiken und bestehen auf genau den Politiken , die zu der gegenwärtigen Situation beigetragen haben .
cs Protesty proti svým asociálním politikám ignorují a dále trvají na těch samých politikách , které přispěly k současné situaci .
Europäische Politiken
 
(in ca. 100% aller Fälle)
komisaři !
neoliberalen Politiken
 
(in ca. 93% aller Fälle)
neoliberálních politik
öffentlichen Politiken
 
(in ca. 88% aller Fälle)
veřejné politiky
europäischen Politiken
 
(in ca. 50% aller Fälle)
evropských politik
Unsere Politiken sind kompartmentalisiert
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Naše politiky jsou nesourodé
Wir müssen alternative Politiken beschließen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Je třeba přijmout alternativní politiky
Unsere Politiken sind kompartmentalisiert .
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Naše politiky jsou nesourodé .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Politiken
 
(in ca. 43% aller Fälle)
politikák
de Außerdem ist es unseres Erachtens wichtig , dass wir die Entstehung neuer und nutzbringender Politiken mittels der Haushaltsinstrumente erleichtern , über die unser Parlament in Form des Flexibilitätsinstruments , der Pilotprojekte und der vorbereitenden Maßnahmen verfügt .
hu Szintén fontos , hogy képesnek kell lennünk elősegíteni új és hasznos politikák megjelenését a rugalmassági eszköz , kísérleti projektek és előkészítő cselekvések formájában a Parlament rendelkezésére álló költségvetési eszközökkel .
Politiken
 
(in ca. 18% aller Fälle)
politikákat
de Zuerst wurde dieses Land immer gefeiert als das Vorzeigeland und das Musterbeispiel für neue Mitglieder der Union , obwohl man damals extrem falsche Politiken zugelassen und gefördert hat , die dazu geführt haben , dass wir es mit enormen Blasen im Immobiliensektor zu tun hatten , dass man das Bankwesen sich verselbständigen hat lassen und dass man auch im Steuerbereich nicht darauf geachtet hat , dass es dort nicht zu einem Dumpingwettbewerb kommt .
hu Kezdetben ezt az országot mindig élen járó országként dicsőítették és példaként állították az Unió új tagállamai elé , jóllehet akkoriban rendkívül rossz politikákat hagytak jóvá és támogattak . Ez ahhoz vezetett , hogy az ingatlanszektorban óriási , megoldásra váró buborékok keletkeztek , hagyták , hogy a bankszektor önállósítsa magát , továbbá az adózás terén nem figyeltek arra , hogy megelőzzék a dömpingverseny kialakulását .
Politiken
 
(in ca. 6% aller Fälle)
politikákkal
de Maßnahmen sind auch erforderlich , um die Auslandsverlagerung von Unternehmen zu bekämpfen , beginnend mit der Leistung öffentlicher Subventionen - insbesondere Gemeinschaftssubventionen - abhängig von der Erfüllung von Verpflichtungen wie etwa dem Schutz von Arbeitsplätzen und der lokalen Entwicklung , von Maßnahmen , die einen klaren Bruch mit den neoliberalen Politiken darstellen , die direkt vor unseren Augen ein wirtschaftliches und soziales Desaster in den Ländern der Europäischen Union verursachen .
hu Intézkedésekre van továbbá szükség a cégek offshore irányba való elmozdulása elleni küzdelemhez , azzal kezdve , hogy az állami támogatásokat - különös tekintettel a közösségi támogatásokra - olyan kötelezettségek teljesítéséhez kötjük , mint a munkahelyek és a helyi fejlődés megőrzése , intézkedésekhez , amelyek egyértelműen szakítanak a neoliberális politikákkal , amelyek a szemünk előtt idéznek elő gazdasági és társadalmi katasztrófákat az Európai Unió országaiban .
Politiken
 
(in ca. 4% aller Fälle)
olyan
de Sie ermöglicht die Finanzierung von Politiken und Projekten , deren Kosten nicht vorausgesagt werden konnten .
hu Lehetővé teszi olyan politikák és projektek finanszírozását , amelyek költségeit nem lehet előre látni .
Europäische Politiken
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Európai politikát
europäischen Politiken
 
(in ca. 67% aller Fälle)
európai politikák
Wir müssen alternative Politiken beschließen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Alternatív politikákra kell átállnunk
Unsere Politiken sind kompartmentalisiert .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Politikáink elaprózottak .

Häufigkeit

Das Wort Politiken hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 84287. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.48 mal vor.

84282. Particle
84283. Selbstkritik
84284. ergäbe
84285. Blockaden
84286. Gruppenletzter
84287. Politiken
84288. stilisierter
84289. Vohenstrauß
84290. Kungliga
84291. Volpi
84292. montenegrinische

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • Politiken und
  • Tageszeitung Politiken
  • Zeitung Politiken
  • Politiken , Kopenhagen
  • Politiken der

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

poliˈtɪkn̩

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Po-li-ti-ken

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • EU-Politiken

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
Marie Fredriksson Ingen Kommer Undan Politiken 2006

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Band
  • : Islams magt . Europas ny virkelighed , Politiken , Kopenhagen 2010 . ISBN 9788776922320 Kurzlebenslauf auf
  • mit ihrem Mann Per Kølster : Æbler , Politiken , Kopenhagen 2004 . ISBN 87-567-7112-6 Umoderne mad
  • . Auflage 1996 ) Naser Khader og folkestyret Politiken , Kopenhagen 2005 ( Redaktion Anette Vestergaard )
  • , Kopenhagen 2004 . ISBN 87-567-7199-1 Blomster , Politiken , Kopenhagen 2006 . ISBN 978-87-567-7202-0 Jul ,
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK